~bzr-pqm/bzr/bzr.dev

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ja.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of bzr-core
  • Date: 2013-05-22 04:30:49 UTC
  • mto: (6581.1.1 trunk)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 6582.
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_bzr-core-20130522043049-ftwpn9fsalb3qk2a
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: bzr\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2012-07-10 11:35+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2013-02-04 14:59+0000\n"
12
 
"Last-Translator: OKANO Takayoshi <Unknown>\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2013-05-21 08:54+0000\n"
 
12
"Last-Translator: epii <public.epii@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-05 04:30+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 16468)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-22 04:30+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n"
20
20
 
21
21
#: bzrlib/add.py:93
22
22
msgid "skipping {0} (larger than {1} of {2} bytes)"
1118
1118
"parameters are given Bazaar will scan for files that are being tracked by\n"
1119
1119
"Bazaar but missing in your tree and stop tracking them for you."
1120
1120
msgstr ""
 
1121
"これを行うと Bazaar は指定されたファイルの変更のトラックを停止します。\n"
 
1122
"これらのファイルが revert を用いて簡単に復元できる場合には削除を\n"
 
1123
"行いますが、そうでない場合にはバックアップが作られます (.~#~ という\n"
 
1124
"形の拡張子を付加します)。オプションやパラメータが指定されなかった\n"
 
1125
"場合には、Bazaar がトラックしているファイルのうち、現在のワーキング\n"
 
1126
"ツリーに存在しないファイルを検索し、これらのトラックを中止します。"
1121
1127
 
1122
1128
#: bzrlib/builtins.py:1868
1123
1129
msgid "Only remove files that have never been committed."
1214
1220
"Pack-based format used in 1.x series. Introduced in 0.92. Interoperates with "
1215
1221
"bzr repositories before 0.92 but cannot be read by bzr < 0.92. "
1216
1222
msgstr ""
 
1223
"1.x シリーズで使われているパックベースのフォーマット。0.92 で導入されました。0.92 以前の bzr リポジトリと相互運用可能ですが、0.92 "
 
1224
"より前の bzr からは読み込むことができません。 "
1217
1225
 
1218
1226
#: bzrlib/builtins.py:2044 bzrlib/builtins.py:2162 bzrlib/builtins.py:3779
1219
1227
msgid "The 2a format with experimental support for colocated branches.\n"
3284
3292
 
3285
3293
#: bzrlib/builtins.py:4451
3286
3294
msgid "merger: "
3287
 
msgstr ""
 
3295
msgstr "マージした人: "
3288
3296
 
3289
3297
#: bzrlib/builtins.py:4453 bzrlib/bundle/apply_bundle.py:71
3290
3298
msgid "Nothing to do."
3468
3476
 
3469
3477
#: bzrlib/builtins.py:4806
3470
3478
msgid "Do not save backups of reverted files."
3471
 
msgstr ""
 
3479
msgstr "リバートされたファイルのバックアップを作成しない。"
3472
3480
 
3473
3481
#: bzrlib/builtins.py:4808
3474
3482
msgid "Remove pending merge marker, without changing any files."
3475
 
msgstr ""
 
3483
msgstr "ファイルを一切変更せずに、未解決のマージマーカを削除する。"
3476
3484
 
3477
3485
#: bzrlib/builtins.py:4839
3478
3486
msgid ""
3585
3593
 
3586
3594
#: bzrlib/builtins.py:4987
3587
3595
msgid "Using saved parent location: {0}\n"
3588
 
msgstr ""
 
3596
msgstr "保存済みの親ロケーションを使用する: {0}\n"
3589
3597
 
3590
3598
#: bzrlib/builtins.py:5020
3591
3599
#, python-format
3603
3611
 
3604
3612
#: bzrlib/builtins.py:5055
3605
3613
msgid "This branch has no new revisions.\n"
3606
 
msgstr ""
 
3614
msgstr "このブランチには新しいリビジョンはありません。\n"
3607
3615
 
3608
3616
#: bzrlib/builtins.py:5058
3609
3617
msgid "Other branch has no new revisions.\n"
3610
 
msgstr ""
 
3618
msgstr "他のブランチには新しいリビジョンはありません。\n"
3611
3619
 
3612
3620
#: bzrlib/builtins.py:5063
3613
3621
msgid "Branches are up to date.\n"
3614
 
msgstr ""
 
3622
msgstr "ブランチは最新です。\n"
3615
3623
 
3616
3624
#: bzrlib/builtins.py:5074
3617
3625
msgid "Compress the data within a repository."
3623
3631
"bazaar supports automatic packing of repository, this operation is\n"
3624
3632
"normally not required to be done manually."
3625
3633
msgstr ""
 
3634
"この操作では bazaar リポジトリ内のデータを圧縮します。\n"
 
3635
"Bazaar はリポジトリの自動パック機能を備えているため、\n"
 
3636
"通常はこの操作を手動で行う必要はありません。"
3626
3637
 
3627
3638
#: bzrlib/builtins.py:5080
3628
3639
msgid ""
3632
3643
"the backed up pack files, the --clean-obsolete-packs option may be\n"
3633
3644
"used."
3634
3645
msgstr ""
 
3646
"パック操作中に bazaar は既存のリポジトリデータ、\n"
 
3647
"すなわちパックファイルのバックアップをとります。\n"
 
3648
"このバックアップは安全に削除できるようになると、\n"
 
3649
"bazaar によって最終的には自動的に削除されます。\n"
 
3650
"バックアップされたパックファイルを削除し、\n"
 
3651
"ディスク容量を節約したい場合には --clean-obsolete-packs\n"
 
3652
"オプションをご利用ください。"
3635
3653
 
3636
3654
#: bzrlib/builtins.py:5086
3637
3655
msgid ""
3640
3658
"where the deletion has been written to disk but the new packs have not\n"
3641
3659
"been. In this case the repository may be unusable."
3642
3660
msgstr ""
 
3661
"警告: --clean-obsolete-packs を使っている最中、\n"
 
3662
"もしくは再パック直後にマシンがクラッシュした\n"
 
3663
"場合、削除結果はディスクに書き込まれたものの、\n"
 
3664
"新しいパックが書き込まれていない状態になって\n"
 
3665
"しまいます。この場合にはリポジトリは使用不可能と\n"
 
3666
"なってしまいます。"
3643
3667
 
3644
3668
#: bzrlib/builtins.py:5095
3645
3669
msgid "Delete obsolete packs to save disk space."
3646
 
msgstr ""
 
3670
msgstr "古いパックファイルを削除し、ディスク容量を節約する。"
3647
3671
 
3648
3672
#: bzrlib/builtins.py:5109
3649
3673
msgid "List the installed plugins."
5235
5259
 
5236
5260
#: bzrlib/commit.py:117 bzrlib/commit.py:748
5237
5261
msgid "modified"
5238
 
msgstr ""
 
5262
msgstr "変更あり"
5239
5263
 
5240
5264
#: bzrlib/commit.py:131
5241
5265
#, python-format