~bzr-pqm/bzr/bzr.dev

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/de.po

  • Committer: Vincent Ladeuil
  • Date: 2013-07-27 10:54:05 UTC
  • mfrom: (6093.4.218 bzr)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 6582.
  • Revision ID: v.ladeuil+lp@free.fr-20130727105405-387zagx5ek6yprb1
Update translations

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# German translation for bzr
2
 
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
 
2
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3
3
# This file is distributed under the same license as the bzr package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5
5
#
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: bzr\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 17:39+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-05-05 14:13+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Daniel Winzen <d@winzen4.de>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-07-10 11:35+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 14:19+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Phillip Sz <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-06 04:58+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 15195)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-23 04:35+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 16506)\n"
20
20
 
21
 
#: bzrlib/add.py:95
 
21
#: bzrlib/add.py:93
22
22
msgid "skipping {0} (larger than {1} of {2} bytes)"
23
23
msgstr "Überspringe {0} (Größer als {1} von {2} Bytes)"
24
24
 
25
 
#: bzrlib/branch.py:872
 
25
#: bzrlib/branch.py:854
26
26
msgid "Unstacking"
27
 
msgstr ""
 
27
msgstr "Entstapeln"
28
28
 
29
 
#: bzrlib/branch.py:3205
 
29
#: bzrlib/branch.py:2955
30
30
#, python-format
31
31
msgid "Pushed up to revision %d."
32
32
msgstr "In Revision %d hochgeladen."
33
33
 
34
 
#: bzrlib/branch.py:3207
 
34
#: bzrlib/branch.py:2957
35
35
#, python-format
36
36
msgid "%d tag updated."
37
37
msgid_plural "%d tags updated."
38
38
msgstr[0] "%d Schlüsselwort aktualisiert."
39
39
msgstr[1] "%d Schlüsselwörter aktualisiert."
40
40
 
41
 
#: bzrlib/branch.py:3210
 
41
#: bzrlib/branch.py:2960
42
42
msgid "No new revisions or tags to push."
43
43
msgstr "Keine neuen Revisionen oder Schlüsselwörter zum Hochladen."
44
44
 
45
 
#: bzrlib/branch.py:3212
 
45
#: bzrlib/branch.py:2962
46
46
msgid "No new revisions to push."
47
47
msgstr "Keine neuen Revisionen zum Hochladen."
48
48
 
49
 
#: bzrlib/branch.py:3232
 
49
#: bzrlib/branch.py:2982
50
50
msgid "checked branch {0} format {1}"
51
51
msgstr "überprüfter Zweig {0} Format {1}"
52
52
 
53
 
#: bzrlib/branch.py:3235
 
53
#: bzrlib/branch.py:2985
54
54
#, python-format
55
55
msgid "found error:%s"
56
56
msgstr "Fehler gefunden: %s"
57
57
 
58
 
#: bzrlib/builtins.py:209 bzrlib/builtins.py:3016 bzrlib/workingtree.py:315
 
58
#: bzrlib/builtins.py:251 bzrlib/builtins.py:3045 bzrlib/workingtree.py:323
59
59
#, python-format
60
60
msgid "Ignoring files outside view. View is %s"
61
61
msgstr "Ignoriere Dateien außerhalb der Ansicht. Die Ansicht ist %s"
62
62
 
63
 
#: bzrlib/builtins.py:218
 
63
#: bzrlib/builtins.py:260
64
64
#, python-format
65
65
msgid "bzr %s --revision takes exactly one revision identifier"
66
66
msgstr "bzr %s --revision benötigt genau eine Revisions-Nummer"
67
67
 
68
 
#: bzrlib/builtins.py:303
 
68
#: bzrlib/builtins.py:315
69
69
msgid "Display status summary."
70
70
msgstr "Zeige Status-Zusammenfassung an."
71
71
 
72
 
#: bzrlib/builtins.py:305
 
72
#: bzrlib/builtins.py:317
73
73
msgid ""
74
74
"This reports on versioned and unknown files, reporting them\n"
75
75
"grouped by state.  Possible states are:"
77
77
"Dies zeigt versionierte und unbekannte Dateien an –\n"
78
78
"nach Zuständen gruppiert. Mögliche Zustände:"
79
79
 
80
 
#: bzrlib/builtins.py:308
 
80
#: bzrlib/builtins.py:320
81
81
msgid ""
82
82
"added\n"
83
83
"    Versioned in the working copy but not in the previous revision."
85
85
"hinzugefügt\n"
86
86
"    In der Arbeitskopie versioniert, jedoch nicht in der vorherigen Revision."
87
87
 
88
 
#: bzrlib/builtins.py:311
 
88
#: bzrlib/builtins.py:323
89
89
msgid ""
90
90
"removed\n"
91
91
"    Versioned in the previous revision but removed or deleted\n"
95
95
"    In der vorherigen Revision versioniert, jedoch entfernt oder aus der\n"
96
96
"    Arbeitskopie gelöscht."
97
97
 
98
 
#: bzrlib/builtins.py:315
 
98
#: bzrlib/builtins.py:327
99
99
msgid ""
100
100
"renamed\n"
101
101
"    Path of this file changed from the previous revision;\n"
102
102
"    the text may also have changed.  This includes files whose\n"
103
103
"    parent directory was renamed."
104
 
msgstr "umbenannt"
 
104
msgstr ""
 
105
"umbenannt\n"
 
106
"    Pfad dieser Datei unterscheidet sich von der vorigen Revision;\n"
 
107
"    der Text hat sich evtl. auch geändert. Das betrifft die Dateien, deren\n"
 
108
"    übergeordneter Ordner umbenannt wurde."
105
109
 
106
 
#: bzrlib/builtins.py:320
 
110
#: bzrlib/builtins.py:332
107
111
msgid ""
108
112
"modified\n"
109
113
"    Text has changed since the previous revision."
110
114
msgstr "verändert"
111
115
 
112
 
#: bzrlib/builtins.py:323
 
116
#: bzrlib/builtins.py:335
113
117
msgid ""
114
118
"kind changed\n"
115
119
"    File kind has been changed (e.g. from file to directory)."
117
121
"Dateiart wurde geändert\n"
118
122
"    Dateiart hat sich geändert (z.B. von Datei zu Verzeichnis)"
119
123
 
120
 
#: bzrlib/builtins.py:326
 
124
#: bzrlib/builtins.py:338
121
125
msgid ""
122
126
"unknown\n"
123
127
"    Not versioned and not matching an ignore pattern."
125
129
"unbekannt\n"
126
130
"    Nicht versioniert und stimmt nicht mit einem Ignorierungsmuster überein."
127
131
 
128
 
#: bzrlib/builtins.py:329
 
132
#: bzrlib/builtins.py:341
129
133
msgid ""
130
134
"Additionally for directories, symlinks and files with a changed\n"
131
135
"executable bit, Bazaar indicates their type using a trailing\n"
138
142
"»/«, »@« oder »*« an. Diese Kennzeichnung kann mit der Option\n"
139
143
"»--no-classify« unterbunden werden."
140
144
 
141
 
#: bzrlib/builtins.py:334
 
145
#: bzrlib/builtins.py:346
142
146
msgid ""
143
147
"To see ignored files use 'bzr ignored'.  For details on the\n"
144
148
"changes to file texts, use 'bzr diff'."
146
150
"Mit »bzr ignored« werden ignorierte Dateien aufgelistet.\n"
147
151
"Änderungen an den Dateiinhalten werden mit »bzr diff« angezeigt."
148
152
 
149
 
#: bzrlib/builtins.py:337
 
153
#: bzrlib/builtins.py:349
150
154
msgid ""
151
155
"Note that --short or -S gives status flags for each item, similar\n"
152
156
"to Subversion's status command. To get output similar to svn -q,\n"
157
161
"Subversion. Um eine mit svn -q vergleichbare Ausgabe zu\n"
158
162
"erhalten, verwenden Sie bzr status -SV."
159
163
 
160
 
#: bzrlib/builtins.py:341
 
164
#: bzrlib/builtins.py:353
161
165
msgid ""
162
166
"If no arguments are specified, the status of the entire working\n"
163
167
"directory is shown.  Otherwise, only the status of the specified\n"
170
174
"Verzeichnis angegeben wurde, wird der Status aller darin\n"
171
175
"enthaltenen Elemente aufgelistet."
172
176
 
173
 
#: bzrlib/builtins.py:346
 
177
#: bzrlib/builtins.py:358
174
178
msgid ""
175
179
"Before merges are committed, the pending merge tip revisions are\n"
176
180
"shown. To see all pending merge revisions, use the -v option.\n"
184
188
"zu unterdrücken kann die Option no-pending verwendet oder\n"
185
189
"eine Datei oder ein Verzeichnis angegeben werden."
186
190
 
187
 
#: bzrlib/builtins.py:351
 
191
#: bzrlib/builtins.py:363
188
192
msgid ""
189
193
"To compare the working directory to a specific revision, pass a\n"
190
194
"single revision to the revision argument."
192
196
"Um das Arbeitsverzeichnis mit einer bestimmten Revision zu vergleichen,\n"
193
197
"geben Sie eine einzelne Revision mit dem Argument \"revision\" an."
194
198
 
195
 
#: bzrlib/builtins.py:354
 
199
#: bzrlib/builtins.py:366
196
200
msgid ""
197
201
"To see which files have changed in a specific revision, or between\n"
198
202
"two revisions, pass a revision range to the revision argument.\n"
203
207
"geben Sie einen Revisionebereich mit dem Argument \"revision\" an.\n"
204
208
"Dies erzeugt das gleiche Ergebnis wie der Aufruf 'bzr diff --summarize'."
205
209
 
206
 
#: bzrlib/builtins.py:363
 
210
#: bzrlib/builtins.py:375
207
211
msgid "Use short status indicators."
208
212
msgstr "Kurze Zustandsanzeiger verwenden."
209
213
 
210
 
#: bzrlib/builtins.py:365
 
214
#: bzrlib/builtins.py:377
211
215
msgid "Only show versioned files."
212
216
msgstr "Nur versionierte Dateien anzeigen."
213
217
 
214
 
#: bzrlib/builtins.py:367
 
218
#: bzrlib/builtins.py:379
215
219
msgid "Don't show pending merges."
216
220
msgstr "Ausstehende Zusammenführungen nicht anzeigen."
217
221
 
218
 
#: bzrlib/builtins.py:370
 
222
#: bzrlib/builtins.py:382
219
223
msgid "Do not mark object type using indicator."
220
224
msgstr "Objekte nicht entsprechend ihres Typs kennzeichnen."
221
225
 
222
 
#: bzrlib/builtins.py:385
 
226
#: bzrlib/builtins.py:397
223
227
msgid "bzr status --revision takes exactly one or two revision specifiers"
224
228
msgstr ""
225
229
"bzr status --revision benötigt exakt eine oder zwei "
226
230
"Revisionsspezifikation(en)."
227
231
 
228
 
#: bzrlib/builtins.py:429 bzrlib/builtins.py:5183
 
232
#: bzrlib/builtins.py:441 bzrlib/builtins.py:5230
229
233
msgid "You can only supply one of revision_id or --revision"
230
234
msgstr "Sie können nur revision_id oder --revision angeben"
231
235
 
232
 
#: bzrlib/builtins.py:432 bzrlib/builtins.py:5185
 
236
#: bzrlib/builtins.py:444 bzrlib/builtins.py:5232
233
237
msgid "You must supply either --revision or a revision_id"
234
238
msgstr "Sie müssen entweder --revision oder eine revision_id angeben"
235
239
 
236
 
#: bzrlib/builtins.py:439
 
240
#: bzrlib/builtins.py:451
237
241
#, python-format
238
242
msgid "Repository %r does not support access to raw revision texts"
239
243
msgstr "Quelle %r unterstützt keinen Zugriff auf reine Revisionstexte"
240
244
 
241
 
#: bzrlib/builtins.py:450
 
245
#: bzrlib/builtins.py:462
242
246
msgid "The repository {0} contains no revision {1}."
243
247
msgstr "Die Quelle {0} enthält keine neue Überarbeitung {1}."
244
248
 
245
 
#: bzrlib/builtins.py:457
 
249
#: bzrlib/builtins.py:469
246
250
msgid "You cannot specify a NULL revision."
247
251
msgstr "Sie können keine NULL-Revision angeben."
248
252
 
249
 
#: bzrlib/builtins.py:549
 
253
#: bzrlib/builtins.py:561
250
254
msgid "Remove the working tree from a given branch/checkout."
251
255
msgstr "Entfernt den Arbeitsbaum zu einer Branch/einem Checkout."
252
256
 
253
 
#: bzrlib/builtins.py:551
 
257
#: bzrlib/builtins.py:563
254
258
msgid ""
255
259
"Since a lightweight checkout is little more than a working tree\n"
256
260
"this will refuse to run against one."
257
261
msgstr ""
258
262
 
259
 
#: bzrlib/builtins.py:554
 
263
#: bzrlib/builtins.py:566
260
264
msgid "To re-create the working tree, use \"bzr checkout\"."
261
265
msgstr "Benutzen Sie »bzr checkout«, um den Arbeitsbaum neu aufzubauen."
262
266
 
263
 
#: bzrlib/builtins.py:560
 
267
#: bzrlib/builtins.py:572
264
268
msgid ""
265
269
"Remove the working tree even if it has uncommitted or shelved changes."
266
270
msgstr ""
267
271
"Den Arbeitsbaum entfernen, auch wenn dieser nicht übertragene oder "
268
272
"zurückgestellte Änderungen enthält."
269
273
 
270
 
#: bzrlib/builtins.py:574
 
274
#: bzrlib/builtins.py:586
271
275
msgid "No working tree to remove"
272
276
msgstr "Keinen Arbeitsbaum zum Entfernen"
273
277
 
274
 
#: bzrlib/builtins.py:576
 
278
#: bzrlib/builtins.py:588
275
279
msgid "You cannot remove the working tree of a remote path"
276
280
msgstr "Sie können einen entfernten Arbeitsbaum nicht löschen"
277
281
 
278
 
#: bzrlib/builtins.py:585
 
282
#: bzrlib/builtins.py:597
279
283
msgid "You cannot remove the working tree from a lightweight checkout"
280
 
msgstr ""
 
284
msgstr "Entfernen des Arbeitsbaums von einem schlanken Abruf nicht möglich"
281
285
 
282
 
#: bzrlib/builtins.py:625
 
286
#: bzrlib/builtins.py:637
283
287
msgid ""
284
288
"The tree does not appear to be corrupt. You probably want \"bzr revert\" "
285
289
"instead. Use \"--force\" if you are sure you want to reset the working tree."
288
292
"stattdessen \"bzr revert\" ausführen. Benutzen Sie \"--force\", wenn Sie den "
289
293
"Arbeitsbaum wirklich zurücksetzen möchten."
290
294
 
291
 
#: bzrlib/builtins.py:636
 
295
#: bzrlib/builtins.py:648
292
296
msgid ""
293
297
", the header appears corrupt, try passing -r -1 to set the state to the last "
294
298
"commit"
296
300
", die Kopfzeilen scheinen beschädigt zu sein. Versuchen Sie -r -1 um den "
297
301
"Status der letzten Einreichung zu übernehmen."
298
302
 
299
 
#: bzrlib/builtins.py:640
 
303
#: bzrlib/builtins.py:652
300
304
msgid "failed to reset the tree state{0}"
301
305
msgstr "Baumstatus{0} konnte nicht zurückgesetzt werden"
302
306
 
303
 
#: bzrlib/builtins.py:644
 
307
#: bzrlib/builtins.py:656
304
308
msgid "Show current revision number."
305
309
msgstr "Aktuelle Revisionsnummer anzeigen."
306
310
 
307
 
#: bzrlib/builtins.py:646
 
311
#: bzrlib/builtins.py:658
308
312
msgid "This is equal to the number of revisions on this branch."
309
 
msgstr ""
 
313
msgstr "Entspricht der Anzahl der Revisionen in diesem Zweig."
310
314
 
311
 
#: bzrlib/builtins.py:659
 
315
#: bzrlib/builtins.py:671
312
316
msgid "--tree and --revision can not be used together"
313
 
msgstr ""
 
317
msgstr "--tree und --revision können nicht zusammen verwendet werden."
314
318
 
315
 
#: bzrlib/builtins.py:676 bzrlib/builtins.py:5967
 
319
#: bzrlib/builtins.py:688 bzrlib/builtins.py:5986
316
320
msgid "Tags can only be placed on a single revision, not on a range"
317
321
msgstr ""
 
322
"Tags können nur einzelnen Revisionen zugewiesen werden, nicht mehreren"
318
323
 
319
 
#: bzrlib/builtins.py:700
 
324
#: bzrlib/builtins.py:712
320
325
msgid "Show revno of working tree."
321
 
msgstr ""
 
326
msgstr "Revno des Arbeitsbaums anzeigen."
322
327
 
323
 
#: bzrlib/builtins.py:748
 
328
#: bzrlib/builtins.py:760
324
329
msgid "Add specified files or directories."
325
330
msgstr "Angegebene Dateien oder Verzeichnisse hinzufügen."
326
331
 
327
 
#: bzrlib/builtins.py:750
 
332
#: bzrlib/builtins.py:762
328
333
msgid ""
329
334
"In non-recursive mode, all the named items are added, regardless\n"
330
335
"of whether they were previously ignored.  A warning is given if\n"
331
336
"any of the named files are already versioned."
332
337
msgstr ""
 
338
"Im nicht-rekursiven Modus werden alle Einträge mit Namen hinzugefügt,\n"
 
339
"auch wenn sie vorher ignoriert wurden. Es wird eine Warnung ausgegeben,\n"
 
340
"wenn eine der gewählten Dateien schon vorhanden ist."
333
341
 
334
 
#: bzrlib/builtins.py:754
 
342
#: bzrlib/builtins.py:766
335
343
msgid ""
336
344
"In recursive mode (the default), files are treated the same way\n"
337
345
"but the behaviour for directories is different.  Directories that\n"
341
349
"are added.  This search proceeds recursively into versioned\n"
342
350
"directories.  If no names are given '.' is assumed."
343
351
msgstr ""
 
352
"Im rekursiven Modus (Standard) werden Dateien auf die selbe Art und \n"
 
353
"Weise behandelt, aber das Verhalten für Ordner ist anders. Ordner, die\n"
 
354
"bereits versioniert wurden, erzeugen keine Warnung. Alle Ordner,\n"
 
355
"bereits versioniert oder nicht, werden nach Dateien und Unterordnern\n"
 
356
"durchsucht, die weder versioniert sind noch ignoriert werden, die dann\n"
 
357
"hinzugefügt werden. Diese Suche setzt sich rekursiv in versionierten\n"
 
358
"Ordnern fort. Wenn kein Name angegeben wurde, wird ».« angenommen."
344
359
 
345
 
#: bzrlib/builtins.py:762
 
360
#: bzrlib/builtins.py:774
346
361
msgid ""
347
362
"A warning will be printed when nested trees are encountered,\n"
348
363
"unless they are explicitly ignored."
349
364
msgstr ""
 
365
"Es wird eine Warnung ausgegebern, wenn verschachtelte Bäume auftreten,\n"
 
366
"es sei denn diese werden explizit ignoriert."
350
367
 
351
 
#: bzrlib/builtins.py:765
 
368
#: bzrlib/builtins.py:777
352
369
msgid ""
353
370
"Therefore simply saying 'bzr add' will version all files that\n"
354
371
"are currently unknown."
355
372
msgstr ""
 
373
"Einfach gesagt: »bzr add« versioniert alle Dateien,\n"
 
374
"die bisher unbekannt sind."
356
375
 
357
 
#: bzrlib/builtins.py:768
 
376
#: bzrlib/builtins.py:780
358
377
msgid ""
359
378
"Adding a file whose parent directory is not versioned will\n"
360
379
"implicitly add the parent, and so on up to the root. This means\n"
361
380
"you should never need to explicitly add a directory, they'll just\n"
362
381
"get added when you add a file in the directory."
363
382
msgstr ""
 
383
"Wird eine Datei hinzugefügt, deren übergeordneter Ordner noch nicht\n"
 
384
"versioniert wurde, wird dieser ebenfalls automatisch hinzugefügt.\n"
 
385
"Dies bedeutet, dass Sie niemals explizit einen Ordner hinzufügen\n"
 
386
"müssen, da dieser hinzugefügt wird, sobald Sie eine Datei aus diesem Ordner\n"
 
387
"hinzufügen."
364
388
 
365
 
#: bzrlib/builtins.py:773
 
389
#: bzrlib/builtins.py:785
366
390
msgid ""
367
391
"--dry-run will show which files would be added, but not actually\n"
368
392
"add them."
370
394
"--dry-run zeigt die Dateien an, die hinzugefügt würden,\n"
371
395
"ohne diese wirklich hinzuzufügen."
372
396
 
373
 
#: bzrlib/builtins.py:776
 
397
#: bzrlib/builtins.py:788
374
398
msgid ""
375
399
"--file-ids-from will try to use the file ids from the supplied path.\n"
376
400
"It looks up ids trying to find a matching parent directory with the\n"
381
405
"into a subdirectory of this one."
382
406
msgstr ""
383
407
 
384
 
#: bzrlib/builtins.py:784
 
408
#: bzrlib/builtins.py:796
385
409
msgid ""
386
410
"Any files matching patterns in the ignore list will not be added\n"
387
411
"unless they are explicitly mentioned."
389
413
"Alle Dateien, die auf Muster in der Ignorierliste zutreffen, werden\n"
390
414
"nicht hinzugefügt, außer Sie geben diese explizit an."
391
415
 
392
 
#: bzrlib/builtins.py:787
 
416
#: bzrlib/builtins.py:799
393
417
msgid ""
394
418
"In recursive mode, files larger than the configuration option \n"
395
419
"add.maximum_file_size will be skipped. Named items are never skipped due\n"
396
420
"to file size."
397
421
msgstr ""
 
422
"Im rekursiven Modus werden Dateien übersprungen, die größer als die "
 
423
"Einstellung \n"
 
424
"von add.maximum_file_size sind. Einträge mit Namen\n"
 
425
"werden niemals aufgrund ihrer Größe übersprungen."
398
426
 
399
 
#: bzrlib/builtins.py:794
 
427
#: bzrlib/builtins.py:806
400
428
msgid "Don't recursively add the contents of directories."
401
429
msgstr "Inhalte von Verzeichnissen nicht rekursiv hinzufügen."
402
430
 
403
 
#: bzrlib/builtins.py:800
 
431
#: bzrlib/builtins.py:813
404
432
msgid "Lookup file ids from this tree."
405
 
msgstr ""
 
433
msgstr "Datei-IDs von diesem Baum nachschauen."
406
434
 
407
 
#: bzrlib/builtins.py:836
 
435
#: bzrlib/builtins.py:849
408
436
msgid "ignored {0} matching \"{1}\"\n"
409
437
msgstr "ignoriert {0} übereinstimmend \"{1}\"\n"
410
438
 
411
 
#: bzrlib/builtins.py:841
 
439
#: bzrlib/builtins.py:854
412
440
msgid "Create a new versioned directory."
413
441
msgstr "Ein neues versioniertes Verzeichnis erstellen."
414
442
 
415
 
#: bzrlib/builtins.py:843
 
443
#: bzrlib/builtins.py:856
416
444
msgid "This is equivalent to creating the directory and then adding it."
417
445
msgstr "Dies entspricht dem Anlegen und Hinzufügen des Ordners."
418
446
 
419
 
#: bzrlib/builtins.py:850
 
447
#: bzrlib/builtins.py:863
420
448
msgid "No error if existing, make parent directories as needed."
421
449
msgstr ""
 
450
"Kein Fehler, falls vorhanden, übergeordnete Verzeichnisse erstellen, falls "
 
451
"nötig."
422
452
 
423
 
#: bzrlib/builtins.py:884
 
453
#: bzrlib/builtins.py:897
424
454
#, python-format
425
455
msgid "added %s\n"
426
456
msgstr "%s hinzugefügt\n"
427
457
 
428
 
#: bzrlib/builtins.py:926
 
458
#: bzrlib/builtins.py:939
429
459
#, python-format
430
460
msgid "invalid kind %r specified"
431
 
msgstr ""
 
461
msgstr "Ungültiger Typ %r angegeben"
432
462
 
433
 
#: bzrlib/builtins.py:963
 
463
#: bzrlib/builtins.py:976
434
464
msgid "Move or rename a file."
435
465
msgstr "Eine Datei verschieben oder umbenennen."
436
466
 
437
 
#: bzrlib/builtins.py:965
 
467
#: bzrlib/builtins.py:978
438
468
msgid "    bzr mv SOURCE... DESTINATION"
439
469
msgstr "    bzr mv QUELLE... ZIEL"
440
470
 
441
 
#: bzrlib/builtins.py:967
 
471
#: bzrlib/builtins.py:980
442
472
msgid ""
443
473
"If the last argument is a versioned directory, all the other names\n"
444
474
"are moved into it.  Otherwise, there must be exactly two arguments\n"
445
475
"and the file is changed to a new name."
446
476
msgstr ""
 
477
"Wenn das letzte Argument ein versioniertes Verzeichnis ist, dann werden\n"
 
478
"alle anderen Namen in dieses verschoben. Ansonsten müssen es exakt 2\n"
 
479
"Argumente sein, und die Datei wird umbenannt."
447
480
 
448
 
#: bzrlib/builtins.py:971
 
481
#: bzrlib/builtins.py:984
449
482
msgid ""
450
483
"If OLDNAME does not exist on the filesystem but is versioned and\n"
451
484
"NEWNAME does exist on the filesystem but is not versioned, mv\n"
454
487
"The same is valid when moving many SOURCE files to a DESTINATION."
455
488
msgstr ""
456
489
 
457
 
#: bzrlib/builtins.py:977
 
490
#: bzrlib/builtins.py:990
458
491
msgid "Files cannot be moved between branches."
459
492
msgstr "Dateien können nicht zwischen Zweigen verschoben werden."
460
493
 
461
 
#: bzrlib/builtins.py:984
 
494
#: bzrlib/builtins.py:997
462
495
msgid ""
463
496
"Move only the bzr identifier of the file, because the file has already been "
464
497
"moved."
466
499
"Verschiebe nur den bzr-Bezeichner der Datei, da diese bereits verschoben "
467
500
"wurde."
468
501
 
469
 
#: bzrlib/builtins.py:986
 
502
#: bzrlib/builtins.py:999
470
503
msgid "Automatically guess renames."
471
504
msgstr "Umbenennungen automatisch erraten"
472
505
 
473
 
#: bzrlib/builtins.py:987
 
506
#: bzrlib/builtins.py:1000
474
507
msgid "Avoid making changes when guessing renames."
475
508
msgstr "Keine Änderungen durchführen, wenn Umbenennungen erraten werden."
476
509
 
