10
Bazaarは分散型バージョン管理システムで、ソフトウェアプロジェクトの共同作業を楽にしてくれます。
10
Bazaarは分散型バージョン管理システムで、ソフトウェアプロジェクトの
12
これから5分ほどで、ファイルをバージョン管理下に置き、変更をそれらに記録して、\
13
作業内容を確認し、公開して作業内容をマージしてもらうためにプロジェクトのtrunkに\
13
これから5分ほどで、ファイルをバージョン管理下に置き、変更を記録して、
14
作業内容を確認し、公開して作業内容をマージしてもらうためにプロジェクトの
16
17
詳細な紹介内容を望むのであれば、 `さらに学ぶ`_ をご覧ください。
88
89
added subdirectory/test4.txt
90
91
次に、これらをブランチにコミットしてスナップショットをとります。
91
コミットを行った理由を説明するメッセージを追加します::
92
コミットを行った理由を説明するメッセージを追加します。 ::
93
94
$ bzr commit -m "Initial import"
95
96
Bazaarは分散型バージョン管理システムなので、コミットするために\
97
98
代わりに、Bazaarはブランチとすべてのコミットをあなたが作業している\
99
``.bzr`` というサブディレクトリをご覧ください。
99
ディレクトリ内部に ``.bzr`` というサブディレクトリを作ってそこに
145
=========================
148
SFTPサーバーがすでにあるもしくは容易にセットアップできるのであれば、\
151
そうでなければ、このセクションをとばして、Bazaarのための無料ホスティング\
152
サービスである、 Launchpad_ で公開しましょう。
154
.. _Launchpad: https://launchpad.net/
156
``www.example.com/myproject`` でブランチを公開することを前提とします::
158
$ bzr push --create-prefix sftp://your.name@example.com/~/public_html/myproject
159
2 revision(s) pushed.
161
Bazaarはリモートサーバー上で ``myproject`` ディレクトリを作りブランチを\
164
これで誰でも次のコマンドを入力すればあなたのブランチをコピーできます::
166
$ bzr branch http://www.example.com/myproject
168
**注:** sftpを使うためには、 ``paramiko`` と ``pyCrypto`` をインストールする必要があります。
169
詳細は http://wiki.bazaar.canonical.com/InstallationFaq を参照してください。
173
==============================
175
Launchpadはフリーソフトウェアのための開発とホスティングのためのツールが\
176
ひとまとめになったものです。これをブランチを公開するために利用できます。
178
Launchpadのアカウントを持っていなければ、 `アカウントのサインアップのガイド`_
179
に従ってアカウントを作り、 `SSHキーを登録`_ してください。
181
.. _アカウントのサインアップのガイド: https://help.launchpad.net/CreatingYourLaunchpadAccount
182
.. _SSHキーを登録: https://launchpad.net/people/+me/+editsshkeys
184
次のコマンドを(``john.doe`` を自分のLaunchpadアカウント名に変更して)実行してください::
186
$ bzr push bzr+ssh://john.doe@bazaar.launchpad.net/~john.doe/+junk/myproject
188
**注:** ``+junk`` はこのブランチがLaunchpad上の特定のプロジェクトに関連していないことを意味します。
190
これで、誰でも次のコマンドを入力することでブランチのコピーを作ることができます::
192
$ bzr branch http://bazaar.launchpad.net/~john.doe/+junk/myproject
194
ブランチとリビジョンの履歴に関する情報は https://code.launchpad.net/people/+me/+junk/myproject
145
ブランチを Launchpad で公開する
146
===================================
148
Launchpad はソフトウェアプロジェクトの開発と運営のためのツールをまとめた
149
サイトです。自分のブランチを公開するために Launchpad を利用することができます。
150
(もちろん、自分のサーバーや他のホスティングサービス上で公開することもできます)
152
まだ Launchpad のアカウントを持っていないのであれば、 `account signup guide`_
153
に従ってアカウントを作成し、 `SSH 鍵を登録`_ してください。
155
.. _account signup guide: https://help.launchpad.net/CreatingYourLaunchpadAccount
156
.. _SSH 鍵を登録: https://launchpad.net/people/+me/+editsshkeys
158
次のように、 (``john.doe`` は自分のアカウントのユーザー名に置き換えて)
161
$ bzr push lp:~john.doe/+junk/myproject
163
.. [#] ``lp:`` という URL スキーマは bzr 0.92 以降でサポートされています。
165
**注意**: ``+junk`` の部分は、このブランチが Launchpad 上の特定のプロジェクトに
168
これで、誰でもあなたのブランチのコピーを、次のようなコマンドで入手できるようになりました。 ::
170
$ bzr branch lp:~john.doe/+junk/myproject
173
https://code.launchpad.net/people/+me/+junk/myproject
197
177
別のブランチから自分用のコピーを作る
198
178
=====================================
200
180
他人のコードに取り組むために、ブランチのコピーを作ることができます。
201
181
実際の世界の例として、BazaarのGTKインターフェイスを見てみましょう::
203
$ bzr branch http://bazaar.launchpad.net/~bzr/bzr-gtk/trunk bzr-gtk.john
183
$ bzr branch lp:~bzr/bzr-gtk/trunk bzr-gtk.john
204
184
Branched 292 revision(s).
206
Bazaarはbzr-gtkのtrunkブランチからすべてのファイルをダウンロードして\
186
Bazaarはbzr-gtkのtrunkブランチからすべてのファイルをダウンロードして
207
187
リビジョンの履歴をそろえ、bzr-gtk.johnというコピーを作ります。
209
これで、ブランチのコピーを手に入れたのでネットの接続のあるなしに\
189
これで、ブランチのコピーを手に入れたのでネットの接続のあるなしに
211
ブランチはいつでも公開することで共有でき、bzr-gtkチームがあなたの作品を\
212
使いたいと思ったときにBazaarは彼らがあなたのブランチから彼らのブランチに\
191
ブランチはいつでも公開することで共有でき、bzr-gtkチームがあなたの作品を
192
使いたいと思ったときにBazaarは彼らがあなたのブランチから彼らのブランチに
213
193
マージし直す作業を簡単にしてくれます。
216
196
メインのブランチから自分のブランチを更新する
217
197
=============================================
219
変更を自分のブランチにコミットする一方で、他の人がコードを親のブランチに\
199
変更を自分のブランチにコミットしている間に、他の人がコードを元のブランチに\
220
200
コミットしているということもよくあります。
222
202
自分のブランチを最新に維持するには、親ブランチから自分のブランチへと変更を\
273
253
''foo'' トピックもしくはコマンドを学ぶには::
261
Copyright 2007-2011 Canonical Ltd. Bazaar is free software, and you
262
may use, modify and redistribute both Bazaar and this document under
263
the terms of the GNU General Public License version 2 or later. See
264
<http://www.gnu.org/licenses/>.
269
この日本語訳は、 `Bazaar-jaグループ <https://groups.google.com/group/bazaar-ja>`_
272
日本語訳に着いて間違いや質問等ありましたらこちらへお願いします。