477
 
#: bzrlib/builtins.py:996
 
510
#: bzrlib/builtins.py:1009
478
511
msgid "--dry-run requires --auto."
479
512
msgstr "--dry-run erfordert --auto."
480
513
 
481
 
#: bzrlib/builtins.py:1000
 
514
#: bzrlib/builtins.py:1013
482
515
msgid "missing file argument"
483
516
msgstr "Datei-Argument fehlt"
484
517
 
485
 
#: bzrlib/builtins.py:1004
 
518
#: bzrlib/builtins.py:1017
486
519
msgid "can not move root of branch"
487
520
msgstr "Wurzel des Zweiges kann nicht verschoben werden"
488
521
 
489
 
#: bzrlib/builtins.py:1010
 
522
#: bzrlib/builtins.py:1023
490
523
msgid "Only one path may be specified to --auto."
491
524
msgstr "Es kann nur ein Pfad mit --auto angegeben werden."
492
525
 
493
 
#: bzrlib/builtins.py:1013
 
526
#: bzrlib/builtins.py:1026
494
527
msgid "--after cannot be specified with --auto."
495
528
msgstr "--after kann nicht mit --auto angegeben werden."
496
529
 
497
 
#: bzrlib/builtins.py:1050
 
530
#: bzrlib/builtins.py:1062
498
531
msgid "to mv multiple files the destination must be a versioned directory"
499
532
msgstr ""
500
533
"um mehrere Dateien zu verschieben, muss das Ziel ein versioniertes "
501
534
"Verzeichnis sein"
502
535
 
503
 
#: bzrlib/builtins.py:1102
 
536
#: bzrlib/builtins.py:1114
504
537
msgid "Turn this branch into a mirror of another branch."
505
538
msgstr "Diesen Zweig zu einer Spiegelung eines anderen Zweiges machen."
506
539
 
507
 
#: bzrlib/builtins.py:1104
 
540
#: bzrlib/builtins.py:1116
508
541
msgid ""
509
542
"By default, this command only works on branches that have not diverged.\n"
510
543
"Branches are considered diverged if the destination branch's most recent \n"
512
545
"parent."
513
546
msgstr ""
514
547
 
515
 
#: bzrlib/builtins.py:1109
 
548
#: bzrlib/builtins.py:1121
516
549
msgid ""
517
550
"If branches have diverged, you can use 'bzr merge' to integrate the changes\n"
518
551
"from one into the other.  Once one branch has merged, the other should\n"
519
552
"be able to pull it again."
520
553
msgstr ""
521
554
 
522
 
#: bzrlib/builtins.py:1113
 
555
#: bzrlib/builtins.py:1125
523
556
msgid ""
524
557
"If you want to replace your local changes and just want your branch to\n"
525
558
"match the remote one, use pull --overwrite. This will work even if the two\n"
526
559
"branches have diverged."
527
560
msgstr ""
 
561
"Wenn Sie Ihre lokalen Änderungen ersetzen möchten und Ihr Zweig\n"
 
562
"nur mit dem entfernten Zweig übereinstimmen soll, nutzen Sie pull --"
 
563
"overwrite.\n"
 
564
"Das funktioniert auch, wenn zwei Zweige voneinander abweichen."
528
565
 
529
 
#: bzrlib/builtins.py:1117
 
566
#: bzrlib/builtins.py:1129
530
567
msgid ""
531
568
"If there is no default location set, the first pull will set it (use\n"
532
569
"--no-remember to avoid setting it). After that, you can omit the\n"
534
571
"value will only be saved if the remote location can be accessed."
535
572
msgstr ""
536
573
 
537
 
#: bzrlib/builtins.py:1122
 
574
#: bzrlib/builtins.py:1134
538
575
msgid ""
539
576
"The --verbose option will display the revisions pulled using the log_format\n"
540
577
"configuration option. You can use a different format by overriding it with\n"
541
578
"-Olog_format=<other_format>."
542
579
msgstr ""
543
580
 
544
 
#: bzrlib/builtins.py:1126
 
581
#: bzrlib/builtins.py:1138
545
582
msgid ""
546
583
"Note: The location can be specified either in the form of a branch,\n"
547
584
"or in the form of a path to a file containing a merge directive generated\n"
548
585
"with bzr send."
549
586
msgstr ""
550
587
 
551
 
#: bzrlib/builtins.py:1134
 
588
#: bzrlib/builtins.py:1146
552
589
msgid "Show logs of pulled revisions."
553
 
msgstr ""
 
590
msgstr "Protokolle geladener Revisionen anzeigen."
554
591
 
555
 
#: bzrlib/builtins.py:1136
 
592
#: bzrlib/builtins.py:1148
556
593
msgid ""
557
594
"Branch to pull into, rather than the one containing the working directory."
558
595
msgstr ""
559
596
 
560
 
#: bzrlib/builtins.py:1139
 
597
#: bzrlib/builtins.py:1151
561
598
msgid ""
562
599
"Perform a local pull in a bound branch.  Local pulls are not applied to the "
563
600
"master branch."
564
601
msgstr ""
565
602
 
566
 
#: bzrlib/builtins.py:1168
 
603
#: bzrlib/builtins.py:1189
567
604
msgid "Need working tree for --show-base."
568
605
msgstr "Ein Arbeitsbaum wird für --show-base benötigt."
569
606
 
570
 
#: bzrlib/builtins.py:1184
 
607
#: bzrlib/builtins.py:1205
571
608
msgid "No pull location known or specified."
572
609
msgstr ""
573
610
 
574
 
#: bzrlib/builtins.py:1190
 
611
#: bzrlib/builtins.py:1211
575
612
#, python-format
576
613
msgid "Using saved parent location: %s\n"
577
 
msgstr ""
 
614
msgstr "Gespeichertes übergeordnetes Verzeichnis wird verwendet: %s\n"
578
615
 
579
 
#: bzrlib/builtins.py:1197 bzrlib/builtins.py:4393
 
616
#: bzrlib/builtins.py:1218 bzrlib/builtins.py:4425
580
617
msgid "Cannot use -r with merge directives or bundles"
581
618
msgstr ""
582
619
 
583
 
#: bzrlib/builtins.py:1238
 
620
#: bzrlib/builtins.py:1261
584
621
msgid "Update a mirror of this branch."
585
622
msgstr "Eine Spiegelung dieses Zweiges aktualisieren."
586
623
 
587
 
#: bzrlib/builtins.py:1240
 
624
#: bzrlib/builtins.py:1263
588
625
msgid ""
589
626
"The target branch will not have its working tree populated because this\n"
590
627
"is both expensive, and is not supported on remote file systems."
591
628
msgstr ""
592
629
 
593
 
#: bzrlib/builtins.py:1243
 
630
#: bzrlib/builtins.py:1266
594
631
msgid ""
595
632
"Some smart servers or protocols *may* put the working tree in place in\n"
596
633
"the future."
598
635
"Einige intelligente Server oder Protokolle legen den Arbeitsbaum\n"
599
636
"*möglicherweise* in die Zukunft."
600
637
 
601
 
#: bzrlib/builtins.py:1246
 
638
#: bzrlib/builtins.py:1269
602
639
msgid ""
603
640
"This command only works on branches that have not diverged.  Branches are\n"
604
641
"considered diverged if the destination branch's most recent commit is one\n"
605
642
"that has not been merged (directly or indirectly) by the source branch."
606
643
msgstr ""
607
644
 
608
 
#: bzrlib/builtins.py:1250
 
645
#: bzrlib/builtins.py:1273
609
646
msgid ""
610
647
"If branches have diverged, you can use 'bzr push --overwrite' to replace\n"
611
648
"the other branch completely, discarding its unmerged changes."
612
649
msgstr ""
613
650
 
614
 
#: bzrlib/builtins.py:1253
 
651
#: bzrlib/builtins.py:1276
615
652
msgid ""
616
653
"If you want to ensure you have the different changes in the other branch,\n"
617
654
"do a merge (see bzr help merge) from the other branch, and commit that.\n"
618
655
"After that you will be able to do a push without '--overwrite'."
619
656
msgstr ""
620
657
 
621
 
#: bzrlib/builtins.py:1257
 
658
#: bzrlib/builtins.py:1280
622
659
msgid ""
623
660
"If there is no default push location set, the first push will set it (use\n"
624
661
"--no-remember to avoid setting it).  After that, you can omit the\n"
626
663
"value will only be saved if the remote location can be accessed."
627
664
msgstr ""
628
665
 
629
 
#: bzrlib/builtins.py:1262
 
666
#: bzrlib/builtins.py:1285
630
667
msgid ""
631
668
"The --verbose option will display the revisions pushed using the log_format\n"
632
669
"configuration option. You can use a different format by overriding it with\n"
633
670
"-Olog_format=<other_format>."
634
671
msgstr ""
635
672
 
636
 
#: bzrlib/builtins.py:1273 bzrlib/foreign.py:272
 
673
#: bzrlib/builtins.py:1296 bzrlib/foreign.py:272
637
674
msgid ""
638
675
"Branch to push from, rather than the one containing the working directory."
639
676
msgstr ""
 
677
"Der Zweig zum Hochladen, statt dem Zweig, der das Arbeitsverzeichnis enthält."
640
678
 
641
 
#: bzrlib/builtins.py:1276
 
679
#: bzrlib/builtins.py:1299
642
680
msgid ""
643
681
"By default push will fail if the target directory exists, but does not "
644
682
"already have a control directory.  This flag will allow push to proceed."
645
683
msgstr ""
646
684
 
647
 
#: bzrlib/builtins.py:1281
 
685
#: bzrlib/builtins.py:1304
648
686
msgid ""
649
687
"Create a stacked branch that references the public location of the parent "
650
688
"branch."
652
690
"Einen gestapelten Zweig anlegen, der auf den öffentlichen Pfad des "
653
691
"übergeordneten Zweigs referenziert."
654
692
 
655
 
#: bzrlib/builtins.py:1284
 
693
#: bzrlib/builtins.py:1307
656
694
msgid ""
657
695
"Create a stacked branch that refers to another branch for the commit "
658
696
"history. Only the work not present in the referenced branch is included in "
659
697
"the branch created."
660
698
msgstr ""
661
699
 
662
 
#: bzrlib/builtins.py:1289 bzrlib/foreign.py:279
 
700
#: bzrlib/builtins.py:1312 bzrlib/foreign.py:279
663
701
msgid ""
664
702
"Refuse to push if there are uncommitted changes in the working tree, --no-"
665
703
"strict disables the check."
666
704
msgstr ""
 
705
"Hochladen verweigern, wenn Veränderungen in dem Arbeitsbaum noch nicht "
 
706
"eingereicht wurden,  --no-strict deaktiviert die Überprüfung."
667
707
 
668
 
#: bzrlib/builtins.py:1292
 
708
#: bzrlib/builtins.py:1315
669
709
msgid "Don't populate the working tree, even for protocols that support it."
670
710
msgstr ""
671
711
 
672
 
#: bzrlib/builtins.py:1336
 
712
#: bzrlib/builtins.py:1318
 
713
msgid "Overwrite tags only."
 
714
msgstr "Nur Schlüsselwörter überschreiben."
 
715
 
 
716
#: bzrlib/builtins.py:1369
673
717
msgid "Could not determine branch to refer to."
674
718
msgstr ""
 
719
"Der Zweig, auf den Verwiesen werden soll, kann nicht bestimmt werden."
675
720
 
676
 
#: bzrlib/builtins.py:1345
 
721
#: bzrlib/builtins.py:1378
677
722
#, python-format
678
723
msgid ""
679
724
"No push location known or specified. To push to the parent branch (at %s), "
680
725
"use 'bzr push :parent'."
681
726
msgstr ""
682
727
 
683
 
#: bzrlib/builtins.py:1351 bzrlib/foreign.py:306
 
728
#: bzrlib/builtins.py:1384 bzrlib/foreign.py:306
684
729
msgid "No push location known or specified."
685
 
msgstr ""
 
730
msgstr "Kein Ort zum Hochladen bekannt oder nicht gewählt."
686
731
 
687
 
#: bzrlib/builtins.py:1355
 
732
#: bzrlib/builtins.py:1388
688
733
#, python-format
689
734
msgid "Using saved push location: %s"
690
 
msgstr ""
 
735
msgstr "Gespeichertes Verzeichnis zum Hochladen wird verwendet: %s"
691
736
 
692
 
#: bzrlib/builtins.py:1365
 
737
#: bzrlib/builtins.py:1398
693
738
msgid "Create a new branch that is a copy of an existing branch."
694
739
msgstr ""
 
740
"Einen neuen Zweig erstellen, der eine Kopie eines vorhandenen Zweigs ist."
695
741
 
696
 
#: bzrlib/builtins.py:1367
 
742
#: bzrlib/builtins.py:1400
697
743
msgid ""
698
744
"If the TO_LOCATION is omitted, the last component of the FROM_LOCATION will\n"
699
745
"be used.  In other words, \"branch ../foo/bar\" will attempt to create "
704
750
"create ./foo-bar."
705
751
msgstr ""
706
752
 
707
 
#: bzrlib/builtins.py:1374
 
753
#: bzrlib/builtins.py:1407
708
754
msgid ""
709
755
"To retrieve the branch as of a particular revision, supply the --revision\n"
710
756
"parameter, as in \"branch foo/bar -r 5\"."
711
757
msgstr ""
712
758
 
713
 
#: bzrlib/builtins.py:1377
 
759
#: bzrlib/builtins.py:1410
714
760
msgid "The synonyms 'clone' and 'get' for this command are deprecated."
715
 
msgstr ""
 
761
msgstr "DIe Synonyme »clone« und »get« sind für diesen Befehl sind veraltet."
716
762
 
717
 
#: bzrlib/builtins.py:1387
 
763
#: bzrlib/builtins.py:1420
718
764
msgid "Create a branch without a working-tree."
719
 
msgstr ""
 
765
msgstr "Zweig ohne Arbeitsbaum erstellen."
720
766
 
721
 
#: bzrlib/builtins.py:1389
 
767
#: bzrlib/builtins.py:1422
722
768
msgid "Switch the checkout in the current directory to the new branch."
723
769
msgstr ""
724
770
 
725
 
#: bzrlib/builtins.py:1392
 
771
#: bzrlib/builtins.py:1425
726
772
msgid ""
727
773
"Create a stacked branch referring to the source branch. The new branch will "
728
774
"depend on the availability of the source branch for all operations."
729
775
msgstr ""
730
776
 
731
 
#: bzrlib/builtins.py:1396
 
777
#: bzrlib/builtins.py:1429
732
778
msgid "Do not use a shared repository, even if available."
733
 
msgstr ""
 
779
msgstr "Keine verteilte Quelle nutzen, auch wenn vorhanden."
734
780
 
735
 
#: bzrlib/builtins.py:1398
 
781
#: bzrlib/builtins.py:1431
736
782
msgid ""
737
783
"By default branch will fail if the target directory exists, but does not "
738
784
"already have a control directory.  This flag will allow branch to proceed."
739
785
msgstr ""
740
786
 
741
 
#: bzrlib/builtins.py:1403
 
787
#: bzrlib/builtins.py:1436
742
788
msgid "Bind new branch to from location."
743
789
msgstr ""
744
790
 
745
 
#: bzrlib/builtins.py:1450
 
791
#: bzrlib/builtins.py:1483
746
792
#, python-format
747
793
msgid "Target directory \"%s\" already exists."
748
 
msgstr ""
 
794
msgstr "Zielverzeichnis »%s« ist schon vorhanden."
749
795
 
750
 
#: bzrlib/builtins.py:1462
 
796
#: bzrlib/builtins.py:1495
751
797
#, python-format
752
798
msgid "Parent of \"%s\" does not exist."
753
 
msgstr ""
 
799
msgstr "Übergeordntes Verzeichnis von »%s« ist nicht vorhanden."
754
800
 
755
 
#: bzrlib/builtins.py:1481
 
801
#: bzrlib/builtins.py:1514
756
802
msgid "The branch {0} has no revision {1}."
757
 
msgstr ""
 
803
msgstr "Der Zweig {0} hat keine Revision {1}."
758
804
 
759
 
#: bzrlib/builtins.py:1496 bzrlib/push.py:53
 
805
#: bzrlib/builtins.py:1529 bzrlib/push.py:53
760
806
#, python-format
761
807
msgid "Created new stacked branch referring to %s."
762
808
msgstr ""
763
809
 
764
 
#: bzrlib/builtins.py:1500
 
810
#: bzrlib/builtins.py:1533
765
811
#, python-format
766
812
msgid "Branched %d revision."
767
813
msgid_plural "Branched %d revisions."
768
814
msgstr[0] ""
769
815
msgstr[1] ""
770
816
 
771
 
#: bzrlib/builtins.py:1505
 
817
#: bzrlib/builtins.py:1538
772
818
#, python-format
773
819
msgid "New branch bound to %s"
774
820
msgstr ""
775
821
 
776
 
#: bzrlib/builtins.py:1510 bzrlib/builtins.py:6256
 
822
#: bzrlib/builtins.py:1543 bzrlib/builtins.py:6280
777
823
#, python-format
778
824
msgid "Switched to branch: %s"
779
825
msgstr "Zu Zweig gewechselt: %s"
780
826
 
781
 
#: bzrlib/builtins.py:1515
 
827
#: bzrlib/builtins.py:1548
782
828
msgid "List the branches available at the current location."
783
829
msgstr "Die verfügbaren Zweige an der aktuellen Stelle auflisten."
784
830
 
785
 
#: bzrlib/builtins.py:1517
 
831
#: bzrlib/builtins.py:1550
786
832
msgid ""
787
833
"This command will print the names of all the branches at the current\n"
788
834
"location."
790
836
"Dieser Befehl wird die Namen aller verfügbaren Zweige\n"
791
837
"an der aktuellen Stelle auflisten."
792
838
 
793
 
#: bzrlib/builtins.py:1524
 
839
#: bzrlib/builtins.py:1557
794
840
msgid ""
795
841
"Recursively scan for branches rather than just looking in the specified "
796
842
"location."
797
843
msgstr ""
798
844
 
799
 
#: bzrlib/builtins.py:1554
 
845
#: bzrlib/builtins.py:1586
800
846
msgid "(default)"
801
847
msgstr "(Vorgabe)"
802
848
 
803
 
#: bzrlib/builtins.py:1566
 
849
#: bzrlib/builtins.py:1598
804
850
msgid "Create a new checkout of an existing branch."
805
851
msgstr ""
806
852
 
807
 
#: bzrlib/builtins.py:1568
 
853
#: bzrlib/builtins.py:1600
808
854
msgid ""
809
855
"If BRANCH_LOCATION is omitted, checkout will reconstitute a working tree "
810
856
"for\n"
814
860
"location using SFTP."
815
861
msgstr ""
816
862
 
817
 
#: bzrlib/builtins.py:1573
 
863
#: bzrlib/builtins.py:1605
818
864
msgid ""
819
865
"If the TO_LOCATION is omitted, the last component of the BRANCH_LOCATION "
820
866
"will\n"
826
872
"create ./foo-bar."
827
873
msgstr ""
828
874
 
829
 
#: bzrlib/builtins.py:1580
 
875
#: bzrlib/builtins.py:1612
830
876
msgid ""
831
877
"To retrieve the branch as of a particular revision, supply the --revision\n"
832
878
"parameter, as in \"checkout foo/bar -r 5\". Note that this will be "
836
882
"code.)"
837
883
msgstr ""
838
884
 
839
 
#: bzrlib/builtins.py:1590
 
885
#: bzrlib/builtins.py:1622
840
886
msgid ""
841
887
"Perform a lightweight checkout.  Lightweight checkouts depend on access to "
842
888
"the branch for every operation.  Normal checkouts can perform common "
844
890
"commits."
845
891
msgstr ""
846
892
 
847
 
#: bzrlib/builtins.py:1597
 
893
#: bzrlib/builtins.py:1629
848
894
msgid "Get file contents from this tree."
849
895
msgstr ""
850
896
 
851
 
#: bzrlib/builtins.py:1599
 
897
#: bzrlib/builtins.py:1631
852
898
msgid "Hard-link working tree files where possible."
853
899
msgstr ""
854
900
 
855
 
#: bzrlib/builtins.py:1640
 
901
#: bzrlib/builtins.py:1672
856
902
msgid ""
857
903
"Show list of renamed files.\n"
858
904
"    "
860
906
"Liste der umbenannten Dateien zeigen.\n"
861
907
"    "
862
908
 
863
 
#: bzrlib/builtins.py:1670
 
909
#: bzrlib/builtins.py:1700
864
910
msgid "Update a working tree to a new revision."
865
911
msgstr ""
866
912
 
867
 
#: bzrlib/builtins.py:1672
 
913
#: bzrlib/builtins.py:1702
868
914
msgid ""
869
915
"This will perform a merge of the destination revision (the tip of the\n"
870
916
"branch, or the specified revision) into the working tree, and then make\n"
871
917
"that revision the basis revision for the working tree.  "
872
918
msgstr ""
873
919
 
874
 
#: bzrlib/builtins.py:1676
 
920
#: bzrlib/builtins.py:1706
875
921
msgid ""
876
922
"You can use this to visit an older revision, or to update a working tree\n"
877
923
"that is out of date from its branch."
878
924
msgstr ""
879
925
 
880
 
#: bzrlib/builtins.py:1679
 
926
#: bzrlib/builtins.py:1709
881
927
msgid ""
882
928
"If there are any uncommitted changes in the tree, they will be carried\n"
883
929
"across and remain as uncommitted changes after the update.  To discard\n"
885
931
"with the changes brought in by the change in basis revision."
886
932
msgstr ""
887
933
 
888
 
#: bzrlib/builtins.py:1684
 
934
#: bzrlib/builtins.py:1714
889
935
msgid ""
890
936
"If the tree's branch is bound to a master branch, bzr will also update\n"
891
937
"the branch from the master."
892
938
msgstr ""
893
939
 
894
 
#: bzrlib/builtins.py:1687
 
940
#: bzrlib/builtins.py:1717
895
941
msgid ""
896
942
"You cannot update just a single file or directory, because each Bazaar\n"
897
943
"working tree has just a single basis revision.  If you want to restore a\n"
901
947
"out the old content of that file to a new location."
902
948
msgstr ""
903
949
 
904
 
#: bzrlib/builtins.py:1694
 
950
#: bzrlib/builtins.py:1724
905
951
msgid ""
906
952
"The 'dir' argument, if given, must be the location of the root of a\n"
907
953
"working tree to update.  By default, the working tree that contains the \n"
908
954
"current working directory is used."
909
955
msgstr ""
910
956
 
911
 
#: bzrlib/builtins.py:1710
 
957
#: bzrlib/builtins.py:1740
912
958
msgid "bzr update --revision takes exactly one revision"
913
 
msgstr ""
 
959
msgstr "bzr update --revision benötigt exakt eine Revision"
914
960
 
915
 
#: bzrlib/builtins.py:1718
 
961
#: bzrlib/builtins.py:1748
916
962
msgid "bzr update can only update a whole tree, not a file or subdirectory"
917
963
msgstr ""
 
964
"bzr update kann nur den gesamten Baum aktualisieren, keine Datei oder kein "
 
965
"Unterverzeichnis."
918
966
 
919
 
#: bzrlib/builtins.py:1749
 
967
#: bzrlib/builtins.py:1779
920
968
msgid "Tree is up to date at revision {0} of branch {1}"
921
 
msgstr ""
 
969
msgstr "Baum ist auf den neusten Stand bei Revision {0} von Zweig {1}"
922
970
 
923
 
#: bzrlib/builtins.py:1765
 
971
#: bzrlib/builtins.py:1795
924
972
#, python-format
925
973
msgid ""
926
974
"branch has no revision %s\n"
927
975
"bzr update --revision only works for a revision in the branch history"
928
976
msgstr ""
 
977
"Zweig hat keine Revision %s\n"
 
978
"bzr update --revision funktioniert nur mit einer Revision aus dem Verlauf "
 
979
"des Zweigs"
929
980
 
930
 
#: bzrlib/builtins.py:1771
 
981
#: bzrlib/builtins.py:1801
931
982
msgid "Updated to revision {0} of branch {1}"
932
 
msgstr ""
 
983
msgstr "Auf Revision {0} von Zweig {1} aktualisieren"
933
984
 
934
 
#: bzrlib/builtins.py:1775
 
985
#: bzrlib/builtins.py:1805
935
986
msgid ""
936
987
"Your local commits will now show as pending merges with 'bzr status', and "
937
988
"can be committed with 'bzr commit'."
938
989
msgstr ""
939
990
 
940
 
#: bzrlib/builtins.py:1784
 
991
#: bzrlib/builtins.py:1814
941
992
msgid "Show information about a working tree, branch or repository."
942
993
msgstr ""
943
994
 
944
 
#: bzrlib/builtins.py:1786
 
995
#: bzrlib/builtins.py:1816
945
996
msgid ""
946
997
"This command will show all known locations and formats associated to the\n"
947
998
"tree, branch or repository."
948
999
msgstr ""
949
1000
 
950
 
#: bzrlib/builtins.py:1789
 
1001
#: bzrlib/builtins.py:1819
951
1002
msgid ""
952
1003
"In verbose mode, statistical information is included with each report.\n"
953
1004
"To see extended statistic information, use a verbosity level of 2 or\n"
954
1005
"higher by specifying the verbose option multiple times, e.g. -vv."
955
1006
msgstr ""
956
1007
 
957
 
#: bzrlib/builtins.py:1793
 
1008
#: bzrlib/builtins.py:1823
958
1009
msgid "Branches and working trees will also report any missing revisions."
959
1010
msgstr ""
960
1011
 
961
 
#: bzrlib/builtins.py:1795 bzrlib/builtins.py:3715 bzrlib/builtins.py:4845
962
 
#: bzrlib/builtins.py:6442
 
1012
#: bzrlib/builtins.py:1825 bzrlib/builtins.py:3744 bzrlib/builtins.py:4885
 
1013
#: bzrlib/builtins.py:6466
963
1014
msgid ":Examples:"
964
1015
msgstr ":Beispiele:"
965
1016
 
966
 
#: bzrlib/builtins.py:1797
 
1017
#: bzrlib/builtins.py:1827
967
1018
msgid "  Display information on the format and related locations:"
968
 
msgstr ""
 
1019
msgstr "  Informationen über das Format und die dazugehörigen Orte anzeigen:"
969
1020
 
970
 
#: bzrlib/builtins.py:1799
 
1021
#: bzrlib/builtins.py:1829
971
1022
msgid "    bzr info"
972
 
msgstr ""
 
1023
msgstr "    bzr info"
973
1024
 
974
 
#: bzrlib/builtins.py:1801
 
1025
#: bzrlib/builtins.py:1831
975
1026
msgid ""
976
1027
"  Display the above together with extended format information and\n"
977
1028
"  basic statistics (like the number of files in the working tree and\n"
978
1029
"  number of revisions in the branch and repository):"
979
1030
msgstr ""
980
1031
 
981
 
#: bzrlib/builtins.py:1805
 
1032
#: bzrlib/builtins.py:1835
982
1033
msgid "    bzr info -v"
983
1034
msgstr "    bzr info -v"
984
1035
 
985
 
#: bzrlib/builtins.py:1807
 
1036
#: bzrlib/builtins.py:1837
986
1037
msgid "  Display the above together with number of committers to the branch:"
987
1038
msgstr ""
988
1039
 
989
 
#: bzrlib/builtins.py:1809
 
1040
#: bzrlib/builtins.py:1839
990
1041
msgid "    bzr info -vv"
991
1042
msgstr "    bzr info -vv"
992
1043
 
993
 
#: bzrlib/builtins.py:1828
 
1044
#: bzrlib/builtins.py:1858
994
1045
msgid "Remove files or directories."
995
1046
msgstr "Dateien oder Verzeichnisse entfernen."
996
1047
 
997
 
#: bzrlib/builtins.py:1830
 
1048
#: bzrlib/builtins.py:1860
998
1049
msgid ""
999
1050
"This makes Bazaar stop tracking changes to the specified files. Bazaar will\n"
1000
1051
"delete them if they can easily be recovered using revert otherwise they\n"
1001
 
"will be backed up (adding an extention of the form .~#~). If no options or\n"
 
1052
"will be backed up (adding an extension of the form .~#~). If no options or\n"
1002
1053
"parameters are given Bazaar will scan for files that are being tracked by\n"
1003
1054
"Bazaar but missing in your tree and stop tracking them for you."
1004
1055
msgstr ""
1005
1056
 
1006
 
#: bzrlib/builtins.py:1838
 
1057
#: bzrlib/builtins.py:1868
1007
1058
msgid "Only remove files that have never been committed."
1008
 
msgstr ""
 
1059
msgstr "Nur Dateien entfernen, die niemals eingereicht wurden."
1009
1060
 
1010
 
#: bzrlib/builtins.py:1840
 
1061
#: bzrlib/builtins.py:1870
1011
1062
msgid "The file deletion mode to be used."
1012
1063
msgstr "Der Datei-Löschmodus, der verwendet wird."
1013
1064
 
1014
 
#: bzrlib/builtins.py:1841
 
1065
#: bzrlib/builtins.py:1871
1015
1066
msgid "Deletion Strategy"
1016
1067
msgstr "Lösch-Strategie"
1017
1068
 
1018
 
#: bzrlib/builtins.py:1842
 
1069
#: bzrlib/builtins.py:1872
1019
1070
msgid "Backup changed files (default)."
1020
1071
msgstr "Geänderte Dateien sichern (Vorgabe)."
1021
1072
 
1022
 
#: bzrlib/builtins.py:1843
 
1073
#: bzrlib/builtins.py:1873
1023
1074
msgid "Delete from bzr but leave the working copy."
1024
 
msgstr ""
 
1075
msgstr "Aus bzr entfernen, aber die funktionierende Arbeitskopie erhalten."
1025
1076
 
1026
 
#: bzrlib/builtins.py:1844
 
1077
#: bzrlib/builtins.py:1874
1027
1078
msgid "Don't backup changed files."
1028
1079
msgstr "Geänderte Dateien nicht sichern."
1029
1080
 
1030
 
#: bzrlib/builtins.py:1845
 
1081
#: bzrlib/builtins.py:1875
1031
1082
msgid ""
1032
1083
"Delete all the specified files, even if they can not be recovered and even "
1033
1084
"if they are non-empty directories. (deprecated, use no-backup)"
1034
1085
msgstr ""
 
1086
"Alle spezifischen Dateien entfernen, auch wenn sie nicht wiederhergestellt "
 
1087
"werden können und wenn die Verzeichnisse nicht leer sind. (Veraltet, nutzen "
 
1088
"Sie no-backup)"
1035
1089
 
1036
 
#: bzrlib/builtins.py:1854
 
1090
#: bzrlib/builtins.py:1884
1037
1091
msgid "(The --force option is deprecated, rather use --no-backup in future.)"
1038
1092
msgstr ""
 
1093
"(Die --force Option ist veraltet, nutzen Sie in Zukunft stattdessen --no-"
 
1094
"backup.)"
1039
1095
 
1040
 
#: bzrlib/builtins.py:1871
 
1096
#: bzrlib/builtins.py:1901
1041
1097
msgid "No matching files."
1042
1098
msgstr "Keine zutreffenden Dateien."
1043
1099
 
1044
 
#: bzrlib/builtins.py:1932
 
1100
#: bzrlib/builtins.py:1962
1045
1101
msgid "Reconcile bzr metadata in a branch."
1046
1102
msgstr ""
1047
1103
 
1048
 
#: bzrlib/builtins.py:1934
 
1104
#: bzrlib/builtins.py:1964
1049
1105
msgid ""
1050
1106
"This can correct data mismatches that may have been caused by\n"
1051
1107
"previous ghost operations or bzr upgrades. You should only\n"
1053
1109
"advises you to run it."
1054
1110
msgstr ""
1055
1111
 
1056
 
#: bzrlib/builtins.py:1939
 
1112
#: bzrlib/builtins.py:1969
1057
1113
msgid ""
1058
1114
"If a second branch is provided, cross-branch reconciliation is\n"
1059
1115
"also attempted, which will check that data like the tree root\n"
1061
1117
"correctly in both branches."
1062
1118
msgstr ""
1063
1119
 
1064
 
#: bzrlib/builtins.py:1944
 
1120
#: bzrlib/builtins.py:1974
1065
1121
msgid ""
1066
1122
"At the same time it is run it may recompress data resulting in\n"
1067
1123
"a potential saving in disk space or performance gain."
1068
1124
msgstr ""
 
1125
"Es kann während der Ausführung Daten rekomprimieren, wodurch\n"
 
1126
"potentiell Speicherplatz gespart und die Performanz verbessert werden können."
1069
1127
 
1070
 
#: bzrlib/builtins.py:1947
 
1128
#: bzrlib/builtins.py:1977
1071
1129
msgid "The branch *MUST* be on a listable system such as local disk or sftp."
1072
1130
msgstr ""
 
1131
"Der Zweig *MUSS* ein auflistbares System sein, wie z.B. eine lokale "
 
1132
"Festplatte oder stftp."
1073
1133
 
1074
 
#: bzrlib/builtins.py:2014 bzrlib/builtins.py:2132 bzrlib/builtins.py:3750
 
1134
#: bzrlib/builtins.py:2044 bzrlib/builtins.py:2162 bzrlib/builtins.py:3779
1075
1135
msgid ""
1076
1136
"Format for the bzr 2.0 series.\n"
1077
1137
"Uses group-compress storage.\n"
1078
1138
"Provides rich roots which are a one-way transition.\n"
1079
1139
msgstr ""
1080
1140
 
1081
 
#: bzrlib/builtins.py:2014 bzrlib/builtins.py:2132 bzrlib/builtins.py:3750
 
1141
#: bzrlib/builtins.py:2044 bzrlib/builtins.py:2162 bzrlib/builtins.py:3779
1082
1142
msgid ""
1083
1143
"Pack-based format used in 1.x series. Introduced in 0.92. Interoperates with "
1084
1144
"bzr repositories before 0.92 but cannot be read by bzr < 0.92. "
1085
1145
msgstr ""
1086
1146
 
1087
 
#: bzrlib/builtins.py:2014 bzrlib/builtins.py:2132 bzrlib/builtins.py:3750
 
1147
#: bzrlib/builtins.py:2044 bzrlib/builtins.py:2162 bzrlib/builtins.py:3779
1088
1148
msgid "The 2a format with experimental support for colocated branches.\n"
1089
1149
msgstr ""
 
1150
"Das 2a-Format mit experimenteller Unterstützung für gemeinsame Zweige.\n"
1090
1151
 
1091
 
#: bzrlib/builtins.py:2015
 
1152
#: bzrlib/builtins.py:2045
1092
1153
msgid "Make a directory into a versioned branch."
1093
1154
msgstr "Ein Verzeichnis zu einem versionierten Entwicklungszweig machen."
1094
1155
 
1095
 
#: bzrlib/builtins.py:2017
 
1156
#: bzrlib/builtins.py:2047
1096
1157
msgid ""
1097
1158
"Use this to create an empty branch, or before importing an\n"
1098
1159
"existing project."
1099
1160
msgstr ""
 
1161
"Nutzen Sie dies, um einen leeren Zweig zu erstellen, oder bevor\n"
 
1162
"ein vorhandenes Projekt importiert wird."
1100
1163
 
1101
 
#: bzrlib/builtins.py:2020
 
1164
#: bzrlib/builtins.py:2050
1102
1165
msgid ""
1103
1166
"If there is a repository in a parent directory of the location, then\n"
1104
1167
"the history of the branch will be stored in the repository.  Otherwise\n"
1106
1169
"in the .bzr directory."
1107
1170
msgstr ""
1108
1171
 
1109
 
#: bzrlib/builtins.py:2025
 
1172
#: bzrlib/builtins.py:2055
1110
1173
msgid ""
1111
1174
"If there is already a branch at the location but it has no working tree,\n"
1112
1175
"the tree can be populated with 'bzr checkout'."
1113
1176
msgstr ""
1114
1177
 
1115
 
#: bzrlib/builtins.py:2028
 
1178
#: bzrlib/builtins.py:2058
1116
1179
msgid "Recipe for importing a tree of files::"
1117
 
msgstr ""
 
1180
msgstr "Rezept für das Importieren eines Dateibaumes::"
1118
1181
 
1119
 
#: bzrlib/builtins.py:2030
 
1182
#: bzrlib/builtins.py:2060
1120
1183
msgid ""
1121
1184
"    cd ~/project\n"
1122
1185
"    bzr init\n"
1124
1187
"    bzr status\n"
1125
1188
"    bzr commit -m \"imported project\""
1126
1189
msgstr ""
 
1190
"    cd ~/Projekt\n"
 
1191
"    bzr init\n"
 
1192
"    bzr add .\n"
 
1193
"    bzr status\n"
 
1194
"    bzr commit -m »Importiertes Projekt«"
1127
1195
 
1128
 
#: bzrlib/builtins.py:2041
 
1196
#: bzrlib/builtins.py:2071
1129
1197
msgid ""
1130
1198
"Create the path leading up to the branch if it does not already exist."
1131
 
msgstr ""
 
1199
msgstr "Den Pfad zum Zweig erzeugen, falls dieser noch nicht vorhanden ist."
1132
1200
 
1133
 
#: bzrlib/builtins.py:2044
 
1201
#: bzrlib/builtins.py:2074
1134
1202
msgid "Specify a format for this branch. See \"help formats\"."
1135
1203
msgstr "Geben Sie ein Format für diesen Zweig an. Siehe »help formats«."
1136
1204
 
1137
 
#: bzrlib/builtins.py:2052
 
1205
#: bzrlib/builtins.py:2082
1138
1206
msgid ""
1139
1207
"Never change revnos or the existing log.  Append revisions to it only."
1140
1208
msgstr ""
 
1209
"Revnos oder das vorhandene Protokoll niemals ändern. Revisionen nur am Ende "
 
1210
"hinzufügen."
1141
1211
 
1142
 
#: bzrlib/builtins.py:2055
 
1212
#: bzrlib/builtins.py:2085
1143
1213
msgid "Create a branch without a working tree."
1144
1214
msgstr ""
1145
1215
 
1146
 
#: bzrlib/builtins.py:2075 bzrlib/push.py:110
 
1216
#: bzrlib/builtins.py:2105 bzrlib/push.py:110
1147
1217
#, python-format
1148
1218
msgid ""
1149
1219
"Parent directory of %s does not exist.\n"
1150
1220
"You may supply --create-prefix to create all leading parent directories."
1151
1221
msgstr ""
1152
1222
 
1153
 
#: bzrlib/builtins.py:2109
 
1223
#: bzrlib/builtins.py:2139
1154
1224
msgid ""
1155
1225
"This branch format cannot be set to append-revisions-only.  Try --default."
1156
1226
msgstr ""
1157
1227
 
1158
 
#: bzrlib/builtins.py:2120
 
1228
#: bzrlib/builtins.py:2150
1159
1229
msgid "Created a {0} (format: {1})\n"
1160
1230
msgstr "Ein {0} wurde erstellt (Format: {1})\n"
1161
1231
 
1162
 
#: bzrlib/builtins.py:2129
 
1232
#: bzrlib/builtins.py:2159
1163
1233
#, python-format
1164
1234
msgid "Using shared repository: %s\n"
1165
1235
msgstr ""
1166
1236
 
1167
 
#: bzrlib/builtins.py:2133
 
1237
#: bzrlib/builtins.py:2163
1168
1238
msgid "Create a shared repository for branches to share storage space."
1169
1239
msgstr ""
1170
1240
 
1171
 
#: bzrlib/builtins.py:2135
 
1241
#: bzrlib/builtins.py:2165
1172
1242
msgid ""
1173
1243
"New branches created under the repository directory will store their\n"
1174
1244
"revisions in the repository, not in the branch directory.  For branches\n"
1176
1246
"speeds up the creation of new branches."
1177
1247
msgstr ""
1178
1248
 
1179
 
#: bzrlib/builtins.py:2140
 
1249
#: bzrlib/builtins.py:2170
1180
1250
msgid ""
1181
1251
"If the --no-trees option is given then the branches in the repository\n"
1182
1252
"will not have working trees by default.  They will still exist as \n"
1186
1256
"branches, such as on a server."
1187
1257
msgstr ""
1188
1258
 
1189
 
#: bzrlib/builtins.py:2147
 
1259
#: bzrlib/builtins.py:2177
1190
1260
msgid ""
1191
1261
":Examples:\n"
1192
1262
"    Create a shared repository holding just branches::"
1193
1263
msgstr ""
1194
1264
 
1195
 
#: bzrlib/builtins.py:2150
 
1265
#: bzrlib/builtins.py:2180
1196
1266
msgid ""
1197
1267
"        bzr init-repo --no-trees repo\n"
1198
1268
"        bzr init repo/trunk"
1200
1270
"        bzr init-repo --no-trees repo\n"
1201
1271
"        bzr init repo/trunk"
1202
1272
 
1203
 
#: bzrlib/builtins.py:2153
 
1273
#: bzrlib/builtins.py:2183
1204
1274
msgid "    Make a lightweight checkout elsewhere::"
1205
1275
msgstr ""
1206
1276
 
1207
 
#: bzrlib/builtins.py:2155
 
1277
#: bzrlib/builtins.py:2185
1208
1278
msgid ""
1209
1279
"        bzr checkout --lightweight repo/trunk trunk-checkout\n"
1210
1280
"        cd trunk-checkout\n"
1214
1284
"        cd trunk-checkout\n"
1215
1285
"        (Hier Dateien hinzufügen)"
1216
1286
 
1217
 
#: bzrlib/builtins.py:2163
 
1287
#: bzrlib/builtins.py:2193
1218
1288
msgid ""
1219
1289
"Specify a format for this repository. See \"bzr help formats\" for details."
1220
1290
msgstr ""
1221
1291
 
1222
 
#: bzrlib/builtins.py:2167
 
1292
#: bzrlib/builtins.py:2197
1223
1293
msgid "Repository format"
1224
1294
msgstr ""
1225
1295
 
1226
 
#: bzrlib/builtins.py:2169
 
1296
#: bzrlib/builtins.py:2199
1227
1297
msgid "Branches in the repository will default to not having a working tree."
1228
1298
msgstr ""
1229
1299
 
1230
 
#: bzrlib/builtins.py:2195
 
1300
#: bzrlib/builtins.py:2225
1231
1301
msgid "Show differences in the working tree, between revisions or branches."
1232
1302
msgstr ""
1233
1303
 
1234
 
#: bzrlib/builtins.py:2197
 
1304
#: bzrlib/builtins.py:2227
1235
1305
msgid ""
1236
1306
"If no arguments are given, all changes for the current tree are listed.\n"
1237
1307
"If files are given, only the changes in those files are listed.\n"
1241
1311
"given."
1242
1312
msgstr ""
1243
1313
 
1244
 
#: bzrlib/builtins.py:2204
 
1314
#: bzrlib/builtins.py:2234
1245
1315
msgid ""
1246
1316
"\"bzr diff -p1\" is equivalent to \"bzr diff --prefix old/:new/\", and\n"
1247
1317
"produces patches suitable for \"patch -p1\"."
1248
1318
msgstr ""
 
1319
"»bzr diff -p1« ist das gleiche wie »bzr diff --prefix alt/:neu/«\n"
 
1320
"und produziert angepasste Korrekturen für »patch -p1«."
1249
1321
 
1250
 
#: bzrlib/builtins.py:2207
 
1322
#: bzrlib/builtins.py:2237
1251
1323
msgid ""
1252
1324
"Note that when using the -r argument with a range of revisions, the\n"
1253
1325
"differences are computed between the two specified revisions.  That\n"
1257
1329
"in the range."
1258
1330
msgstr ""
1259
1331
 
1260
 
#: bzrlib/builtins.py:2214
 
1332
#: bzrlib/builtins.py:2244
1261
1333
msgid ""
1262
1334
":Exit values:\n"
1263
1335
"    1 - changed\n"
1271
1343
"    3 - Fehler\n"
1272
1344
"    0 - Keine Änderungen"
1273
1345
 
1274
 
#: bzrlib/builtins.py:2220
 
1346
#: bzrlib/builtins.py:2250
1275
1347
msgid ""
1276
1348
":Examples:\n"
1277
1349
"    Shows the difference in the working tree versus the last commit::"
1278
1350
msgstr ""
1279
1351
 
1280
 
#: bzrlib/builtins.py:2223
 
1352
#: bzrlib/builtins.py:2253
1281
1353
msgid "        bzr diff"
1282
1354
msgstr "        bzr diff"
1283
1355
 
1284
 
#: bzrlib/builtins.py:2225
 
1356
#: bzrlib/builtins.py:2255
1285
1357
msgid "    Difference between the working tree and revision 1::"
1286
1358
msgstr ""
1287
1359
 
1288
 
#: bzrlib/builtins.py:2227
 
1360
#: bzrlib/builtins.py:2257
1289
1361
msgid "        bzr diff -r1"
1290
1362
msgstr "        bzr diff -r1"
1291
1363
 
1292
 
#: bzrlib/builtins.py:2229
 
1364
#: bzrlib/builtins.py:2259
1293
1365
msgid "    Difference between revision 3 and revision 1::"
1294
 
msgstr ""
 
1366
msgstr "    Unterschied zwischen Revision 3 und Revision 1::"
1295
1367
 
1296
 
#: bzrlib/builtins.py:2231
 
1368
#: bzrlib/builtins.py:2261
1297
1369
msgid "        bzr diff -r1..3"
1298
1370
msgstr "        bzr diff -r1..3"
1299
1371
 
1300
 
#: bzrlib/builtins.py:2233
 
1372
#: bzrlib/builtins.py:2263
1301
1373
msgid "    Difference between revision 3 and revision 1 for branch xxx::"
1302
 
msgstr ""
 
1374
msgstr "    Unterschied zwischen Revision 3 und Revision 1 von Zweig xxx::"
1303
1375
 
1304
 
#: bzrlib/builtins.py:2235
 
1376
#: bzrlib/builtins.py:2265
1305
1377
msgid "        bzr diff -r1..3 xxx"
1306
1378
msgstr "        bzr diff -r1..3 xxx"
1307
1379
 
1308
 
#: bzrlib/builtins.py:2237
 
1380
#: bzrlib/builtins.py:2267
1309
1381
msgid "    The changes introduced by revision 2 (equivalent to -r1..2)::"
1310
 
msgstr ""
 
1382
msgstr "    Die Änderungen von Revision 2 (äquivalent zu -r1..2)::"
1311
1383
 
1312
 
#: bzrlib/builtins.py:2239
 
1384
#: bzrlib/builtins.py:2269
1313
1385
msgid "        bzr diff -c2"
1314
1386
msgstr "        bzr diff -c2"
1315
1387
 
1316
 
#: bzrlib/builtins.py:2241
 
1388
#: bzrlib/builtins.py:2271
1317
1389
msgid ""
1318
1390
"    To see the changes introduced by revision X::\n"
1319
1391
"    \n"
1320
1392
"        bzr diff -cX"
1321
1393
msgstr ""
 
1394
"    So erhalten Sie die Änderungen von Revision X::\n"
 
1395
"    \n"
 
1396
"        bzr diff -cX"
1322
1397
 
1323
 
#: bzrlib/builtins.py:2245
 
1398
#: bzrlib/builtins.py:2275
1324
1399
msgid ""
1325
1400
"    Note that in the case of a merge, the -c option shows the changes\n"
1326
1401
"    compared to the left hand parent. To see the changes against\n"
1327
1402
"    another parent, use::"
1328
1403
msgstr ""
1329
1404
 
1330
 
#: bzrlib/builtins.py:2249
 
1405
#: bzrlib/builtins.py:2279
1331
1406
msgid "        bzr diff -r<chosen_parent>..X"
1332
1407
msgstr ""
1333
1408
 
1334
 
#: bzrlib/builtins.py:2251
 
1409
#: bzrlib/builtins.py:2281
1335
1410
msgid ""
1336
1411
"    The changes between the current revision and the previous revision\n"
1337
1412
"    (equivalent to -c-1 and -r-2..-1)"
1338
1413
msgstr ""
 
1414
"    Die Änderungen zwischen der gegenwärtigen Revision und der vorigen\n"
 
1415
"    (äquivalent zu -c-1 und -r-2..-1)"
1339
1416
 
1340
 
#: bzrlib/builtins.py:2254
 
1417
#: bzrlib/builtins.py:2284
1341
1418
msgid "        bzr diff -r-2.."
1342
1419
msgstr "        bzr diff -r-2.."
1343
1420
 
1344
 
#: bzrlib/builtins.py:2256
 
1421
#: bzrlib/builtins.py:2286
1345
1422
msgid "    Show just the differences for file NEWS::"
1346
 
msgstr ""
 
1423
msgstr "    Nur die Unterschiede für die Datei NEWS anzeigen::"
1347
1424
 
1348
 
#: bzrlib/builtins.py:2258
 
1425
#: bzrlib/builtins.py:2288
1349
1426
msgid "        bzr diff NEWS"
1350
1427
msgstr ""
1351
1428
 
1352
 
#: bzrlib/builtins.py:2260
 
1429
#: bzrlib/builtins.py:2290
1353
1430
msgid "    Show the differences in working tree xxx for file NEWS::"
1354
1431
msgstr ""
1355
1432
 
1356
 
#: bzrlib/builtins.py:2262
 
1433
#: bzrlib/builtins.py:2292
1357
1434
msgid "        bzr diff xxx/NEWS"
1358
1435
msgstr ""
1359
1436
 
1360
 
#: bzrlib/builtins.py:2264
 
1437
#: bzrlib/builtins.py:2294
1361
1438
msgid "    Show the differences from branch xxx to this working tree:"
1362
1439
msgstr ""
1363
1440
 
1364
 
#: bzrlib/builtins.py:2266
 
1441
#: bzrlib/builtins.py:2296
1365
1442
msgid "        bzr diff --old xxx"
1366
1443
msgstr "        bzr diff --old xxx"
1367
1444
 
1368
 
#: bzrlib/builtins.py:2268
 
1445
#: bzrlib/builtins.py:2298
1369
1446
msgid "    Show the differences between two branches for file NEWS::"
1370
1447
msgstr ""
 
1448
"    Die Unterschiede zwischen zwei Zweigen für die Datei NEWS anzeigen::"
1371
1449
 
1372
 
#: bzrlib/builtins.py:2270
 
1450
#: bzrlib/builtins.py:2300
1373
1451
msgid "        bzr diff --old xxx --new yyy NEWS"
1374
1452
msgstr ""
1375
1453
 
1376
 
#: bzrlib/builtins.py:2272
 
1454
#: bzrlib/builtins.py:2302
1377
1455
msgid "    Same as 'bzr diff' but prefix paths with old/ and new/::"
1378
1456
msgstr ""
1379
1457
 
1380
 
#: bzrlib/builtins.py:2274
 
1458
#: bzrlib/builtins.py:2304
1381
1459
msgid ""
1382
1460
"        bzr diff --prefix old/:new/\n"
1383
1461
"        \n"
1386
1464
"        bzr diff --using /usr/bin/diff --diff-options -wu"
1387
1465
msgstr ""
1388
1466
 
1389
 
#: bzrlib/builtins.py:2284
 
1467
#: bzrlib/builtins.py:2314
1390
1468
msgid "Pass these options to the external diff program."
1391
1469
msgstr "Diese Optionen an das externe Programm diff übergeben."
1392
1470
 
1393
 
#: bzrlib/builtins.py:2287
 
1471
#: bzrlib/builtins.py:2317
1394
1472
msgid ""
1395
1473
"Set prefixes added to old and new filenames, as two values separated by a "
1396
1474
"colon. (eg \"old/:new/\")."
1397
1475
msgstr ""
1398
1476
 
1399
 
#: bzrlib/builtins.py:2290
 
1477
#: bzrlib/builtins.py:2320
1400
1478
msgid "Branch/tree to compare from."
1401
 
msgstr ""
 
1479
msgstr "Von Zweig/Baum vergleichen."
1402
1480
 
1403
 
#: bzrlib/builtins.py:2294
 
1481
#: bzrlib/builtins.py:2324
1404
1482
msgid "Branch/tree to compare to."
1405
 
msgstr ""
 
1483
msgstr "Mit Zweig/Baum vergleichen."
1406
1484
 
1407
 
#: bzrlib/builtins.py:2300
 
1485
#: bzrlib/builtins.py:2330
1408
1486
msgid "Use this command to compare files."
1409
1487
msgstr "Diesen Befehl zum Vergleichen von Dateien benutzen."
1410
1488
 
1411
 
#: bzrlib/builtins.py:2305
 
1489
#: bzrlib/builtins.py:2335
1412
1490
msgid "Diff format to use."
1413
1491
msgstr "Diff-Format, das benutzt werden soll."
1414
1492
 
1415
 
#: bzrlib/builtins.py:2307
 
1493
#: bzrlib/builtins.py:2337
1416
1494
msgid "Diff format"
1417
1495
msgstr "Diff-Format"
1418
1496
 
1419
 
#: bzrlib/builtins.py:2329
 
1497
#: bzrlib/builtins.py:2359
1420
1498
msgid "--prefix expects two values separated by a colon (eg \"old/:new/\")"
1421
1499
msgstr ""
 
1500
"--prefix erwartet zwei Werte getrennt mit einem Doppelpunkt (z.B. "
 
1501
"»alt/:neu/«)"
1422
1502
 
1423
 
#: bzrlib/builtins.py:2333
 
1503
#: bzrlib/builtins.py:2363
1424
1504
msgid "bzr diff --revision takes exactly one or two revision specifiers"
1425
1505
msgstr ""
 
1506
"bzr diff --revision benötigt exakt ein oder zwei Revisions-Spezifikationen"
1426
1507
 
1427
 
#: bzrlib/builtins.py:2338 bzrlib/builtins.py:2736 bzrlib/builtins.py:2749
1428
 
#: bzrlib/builtins.py:2757 bzrlib/builtins.py:4919
 
1508
#: bzrlib/builtins.py:2368 bzrlib/builtins.py:2765 bzrlib/builtins.py:2778
 
1509
#: bzrlib/builtins.py:2786 bzrlib/builtins.py:4959
1429
1510
msgid "{0} and {1} are mutually exclusive"
1430
1511
msgstr "{0} und {1} schließen sich gegenseitig aus"
1431
1512
 
1432
 
#: bzrlib/builtins.py:2358
 
1513
#: bzrlib/builtins.py:2388
1433
1514
msgid ""
1434
1515
"List files deleted in the working tree.\n"
1435
1516
"    "
1436
1517
msgstr ""
1437
1518
 
1438
 
#: bzrlib/builtins.py:2436
 
1519
#: bzrlib/builtins.py:2465
1439
1520
msgid "Show the tree root directory."
1440
 
msgstr ""
 
1521
msgstr "Den Wurzelverzeichnisbaum anzeigen."
1441
1522
 
1442
 
#: bzrlib/builtins.py:2438
 
1523
#: bzrlib/builtins.py:2467
1443
1524
msgid ""
1444
1525
"The root is the nearest enclosing directory with a .bzr control\n"
1445
1526
"directory."
1446
1527
msgstr ""
1447
1528
 
1448
 
#: bzrlib/builtins.py:2453
 
1529
#: bzrlib/builtins.py:2482
1449
1530
msgid "The limit argument must be an integer."
1450
1531
msgstr ""
1451
1532
 
1452
 
#: bzrlib/builtins.py:2461
 
1533
#: bzrlib/builtins.py:2490
1453
1534
msgid "The levels argument must be an integer."
1454
1535
msgstr ""
1455
1536
 
1456
 
#: bzrlib/builtins.py:2466
 
1537
#: bzrlib/builtins.py:2495
1457
1538
msgid "Show historical log for a branch or subset of a branch."
1458
1539
msgstr ""
1459
1540
 
1460
 
#: bzrlib/builtins.py:2468
 
1541
#: bzrlib/builtins.py:2497
1461
1542
msgid ""
1462
1543
"log is bzr's default tool for exploring the history of a branch.\n"
1463
1544
"The branch to use is taken from the first parameter. If no parameters\n"
1465
1546
"Here are some simple examples::"
1466
1547
msgstr ""
1467
1548
 
1468
 
#: bzrlib/builtins.py:2473
 
1549
#: bzrlib/builtins.py:2502
1469
1550
msgid ""
1470
1551
"  bzr log                       log the current branch\n"
1471
1552
"  bzr log foo.py                log a file in its branch\n"
1472
1553
"  bzr log http://server/branch  log a branch on a server"
1473
1554
msgstr ""
1474
1555
 
1475
 
#: bzrlib/builtins.py:2477
 
1556
#: bzrlib/builtins.py:2506
1476
1557
msgid ""
1477
1558
"The filtering, ordering and information shown for each revision can\n"
1478
1559
"be controlled as explained below. By default, all revisions are\n"
1482
1563
"were merged."
1483
1564
msgstr ""
1484
1565
 
1485
 
#: bzrlib/builtins.py:2484
 
1566
#: bzrlib/builtins.py:2513
1486
1567
msgid ":Output control:"
1487
1568
msgstr ":Ausgabesteuerung:"
1488
1569
 
1489
 
#: bzrlib/builtins.py:2486
 
1570
#: bzrlib/builtins.py:2515
1490
1571
msgid ""
1491
1572
"  The log format controls how information about each revision is\n"
1492
1573
"  displayed. The standard log formats are called ``long``, ``short``\n"
1493
1574
"  and ``line``. The default is long. See ``bzr help log-formats``\n"
1494
1575
"  for more details on log formats."
1495
1576
msgstr ""
 
1577
"  Das Protokoll-Format bestimmt wie Informationen zu jeder Revision\n"
 
1578
"  angezeigt werden. Die Standard-Protokoll-Formate heißen ``long``,\n"
 
1579
"  ``short`` und ``line``. Die Vorgabe ist ``long``.\n"
 
1580
"  Siehe``bzr help log-formats`` für mehr Einzelheiten zu Protokoll-Formaten."
1496
1581
 
1497
 
#: bzrlib/builtins.py:2491
 
1582
#: bzrlib/builtins.py:2520
1498
1583
msgid ""
1499
1584
"  The following options can be used to control what information is\n"
1500
1585
"  displayed::"
1501
1586
msgstr ""
 
1587
"  Die folgenden Einstellungen können genutzt werden, um zu kontrollieren,\n"
 
1588
"  welche Informationen angezeigt werden::"
1502
1589
 
1503
 
#: bzrlib/builtins.py:2494
 
1590
#: bzrlib/builtins.py:2523
1504
1591
msgid ""
1505
1592
"    -l N        display a maximum of N revisions\n"
1506
1593
"    -n N        display N levels of revisions (0 for all, 1 for collapsed)\n"
1508
1595
"    -p          display a diff (patch) for each revision\n"
1509
1596
"    --show-ids  display revision-ids (and file-ids), not just revnos"
1510
1597
msgstr ""
 
1598
"    -l N        Maximal N Revisionen anzeigen\n"
 
1599
"    -n N         N Revisionsstufen anzeigen (0 für alle, 1 für "
 
1600
"eingeklappte)\n"
 
1601
"    -v          Eine Status-Zusammenfassung (Delta) für jede Revision "
 
1602
"anzeigen\n"
 
1603
"    -p          Einen diff (Patch) für jede Revision anzeigen\n"
 
1604
"    --show-ids  Revision-ids (und file-ids) anzeigen, nicht nur revnos"
1511
1605
 
1512
 
#: bzrlib/builtins.py:2500
 
1606
#: bzrlib/builtins.py:2529
1513
1607
msgid ""
1514
1608
"  Note that the default number of levels to display is a function of the\n"
1515
1609
"  log format. If the -n option is not used, the standard log formats show\n"
1516
1610
"  just the top level (mainline)."
1517
1611
msgstr ""
 
1612
"  Beachten Sie, dass die Vorgabeanzahl zum Anzeigen von Stufen eine "
 
1613
"Funktion\n"
 
1614
"  des Protokoll-Formats ist. Wenn die Option -n nicht genutzt wird, dann "
 
1615
"zeigen die\n"
 
1616
"  Standard-Protokoll-Formate nur die oberste Stufe (mainline)."
1518
1617
 
1519
 
#: bzrlib/builtins.py:2504
 
1618
#: bzrlib/builtins.py:2533
1520
1619
msgid ""
1521
1620
"  Status summaries are shown using status flags like A, M, etc. To see\n"
1522
1621
"  the changes explained using words like ``added`` and ``modified``\n"
1523
1622
"  instead, use the -vv option."
1524
1623
msgstr ""
 
1624
"  Status-Zusammenfassungen werden mit Status-Markern wie A, M, usw.\n"
 
1625
"  angezeigt. Nutzen Sie die Option  -vv, um Änderungen durch\n"
 
1626
"  Wörter wie ``added`` oder ``modified`` erklärt zu bekommen."
1525
1627
 
1526
 
#: bzrlib/builtins.py:2508
 
1628
#: bzrlib/builtins.py:2537
1527
1629
msgid ":Ordering control:"
1528
1630
msgstr ":Sortierungssteuerung:"
1529
1631
 
1530
 
#: bzrlib/builtins.py:2510
 
1632
#: bzrlib/builtins.py:2539
1531
1633
msgid ""
1532
1634
"  To display revisions from oldest to newest, use the --forward option.\n"
1533
1635
"  In most cases, using this option will have little impact on the total\n"
1534
1636
"  time taken to produce a log, though --forward does not incrementally\n"
1535
1637
"  display revisions like --reverse does when it can."
1536
1638
msgstr ""
 
1639
"  Nutzen Sie die Option --forward, um Revisionen von den ältesten zu den "
 
1640
"neusten\n"
 
1641
"  anzuzeigen. Der Gebrauch dieser Option hat meistens kleine\n"
 
1642
"  Auswirkungen auf die Gesamtzeit, die benötigt wird, um ein Protokoll zu "
 
1643
"erstellen.\n"
 
1644
"  Außerdem zeigt --forward Revisionen nicht inkrementell an, wie --reverse "
 
1645
"dies tut, falls möglich."
1537
1646
 
1538
 
#: bzrlib/builtins.py:2515
 
1647
#: bzrlib/builtins.py:2544
1539
1648
msgid ":Revision filtering:"
1540
1649
msgstr ":Revision-Filtern:"
1541
1650
 
1542
 
#: bzrlib/builtins.py:2517
 
1651
#: bzrlib/builtins.py:2546
1543
1652
msgid ""
1544
1653
"  The -r option can be used to specify what revision or range of revisions\n"
1545
1654
"  to filter against. The various forms are shown below::"
1546
1655
msgstr ""
 
1656
"  Die Option -r kann genutzt werden, um eine Revision oder einen Bereich von "
 
1657
"Revisionen\n"
 
1658
"  zu bestimmen, die/der gefiltert werden soll. Es gibt folgende verschiedene "
 
1659
"Formen::"
1547
1660
 
1548
 
#: bzrlib/builtins.py:2520
 
1661
#: bzrlib/builtins.py:2549
1549
1662
msgid ""
1550
1663
"    -rX      display revision X\n"
1551
1664
"    -rX..    display revision X and later\n"
1552
1665
"    -r..Y    display up to and including revision Y\n"
1553
1666
"    -rX..Y   display from X to Y inclusive"
1554
1667
msgstr ""
 
1668
"    -rX      Revision X anzeigen\n"
 
1669
"    -rX..    Revision X und spätere anzeigen\n"
 
1670
"    -r..Y    Bis Revision Y (inklusive) anzeigen\n"
 
1671
"    -rX..Y   Von X bis Y (inklusive) anzeigen"
1555
1672
 
1556
 
#: bzrlib/builtins.py:2525
 
1673
#: bzrlib/builtins.py:2554
1557
1674
msgid ""
1558
1675
"  See ``bzr help revisionspec`` for details on how to specify X and Y.\n"
1559
1676
"  Some common examples are given below::"
1560
1677
msgstr ""
 
1678
"  Siehe ``bzr help revisionspec`` für Informationen dazu, wie X und Y "
 
1679
"angegeben werden.\n"
 
1680
"  Es folgen ein paar allgemeine Beispiele::"
1561
1681
 
1562
 
#: bzrlib/builtins.py:2528
 
1682
#: bzrlib/builtins.py:2557
1563
1683
msgid ""
1564
1684
"    -r-1                show just the tip\n"
1565
1685
"    -r-10..             show the last 10 mainline revisions\n"
1569
1689
"    -rdate:yesterday..  show changes since yesterday"
1570
1690
msgstr ""
1571
1691
 
1572
 
#: bzrlib/builtins.py:2535
 
1692
#: bzrlib/builtins.py:2564
1573
1693
msgid ""
1574
1694
"  When logging a range of revisions using -rX..Y, log starts at\n"
1575
1695
"  revision Y and searches back in history through the primary\n"
1579
1699
"  a nested merge revision and the log will be truncated accordingly."
1580
1700
msgstr ""
1581
1701
 
1582
 
#: bzrlib/builtins.py:2542
 
1702
#: bzrlib/builtins.py:2571
1583
1703
msgid ":Path filtering:"
1584
1704
msgstr ":Pfad-Filtern:"
1585
1705
 
1586
 
#: bzrlib/builtins.py:2544
 
1706
#: bzrlib/builtins.py:2573
1587
1707
msgid ""
1588
1708
"  If parameters are given and the first one is not a branch, the log\n"
1589
1709
"  will be filtered to show only those revisions that changed the\n"
1590
1710
"  nominated files or directories."
1591
1711
msgstr ""
1592
1712
 
1593
 
#: bzrlib/builtins.py:2548
 
1713
#: bzrlib/builtins.py:2577
1594
1714
msgid ""
1595
1715
"  Filenames are interpreted within their historical context. To log a\n"
1596
1716
"  deleted file, specify a revision range so that the file existed at\n"
1597
1717
"  the end or start of the range."
1598
1718
msgstr ""
1599
1719
 
1600
 
#: bzrlib/builtins.py:2552
 
1720
#: bzrlib/builtins.py:2581
1601
1721
msgid ""
1602
1722
"  Historical context is also important when interpreting pathnames of\n"
1603
1723
"  renamed files/directories. Consider the following example:"
1604
1724
msgstr ""
1605
1725
 
1606
 
#: bzrlib/builtins.py:2555
 
1726
#: bzrlib/builtins.py:2584
1607
1727
msgid ""
1608
1728
"  * revision 1: add tutorial.txt\n"
1609
1729
"  * revision 2: modify tutorial.txt\n"
1610
1730
"  * revision 3: rename tutorial.txt to guide.txt; add tutorial.txt"
1611
1731
msgstr ""
1612
1732
 
1613
 
#: bzrlib/builtins.py:2559
 
1733
#: bzrlib/builtins.py:2588
1614
1734
msgid "  In this case:"
1615
1735
msgstr "  In diesem Fall:"
1616
1736
 
1617
 
#: bzrlib/builtins.py:2561
 
1737
#: bzrlib/builtins.py:2590
1618
1738
msgid "  * ``bzr log guide.txt`` will log the file added in revision 1"
1619
1739
msgstr ""
1620
1740
 
1621
 
#: bzrlib/builtins.py:2563
 
1741
#: bzrlib/builtins.py:2592
1622
1742
msgid ""
1623
1743
"  * ``bzr log tutorial.txt`` will log the new file added in revision 3"
1624
1744
msgstr ""
1625
1745
 
1626
 
#: bzrlib/builtins.py:2565
 
1746
#: bzrlib/builtins.py:2594
1627
1747
msgid ""
1628
1748
"  * ``bzr log -r2 -p tutorial.txt`` will show the changes made to\n"
1629
1749
"    the original file in revision 2."
1630
1750
msgstr ""
1631
1751
 
1632
 
#: bzrlib/builtins.py:2568
 
1752
#: bzrlib/builtins.py:2597
1633
1753
msgid ""
1634
1754
"  * ``bzr log -r2 -p guide.txt`` will display an error message as there\n"
1635
1755
"    was no file called guide.txt in revision 2."
1636
1756
msgstr ""
1637
1757
 
1638
 
#: bzrlib/builtins.py:2571
 
1758
#: bzrlib/builtins.py:2600
1639
1759
msgid ""
1640
1760
"  Renames are always followed by log. By design, there is no need to\n"
1641
1761
"  explicitly ask for this (and no way to stop logging a file back\n"
1642
1762
"  until it was last renamed)."
1643
1763
msgstr ""
1644
1764
 
1645
 
#: bzrlib/builtins.py:2575
 
1765
#: bzrlib/builtins.py:2604
1646
1766
msgid ":Other filtering:"
1647
1767
msgstr ":Anderes Filtern:"
1648
1768
 
1649
 
#: bzrlib/builtins.py:2577
 
1769
#: bzrlib/builtins.py:2606
1650
1770
msgid ""
1651
1771
"  The --match option can be used for finding revisions that match a\n"
1652
1772
"  regular expression in a commit message, committer, author or bug.\n"
1655
1775
"  --match-message can be used to only match a specific field."
1656
1776
msgstr ""
1657
1777
 
1658
 
#: bzrlib/builtins.py:2583
 
1778
#: bzrlib/builtins.py:2612
1659
1779
msgid ":Tips & tricks:"
1660
1780
msgstr ":Tipps & Tricks:"
1661
1781
 
1662
 
#: bzrlib/builtins.py:2585
 
1782
#: bzrlib/builtins.py:2614
1663
1783
msgid ""
1664
1784
"  GUI tools and IDEs are often better at exploring history than command\n"
1665
1785
"  line tools: you may prefer qlog or viz from qbzr or bzr-gtk, the\n"
1668
1788
"  <http://wiki.bazaar.canonical.com/IDEIntegration>.  "
1669
1789
msgstr ""
1670
1790
 
1671
 
#: bzrlib/builtins.py:2591
 
1791
#: bzrlib/builtins.py:2620
1672
1792
msgid ""
1673
1793
"  You may find it useful to add the aliases below to ``bazaar.conf``::"
1674
1794
msgstr ""
1675
1795
 
1676
 
#: bzrlib/builtins.py:2593
 
1796
#: bzrlib/builtins.py:2622
1677
1797
msgid ""
1678
1798
"    [ALIASES]\n"
1679
1799
"    tip = log -r-1\n"
1681
1801
"    show = log -v -p"
1682
1802
msgstr ""
1683
1803
 
1684
 
#: bzrlib/builtins.py:2598
 
1804
#: bzrlib/builtins.py:2627
1685
1805
msgid ""
1686
1806
"  ``bzr tip`` will then show the latest revision while ``bzr top``\n"
1687
1807
"  will show the last 10 mainline revisions. To see the details of a\n"
1688
1808
"  particular revision X,  ``bzr show -rX``."
1689
1809
msgstr ""
1690
1810
 
1691
 
#: bzrlib/builtins.py:2602
 
1811
#: bzrlib/builtins.py:2631
1692
1812
msgid ""
1693
1813
"  If you are interested in looking deeper into a particular merge X,\n"
1694
1814
"  use ``bzr log -n0 -rX``."
1695
1815
msgstr ""
1696
1816
 
1697
 
#: bzrlib/builtins.py:2605
 
1817
#: bzrlib/builtins.py:2634
1698
1818
msgid ""
1699
1819
"  ``bzr log -v`` on a branch with lots of history is currently\n"
1700
1820
"  very slow. A fix for this issue is currently under development.\n"
1702
1822
"  be given when using the -v option."
1703
1823
msgstr ""
1704
1824
 
1705
 
#: bzrlib/builtins.py:2610
 
1825
#: bzrlib/builtins.py:2639
1706
1826
msgid ""
1707
1827
"  bzr has a generic full-text matching plugin, bzr-search, that can be\n"
1708
1828
"  used to find revisions matching user names, commit messages, etc.\n"
1710
1830
"  a list of words but not others."
1711
1831
msgstr ""
1712
1832
 
1713
 
#: bzrlib/builtins.py:2615
 
1833
#: bzrlib/builtins.py:2644
1714
1834
msgid ""
1715
1835
"  When exploring non-mainline history on large projects with deep\n"
1716
1836
"  history, the performance of log can be greatly improved by installing\n"
1718
1838
"  trading disk space for faster speed."
1719
1839
msgstr ""
1720
1840
 
1721
 
#: bzrlib/builtins.py:2624
 
1841
#: bzrlib/builtins.py:2653
1722
1842
msgid "Show from oldest to newest."
1723
1843
msgstr ""
1724
1844
 
1725
 
#: bzrlib/builtins.py:2627
 
1845
#: bzrlib/builtins.py:2656
1726
1846
msgid "Show files changed in each revision."
1727
1847
msgstr ""
1728
1848
 
1729
 
#: bzrlib/builtins.py:2633
 
1849
#: bzrlib/builtins.py:2662
1730
1850
msgid "Show just the specified revision. See also \"help revisionspec\"."
1731
1851
msgstr ""
1732
1852
 
1733
 
#: bzrlib/builtins.py:2637
 
1853
#: bzrlib/builtins.py:2666
1734
1854
msgid "What names to list as authors - first, all or committer."
1735
1855
msgstr ""
1736
1856
 
1737
 
#: bzrlib/builtins.py:2638
 
1857
#: bzrlib/builtins.py:2667
1738
1858
msgid "Authors"
1739
1859
msgstr "Autoren"
1740
1860
 
1741
 
#: bzrlib/builtins.py:2643
 
1861
#: bzrlib/builtins.py:2672
1742
1862
msgid "Number of levels to display - 0 for all, 1 for flat."
1743
1863
msgstr ""
1744
1864
 
1745
 
#: bzrlib/builtins.py:2653
 
1865
#: bzrlib/builtins.py:2682
1746
1866
msgid "Limit the output to the first N revisions."
1747
1867
msgstr ""
1748
1868
 
1749
 
#: bzrlib/builtins.py:2658
 
1869
#: bzrlib/builtins.py:2687
1750
1870
msgid "Show changes made in each revision as a patch."
1751
1871
msgstr ""
1752
1872
 
1753
 
#: bzrlib/builtins.py:2660
 
1873
#: bzrlib/builtins.py:2689
1754
1874
msgid "Show merged revisions like --levels 0 does."
1755
1875
msgstr ""
1756
1876
 
1757
 
#: bzrlib/builtins.py:2664
 
1877
#: bzrlib/builtins.py:2693
1758
1878
msgid "Do not report commits with more than one parent."
1759
1879
msgstr ""
1760
1880
 
1761
 
#: bzrlib/builtins.py:2666
 
1881
#: bzrlib/builtins.py:2695
1762
1882
msgid ""
1763
1883
"Display only the revisions that are not part of both ancestries (require -"
1764
1884
"rX..Y)."
1765
1885
msgstr ""
1766
1886
 
1767
 
#: bzrlib/builtins.py:2670
 
1887
#: bzrlib/builtins.py:2699
1768
1888
msgid "Show digital signature validity."
1769
 
msgstr ""
 
1889
msgstr "Gültigkeit der digitalen Signatur anzeigen."
1770
1890
 
1771
 
#: bzrlib/builtins.py:2673
 
1891
#: bzrlib/builtins.py:2702
1772
1892
msgid "Show revisions whose properties match this expression."
1773
1893
msgstr ""
1774
1894
 
1775
 
#: bzrlib/builtins.py:2677
 
1895
#: bzrlib/builtins.py:2706
1776
1896
msgid "Show revisions whose message matches this expression."
1777
1897
msgstr ""
1778
1898
 
1779
 
#: bzrlib/builtins.py:2681
 
1899
#: bzrlib/builtins.py:2710
1780
1900
msgid "Show revisions whose committer matches this expression."
1781
1901
msgstr ""
1782
1902
 
1783
 
#: bzrlib/builtins.py:2685
 
1903
#: bzrlib/builtins.py:2714
1784
1904
msgid "Show revisions whose authors match this expression."
1785
1905
msgstr ""
1786
1906
 
1787
 
#: bzrlib/builtins.py:2689
 
1907
#: bzrlib/builtins.py:2718
1788
1908
msgid "Show revisions whose bugs match this expression."
1789
1909
msgstr ""
1790
1910
 
1791
 
#: bzrlib/builtins.py:2743
 
1911
#: bzrlib/builtins.py:2772
1792
1912
msgid "--exclude-common-ancestry requires -r with two revisions"
1793
1913
msgstr ""
1794
1914
 
1795
 
#: bzrlib/builtins.py:2771
 
1915
#: bzrlib/builtins.py:2800
1796
1916
#, python-format
1797
1917
msgid "Path unknown at end or start of revision range: %s"
1798
1918
msgstr ""
1799
1919
 
1800
 
#: bzrlib/builtins.py:2888
 
1920
#: bzrlib/builtins.py:2917
1801
1921
#, python-format
1802
1922
msgid "bzr %s doesn't accept two revisions in different branches."
1803
1923
msgstr ""
1804
1924
 
1805
 
#: bzrlib/builtins.py:2904
 
1925
#: bzrlib/builtins.py:2933
1806
1926
#, python-format
1807
1927
msgid "bzr %s --revision takes one or two values."
1808
 
msgstr ""
 
1928
msgstr "bzr %s --revision benötigt ein oder zwei Werte."
1809
1929
 
1810
 
#: bzrlib/builtins.py:2949
 
1930
#: bzrlib/builtins.py:2978
1811
1931
msgid ""
1812
1932
"List files in a tree.\n"
1813
1933
"    "
1814
1934
msgstr ""
1815
1935
 
1816
 
#: bzrlib/builtins.py:2958
 
1936
#: bzrlib/builtins.py:2987
1817
1937
msgid "Recurse into subdirectories."
1818
1938
msgstr ""
1819
1939
 
1820
 
#: bzrlib/builtins.py:2960
 
1940
#: bzrlib/builtins.py:2989
1821
1941
msgid "Print paths relative to the root of the branch."
1822
1942
msgstr ""
1823
1943
 
1824
 
#: bzrlib/builtins.py:2962
 
1944
#: bzrlib/builtins.py:2991
1825
1945
msgid "Print unknown files."
1826
1946
msgstr "Unbekannte Dateien ausgeben."
1827
1947
 
1828
 
#: bzrlib/builtins.py:2963
 
1948
#: bzrlib/builtins.py:2992
1829
1949
msgid "Print versioned files."
1830
1950
msgstr "Versionierte Dateien ausgeben."
1831
1951
 
1832
 
#: bzrlib/builtins.py:2966
 
1952
#: bzrlib/builtins.py:2995
1833
1953
msgid "Print ignored files."
1834
1954
msgstr "Ignorierte Dateien ausgeben."
1835
1955
 
1836
 
#: bzrlib/builtins.py:2968
 
1956
#: bzrlib/builtins.py:2997
1837
1957
msgid "List entries of a particular kind: file, directory, symlink."
1838
1958
msgstr ""
1839
1959
 
1840
 
#: bzrlib/builtins.py:2981
 
1960
#: bzrlib/builtins.py:3010
1841
1961
msgid "invalid kind specified"
1842
1962
msgstr ""
1843
1963
 
1844
 
#: bzrlib/builtins.py:2984
 
1964
#: bzrlib/builtins.py:3013
1845
1965
msgid "Cannot set both --verbose and --null"
1846
 
msgstr ""
 
1966
msgstr "--verbose und --null können nicht beide festgelegt werden"
1847
1967
 
1848
 
#: bzrlib/builtins.py:2993
 
1968
#: bzrlib/builtins.py:3022
1849
1969
msgid "cannot specify both --from-root and PATH"
1850
1970
msgstr ""
1851
1971
 
1852
 
#: bzrlib/builtins.py:3080
 
1972
#: bzrlib/builtins.py:3109
1853
1973
msgid "Ignore specified files or patterns."
1854
1974
msgstr ""
1855
1975
 
1856
 
#: bzrlib/builtins.py:3082
 
1976
#: bzrlib/builtins.py:3111
1857
1977
msgid "See ``bzr help patterns`` for details on the syntax of patterns."
1858
1978
msgstr ""
1859
1979
 
1860
 
#: bzrlib/builtins.py:3084
 
1980
#: bzrlib/builtins.py:3113
1861
1981
msgid ""
1862
1982
"If a .bzrignore file does not exist, the ignore command\n"
1863
1983
"will create one and add the specified files or patterns to the newly\n"
1866
1986
"the use of the ignore command will require an explicit add command."
1867
1987
msgstr ""
1868
1988
 
1869
 
#: bzrlib/builtins.py:3090
 
1989
#: bzrlib/builtins.py:3119
1870
1990
msgid ""
1871
1991
"To remove patterns from the ignore list, edit the .bzrignore file.\n"
1872
1992
"After adding, editing or deleting that file either indirectly by\n"
1874
1994
"it."
1875
1995
msgstr ""
1876
1996
 
1877
 
#: bzrlib/builtins.py:3095
 
1997
#: bzrlib/builtins.py:3124
1878
1998
msgid ""
1879
1999
"Bazaar also supports a global ignore file ~/.bazaar/ignore. On Windows\n"
1880
2000
"the global ignore file can be found in the application data directory as\n"
1883
2003
"can be edited directly using an editor."
1884
2004
msgstr ""
1885
2005
 
1886
 
#: bzrlib/builtins.py:3101
 
2006
#: bzrlib/builtins.py:3130
1887
2007
msgid ""
1888
2008
"Patterns prefixed with '!' are exceptions to ignore patterns and take\n"
1889
2009
"precedence over regular ignores.  Such exceptions are used to specify\n"
1890
2010
"files that should be versioned which would otherwise be ignored."
1891
2011
msgstr ""
1892
2012
 
1893
 
#: bzrlib/builtins.py:3105
 
2013
#: bzrlib/builtins.py:3134
1894
2014
msgid ""
1895
2015
"Patterns prefixed with '!!' act as regular ignore patterns, but have\n"
1896
2016
"precedence over the '!' exception patterns."
1897
2017
msgstr ""
1898
2018
 
1899
 
#: bzrlib/builtins.py:3108
 
2019
#: bzrlib/builtins.py:3137
1900
2020
msgid ""
1901
2021
":Notes: \n"
1902
2022
"    \n"
1904
2024
"  the shell on Unix."
1905
2025
msgstr ""
1906
2026
 
1907
 
#: bzrlib/builtins.py:3113
 
2027
#: bzrlib/builtins.py:3142
1908
2028
msgid ""
1909
2029
"* Ignore patterns starting with \"#\" act as comments in the ignore file.\n"
1910
2030
"  To ignore patterns that begin with that character, use the \"RE:\" prefix."
1911
2031
msgstr ""
1912
2032
 
1913
 
#: bzrlib/builtins.py:3116
 
2033
#: bzrlib/builtins.py:3145
1914
2034
msgid ""
1915
2035
":Examples:\n"
1916
2036
"    Ignore the top level Makefile::"
1917
2037
msgstr ""
1918
2038
 
1919
 
#: bzrlib/builtins.py:3119
 
2039
#: bzrlib/builtins.py:3148
1920
2040
msgid "        bzr ignore ./Makefile"
1921
2041
msgstr ""
1922
2042
 
1923
 
#: bzrlib/builtins.py:3121
 
2043
#: bzrlib/builtins.py:3150
1924
2044
msgid "    Ignore .class files in all directories...::"
1925
2045
msgstr ""
1926
2046
 
1927
 
#: bzrlib/builtins.py:3123
 
2047
#: bzrlib/builtins.py:3152
1928
2048
msgid "        bzr ignore \"*.class\""
1929
2049
msgstr ""
1930
2050
 
1931
 
#: bzrlib/builtins.py:3125
 
2051
#: bzrlib/builtins.py:3154
1932
2052
msgid "    ...but do not ignore \"special.class\"::"
1933
2053
msgstr ""
1934
2054
 
1935
 
#: bzrlib/builtins.py:3127
 
2055
#: bzrlib/builtins.py:3156
1936
2056
msgid "        bzr ignore \"!special.class\""
1937
2057
msgstr ""
1938
2058
 
1939
 
#: bzrlib/builtins.py:3129
 
2059
#: bzrlib/builtins.py:3158
1940
2060
msgid "    Ignore files whose name begins with the \"#\" character::"
1941
2061
msgstr ""
1942
2062
 
1943
 
#: bzrlib/builtins.py:3131
 
2063
#: bzrlib/builtins.py:3160
1944
2064
msgid "        bzr ignore \"RE:^#\""
1945
2065
msgstr "        bzr ignore \"RE:^#\""
1946
2066
 
1947
 
#: bzrlib/builtins.py:3133 bzrlib/builtins.py:3137
 
2067
#: bzrlib/builtins.py:3162 bzrlib/builtins.py:3166
1948
2068
msgid "    Ignore .o files under the lib directory::"
1949
2069
msgstr ""
1950
2070
 
1951
 
#: bzrlib/builtins.py:3135
 
2071
#: bzrlib/builtins.py:3164
1952
2072
msgid "        bzr ignore \"lib/**/*.o\""
1953
2073
msgstr "        bzr ignore \"lib/**/*.o\""
1954
2074
 
1955
 
#: bzrlib/builtins.py:3139
 
2075
#: bzrlib/builtins.py:3168
1956
2076
msgid "        bzr ignore \"RE:lib/.*\\.o\""
1957
2077
msgstr "        bzr ignore \"RE:lib/.*\\.o\""
1958
2078
 
1959
 
#: bzrlib/builtins.py:3141
 
2079
#: bzrlib/builtins.py:3170
1960
2080
msgid "    Ignore everything but the \"debian\" toplevel directory::"
1961
2081
msgstr ""
1962
2082
 
1963
 
#: bzrlib/builtins.py:3143
 
2083
#: bzrlib/builtins.py:3172
1964
2084
msgid ""
1965
2085
"        bzr ignore \"RE:(?!debian/).*\"\n"
1966
2086
"    \n"
1972
2092
"        bzr ignore \"!!*~\""
1973
2093
msgstr ""
1974
2094
 
1975
 
#: bzrlib/builtins.py:3157
 
2095
#: bzrlib/builtins.py:3186
1976
2096
msgid "Display the default ignore rules that bzr uses."
1977
2097
msgstr ""
1978
2098
 
1979
 
#: bzrlib/builtins.py:3169
 
2099
#: bzrlib/builtins.py:3198
1980
2100
msgid "ignore requires at least one NAME_PATTERN or --default-rules."
1981
2101
msgstr ""
1982
2102
 
1983
 
#: bzrlib/builtins.py:3180
 
2103
#: bzrlib/builtins.py:3209
1984
2104
#, python-format
1985
2105
msgid "Invalid ignore pattern found. %s"
1986
2106
msgid_plural "Invalid ignore patterns found. %s"
1987
2107
msgstr[0] "Ungültiges Ignorierungsmuster gefunden. %s"
1988
2108
msgstr[1] "Ungültige Ignorierungsmuster gefunden. %s"
1989
2109
 
1990
 
#: bzrlib/builtins.py:3189
 
2110
#: bzrlib/builtins.py:3218
1991
2111
msgid "NAME_PATTERN should not be an absolute path"
1992
2112
msgstr ""
1993
2113
 
1994
 
#: bzrlib/builtins.py:3202
 
2114
#: bzrlib/builtins.py:3231
1995
2115
#, python-format
1996
2116
msgid ""
1997
2117
"Warning: the following files are version controlled and match your ignore "
2001
2121
"them.\n"
2002
2122
msgstr ""
2003
2123
 
2004
 
#: bzrlib/builtins.py:3209
 
2124
#: bzrlib/builtins.py:3238
2005
2125
msgid "List ignored files and the patterns that matched them."
2006
2126
msgstr ""
2007
2127
 
2008
 
#: bzrlib/builtins.py:3211
 
2128
#: bzrlib/builtins.py:3240
2009
2129
msgid ""
2010
2130
"List all the ignored files and the ignore pattern that caused the file to\n"
2011
2131
"be ignored."
2012
2132
msgstr ""
2013
2133
 
2014
 
#: bzrlib/builtins.py:3214
 
2134
#: bzrlib/builtins.py:3243
2015
2135
msgid "Alternatively, to list just the files::"
2016
2136
msgstr "Alternativ, um nur die Dateien aufzulisten:"
2017
2137
 
2018
 
#: bzrlib/builtins.py:3216
 
2138
#: bzrlib/builtins.py:3245
2019
2139
msgid "    bzr ls --ignored"
2020
2140
msgstr "    bzr ls --ignored"
2021
2141
 
2022
 
#: bzrlib/builtins.py:3250
 
2142
#: bzrlib/builtins.py:3279
2023
2143
#, python-format
2024
2144
msgid "not a valid revision-number: %r"
2025
2145
msgstr "Keine gültige Revisionsnummer: %r"
2026
2146
 
2027
 
#: bzrlib/builtins.py:3257
 
2147
#: bzrlib/builtins.py:3286
2028
2148
msgid ""
2029
2149
"Export current or past revision to a destination directory or archive."
2030
2150
msgstr ""
2031
2151
 
2032
 
#: bzrlib/builtins.py:3259
 
2152
#: bzrlib/builtins.py:3288
2033
2153
msgid "If no revision is specified this exports the last committed revision."
2034
2154
msgstr ""
2035
2155
 
2036
 
#: bzrlib/builtins.py:3261
 
2156
#: bzrlib/builtins.py:3290
2037
2157
msgid ""
2038
2158
"Format may be an \"exporter\" name, such as tar, tgz, tbz2.  If none is\n"
2039
2159
"given, try to find the format with the extension. If no extension\n"
2040
2160
"is found exports to a directory (equivalent to --format=dir)."
2041
2161
msgstr ""
2042
2162
 
2043
 
#: bzrlib/builtins.py:3265
 
2163
#: bzrlib/builtins.py:3294
2044
2164
msgid ""
2045
2165
"If root is supplied, it will be used as the root directory inside\n"
2046
2166
"container formats (tar, zip, etc). If it is not supplied it will default\n"
2047
2167
"to the exported filename. The root option has no effect for 'dir' format."
2048
2168
msgstr ""
2049
2169
 
2050
 
#: bzrlib/builtins.py:3269
 
2170
#: bzrlib/builtins.py:3298
2051
2171
msgid ""
2052
2172
"If branch is omitted then the branch containing the current working\n"
2053
2173
"directory will be used."
2054
2174
msgstr ""
2055
2175
 
2056
 
#: bzrlib/builtins.py:3272
 
2176
#: bzrlib/builtins.py:3301
2057
2177
msgid ""
2058
2178
"Note: Export of tree with non-ASCII filenames to zip is not supported."
2059
2179
msgstr ""
2060
2180
 
2061
 
#: bzrlib/builtins.py:3274
 
2181
#: bzrlib/builtins.py:3303
2062
2182
msgid ""
2063
2183
"  =================       =========================\n"
2064
2184
"  Supported formats       Autodetected by extension\n"
2071
2191
"  =================       ========================="
2072
2192
msgstr ""
2073
2193
 
2074
 
#: bzrlib/builtins.py:3288
 
2194
#: bzrlib/builtins.py:3317
2075
2195
msgid "Type of file to export to."
2076
2196
msgstr "Art der Datei, in die exportiert wird."
2077
2197
 
2078
 
#: bzrlib/builtins.py:3291
 
2198
#: bzrlib/builtins.py:3320
2079
2199
msgid "Apply content filters to export the convenient form."
2080
2200
msgstr ""
2081
2201
 
2082
 
#: bzrlib/builtins.py:3295
 
2202
#: bzrlib/builtins.py:3324
2083
2203
msgid "Name of the root directory inside the exported file."
2084
2204
msgstr ""
2085
2205
 
2086
 
#: bzrlib/builtins.py:3297
 
2206
#: bzrlib/builtins.py:3326
2087
2207
msgid ""
2088
2208
"Set modification time of files to that of the last revision in which it was "
2089
2209
"changed."
2090
2210
msgstr ""
2091
2211
 
2092
 
#: bzrlib/builtins.py:3300
 
2212
#: bzrlib/builtins.py:3329
2093
2213
msgid ""
2094
2214
"Export the working tree contents rather than that of the last revision."
2095
2215
msgstr ""
2096
2216
 
2097
 
#: bzrlib/builtins.py:3319
 
2217
#: bzrlib/builtins.py:3348
2098
2218
msgid "--uncommitted requires a working tree"
2099
2219
msgstr ""
2100
2220
 
2101
 
#: bzrlib/builtins.py:3328
 
2221
#: bzrlib/builtins.py:3357
2102
2222
#, python-format
2103
2223
msgid "Unsupported export format: %s"
2104
2224
msgstr "Nicht unterstütztes Export-Format: %s"
2105
2225
 
2106
 
#: bzrlib/builtins.py:3332
 
2226
#: bzrlib/builtins.py:3361
2107
2227
msgid ""
2108
2228
"Write the contents of a file as of a given revision to standard output."
2109
2229
msgstr ""
2110
2230
 
2111
 
#: bzrlib/builtins.py:3334
 
2231
#: bzrlib/builtins.py:3363
2112
2232
msgid "If no revision is nominated, the last revision is used."
2113
2233
msgstr ""
2114
2234
"Wenn keine Revision bestimmt wurde, wird die neueste Revision benutzt."
2115
2235
 
2116
 
#: bzrlib/builtins.py:3336
 
2236
#: bzrlib/builtins.py:3365
2117
2237
msgid ""
2118
2238
"Note: Take care to redirect standard output when using this command on a\n"
2119
2239
"binary file."
2120
2240
msgstr ""
2121
2241
 
2122
 
#: bzrlib/builtins.py:3342
 
2242
#: bzrlib/builtins.py:3371
2123
2243
msgid "The path name in the old tree."
2124
2244
msgstr ""
2125
2245
 
2126
 
#: bzrlib/builtins.py:3343
 
2246
#: bzrlib/builtins.py:3372
2127
2247
msgid "Apply content filters to display the convenience form."
2128
2248
msgstr ""
2129
2249
 
2130
 
#: bzrlib/builtins.py:3354
 
2250
#: bzrlib/builtins.py:3383
2131
2251
msgid "bzr cat --revision takes exactly one revision specifier"
2132
2252
msgstr ""
2133
2253
 
2134
 
#: bzrlib/builtins.py:3379 bzrlib/builtins.py:3391
 
2254
#: bzrlib/builtins.py:3408 bzrlib/builtins.py:3420
2135
2255
msgid "{0!r} is not present in revision {1}"
2136
2256
msgstr "{0!r} ist in Revision {1} nicht vorhanden"
2137
2257
 
2138
 
#: bzrlib/builtins.py:3414
 
2258
#: bzrlib/builtins.py:3443
2139
2259
msgid "Commit changes into a new revision."
2140
2260
msgstr ""
2141
2261
 
2142
 
#: bzrlib/builtins.py:3416
 
2262
#: bzrlib/builtins.py:3445
2143
2263
msgid ""
2144
2264
"An explanatory message needs to be given for each commit. This is\n"
2145
2265
"often done by using the --message option (getting the message from the\n"
2149
2269
"boilerplate text loaded into the editor, use the --show-diff option."
2150
2270
msgstr ""
2151
2271
 
2152
 
#: bzrlib/builtins.py:3423
 
2272
#: bzrlib/builtins.py:3452
2153
2273
msgid ""
2154
2274
"By default, the entire tree is committed and the person doing the\n"
2155
2275
"commit is assumed to be the author. These defaults can be overridden\n"
2156
2276
"as explained below."
2157
2277
msgstr ""
2158
2278
 
2159
 
#: bzrlib/builtins.py:3427
 
2279
#: bzrlib/builtins.py:3456
2160
2280
msgid ":Selective commits:"
2161
2281
msgstr ""
2162
2282
 
2163
 
#: bzrlib/builtins.py:3429
 
2283
#: bzrlib/builtins.py:3458
2164
2284
msgid ""
2165
2285
"  If selected files are specified, only changes to those files are\n"
2166
2286
"  committed.  If a directory is specified then the directory and\n"
2167
2287
"  everything within it is committed."
2168
2288
msgstr ""
2169
2289
 
2170
 
#: bzrlib/builtins.py:3433
 
2290
#: bzrlib/builtins.py:3462
2171
2291
msgid ""
2172
2292
"  When excludes are given, they take precedence over selected files.\n"
2173
2293
"  For example, to commit only changes within foo, but not changes\n"
2174
2294
"  within foo/bar::"
2175
2295
msgstr ""
2176
2296
 
2177
 
#: bzrlib/builtins.py:3437
 
2297
#: bzrlib/builtins.py:3466
2178
2298
msgid "    bzr commit foo -x foo/bar"
2179
 
msgstr ""
 
2299
msgstr "    bzr commit foo -x foo/bar"
2180
2300
 
2181
 
#: bzrlib/builtins.py:3439
 
2301
#: bzrlib/builtins.py:3468
2182
2302
msgid "  A selective commit after a merge is not yet supported."
2183
2303
msgstr ""
2184
2304
 
2185
 
#: bzrlib/builtins.py:3441
 
2305
#: bzrlib/builtins.py:3470
2186
2306
msgid ":Custom authors:"
2187
2307
msgstr ":Benutzerdefinierte Autoren:"
2188
2308
 
2189
 
#: bzrlib/builtins.py:3443
 
2309
#: bzrlib/builtins.py:3472
2190
2310
msgid ""
2191
2311
"  If the author of the change is not the same person as the committer,\n"
2192
2312
"  you can specify the author's name using the --author option. The\n"
2196
2316
"  author."
2197
2317
msgstr ""
2198
2318
 
2199
 
#: bzrlib/builtins.py:3450
 
2319
#: bzrlib/builtins.py:3479
2200
2320
msgid ":Checks:"
2201
2321
msgstr ":Prüfungen:"
2202
2322
 
2203
 
#: bzrlib/builtins.py:3452
 
2323
#: bzrlib/builtins.py:3481
2204
2324
msgid ""
2205
2325
"  A common mistake is to forget to add a new file or directory before\n"
2206
2326
"  running the commit command. The --strict option checks for unknown\n"
2209
2329
"  for details."
2210
2330
msgstr ""
2211
2331
 
2212
 
#: bzrlib/builtins.py:3458
 
2332
#: bzrlib/builtins.py:3487
2213
2333
msgid ":Things to note:"
2214
2334
msgstr ":Dinge, die zu beachten sind:"
2215
2335
 
2216
 
#: bzrlib/builtins.py:3460
 
2336
#: bzrlib/builtins.py:3489
2217
2337
msgid ""
2218
2338
"  If you accidentially commit the wrong changes or make a spelling\n"
2219
2339
"  mistake in the commit message say, you can use the uncommit command\n"
2220
2340
"  to undo it. See ``bzr help uncommit`` for details."
2221
2341
msgstr ""
2222
2342
 
2223
 
#: bzrlib/builtins.py:3464
 
2343
#: bzrlib/builtins.py:3493
2224
2344
msgid ""
2225
2345
"  Hooks can also be configured to run after a commit. This allows you\n"
2226
2346
"  to trigger updates to external systems like bug trackers. The --fixes\n"
2228
2348
"  one or more bugs. See ``bzr help bugs`` for details."
2229
2349
msgstr ""
2230
2350
 
2231
 
#: bzrlib/builtins.py:3474
 
2351
#: bzrlib/builtins.py:3503
2232
2352
msgid "Do not consider changes made to a given path."
2233
2353
msgstr ""
2234
2354
 
2235
 
#: bzrlib/builtins.py:3477
 
2355
#: bzrlib/builtins.py:3506
2236
2356
msgid "Description of the new revision."
2237
2357
msgstr "Beschreibung der neuen Revision."
2238
2358
 
2239
 
#: bzrlib/builtins.py:3480
 
2359
#: bzrlib/builtins.py:3509
2240
2360
msgid "Commit even if nothing has changed."
2241
2361
msgstr ""
2242
2362
 
2243
 
#: bzrlib/builtins.py:3484
 
2363
#: bzrlib/builtins.py:3513
2244
2364
msgid "Take commit message from this file."
2245
2365
msgstr ""
2246
2366
 
2247
 
#: bzrlib/builtins.py:3486
 
2367
#: bzrlib/builtins.py:3515
2248
2368
msgid "Refuse to commit if there are unknown files in the working tree."
2249
2369
msgstr ""
2250
2370
 
2251
 
#: bzrlib/builtins.py:3489
 
2371
#: bzrlib/builtins.py:3518
2252
2372
msgid ""
2253
2373
"Manually set a commit time using commit date format, e.g. '2009-10-10 "
2254
2374
"08:00:00 +0100'."
2255
2375
msgstr ""
2256
2376
 
2257
 
#: bzrlib/builtins.py:3492
 
2377
#: bzrlib/builtins.py:3521
2258
2378
msgid "Mark a bug as being fixed by this revision (see \"bzr help bugs\")."
2259
2379
msgstr ""
2260
2380
 
2261
 
#: bzrlib/builtins.py:3495
 
2381
#: bzrlib/builtins.py:3524
2262
2382
msgid "Set the author's name, if it's different from the committer."
2263
2383
msgstr ""
2264
2384
 
2265
 
#: bzrlib/builtins.py:3498
 
2385
#: bzrlib/builtins.py:3527
2266
2386
msgid ""
2267
2387
"Perform a local commit in a bound branch.  Local commits are not pushed to "
2268
2388
"the master branch until a normal commit is performed."
2269
2389
msgstr ""
2270
2390
 
2271
 
#: bzrlib/builtins.py:3504
 
2391
#: bzrlib/builtins.py:3533
2272
2392
msgid ""
2273
2393
"When no message is supplied, show the diff along with the status summary in "
2274
2394
"the message editor."
2275
2395
msgstr ""
2276
2396
 
2277
 
#: bzrlib/builtins.py:3507
 
2397
#: bzrlib/builtins.py:3536
2278
2398
msgid ""
2279
2399
"When committing to a foreign version control system do not push data that "
2280
2400
"can not be natively represented."
2281
2401
msgstr ""
2282
2402
 
2283
 
#: bzrlib/builtins.py:3525
 
2403
#: bzrlib/builtins.py:3554
2284
2404
#, python-format
2285
2405
msgid ""
2286
2406
"No tracker specified for bug %s. Use the form 'tracker:id' or specify a "
2288
2408
"See \"bzr help bugs\" for more information on this feature. Commit refused."
2289
2409
msgstr ""
2290
2410
 
2291
 
#: bzrlib/builtins.py:3534
 
2411
#: bzrlib/builtins.py:3563
2292
2412
#, python-format
2293
2413
msgid ""
2294
2414
"Invalid bug %s. Must be in the form of 'tracker:id'. See \"bzr help bugs\" "
2296
2416
"Commit refused."
2297
2417
msgstr ""
2298
2418
 
2299
 
#: bzrlib/builtins.py:3543
 
2419
#: bzrlib/builtins.py:3572
2300
2420
#, python-format
2301
2421
msgid "Unrecognized bug %s. Commit refused."
2302
2422
msgstr ""
2303
2423
 
2304
 
#: bzrlib/builtins.py:3546
 
2424
#: bzrlib/builtins.py:3575
2305
2425
#, python-format
2306
2426
msgid ""
2307
2427
"%s\n"
2308
2428
"Commit refused."
2309
2429
msgstr ""
2310
2430
 
2311
 
#: bzrlib/builtins.py:3570
 
2431
#: bzrlib/builtins.py:3599
2312
2432
msgid "Could not parse --commit-time: "
2313
2433
msgstr ""
2314
2434
 
2315
 
#: bzrlib/builtins.py:3610
 
2435
#: bzrlib/builtins.py:3639
2316
2436
msgid "please specify either --message or --file"
2317
2437
msgstr "Bitte geben Sie entweder --message oder --file an"
2318
2438
 
2319
 
#: bzrlib/builtins.py:3639
 
2439
#: bzrlib/builtins.py:3668
2320
2440
msgid "please specify a commit message with either --message or --file"
2321
2441
msgstr ""
2322
2442
 
2323
 
#: bzrlib/builtins.py:3642
 
2443
#: bzrlib/builtins.py:3671
2324
2444
msgid ""
2325
2445
"Empty commit message specified. Please specify a commit message with either -"
2326
2446
"-message or --file or leave a blank message with --message \"\"."
2327
2447
msgstr ""
2328
2448
 
2329
 
#: bzrlib/builtins.py:3662
 
2449
#: bzrlib/builtins.py:3691
2330
2450
msgid ""
2331
2451
"No changes to commit. Please 'bzr add' the files you want to commit, or use -"
2332
2452
"-unchanged to force an empty commit."
2333
2453
msgstr ""
2334
2454
 
2335
 
#: bzrlib/builtins.py:3666
 
2455
#: bzrlib/builtins.py:3695
2336
2456
msgid ""
2337
2457
"Conflicts detected in working tree.  Use \"bzr conflicts\" to list, \"bzr "
2338
2458
"resolve FILE\" to resolve."
2339
2459
msgstr ""
2340
2460
 
2341
 
#: bzrlib/builtins.py:3670
 
2461
#: bzrlib/builtins.py:3699
2342
2462
msgid "Commit refused because there are unknown files in the working tree."
2343
2463
msgstr ""
2344
2464
 
2345
 
#: bzrlib/builtins.py:3673
 
2465
#: bzrlib/builtins.py:3702
2346
2466
msgid ""
2347
2467
"\n"
2348
2468
"To commit to master branch, run update and then commit.\n"
2349
2469
"You can also pass --local to commit to continue working disconnected."
2350
2470
msgstr ""
2351
2471
 
2352
 
#: bzrlib/builtins.py:3681
 
2472
#: bzrlib/builtins.py:3710
2353
2473
msgid ""
2354
2474
"Validate working tree structure, branch consistency and repository history."
2355
2475
msgstr ""
2356
2476
 
2357
 
#: bzrlib/builtins.py:3683
 
2477
#: bzrlib/builtins.py:3712
2358
2478
msgid ""
2359
2479
"This command checks various invariants about branch and repository storage\n"
2360
2480
"to detect data corruption or bzr bugs."
2361
2481
msgstr ""
2362
2482
 
2363
 
#: bzrlib/builtins.py:3686
 
2483
#: bzrlib/builtins.py:3715
2364
2484
msgid ""
2365
2485
"The working tree and branch checks will only give output if a problem is\n"
2366
2486
"detected. The output fields of the repository check are:"
2367
2487
msgstr ""
2368
2488
 
2369
 
#: bzrlib/builtins.py:3689
 
2489
#: bzrlib/builtins.py:3718
2370
2490
msgid ""
2371
2491
"revisions\n"
2372
2492
"    This is just the number of revisions checked.  It doesn't\n"
2373
2493
"    indicate a problem."
2374
2494
msgstr ""
2375
2495
 
2376
 
#: bzrlib/builtins.py:3693
 
2496
#: bzrlib/builtins.py:3722
2377
2497
msgid ""
2378
2498
"versionedfiles\n"
2379
2499
"    This is just the number of versionedfiles checked.  It\n"
2380
2500
"    doesn't indicate a problem."
2381
2501
msgstr ""
2382
2502
 
2383
 
#: bzrlib/builtins.py:3697
 
2503
#: bzrlib/builtins.py:3726
2384
2504
msgid ""
2385
2505
"unreferenced ancestors\n"
2386
2506
"    Texts that are ancestors of other texts, but\n"
2388
2508
"    subtle problem that Bazaar can work around."
2389
2509
msgstr ""
2390
2510
 
2391
 
#: bzrlib/builtins.py:3702
 
2511
#: bzrlib/builtins.py:3731
2392
2512
msgid ""
2393
2513
"unique file texts\n"
2394
2514
"    This is the total number of unique file contents\n"
2395
2515
"    seen in the checked revisions.  It does not indicate a problem."
2396
2516
msgstr ""
2397
2517
 
2398
 
#: bzrlib/builtins.py:3706
 
2518
#: bzrlib/builtins.py:3735
2399
2519
msgid ""
2400
2520
"repeated file texts\n"
2401
2521
"    This is the total number of repeated texts seen\n"
2404
2524
"    indicate a problem."
2405
2525
msgstr ""
2406
2526
 
2407
 
#: bzrlib/builtins.py:3712
 
2527
#: bzrlib/builtins.py:3741
2408
2528
msgid ""
2409
2529
"If no restrictions are specified, all Bazaar data that is found at the "
2410
2530
"given\n"
2411
2531
"location will be checked."
2412
2532
msgstr ""
2413
2533
 
2414
 
#: bzrlib/builtins.py:3717
 
2534
#: bzrlib/builtins.py:3746
2415
2535
msgid "    Check the tree and branch at 'foo'::"
2416
2536
msgstr ""
2417
2537
 
2418
 
#: bzrlib/builtins.py:3719
 
2538
#: bzrlib/builtins.py:3748
2419
2539
msgid "        bzr check --tree --branch foo"
2420
2540
msgstr ""
2421
2541
 
2422
 
#: bzrlib/builtins.py:3721
 
2542
#: bzrlib/builtins.py:3750
2423
2543
msgid "    Check only the repository at 'bar'::"
2424
2544
msgstr ""
2425
2545
 
2426
 
#: bzrlib/builtins.py:3723
 
2546
#: bzrlib/builtins.py:3752
2427
2547
msgid "        bzr check --repo bar"
2428
2548
msgstr ""
2429
2549
 
2430
 
#: bzrlib/builtins.py:3725
 
2550
#: bzrlib/builtins.py:3754
2431
2551
msgid "    Check everything at 'baz'::"
2432
2552
msgstr ""
2433
2553
 
2434
 
#: bzrlib/builtins.py:3727
 
2554
#: bzrlib/builtins.py:3756
2435
2555
msgid "        bzr check baz"
2436
2556
msgstr ""
2437
2557
 
2438
 
#: bzrlib/builtins.py:3733
 
2558
#: bzrlib/builtins.py:3762
2439
2559
msgid "Check the branch related to the current directory."
2440
2560
msgstr ""
2441
2561
 
2442
 
#: bzrlib/builtins.py:3735
 
2562
#: bzrlib/builtins.py:3764
2443
2563
msgid "Check the repository related to the current directory."
2444
2564
msgstr ""
2445
2565
 
2446
 
#: bzrlib/builtins.py:3737
 
2566
#: bzrlib/builtins.py:3766
2447
2567
msgid "Check the working tree related to the current directory."
2448
2568
msgstr ""
2449
2569
 
2450
 
#: bzrlib/builtins.py:3751
 
2570
#: bzrlib/builtins.py:3780
2451
2571
msgid "Upgrade a repository, branch or working tree to a newer format."
2452
2572
msgstr ""
2453
2573
 
2454
 
#: bzrlib/builtins.py:3753
 
2574
#: bzrlib/builtins.py:3782
2455
2575
msgid ""
2456
2576
"When the default format has changed after a major new release of\n"
2457
2577
"Bazaar, you may be informed during certain operations that you\n"
2460
2580
"with older repositories or with older versions of Bazaar."
2461
2581
msgstr ""
2462
2582
 
2463
 
#: bzrlib/builtins.py:3759
 
2583
#: bzrlib/builtins.py:3788
2464
2584
msgid ""
2465
2585
"If you wish to upgrade to a particular format rather than the\n"
2466
2586
"current default, that can be specified using the --format option.\n"
2470
2590
"2.x default) so downgrading is not always possible."
2471
2591
msgstr ""
2472
2592
 
2473
 
#: bzrlib/builtins.py:3766
 
2593
#: bzrlib/builtins.py:3795
2474
2594
msgid ""
2475
2595
"A backup.bzr.~#~ directory is created at the start of the conversion\n"
2476
2596
"process (where # is a number). By default, this is left there on\n"
2481
2601
"afterwards."
2482
2602
msgstr ""
2483
2603
 
2484
 
#: bzrlib/builtins.py:3774
 
2604
#: bzrlib/builtins.py:3803
2485
2605
msgid ""
2486
2606
"If the location given is a shared repository, dependent branches\n"
2487
2607
"are also converted provided the repository converts successfully.\n"
2489
2609
"tried."
2490
2610
msgstr ""
2491
2611
 
2492
 
#: bzrlib/builtins.py:3779
 
2612
#: bzrlib/builtins.py:3808
2493
2613
msgid ""
2494
2614
"For more information on upgrades, see the Bazaar Upgrade Guide,\n"
2495
2615
"http://doc.bazaar.canonical.com/latest/en/upgrade-guide/."
2496
2616
msgstr ""
2497
2617
 
2498
 
#: bzrlib/builtins.py:3787
 
2618
#: bzrlib/builtins.py:3816
2499
2619
msgid "Upgrade to a specific format.  See \"bzr help formats\" for details."
2500
2620
msgstr ""
2501
2621
 
2502
 
#: bzrlib/builtins.py:3791
 
2622
#: bzrlib/builtins.py:3820
2503
2623
msgid "Branch format"
2504
2624
msgstr "Format des Zweiges"
2505
2625
 
2506
 
#: bzrlib/builtins.py:3793
 
2626
#: bzrlib/builtins.py:3822
2507
2627
msgid "Remove the backup.bzr directory if successful."
2508
2628
msgstr ""
2509
2629
 
2510
 
#: bzrlib/builtins.py:3795
 
2630
#: bzrlib/builtins.py:3824
2511
2631
msgid "Show what would be done, but don't actually do anything."
2512
2632
msgstr "Nur zeigen, was getan werden würde, aber nichts wirklich machen."
2513
2633
 
2514
 
#: bzrlib/builtins.py:3810
 
2634
#: bzrlib/builtins.py:3839
2515
2635
msgid "Show or set bzr user id."
2516
2636
msgstr ""
2517
2637
 
2518
 
#: bzrlib/builtins.py:3812
 
2638
#: bzrlib/builtins.py:3841
2519
2639
msgid ""
2520
2640
":Examples:\n"
2521
2641
"    Show the email of the current user::"
2523
2643
":Beispiele:\n"
2524
2644
"    Die E-Mail-Adresse des aktuellen Benutzers zeigen::"
2525
2645
 
2526
 
#: bzrlib/builtins.py:3815
 
2646
#: bzrlib/builtins.py:3844
2527
2647
msgid "        bzr whoami --email"
2528
2648
msgstr "        bzr whoami --email"
2529
2649
 
2530
 
#: bzrlib/builtins.py:3817
 
2650
#: bzrlib/builtins.py:3846
2531
2651
msgid "    Set the current user::"
2532
2652
msgstr "    Aktuellen Benutzer festlegen::"
2533
2653
 
2534
 
#: bzrlib/builtins.py:3819
 
2654
#: bzrlib/builtins.py:3848
2535
2655
msgid "        bzr whoami \"Frank Chu <fchu@example.com>\""
2536
2656
msgstr "        bzr whoami \"Frank Chu <ich@beispiel.de>\""
2537
2657
 
2538
 
#: bzrlib/builtins.py:3823
 
2658
#: bzrlib/builtins.py:3852
2539
2659
msgid "Display email address only."
2540
2660
msgstr "Nur die E-Mail-Adresse anzeigen."
2541
2661
 
2542
 
#: bzrlib/builtins.py:3825
 
2662
#: bzrlib/builtins.py:3854
2543
2663
msgid "Set identity for the current branch instead of globally."
2544
2664
msgstr ""
2545
2665
 
2546
 
#: bzrlib/builtins.py:3851
 
2666
#: bzrlib/builtins.py:3880
2547
2667
msgid "--email can only be used to display existing identity"
2548
2668
msgstr ""
2549
2669
 
2550
 
#: bzrlib/builtins.py:3873
 
2670
#: bzrlib/builtins.py:3904
2551
2671
msgid "Print or set the branch nickname."
2552
2672
msgstr ""
2553
2673
 
2554
 
#: bzrlib/builtins.py:3875
 
2674
#: bzrlib/builtins.py:3906
2555
2675
msgid ""
2556
 
"If unset, the tree root directory name is used as the nickname.\n"
2557
 
"To print the current nickname, execute with no argument."
 
2676
"If unset, the colocated branch name is used for colocated branches, and\n"
 
2677
"the branch directory name is used for other branches.  To print the\n"
 
2678
"current nickname, execute with no argument."
2558
2679
msgstr ""
2559
2680
 
2560
 
#: bzrlib/builtins.py:3878
 
2681
#: bzrlib/builtins.py:3910
2561
2682
msgid ""
2562
2683
"Bound branches use the nickname of its master branch unless it is set\n"
2563
2684
"locally."
2564
2685
msgstr ""
2565
2686
 
2566
 
#: bzrlib/builtins.py:3898
 
2687
#: bzrlib/builtins.py:3930
2567
2688
msgid "Set/unset and display aliases."
2568
2689
msgstr ""
2569
2690
 
2570
 
#: bzrlib/builtins.py:3900
 
2691
#: bzrlib/builtins.py:3932
2571
2692
msgid ""
2572
2693
":Examples:\n"
2573
2694
"    Show the current aliases::"
2575
2696
":Beispiele:\n"
2576
2697
"    Die aktuellen Aliase zeigen::"
2577
2698
 
2578
 
#: bzrlib/builtins.py:3903
 
2699
#: bzrlib/builtins.py:3935
2579
2700
msgid "        bzr alias"
2580
2701
msgstr "        bzr alias"
2581
2702
 
2582
 
#: bzrlib/builtins.py:3905
 
2703
#: bzrlib/builtins.py:3937
2583
2704
msgid "    Show the alias specified for 'll'::"
2584
2705
msgstr ""
2585
2706
 
2586
 
#: bzrlib/builtins.py:3907
 
2707
#: bzrlib/builtins.py:3939
2587
2708
msgid "        bzr alias ll"
2588
2709
msgstr "        bzr alias ll"
2589
2710
 
2590
 
#: bzrlib/builtins.py:3909
 
2711
#: bzrlib/builtins.py:3941
2591
2712
msgid "    Set an alias for 'll'::"
2592
2713
msgstr ""
2593
2714
 
2594
 
#: bzrlib/builtins.py:3911
 
2715
#: bzrlib/builtins.py:3943
2595
2716
msgid "        bzr alias ll=\"log --line -r-10..-1\""
2596
2717
msgstr "        bzr alias ll=\"log --line -r-10..-1\""
2597
2718
 
2598
 
#: bzrlib/builtins.py:3913
 
2719
#: bzrlib/builtins.py:3945
2599
2720
msgid "    To remove an alias for 'll'::"
2600
2721
msgstr ""
2601
2722
 
2602
 
#: bzrlib/builtins.py:3915
 
2723
#: bzrlib/builtins.py:3947
2603
2724
msgid "        bzr alias --remove ll"
2604
2725
msgstr "        bzr alias --remove ll"
2605
2726
 
2606
 
#: bzrlib/builtins.py:3920
 
2727
#: bzrlib/builtins.py:3952
2607
2728
msgid "Remove the alias."
2608
2729
msgstr "Den Alias entfernen."
2609
2730
 
2610
 
#: bzrlib/builtins.py:3938
 
2731
#: bzrlib/builtins.py:3970
2611
2732
msgid "bzr alias --remove expects an alias to remove."
2612
2733
msgstr "bzr alias --remove erwartet einen Alias zum Entfernen."
2613
2734
 
2614
 
#: bzrlib/builtins.py:4119
 
2735
#: bzrlib/builtins.py:4151
2615
2736
msgid ""
2616
2737
"subunit not available. subunit needs to be installed to use --subunit."
2617
2738
msgstr ""
2618
2739
 
2619
 
#: bzrlib/builtins.py:4136
 
2740
#: bzrlib/builtins.py:4168
2620
2741
msgid ""
2621
2742
"--benchmark is no longer supported from bzr 2.2; use bzr-usertest instead"
2622
2743
msgstr ""
2623
2744
 
2624
 
#: bzrlib/builtins.py:4183
 
2745
#: bzrlib/builtins.py:4215
2625
2746
msgid "Show version of bzr."
2626
2747
msgstr "Version von bzr anzeigen."
2627
2748
 
2628
 
#: bzrlib/builtins.py:4187
 
2749
#: bzrlib/builtins.py:4219
2629
2750
msgid "Print just the version number."
2630
2751
msgstr "Nur die Versionsnummer ausgeben."
2631
2752
 
2632
 
#: bzrlib/builtins.py:4206
 
2753
#: bzrlib/builtins.py:4238
2633
2754
msgid "It sure does!\n"
2634
2755
msgstr ""
2635
2756
 
2636
 
#: bzrlib/builtins.py:4230
 
2757
#: bzrlib/builtins.py:4262
2637
2758
#, python-format
2638
2759
msgid "merge base is revision %s\n"
2639
2760
msgstr ""
2640
2761
 
2641
 
#: bzrlib/builtins.py:4234
 
2762
#: bzrlib/builtins.py:4266
2642
2763
msgid "Perform a three-way merge."
2643
2764
msgstr ""
2644
2765
 
2645
 
#: bzrlib/builtins.py:4236
 
2766
#: bzrlib/builtins.py:4268
2646
2767
msgid ""
2647
2768
"The source of the merge can be specified either in the form of a branch,\n"
2648
2769
"or in the form of a path to a file containing a merge directive generated\n"
2653
2774
"the current working tree."
2654
2775
msgstr ""
2655
2776
 
2656
 
#: bzrlib/builtins.py:4244
 
2777
#: bzrlib/builtins.py:4276
2657
2778
msgid ""
2658
2779
"When merging from a branch, by default bzr will try to merge in all new\n"
2659
2780
"work from the other branch, automatically determining an appropriate base\n"
2660
2781
"revision.  If this fails, you may need to give an explicit base."
2661
2782
msgstr ""
2662
2783
 
2663
 
#: bzrlib/builtins.py:4248
 
2784
#: bzrlib/builtins.py:4280
2664
2785
msgid ""
2665
2786
"To pick a different ending revision, pass \"--revision OTHER\".  bzr will\n"
2666
2787
"try to merge in all new work up to and including revision OTHER."
2667
2788
msgstr ""
2668
2789
 
2669
 
#: bzrlib/builtins.py:4251
 
2790
#: bzrlib/builtins.py:4283
2670
2791
msgid ""
2671
2792
"If you specify two values, \"--revision BASE..OTHER\", only revisions BASE\n"
2672
2793
"through OTHER, excluding BASE but including OTHER, will be merged.  If this\n"
2677
2798
"changes from the other branch is not stored in the commit."
2678
2799
msgstr ""
2679
2800
 
2680
 
#: bzrlib/builtins.py:4259
 
2801
#: bzrlib/builtins.py:4291
2681
2802
msgid "Revision numbers are always relative to the source branch."
2682
2803
msgstr ""
2683
2804
 
2684
 
#: bzrlib/builtins.py:4261 bzrlib/conflicts.py:52 bzrlib/conflicts.py:106
 
2805
#: bzrlib/builtins.py:4293 bzrlib/conflicts.py:52 bzrlib/conflicts.py:106
2685
2806
msgid ""
2686
2807
"Merge will do its best to combine the changes in two branches, but there\n"
2687
2808
"are some kinds of problems only a human can fix.  When it encounters those,\n"
2689
2810
"before you can commit."
2690
2811
msgstr ""
2691
2812
 
2692
 
#: bzrlib/builtins.py:4266
 
2813
#: bzrlib/builtins.py:4298
2693
2814
msgid ""
2694
2815
"Use bzr resolve when you have fixed a problem.  See also bzr conflicts."
2695
2816
msgstr ""
2696
2817
 
2697
 
#: bzrlib/builtins.py:4268
 
2818
#: bzrlib/builtins.py:4300
2698
2819
msgid ""
2699
2820
"If there is no default branch set, the first merge will set it (use\n"
2700
2821
"--no-remember to avoid setting it). After that, you can omit the branch\n"
2702
2823
"only be saved if the remote location can be accessed."
2703
2824
msgstr ""
2704
2825
 
2705
 
#: bzrlib/builtins.py:4273
 
2826
#: bzrlib/builtins.py:4305
2706
2827
msgid ""
2707
2828
"The results of the merge are placed into the destination working\n"
2708
2829
"directory, where they can be reviewed (with bzr diff), tested, and then\n"
2709
2830
"committed to record the result of the merge."
2710
2831
msgstr ""
2711
2832
 
2712
 
#: bzrlib/builtins.py:4277
 
2833
#: bzrlib/builtins.py:4309
2713
2834
msgid ""
2714
2835
"merge refuses to run if there are any uncommitted changes, unless\n"
2715
2836
"--force is given.  If --force is given, then the changes from the source \n"
2718
2839
"merge revision which has more than two parents."
2719
2840
msgstr ""
2720
2841
 
2721
 
#: bzrlib/builtins.py:4283
 
2842
#: bzrlib/builtins.py:4315
2722
2843
msgid ""
2723
2844
"If one would like to merge changes from the working tree of the other\n"
2724
2845
"branch without merging any committed revisions, the --uncommitted option\n"
2725
2846
"can be given."
2726
2847
msgstr ""
2727
2848
 
2728
 
#: bzrlib/builtins.py:4287
 
2849
#: bzrlib/builtins.py:4319
2729
2850
msgid ""
2730
2851
"To select only some changes to merge, use \"merge -i\", which will prompt\n"
2731
2852
"you to apply each diff hunk and file change, similar to \"shelve\"."
2732
2853
msgstr ""
2733
2854
 
2734
 
#: bzrlib/builtins.py:4290
 
2855
#: bzrlib/builtins.py:4322
2735
2856
msgid ""
2736
2857
":Examples:\n"
2737
2858
"    To merge all new revisions from bzr.dev::"
2738
2859
msgstr ""
2739
2860
 
2740
 
#: bzrlib/builtins.py:4293
 
2861
#: bzrlib/builtins.py:4325
2741
2862
msgid "        bzr merge ../bzr.dev"
2742
2863
msgstr "        bzr merge ../bzr.dev"
2743
2864
 
2744
 
#: bzrlib/builtins.py:4295
 
2865
#: bzrlib/builtins.py:4327
2745
2866
msgid "    To merge changes up to and including revision 82 from bzr.dev::"
2746
2867
msgstr ""
2747
2868
 
2748
 
#: bzrlib/builtins.py:4297
 
2869
#: bzrlib/builtins.py:4329
2749
2870
msgid "        bzr merge -r 82 ../bzr.dev"
2750
2871
msgstr "        bzr merge -r 82 ../bzr.dev"
2751
2872
 
2752
 
#: bzrlib/builtins.py:4299
 
2873
#: bzrlib/builtins.py:4331
2753
2874
msgid "    To merge the changes introduced by 82, without previous changes::"
2754
2875
msgstr ""
2755
2876
 
2756
 
#: bzrlib/builtins.py:4301
 
2877
#: bzrlib/builtins.py:4333
2757
2878
msgid "        bzr merge -r 81..82 ../bzr.dev"
2758
2879
msgstr "        bzr merge -r 81..82 ../bzr.dev"
2759
2880
 
2760
 
#: bzrlib/builtins.py:4303
 
2881
#: bzrlib/builtins.py:4335
2761
2882
msgid "    To apply a merge directive contained in /tmp/merge::"
2762
2883
msgstr ""
2763
2884
 
2764
 
#: bzrlib/builtins.py:4305
 
2885
#: bzrlib/builtins.py:4337
2765
2886
msgid "        bzr merge /tmp/merge"
2766
2887
msgstr "        bzr merge /tmp/merge"
2767
2888
 
2768
 
#: bzrlib/builtins.py:4307
 
2889
#: bzrlib/builtins.py:4339
2769
2890
msgid ""
2770
2891
"    To create a merge revision with three parents from two branches\n"
2771
2892
"    feature1a and feature1b:"
2772
2893
msgstr ""
2773
2894
 
2774
 
#: bzrlib/builtins.py:4310
 
2895
#: bzrlib/builtins.py:4342
2775
2896
msgid ""
2776
2897
"        bzr merge ../feature1a\n"
2777
2898
"        bzr merge ../feature1b --force\n"
2778
2899
"        bzr commit -m 'revision with three parents'"
2779
2900
msgstr ""
2780
2901
 
2781
 
#: bzrlib/builtins.py:4322
 
2902
#: bzrlib/builtins.py:4354
2782
2903
msgid "Merge even if the destination tree has uncommitted changes."
2783
2904
msgstr ""
2784
2905
 
2785
 
#: bzrlib/builtins.py:4328
 
2906
#: bzrlib/builtins.py:4360
2786
2907
msgid ""
2787
2908
"Apply uncommitted changes from a working copy, instead of branch changes."
2788
2909
msgstr ""
2789
2910
 
2790
 
#: bzrlib/builtins.py:4330
 
2911
#: bzrlib/builtins.py:4362
2791
2912
msgid ""
2792
2913
"If the destination is already completely merged into the source, pull from "
2793
2914
"the source rather than merging.  When this happens, you do not need to "
2794
2915
"commit the result."
2795
2916
msgstr ""
2796
2917
 
2797
 
#: bzrlib/builtins.py:4335
 
2918
#: bzrlib/builtins.py:4367
2798
2919
msgid ""
2799
2920
"Branch to merge into, rather than the one containing the working directory."
2800
2921
msgstr ""
2801
2922
 
2802
 
#: bzrlib/builtins.py:4337
 
2923
#: bzrlib/builtins.py:4369
2803
2924
msgid "Instead of merging, show a diff of the merge."
2804
2925
msgstr ""
2805
2926
 
2806
 
#: bzrlib/builtins.py:4339
 
2927
#: bzrlib/builtins.py:4371
2807
2928
msgid "Select changes interactively."
2808
2929
msgstr "Änderungen interaktiv auswählen."
2809
2930
 
2810
 
#: bzrlib/builtins.py:4361
 
2931
#: bzrlib/builtins.py:4393
2811
2932
msgid ""
2812
2933
"Merging into empty branches not currently supported, "
2813
2934
"https://bugs.launchpad.net/bzr/+bug/308562"
2814
2935
msgstr ""
2815
2936
 
2816
 
#: bzrlib/builtins.py:4388
 
2937
#: bzrlib/builtins.py:4420
2817
2938
msgid "Cannot use --uncommitted with bundles or merge directives."
2818
2939
msgstr ""
2819
2940
 
2820
 
#: bzrlib/builtins.py:4399
 
2941
#: bzrlib/builtins.py:4431
2821
2942
msgid "Cannot use --uncommitted and --revision at the same time."
2822
2943
msgstr ""
2823
2944
 
2824
 
#: bzrlib/builtins.py:4419
 
2945
#: bzrlib/builtins.py:4451
2825
2946
msgid "merger: "
2826
2947
msgstr ""
2827
2948
 
2828
 
#: bzrlib/builtins.py:4421 bzrlib/bundle/apply_bundle.py:71
 
2949
#: bzrlib/builtins.py:4453 bzrlib/bundle/apply_bundle.py:71
2829
2950
msgid "Nothing to do."
2830
2951
msgstr "Nichts zu tun."
2831
2952
 
2832
 
#: bzrlib/builtins.py:4425
 
2953
#: bzrlib/builtins.py:4457
2833
2954
msgid "Cannot pull individual files"
2834
 
msgstr ""
 
2955
msgstr "Nicht möglich, einzelne Dateien zu laden"
2835
2956
 
2836
 
#: bzrlib/builtins.py:4433
 
2957
#: bzrlib/builtins.py:4465
2837
2958
msgid "This branch has no commits. (perhaps you would prefer 'bzr pull')"
2838
2959
msgstr ""
2839
2960
 
2840
 
#: bzrlib/builtins.py:4491
 
2961
#: bzrlib/builtins.py:4523
2841
2962
#, python-format
2842
2963
msgid "Show-base is not supported for this merge type. %s"
2843
2964
msgstr ""
2844
2965
 
2845
 
#: bzrlib/builtins.py:4500
 
2966
#: bzrlib/builtins.py:4532
2846
2967
#, python-format
2847
2968
msgid "Conflict reduction is not supported for merge type %s."
2848
2969
msgstr ""
2849
2970
 
2850
 
#: bzrlib/builtins.py:4504
 
2971
#: bzrlib/builtins.py:4536
2851
2972
msgid "Cannot do conflict reduction and show base."
2852
2973
msgstr ""
2853
2974
 
2854
 
#: bzrlib/builtins.py:4615
 
2975
#: bzrlib/builtins.py:4647
2855
2976
msgid "No location specified or remembered"
2856
2977
msgstr ""
2857
2978
 
2858
 
#: bzrlib/builtins.py:4617
 
2979
#: bzrlib/builtins.py:4649
2859
2980
msgid "{0} remembered {1} location {2}"
2860
2981
msgstr ""
2861
2982
 
2862
 
#: bzrlib/builtins.py:4623
 
2983
#: bzrlib/builtins.py:4655
2863
2984
msgid "Redo a merge."
2864
2985
msgstr ""
2865
2986
 
2866
 
#: bzrlib/builtins.py:4625
 
2987
#: bzrlib/builtins.py:4657
2867
2988
msgid ""
2868
2989
"Use this if you want to try a different merge technique while resolving\n"
2869
2990
"conflicts.  Some merge techniques are better than others, and remerge\n"
2870
2991
"lets you try different ones on different files."
2871
2992
msgstr ""
2872
2993
 
2873
 
#: bzrlib/builtins.py:4629
 
2994
#: bzrlib/builtins.py:4661
2874
2995
msgid ""
2875
2996
"The options for remerge have the same meaning and defaults as the ones for\n"
2876
2997
"merge.  The difference is that remerge can (only) be run when there is a\n"
2877
2998
"pending merge, and it lets you specify particular files."
2878
2999
msgstr ""
2879
3000
 
2880
 
#: bzrlib/builtins.py:4633
 
3001
#: bzrlib/builtins.py:4665
2881
3002
msgid ""
2882
3003
":Examples:\n"
2883
3004
"    Re-do the merge of all conflicted files, and show the base text in\n"
2884
3005
"    conflict regions, in addition to the usual THIS and OTHER texts::"
2885
3006
msgstr ""
2886
3007
 
2887
 
#: bzrlib/builtins.py:4637
 
3008
#: bzrlib/builtins.py:4669
2888
3009
msgid "        bzr remerge --show-base"
2889
3010
msgstr "        bzr remerge --show-base"
2890
3011
 
2891
 
#: bzrlib/builtins.py:4639
 
3012
#: bzrlib/builtins.py:4671
2892
3013
msgid ""
2893
3014
"    Re-do the merge of \"foobar\", using the weave merge algorithm, with\n"
2894
3015
"    additional processing to reduce the size of conflict regions::"
2895
3016
msgstr ""
2896
3017
 
2897
 
#: bzrlib/builtins.py:4642
 
3018
#: bzrlib/builtins.py:4674
2898
3019
msgid "        bzr remerge --merge-type weave --reprocess foobar"
2899
3020
msgstr ""
2900
3021
 
2901
 
#: bzrlib/builtins.py:4649
 
3022
#: bzrlib/builtins.py:4681
2902
3023
msgid "Show base revision text in conflicts."
2903
3024
msgstr ""
2904
3025
 
2905
 
#: bzrlib/builtins.py:4661
 
3026
#: bzrlib/builtins.py:4693
2906
3027
msgid ""
2907
3028
"Sorry, remerge only works after normal merges.  Not cherrypicking or multi-"
2908
3029
"merges."
2909
3030
msgstr ""
2910
3031
 
2911
 
#: bzrlib/builtins.py:4717
2912
 
msgid "Revert files to a previous revision."
 
3032
#: bzrlib/builtins.py:4751
 
3033
msgid ""
 
3034
"Set files in the working tree back to the contents of a previous revision."
2913
3035
msgstr ""
2914
3036
 
2915
 
#: bzrlib/builtins.py:4719
 
3037
#: bzrlib/builtins.py:4753
2916
3038
msgid ""
2917
3039
"Giving a list of files will revert only those files.  Otherwise, all files\n"
2918
3040
"will be reverted.  If the revision is not specified with '--revision', the\n"
2919
 
"last committed revision is used."
 
3041
"working tree basis revision is used. A revert operation affects only the\n"
 
3042
"working tree, not any revision history like the branch and repository or\n"
 
3043
"the working tree basis revision."
2920
3044
msgstr ""
2921
3045
 
2922
 
#: bzrlib/builtins.py:4723
 
3046
#: bzrlib/builtins.py:4759
2923
3047
msgid ""
2924
3048
"To remove only some changes, without reverting to a prior version, use\n"
2925
3049
"merge instead.  For example, \"merge . -r -2..-3\" (don't forget the \".\")\n"
2926
3050
"will remove the changes introduced by the second last commit (-2), without\n"
2927
3051
"affecting the changes introduced by the last commit (-1).  To remove\n"
2928
 
"certain changes on a hunk-by-hunk basis, see the shelve command."
 
3052
"certain changes on a hunk-by-hunk basis, see the shelve command.\n"
 
3053
"To update the branch to a specific revision or the latest revision and\n"
 
3054
"update the working tree accordingly while preserving local changes, see the\n"
 
3055
"update command."
2929
3056
msgstr ""
2930
3057
 
2931
 
#: bzrlib/builtins.py:4729
 
3058
#: bzrlib/builtins.py:4768
2932
3059
msgid ""
2933
 
"By default, any files that have been manually changed will be backed up\n"
2934
 
"first.  (Files changed only by merge are not backed up.)  Backup files have\n"
2935
 
"'.~#~' appended to their name, where # is a number."
 
3060
"Uncommitted changes to files that are reverted will be discarded.\n"
 
3061
"Howver, by default, any files that have been manually changed will be\n"
 
3062
"backed up first.  (Files changed only by merge are not backed up.)  Backup\n"
 
3063
"files have '.~#~' appended to their name, where # is a number."
2936
3064
msgstr ""
2937
3065
 
2938
 
#: bzrlib/builtins.py:4733
 
3066
#: bzrlib/builtins.py:4773
2939
3067
msgid ""
2940
3068
"When you provide files, you can use their current pathname or the pathname\n"
2941
3069
"from the target revision.  So you can use revert to \"undelete\" a file by\n"
2943
3071
"reverted."
2944
3072
msgstr ""
2945
3073
 
2946
 
#: bzrlib/builtins.py:4738
 
3074
#: bzrlib/builtins.py:4778
2947
3075
msgid ""
2948
3076
"If you have newly added files since the target revision, they will be\n"
2949
3077
"removed.  If the files to be removed have been changed, backups will be\n"
2951
3079
"deleted."
2952
3080
msgstr ""
2953
3081
 
2954
 
#: bzrlib/builtins.py:4743
 
3082
#: bzrlib/builtins.py:4783
2955
3083
msgid ""
2956
3084
"The working tree contains a list of revisions that have been merged but\n"
2957
3085
"not yet committed. These revisions will be included as additional parents\n"
2963
3091
"reverting any files."
2964
3092
msgstr ""
2965
3093
 
2966
 
#: bzrlib/builtins.py:4752
 
3094
#: bzrlib/builtins.py:4792
2967
3095
msgid ""
2968
3096
"Using \"bzr revert --forget-merges\", it is possible to apply all of the\n"
2969
3097
"changes from a branch in a single revision.  To do this, perform the merge\n"
2977
3105
"target branches."
2978
3106
msgstr ""
2979
3107
 
2980
 
#: bzrlib/builtins.py:4766
 
3108
#: bzrlib/builtins.py:4806
2981
3109
msgid "Do not save backups of reverted files."
2982
 
msgstr ""
 
3110
msgstr "Keine Sicherungskopien von zurückgesetzten Dateien erstellen."
2983
3111
 
2984
 
#: bzrlib/builtins.py:4768
 
3112
#: bzrlib/builtins.py:4808
2985
3113
msgid "Remove pending merge marker, without changing any files."
2986
3114
msgstr ""
2987
3115
 
2988
 
#: bzrlib/builtins.py:4799
 
3116
#: bzrlib/builtins.py:4839
2989
3117
msgid ""
2990
3118
"Show help on a command or other topic.\n"
2991
3119
"    "
2993
3121
"Hilfe zu einem Befehl oder Thema anzeigen.\n"
2994
3122
"    "
2995
3123
 
2996
 
#: bzrlib/builtins.py:4804
 
3124
#: bzrlib/builtins.py:4844
2997
3125
msgid "Show help on all commands."
2998
3126
msgstr "Hilfe zu allen Befehlen anzeigen."
2999
3127
 
3000
 
#: bzrlib/builtins.py:4833
 
3128
#: bzrlib/builtins.py:4873
3001
3129
msgid "Show unmerged/unpulled revisions between two branches."
3002
3130
msgstr ""
3003
3131
 
3004
 
#: bzrlib/builtins.py:4835
 
3132
#: bzrlib/builtins.py:4875
3005
3133
msgid "OTHER_BRANCH may be local or remote."
3006
3134
msgstr ""
3007
3135
 
3008
 
#: bzrlib/builtins.py:4837
 
3136
#: bzrlib/builtins.py:4877
3009
3137
msgid ""
3010
3138
"To filter on a range of revisions, you can use the command -r begin..end\n"
3011
3139
"-r revision requests a specific revision, -r ..end or -r begin.. are\n"
3016
3144
"    0 - no missing revisions"
3017
3145
msgstr ""
3018
3146
 
3019
 
#: bzrlib/builtins.py:4847
 
3147
#: bzrlib/builtins.py:4887
3020
3148
msgid ""
3021
3149
"    Determine the missing revisions between this and the branch at the\n"
3022
3150
"    remembered pull location::"
3023
3151
msgstr ""
3024
3152
 
3025
 
#: bzrlib/builtins.py:4850
 
3153
#: bzrlib/builtins.py:4890
3026
3154
msgid "        bzr missing"
3027
3155
msgstr "        bzr missing"
3028
3156
 
3029
 
#: bzrlib/builtins.py:4852
 
3157
#: bzrlib/builtins.py:4892
3030
3158
msgid "    Determine the missing revisions between this and another branch::"
3031
3159
msgstr ""
3032
3160
 
3033
 
#: bzrlib/builtins.py:4854
 
3161
#: bzrlib/builtins.py:4894
3034
3162
msgid "        bzr missing http://server/branch"
3035
3163
msgstr ""
3036
3164
 
3037
 
#: bzrlib/builtins.py:4856
 
3165
#: bzrlib/builtins.py:4896
3038
3166
msgid ""
3039
3167
"    Determine the missing revisions up to a specific revision on the other\n"
3040
3168
"    branch::"
3041
3169
msgstr ""
3042
3170
 
3043
 
#: bzrlib/builtins.py:4859
 
3171
#: bzrlib/builtins.py:4899
3044
3172
msgid "        bzr missing -r ..-10"
3045
3173
msgstr "        bzr missing -r ..-10"
3046
3174
 
3047
 
#: bzrlib/builtins.py:4861
 
3175
#: bzrlib/builtins.py:4901
3048
3176
msgid ""
3049
3177
"    Determine the missing revisions up to a specific revision on this\n"
3050
3178
"    branch::"
3051
3179
msgstr ""
3052
3180
 
3053
 
#: bzrlib/builtins.py:4864
 
3181
#: bzrlib/builtins.py:4904
3054
3182
msgid "        bzr missing --my-revision ..-10"
3055
3183
msgstr "        bzr missing --my-revision ..-10"
3056
3184
 
3057
 
#: bzrlib/builtins.py:4871
 
3185
#: bzrlib/builtins.py:4911
3058
3186
msgid "Reverse the order of revisions."
3059
3187
msgstr ""
3060
3188
 
3061
 
#: bzrlib/builtins.py:4873
 
3189
#: bzrlib/builtins.py:4913
3062
3190
msgid "Display changes in the local branch only."
3063
3191
msgstr "Nur Änderungen im lokalen Zweig anzeigen."
3064
3192
 
3065
 
#: bzrlib/builtins.py:4874
 
3193
#: bzrlib/builtins.py:4914
3066
3194
msgid "Same as --mine-only."
3067
3195
msgstr "Dasselbe wie --mine-only."
3068
3196
 
3069
 
#: bzrlib/builtins.py:4876
 
3197
#: bzrlib/builtins.py:4916
3070
3198
msgid "Display changes in the remote branch only."
3071
3199
msgstr "Nur Änderungen im entfernten Zweig anzeigen."
3072
3200
 
3073
 
#: bzrlib/builtins.py:4877
 
3201
#: bzrlib/builtins.py:4917
3074
3202
msgid "Same as --theirs-only."
3075
3203
msgstr "Dasselbe wie --theirs-only."
3076
3204
 
3077
 
#: bzrlib/builtins.py:4882
 
3205
#: bzrlib/builtins.py:4922
3078
3206
msgid ""
3079
3207
"Filter on other branch revisions (inclusive). See \"help revisionspec\" for "
3080
3208
"details."
3081
3209
msgstr ""
3082
3210
 
3083
 
#: bzrlib/builtins.py:4886
 
3211
#: bzrlib/builtins.py:4926
3084
3212
msgid ""
3085
3213
"Filter on local branch revisions (inclusive). See \"help revisionspec\" for "
3086
3214
"details."
3087
3215
msgstr ""
3088
3216
 
3089
 
#: bzrlib/builtins.py:4889
 
3217
#: bzrlib/builtins.py:4929
3090
3218
msgid "Show all revisions in addition to the mainline ones."
3091
3219
msgstr ""
3092
3220
 
3093
 
#: bzrlib/builtins.py:4943
 
3221
#: bzrlib/builtins.py:4983
3094
3222
msgid "No peer location known or specified."
3095
3223
msgstr ""
3096
3224
 
3097
 
#: bzrlib/builtins.py:4947
 
3225
#: bzrlib/builtins.py:4987
3098
3226
msgid "Using saved parent location: {0}\n"
3099
3227
msgstr ""
3100
3228
 
3101
 
#: bzrlib/builtins.py:4980
 
3229
#: bzrlib/builtins.py:5020
3102
3230
#, python-format
3103
3231
msgid "You have %d extra revision:\n"
3104
3232
msgid_plural "You have %d extra revisions:\n"
3105
3233
msgstr[0] "Sie haben %d zusätzliche Revision:\n"
3106
3234
msgstr[1] "Sie haben %d zusätzliche Revisionen:\n"
3107
3235
 
3108
 
#: bzrlib/builtins.py:4996
 
3236
#: bzrlib/builtins.py:5040
3109
3237
#, python-format
3110
3238
msgid "You are missing %d revision:\n"
3111
3239
msgid_plural "You are missing %d revisions:\n"
3112
3240
msgstr[0] "Ihnen fehlt %d Revision:\n"
3113
3241
msgstr[1] "Ihnen fehlen %d Revisionen:\n"
3114
3242
 
3115
 
#: bzrlib/builtins.py:5008
 
3243
#: bzrlib/builtins.py:5055
3116
3244
msgid "This branch has no new revisions.\n"
3117
3245
msgstr "Dieser Zweig hat keine neuen Revisionen.\n"
3118
3246
 
3119
 
#: bzrlib/builtins.py:5011
 
3247
#: bzrlib/builtins.py:5058
3120
3248
msgid "Other branch has no new revisions.\n"
3121
3249
msgstr "Anderer Zweig hat keine neuen Revisionen.\n"
3122
3250
 
3123
 
#: bzrlib/builtins.py:5016
 
3251
#: bzrlib/builtins.py:5063
3124
3252
msgid "Branches are up to date.\n"
3125
3253
msgstr "Zweige sind aktuell.\n"
3126
3254
 
3127
 
#: bzrlib/builtins.py:5027
 
3255
#: bzrlib/builtins.py:5074
3128
3256
msgid "Compress the data within a repository."
3129
3257
msgstr ""
3130
3258
 
3131
 
#: bzrlib/builtins.py:5029
 
3259
#: bzrlib/builtins.py:5076
3132
3260
msgid ""
3133
3261
"This operation compresses the data within a bazaar repository. As\n"
3134
3262
"bazaar supports automatic packing of repository, this operation is\n"
3135
3263
"normally not required to be done manually."
3136
3264
msgstr ""
3137
3265
 
3138
 
#: bzrlib/builtins.py:5033
 
3266
#: bzrlib/builtins.py:5080
3139
3267
msgid ""
3140
3268
"During the pack operation, bazaar takes a backup of existing repository\n"
3141
3269
"data, i.e. pack files. This backup is eventually removed by bazaar\n"
3144
3272
"used."
3145
3273
msgstr ""
3146
3274
 
3147
 
#: bzrlib/builtins.py:5039
 
3275
#: bzrlib/builtins.py:5086
3148
3276
msgid ""
3149
3277
"Warning: If you use --clean-obsolete-packs and your machine crashes\n"
3150
3278
"during or immediately after repacking, you may be left with a state\n"
3152
3280
"been. In this case the repository may be unusable."
3153
3281
msgstr ""
3154
3282
 
3155
 
#: bzrlib/builtins.py:5048
 
3283
#: bzrlib/builtins.py:5095
3156
3284
msgid "Delete obsolete packs to save disk space."
3157
3285
msgstr ""
3158
3286
 
3159
 
#: bzrlib/builtins.py:5062
 
3287
#: bzrlib/builtins.py:5109
3160
3288
msgid "List the installed plugins."
3161
3289
msgstr "Installierte Erweiterungen auflisten."
3162
3290
 
3163
 
#: bzrlib/builtins.py:5064
 
3291
#: bzrlib/builtins.py:5111
3164
3292
msgid ""
3165
3293
"This command displays the list of installed plugins including\n"
3166
3294
"version of plugin and a short description of each."
3167
3295
msgstr ""
3168
3296
 
3169
 
#: bzrlib/builtins.py:5067
 
3297
#: bzrlib/builtins.py:5114
3170
3298
msgid "--verbose shows the path where each plugin is located."
3171
3299
msgstr ""
3172
3300
 
3173
 
#: bzrlib/builtins.py:5069
 
3301
#: bzrlib/builtins.py:5116
3174
3302
msgid ""
3175
3303
"A plugin is an external component for Bazaar that extends the\n"
3176
3304
"revision control system, by adding or replacing code in Bazaar.\n"
3179
3307
"customizing log output."
3180
3308
msgstr ""
3181
3309
 
3182
 
#: bzrlib/builtins.py:5075
 
3310
#: bzrlib/builtins.py:5122
3183
3311
msgid ""
3184
3312
"See the Bazaar Plugin Guide <http://doc.bazaar.canonical.com/plugins/en/>\n"
3185
3313
"for further information on plugins including where to find them and how to\n"
3187
3315
"plugins using the Python programming language."
3188
3316
msgstr ""
3189
3317
 
3190
 
#: bzrlib/builtins.py:5091
 
3318
#: bzrlib/builtins.py:5138
3191
3319
msgid "Show testament (signing-form) of a revision."
3192
3320
msgstr ""
3193
3321
 
3194
 
#: bzrlib/builtins.py:5094
 
3322
#: bzrlib/builtins.py:5141
3195
3323
msgid "Produce long-format testament."
3196
3324
msgstr ""
3197
3325
 
3198
 
#: bzrlib/builtins.py:5096
 
3326
#: bzrlib/builtins.py:5143
3199
3327
msgid "Produce a strict-format testament."
3200
3328
msgstr ""
3201
3329
 
3202
 
#: bzrlib/builtins.py:5122
 
3330
#: bzrlib/builtins.py:5169
3203
3331
msgid "Show the origin of each line in a file."
3204
3332
msgstr "Ursprung jeder Zeile in einer Datei anzeigen."
3205
3333
 
3206
 
#: bzrlib/builtins.py:5124
 
3334
#: bzrlib/builtins.py:5171
3207
3335
msgid ""
3208
3336
"This prints out the given file with an annotation on the left side\n"
3209
3337
"indicating which revision, author and date introduced the change."
3210
3338
msgstr ""
3211
3339
 
3212
 
#: bzrlib/builtins.py:5127
 
3340
#: bzrlib/builtins.py:5174
3213
3341
msgid ""
3214
3342
"If the origin is the same for a run of consecutive lines, it is\n"
3215
3343
"shown only at the top, unless the --all option is given."
3216
3344
msgstr ""
3217
3345
 
3218
 
#: bzrlib/builtins.py:5135
 
3346
#: bzrlib/builtins.py:5182
3219
3347
msgid "Show annotations on all lines."
3220
3348
msgstr ""
3221
3349
 
3222
 
#: bzrlib/builtins.py:5136
 
3350
#: bzrlib/builtins.py:5183
3223
3351
msgid "Show commit date in annotations."
3224
3352
msgstr ""
3225
3353
 
3226
 
#: bzrlib/builtins.py:5223
 
3354
#: bzrlib/builtins.py:5270
3227
3355
msgid "Cannot sign a range of non-revision-history revisions"
3228
3356
msgstr ""
3229
3357
 
3230
 
#: bzrlib/builtins.py:5235
 
3358
#: bzrlib/builtins.py:5282
3231
3359
msgid "Please supply either one revision, or a range."
3232
3360
msgstr "Bitte geben Sie entweder eine Revision oder einen Bereich an."
3233
3361
 
3234
 
#: bzrlib/builtins.py:5239
 
3362
#: bzrlib/builtins.py:5286
3235
3363
msgid ""
3236
3364
"Convert the current branch into a checkout of the supplied branch.\n"
3237
3365
"If no branch is supplied, rebind to the last bound location."
3238
3366
msgstr ""
3239
3367
 
3240
 
#: bzrlib/builtins.py:5242
 
3368
#: bzrlib/builtins.py:5289
3241
3369
msgid ""
3242
3370
"Once converted into a checkout, commits must succeed on the master branch\n"
3243
3371
"before they will be applied to the local branch."
3244
3372
msgstr ""
3245
3373
 
3246
 
#: bzrlib/builtins.py:5245
 
3374
#: bzrlib/builtins.py:5292
3247
3375
msgid ""
3248
3376
"Bound branches use the nickname of its master branch unless it is set\n"
3249
3377
"locally, in which case binding will update the local nickname to be\n"
3250
3378
"that of the master."
3251
3379
msgstr ""
3252
3380
 
3253
 
#: bzrlib/builtins.py:5260
 
3381
#: bzrlib/builtins.py:5307
3254
3382
msgid "No location supplied.  This format does not remember old locations."
3255
3383
msgstr ""
3256
3384
 
3257
 
#: bzrlib/builtins.py:5265
 
3385
#: bzrlib/builtins.py:5313
3258
3386
msgid "Branch is already bound"
3259
3387
msgstr ""
3260
3388
 
3261
 
#: bzrlib/builtins.py:5267
 
3389
#: bzrlib/builtins.py:5316
3262
3390
msgid "No location supplied and no previous location known"
3263
3391
msgstr ""
3264
3392
 
3265
 
#: bzrlib/builtins.py:5273
 
3393
#: bzrlib/builtins.py:5322
3266
3394
msgid "These branches have diverged. Try merging, and then bind again."
3267
3395
msgstr ""
3268
3396
 
3269
 
#: bzrlib/builtins.py:5280
 
3397
#: bzrlib/builtins.py:5329
3270
3398
msgid "Convert the current checkout into a regular branch."
3271
3399
msgstr ""
3272
3400
 
3273
 
#: bzrlib/builtins.py:5282
 
3401
#: bzrlib/builtins.py:5331
3274
3402
msgid ""
3275
3403
"After unbinding, the local branch is considered independent and subsequent\n"
3276
3404
"commits will be local only."
3277
3405
msgstr ""
3278
3406
 
3279
 
#: bzrlib/builtins.py:5293
 
3407
#: bzrlib/builtins.py:5342
3280
3408
msgid "Local branch is not bound"
3281
3409
msgstr ""
3282
3410
 
3283
 
#: bzrlib/builtins.py:5297
 
3411
#: bzrlib/builtins.py:5346
3284
3412
msgid "Remove the last committed revision."
3285
3413
msgstr ""
3286
3414
 
3287
 
#: bzrlib/builtins.py:5299
 
3415
#: bzrlib/builtins.py:5348
3288
3416
msgid ""
3289
3417
"--verbose will print out what is being removed.\n"
3290
3418
"--dry-run will go through all the motions, but not actually\n"
3291
3419
"remove anything."
3292
3420
msgstr ""
3293
3421
 
3294
 
#: bzrlib/builtins.py:5303
 
3422
#: bzrlib/builtins.py:5352
3295
3423
msgid ""
3296
3424
"If --revision is specified, uncommit revisions to leave the branch at the\n"
3297
3425
"specified revision.  For example, \"bzr uncommit -r 15\" will leave the\n"
3298
3426
"branch at revision 15."
3299
3427
msgstr ""
3300
3428
 
3301
 
#: bzrlib/builtins.py:5307
 
3429
#: bzrlib/builtins.py:5356
3302
3430
msgid ""
3303
3431
"Uncommit leaves the working tree ready for a new commit.  The only change\n"
3304
3432
"it may make is to restore any pending merges that were present before\n"
3305
3433
"the commit."
3306
3434
msgstr ""
3307
3435
 
3308
 
#: bzrlib/builtins.py:5318
 
3436
#: bzrlib/builtins.py:5367
3309
3437
msgid "Don't actually make changes."
3310
3438
msgstr "Keine Änderungen durchführen."
3311
3439
 
3312
 
#: bzrlib/builtins.py:5319
 
3440
#: bzrlib/builtins.py:5368
3313
3441
msgid "Say yes to all questions."
3314
3442
msgstr "Alle Fragen mit Ja beantworten."
3315
3443
 
3316
 
#: bzrlib/builtins.py:5321
 
3444
#: bzrlib/builtins.py:5370
3317
3445
msgid "Keep tags that point to removed revisions."
3318
3446
msgstr ""
3319
3447
 
3320
 
#: bzrlib/builtins.py:5323
 
3448
#: bzrlib/builtins.py:5372
3321
3449
msgid "Only remove the commits from the local branch when in a checkout."
3322
3450
msgstr ""
3323
3451
 
3324
 
#: bzrlib/builtins.py:5372
 
3452
#: bzrlib/builtins.py:5421
3325
3453
msgid "No revisions to uncommit.\n"
3326
3454
msgstr ""
3327
3455
 
3328
 
#: bzrlib/builtins.py:5387
 
3456
#: bzrlib/builtins.py:5436
3329
3457
msgid "Dry-run, pretending to remove the above revisions.\n"
3330
3458
msgstr ""
3331
3459
"Testlauf, es wird so getan, als ob die obigen Revisionen entfernt würden.\n"
3332
3460
 
3333
 
#: bzrlib/builtins.py:5390
 
3461
#: bzrlib/builtins.py:5439
3334
3462
msgid "The above revision(s) will be removed.\n"
3335
3463
msgstr "Oben stehende Revision(en) wird/werden entfernt.\n"
3336
3464
 
3337
 
#: bzrlib/builtins.py:5394
 
3465
#: bzrlib/builtins.py:5443
3338
3466
msgid "Uncommit these revisions"
3339
3467
msgstr ""
3340
3468
 
3341
 
#: bzrlib/builtins.py:5397
 
3469
#: bzrlib/builtins.py:5446
3342
3470
msgid "Canceled\n"
3343
3471
msgstr "Abgebrochen\n"
3344
3472
 
3345
 
#: bzrlib/builtins.py:5404
 
3473
#: bzrlib/builtins.py:5453
3346
3474
#, python-format
3347
3475
msgid ""
3348
3476
"You can restore the old tip by running:\n"
3349
3477
"  bzr pull . -r revid:%s\n"
3350
3478
msgstr ""
3351
3479
 
3352
 
#: bzrlib/builtins.py:5409
 
3480
#: bzrlib/builtins.py:5458
3353
3481
msgid "Break a dead lock."
3354
3482
msgstr ""
3355
3483
 
3356
 
#: bzrlib/builtins.py:5411
 
3484
#: bzrlib/builtins.py:5460
3357
3485
msgid ""
3358
3486
"This command breaks a lock on a repository, branch, working directory or\n"
3359
3487
"config file."
3360
3488
msgstr ""
3361
3489
 
3362
 
#: bzrlib/builtins.py:5414
 
3490
#: bzrlib/builtins.py:5463
3363
3491
msgid ""
3364
3492
"CAUTION: Locks should only be broken when you are sure that the process\n"
3365
3493
"holding the lock has been stopped."
3366
3494
msgstr ""
3367
3495
 
3368
 
#: bzrlib/builtins.py:5417
 
3496
#: bzrlib/builtins.py:5466
3369
3497
msgid ""
3370
3498
"You can get information on what locks are open via the 'bzr info\n"
3371
3499
"[location]' command."
3372
3500
msgstr ""
3373
3501
 
3374
 
#: bzrlib/builtins.py:5420
 
3502
#: bzrlib/builtins.py:5469
3375
3503
msgid ""
3376
3504
":Examples:\n"
3377
3505
"    bzr break-lock\n"
3379
3507
"    bzr break-lock --conf ~/.bazaar"
3380
3508
msgstr ""
3381
3509
 
3382
 
#: bzrlib/builtins.py:5429
 
3510
#: bzrlib/builtins.py:5478
3383
3511
msgid "LOCATION is the directory where the config lock is."
3384
3512
msgstr ""
3385
3513
 
3386
 
#: bzrlib/builtins.py:5431
 
3514
#: bzrlib/builtins.py:5480
3387
3515
msgid "Do not ask for confirmation before breaking the lock."
3388
3516
msgstr ""
3389
3517
 
3390
 
#: bzrlib/builtins.py:5466
 
3518
#: bzrlib/builtins.py:5515
3391
3519
msgid "The Bazaar smart server protocol over TCP. (default port: 4155)"
3392
3520
msgstr "Das Bazaar-Smart-Server-Protokoll via TCP. (Vorgabe-Port: 4155)"
3393
3521
 
3394
 
#: bzrlib/builtins.py:5467
 
3522
#: bzrlib/builtins.py:5516
3395
3523
msgid "Run the bzr server."
3396
3524
msgstr "Den bzr-Server starten."
3397
3525
 
3398
 
#: bzrlib/builtins.py:5473
 
3526
#: bzrlib/builtins.py:5522
3399
3527
msgid "Serve on stdin/out for use from inetd or sshd."
3400
3528
msgstr ""
3401
3529
 
3402
 
#: bzrlib/builtins.py:5474
 
3530
#: bzrlib/builtins.py:5523
3403
3531
msgid "protocol"
3404
3532
msgstr "Protokoll"
3405
3533
 
3406
 
#: bzrlib/builtins.py:5475
 
3534
#: bzrlib/builtins.py:5524
3407
3535
msgid "Protocol to serve."
3408
3536
msgstr ""
3409
3537
 
3410
 
#: bzrlib/builtins.py:5479
 
3538
#: bzrlib/builtins.py:5528
 
3539
msgid "Listen for connections on nominated address."
 
3540
msgstr "An den angegebenen Adressen auf Verbindungen lauschen."
 
3541
 
 
3542
#: bzrlib/builtins.py:5530
3411
3543
msgid ""
3412
 
"Listen for connections on nominated port of the form [hostname:]portnumber.  "
3413
 
"Passing 0 as the port number will result in a dynamically allocated port.  "
3414
 
"The default port depends on the protocol."
 
3544
"Listen for connections on nominated port.  Passing 0 as the port number will "
 
3545
"result in a dynamically allocated port.  The default port depends on the "
 
3546
"protocol."
3415
3547
msgstr ""
3416
3548
 
3417
 
#: bzrlib/builtins.py:5485
 
3549
#: bzrlib/builtins.py:5535
3418
3550
msgid "Serve contents of this directory."
3419
3551
msgstr ""
3420
3552
 
3421
 
#: bzrlib/builtins.py:5487
 
3553
#: bzrlib/builtins.py:5537
3422
3554
msgid ""
3423
3555
"By default the server is a readonly server.  Supplying --allow-writes "
3424
3556
"enables write access to the contents of the served directory and below.  "
3427
3559
"uncontrolled write access to your file system."
3428
3560
msgstr ""
3429
3561
 
3430
 
#: bzrlib/builtins.py:5496
 
3562
#: bzrlib/builtins.py:5546
3431
3563
msgid "Override the default idle client timeout (5min)."
3432
3564
msgstr ""
3433
3565
 
3434
 
#: bzrlib/builtins.py:5546
 
3566
#: bzrlib/builtins.py:5564
3435
3567
msgid "Combine a tree into its containing tree."
3436
3568
msgstr ""
3437
3569
 
3438
 
#: bzrlib/builtins.py:5548
 
3570
#: bzrlib/builtins.py:5566
3439
3571
msgid "This command requires the target tree to be in a rich-root format."
3440
3572
msgstr ""
3441
3573
 
3442
 
#: bzrlib/builtins.py:5550
 
3574
#: bzrlib/builtins.py:5568
3443
3575
msgid ""
3444
3576
"The TREE argument should be an independent tree, inside another tree, but\n"
3445
3577
"not part of it.  (Such trees can be produced by \"bzr split\", but also by\n"
3446
3578
"running \"bzr branch\" with the target inside a tree.)"
3447
3579
msgstr ""
3448
3580
 
3449
 
#: bzrlib/builtins.py:5554
 
3581
#: bzrlib/builtins.py:5572
3450
3582
msgid ""
3451
3583
"The result is a combined tree, with the subtree no longer an independent\n"
3452
3584
"part.  This is marked as a merge of the subtree into the containing tree,\n"
3453
3585
"and all history is preserved."
3454
3586
msgstr ""
3455
3587
 
3456
 
#: bzrlib/builtins.py:5572
 
3588
#: bzrlib/builtins.py:5590
3457
3589
#, python-format
3458
3590
msgid ""
3459
3591
"Can't join trees because %s doesn't support rich root data.\n"
3460
3592
"You can use bzr upgrade on the repository."
3461
3593
msgstr ""
3462
3594
 
3463
 
#: bzrlib/builtins.py:5582 bzrlib/builtins.py:5588
 
3595
#: bzrlib/builtins.py:5600 bzrlib/builtins.py:5606
3464
3596
msgid "Cannot join {0}.  {1}"
3465
3597
msgstr ""
3466
3598
 
3467
 
#: bzrlib/builtins.py:5592
 
3599
#: bzrlib/builtins.py:5610
3468
3600
msgid "Split a subdirectory of a tree into a separate tree."
3469
3601
msgstr ""
3470
3602
 
3471
 
#: bzrlib/builtins.py:5594
 
3603
#: bzrlib/builtins.py:5612
3472
3604
msgid ""
3473
3605
"This command will produce a target tree in a format that supports\n"
3474
3606
"rich roots, like 'rich-root' or 'rich-root-pack'.  These formats cannot be\n"
3475
3607
"converted into earlier formats like 'dirstate-tags'."
3476
3608
msgstr ""
3477
3609
 
3478
 
#: bzrlib/builtins.py:5598
 
3610
#: bzrlib/builtins.py:5616
3479
3611
msgid ""
3480
3612
"The TREE argument should be a subdirectory of a working tree.  That\n"
3481
3613
"subdirectory will be converted into an independent tree, with its own\n"
3482
3614
"branch.  Commits in the top-level tree will not apply to the new subtree."
3483
3615
msgstr ""
3484
3616
 
3485
 
#: bzrlib/builtins.py:5678
 
3617
#: bzrlib/builtins.py:5696
3486
3618
msgid "No submit branch specified or known"
3487
3619
msgstr ""
3488
3620
 
3489
 
#: bzrlib/builtins.py:5686 bzrlib/send.py:108
 
3621
#: bzrlib/builtins.py:5705 bzrlib/send.py:109
3490
3622
msgid "No public branch specified or known"
3491
3623
msgstr ""
3492
3624
 
3493
 
#: bzrlib/builtins.py:5691
 
3625
#: bzrlib/builtins.py:5710
3494
3626
msgid "bzr merge-directive takes at most two one revision identifiers"
3495
3627
msgstr ""
3496
3628
 
3497
 
#: bzrlib/builtins.py:5700
 
3629
#: bzrlib/builtins.py:5719
3498
3630
msgid "No revisions to bundle."
3499
3631
msgstr ""
3500
3632
 
3501
 
#: bzrlib/builtins.py:5719
 
3633
#: bzrlib/builtins.py:5738
3502
3634
msgid "Mail or create a merge-directive for submitting changes."
3503
3635
msgstr ""
3504
3636
 
3505
 
#: bzrlib/builtins.py:5721
 
3637
#: bzrlib/builtins.py:5740
3506
3638
msgid "A merge directive provides many things needed for requesting merges:"
3507
3639
msgstr ""
3508
3640
 
3509
 
#: bzrlib/builtins.py:5723
 
3641
#: bzrlib/builtins.py:5742
3510
3642
msgid "* A machine-readable description of the merge to perform"
3511
3643
msgstr ""
3512
3644
 
3513
 
#: bzrlib/builtins.py:5725
 
3645
#: bzrlib/builtins.py:5744
3514
3646
msgid "* An optional patch that is a preview of the changes requested"
3515
3647
msgstr ""
3516
3648
"* Ein optionaler Patch, der eine Vorschau der gewünschten Änderungen "
3517
3649
"darstellt"
3518
3650
 
3519
 
#: bzrlib/builtins.py:5727
 
3651
#: bzrlib/builtins.py:5746
3520
3652
msgid ""
3521
3653
"* An optional bundle of revision data, so that the changes can be applied\n"
3522
3654
"  directly from the merge directive, without retrieving data from a\n"
3523
3655
"  branch."
3524
3656
msgstr ""
3525
3657
 
3526
 
#: bzrlib/builtins.py:5731
 
3658
#: bzrlib/builtins.py:5750
3527
3659
msgid ""
3528
3660
"`bzr send` creates a compact data set that, when applied using bzr\n"
3529
3661
"merge, has the same effect as merging from the source branch.  "
3530
3662
msgstr ""
3531
3663
 
3532
 
#: bzrlib/builtins.py:5734
 
3664
#: bzrlib/builtins.py:5753
3533
3665
msgid ""
3534
3666
"By default the merge directive is self-contained and can be applied to any\n"
3535
3667
"branch containing submit_branch in its ancestory without needing access to\n"
3536
3668
"the source branch."
3537
3669
msgstr ""
3538
3670
 
3539
 
#: bzrlib/builtins.py:5738
 
3671
#: bzrlib/builtins.py:5757
3540
3672
msgid ""
3541
3673
"If --no-bundle is specified, then Bazaar doesn't send the contents of the\n"
3542
3674
"revisions, but only a structured request to merge from the\n"
3545
3677
"included if known, so that people can check it later."
3546
3678
msgstr ""
3547
3679
 
3548
 
#: bzrlib/builtins.py:5744
 
3680
#: bzrlib/builtins.py:5763
3549
3681
msgid ""
3550
3682
"The submit branch defaults to the parent of the source branch, but can be\n"
3551
3683
"overridden.  Both submit branch and public branch will be remembered in\n"
3554
3686
"be changed using --from."
3555
3687
msgstr ""
3556
3688
 
3557
 
#: bzrlib/builtins.py:5750
 
3689
#: bzrlib/builtins.py:5769
3558
3690
msgid ""
3559
3691
"Both the submit branch and the public branch follow the usual behavior with\n"
3560
3692
"respect to --remember: If there is no default location set, the first send\n"
3563
3695
"--remember. The value will only be saved if the location can be accessed."
3564
3696
msgstr ""
3565
3697
 
3566
 
#: bzrlib/builtins.py:5756
 
3698
#: bzrlib/builtins.py:5775
3567
3699
msgid ""
3568
3700
"In order to calculate those changes, bzr must analyse the submit branch.\n"
3569
3701
"Therefore it is most efficient for the submit branch to be a local mirror.\n"
3571
3703
"in the merge directive."
3572
3704
msgstr ""
3573
3705
 
3574
 
#: bzrlib/builtins.py:5761
 
3706
#: bzrlib/builtins.py:5780
3575
3707
msgid ""
3576
3708
"The default behaviour is to send the merge directive by mail, unless -o is\n"
3577
3709
"given, in which case it is sent to a file."
3578
3710
msgstr ""
3579
3711
 
3580
 
#: bzrlib/builtins.py:5764
 
3712
#: bzrlib/builtins.py:5783
3581
3713
msgid ""
3582
3714
"Mail is sent using your preferred mail program.  This should be transparent\n"
3583
3715
"on Windows (it uses MAPI).  On Unix, it requires the xdg-email utility.\n"
3584
3716
"If the preferred client can't be found (or used), your editor will be used."
3585
3717
msgstr ""
3586
3718
 
3587
 
#: bzrlib/builtins.py:5768
 
3719
#: bzrlib/builtins.py:5787
3588
3720
msgid ""
3589
3721
"To use a specific mail program, set the mail_client configuration option.\n"
3590
3722
"(For Thunderbird 1.5, this works around some bugs.)  Supported values for\n"
3596
3728
"supported clients."
3597
3729
msgstr ""
3598
3730
 
3599
 
#: bzrlib/builtins.py:5775
 
3731
#: bzrlib/builtins.py:5794
3600
3732
msgid ""
3601
3733
"If mail is being sent, a to address is required.  This can be supplied\n"
3602
3734
"either on the commandline, by setting the submit_to configuration\n"
3604
3736
"in the submit branch."
3605
3737
msgstr ""
3606
3738
 
3607
 
#: bzrlib/builtins.py:5780
 
3739
#: bzrlib/builtins.py:5799
3608
3740
msgid ""
3609
3741
"Two formats are currently supported: \"4\" uses revision bundle format 4 "
3610
3742
"and\n"
3614
3746
"format 1.  It is compatible with Bazaar 0.12 - 0.18."
3615
3747
msgstr ""
3616
3748
 
3617
 
#: bzrlib/builtins.py:5786
 
3749
#: bzrlib/builtins.py:5805
3618
3750
msgid ""
3619
3751
"The merge directives created by bzr send may be applied using bzr merge or\n"
3620
3752
"bzr pull by specifying a file containing a merge directive as the location."
3621
3753
msgstr ""
3622
3754
 
3623
 
#: bzrlib/builtins.py:5789
 
3755
#: bzrlib/builtins.py:5808
3624
3756
msgid ""
3625
3757
"bzr send makes extensive use of public locations to map local locations "
3626
3758
"into\n"
3628
3760
"set them, and use `bzr info` to display them."
3629
3761
msgstr ""
3630
3762
 
3631
 
#: bzrlib/builtins.py:5813
 
3763
#: bzrlib/builtins.py:5832
3632
3764
msgid "Write merge directive to this file or directory; use - for stdout."
3633
3765
msgstr ""
3634
3766
 
3635
 
#: bzrlib/builtins.py:5817
 
3767
#: bzrlib/builtins.py:5836
3636
3768
msgid ""
3637
3769
"Refuse to send if there are uncommitted changes in the working tree, --no-"
3638
3770
"strict disables the check."
3639
3771
msgstr ""
3640
3772
 
3641
 
#: bzrlib/builtins.py:5819
 
3773
#: bzrlib/builtins.py:5838
3642
3774
msgid "Mail the request to this address."
3643
3775
msgstr "Die Anfrage an diese Adresse schicken."
3644
3776
 
3645
 
#: bzrlib/builtins.py:5823
 
3777
#: bzrlib/builtins.py:5842
3646
3778
msgid "Body for the email."
3647
3779
msgstr "Inhalt der E-Mail."
3648
3780
 
3649
 
#: bzrlib/builtins.py:5876
 
3781
#: bzrlib/builtins.py:5895
3650
3782
msgid "Do not include a bundle in the merge directive."
3651
3783
msgstr ""
3652
3784
 
3653
 
#: bzrlib/builtins.py:5877
 
3785
#: bzrlib/builtins.py:5896
3654
3786
msgid "Do not include a preview patch in the merge directive."
3655
3787
msgstr ""
3656
3788
 
3657
 
#: bzrlib/builtins.py:5880
 
3789
#: bzrlib/builtins.py:5899
3658
3790
msgid "Remember submit and public branch."
3659
3791
msgstr ""
3660
3792
 
3661
 
#: bzrlib/builtins.py:5882
 
3793
#: bzrlib/builtins.py:5901
3662
3794
msgid ""
3663
3795
"Branch to generate the submission from, rather than the one containing the "
3664
3796
"working directory."
3665
3797
msgstr ""
3666
3798
 
3667
 
#: bzrlib/builtins.py:5892 bzrlib/cmd_version_info.py:76
 
3799
#: bzrlib/builtins.py:5911 bzrlib/cmd_version_info.py:76
3668
3800
msgid "format"
3669
3801
msgstr "Format"
3670
3802
 
3671
 
#: bzrlib/builtins.py:5893
 
3803
#: bzrlib/builtins.py:5912
3672
3804
msgid "Use the specified output format."
3673
3805
msgstr "Das angegebene Ausgabeformat benutzen."
3674
3806
 
3675
 
#: bzrlib/builtins.py:5915
 
3807
#: bzrlib/builtins.py:5934
3676
3808
msgid "Create, remove or modify a tag naming a revision."
3677
3809
msgstr ""
3678
3810
 
3679
 
#: bzrlib/builtins.py:5917
 
3811
#: bzrlib/builtins.py:5936
3680
3812
msgid ""
3681
3813
"Tags give human-meaningful names to revisions.  Commands that take a -r\n"
3682
3814
"(--revision) option can be given -rtag:X, where X is any previously\n"
3683
3815
"created tag."
3684
3816
msgstr ""
3685
3817
 
3686
 
#: bzrlib/builtins.py:5921
 
3818
#: bzrlib/builtins.py:5940
3687
3819
msgid ""
3688
3820
"Tags are stored in the branch.  Tags are copied from one branch to another\n"
3689
3821
"along when you branch, push, pull or merge."
3690
3822
msgstr ""
3691
3823
 
3692
 
#: bzrlib/builtins.py:5924
 
3824
#: bzrlib/builtins.py:5943
3693
3825
msgid ""
3694
3826
"It is an error to give a tag name that already exists unless you pass\n"
3695
3827
"--force, in which case the tag is moved to point to the new revision."
3696
3828
msgstr ""
3697
3829
 
3698
 
#: bzrlib/builtins.py:5927
 
3830
#: bzrlib/builtins.py:5946
3699
3831
msgid ""
3700
3832
"To rename a tag (change the name but keep it on the same revsion), run "
3701
3833
"``bzr\n"
3702
3834
"tag new-name -r tag:old-name`` and then ``bzr tag --delete oldname``."
3703
3835
msgstr ""
3704
3836
 
3705
 
#: bzrlib/builtins.py:5930
 
3837
#: bzrlib/builtins.py:5949
3706
3838
msgid ""
3707
3839
"If no tag name is specified it will be determined through the \n"
3708
3840
"'automatic_tag_name' hook. This can e.g. be used to automatically tag\n"
3710
3842
"details."
3711
3843
msgstr ""
3712
3844
 
3713
 
#: bzrlib/builtins.py:5940
 
3845
#: bzrlib/builtins.py:5959
3714
3846
msgid "Delete this tag rather than placing it."
3715
3847
msgstr ""
3716
3848
 
3717
 
#: bzrlib/builtins.py:5943
 
3849
#: bzrlib/builtins.py:5962
3718
3850
msgid "Branch in which to place the tag."
3719
3851
msgstr ""
3720
3852
 
3721
 
#: bzrlib/builtins.py:5945
 
3853
#: bzrlib/builtins.py:5964
3722
3854
msgid "Replace existing tags."
3723
3855
msgstr ""
3724
3856
 
3725
 
#: bzrlib/builtins.py:5960
 
3857
#: bzrlib/builtins.py:5979
3726
3858
msgid "No tag specified to delete."
3727
3859
msgstr ""
3728
3860
 
3729
 
#: bzrlib/builtins.py:5962
 
3861
#: bzrlib/builtins.py:5981
3730
3862
#, python-format
3731
3863
msgid "Deleted tag %s."
3732
3864
msgstr ""
3733
3865
 
3734
 
#: bzrlib/builtins.py:5976
 
3866
#: bzrlib/builtins.py:5995
3735
3867
msgid "Please specify a tag name."
3736
3868
msgstr ""
3737
3869
 
3738
 
#: bzrlib/builtins.py:5984
 
3870
#: bzrlib/builtins.py:6003
3739
3871
#, python-format
3740
3872
msgid "Tag %s already exists for that revision."
3741
3873
msgstr ""
3742
3874
 
3743
 
#: bzrlib/builtins.py:5988
 
3875
#: bzrlib/builtins.py:6007
3744
3876
#, python-format
3745
3877
msgid "Created tag %s."
3746
3878
msgstr ""
3747
3879
 
3748
 
#: bzrlib/builtins.py:5990
 
3880
#: bzrlib/builtins.py:6009
3749
3881
#, python-format
3750
3882
msgid "Updated tag %s."
3751
3883
msgstr ""
3752
3884
 
3753
 
#: bzrlib/builtins.py:5994
 
3885
#: bzrlib/builtins.py:6013
3754
3886
msgid "List tags."
3755
3887
msgstr ""
3756
3888
 
3757
 
#: bzrlib/builtins.py:5996
 
3889
#: bzrlib/builtins.py:6015
3758
3890
msgid ""
3759
3891
"This command shows a table of tag names and the revisions they reference."
3760
3892
msgstr ""
3761
3893
 
3762
 
#: bzrlib/builtins.py:6002
 
3894
#: bzrlib/builtins.py:6021
3763
3895
msgid "Branch whose tags should be displayed."
3764
3896
msgstr ""
3765
3897
 
3766
 
#: bzrlib/builtins.py:6004
 
3898
#: bzrlib/builtins.py:6023
3767
3899
msgid "Sort tags by different criteria."
3768
3900
msgstr ""
3769
3901
 
3770
 
#: bzrlib/builtins.py:6004
 
3902
#: bzrlib/builtins.py:6023
3771
3903
msgid "Sorting"
3772
3904
msgstr "Sortierung"
3773
3905
 
3774
 
#: bzrlib/builtins.py:6073
 
3906
#: bzrlib/builtins.py:6092
3775
3907
msgid "Reconfigure the type of a bzr directory."
3776
3908
msgstr ""
3777
3909
 
3778
 
#: bzrlib/builtins.py:6075
 
3910
#: bzrlib/builtins.py:6094
3779
3911
msgid "A target configuration must be specified."
3780
3912
msgstr "Es muss eine Zielkonfiguration angegeben werden."
3781
3913
 
3782
 
#: bzrlib/builtins.py:6077
 
3914
#: bzrlib/builtins.py:6096
3783
3915
msgid ""
3784
3916
"For checkouts, the bind-to location will be auto-detected if not specified.\n"
3785
3917
"The order of preference is\n"
3790
3922
"If none of these is available, --bind-to must be specified."
3791
3923
msgstr ""
3792
3924
 
3793
 
#: bzrlib/builtins.py:6091
 
3925
#: bzrlib/builtins.py:6110
3794
3926
msgid "Tree type"
3795
3927
msgstr ""
3796
3928
 
3797
 
#: bzrlib/builtins.py:6092
 
3929
#: bzrlib/builtins.py:6111
3798
3930
msgid "The relation between branch and tree."
3799
3931
msgstr ""
3800
3932
 
3801
 
#: bzrlib/builtins.py:6094
 
3933
#: bzrlib/builtins.py:6113
3802
3934
msgid "Reconfigure to be an unbound branch with no working tree."
3803
3935
msgstr ""
3804
3936
 
3805
 
#: bzrlib/builtins.py:6095
 
3937
#: bzrlib/builtins.py:6114
3806
3938
msgid "Reconfigure to be an unbound branch with a working tree."
3807
3939
msgstr ""
3808
3940
 
3809
 
#: bzrlib/builtins.py:6096
 
3941
#: bzrlib/builtins.py:6115
3810
3942
msgid "Reconfigure to be a bound branch with a working tree."
3811
3943
msgstr ""
3812
3944
 
3813
 
#: bzrlib/builtins.py:6097
 
3945
#: bzrlib/builtins.py:6116
3814
3946
msgid "Reconfigure to be a lightweight checkout (with no local history)."
3815
3947
msgstr ""
3816
3948
 
3817
 
#: bzrlib/builtins.py:6102
 
3949
#: bzrlib/builtins.py:6121
3818
3950
msgid "Repository type"
3819
3951
msgstr ""
3820
3952
 
3821
 
#: bzrlib/builtins.py:6103
 
3953
#: bzrlib/builtins.py:6122
3822
3954
msgid "Location fo the repository."
3823
3955
msgstr ""
3824
3956
 
3825
 
#: bzrlib/builtins.py:6105
 
3957
#: bzrlib/builtins.py:6124
3826
3958
msgid ""
3827
3959
"Reconfigure to be a standalone branch (i.e. stop using shared repository)."
3828
3960
msgstr ""
3829
3961
 
3830
 
#: bzrlib/builtins.py:6107
 
3962
#: bzrlib/builtins.py:6126
3831
3963
msgid "Reconfigure to use a shared repository."
3832
3964
msgstr ""
3833
3965
 
3834
 
#: bzrlib/builtins.py:6111
 
3966
#: bzrlib/builtins.py:6130
3835
3967
msgid "Trees in Repository"
3836
3968
msgstr ""
3837
3969
 
3838
 
#: bzrlib/builtins.py:6112
 
3970
#: bzrlib/builtins.py:6131
3839
3971
msgid "Whether new branches in the repository have trees."
3840
3972
msgstr ""
3841
3973
 
3842
 
#: bzrlib/builtins.py:6114
 
3974
#: bzrlib/builtins.py:6133
3843
3975
msgid ""
3844
3976
"Reconfigure repository to create working trees on branches by default."
3845
3977
msgstr ""
3846
3978
 
3847
 
#: bzrlib/builtins.py:6116
 
3979
#: bzrlib/builtins.py:6135
3848
3980
msgid ""
3849
3981
"Reconfigure repository to not create working trees on branches by default."
3850
3982
msgstr ""
3851
3983
 
3852
 
#: bzrlib/builtins.py:6119
 
3984
#: bzrlib/builtins.py:6138
3853
3985
msgid "Branch to bind checkout to."
3854
3986
msgstr ""
3855
3987
 
3856
 
#: bzrlib/builtins.py:6121
 
3988
#: bzrlib/builtins.py:6140
3857
3989
msgid "Perform reconfiguration even if local changes will be lost."
3858
3990
msgstr ""
3859
3991
 
3860
 
#: bzrlib/builtins.py:6124
 
3992
#: bzrlib/builtins.py:6143
3861
3993
msgid "Reconfigure a branch to be stacked on another branch."
3862
3994
msgstr ""
3863
3995
 
3864
 
#: bzrlib/builtins.py:6128
 
3996
#: bzrlib/builtins.py:6147
3865
3997
msgid ""
3866
3998
"Reconfigure a branch to be unstacked.  This may require copying substantial "
3867
3999
"data into it."
3868
4000
msgstr ""
3869
4001
 
3870
 
#: bzrlib/builtins.py:6138
 
4002
#: bzrlib/builtins.py:6157
3871
4003
msgid "Can't use both --stacked-on and --unstacked"
3872
4004
msgstr ""
3873
4005
"Es kann nicht --stacked-on und --unstacked gleichzeitig benutzt werden"
3874
4006
 
3875
 
#: bzrlib/builtins.py:6152
 
4007
#: bzrlib/builtins.py:6171
3876
4008
msgid "No target configuration specified"
3877
4009
msgstr "Keine Zielkonfiguration angegeben"
3878
4010
 
3879
 
#: bzrlib/builtins.py:6187
 
4011
#: bzrlib/builtins.py:6206
3880
4012
msgid "Set the branch of a checkout and update."
3881
 
msgstr ""
 
4013
msgstr "Branch eines Checkout setzen und aktualisieren."
3882
4014
 
3883
 
#: bzrlib/builtins.py:6189
 
4015
#: bzrlib/builtins.py:6208
3884
4016
msgid ""
3885
4017
"For lightweight checkouts, this changes the branch being referenced.\n"
3886
4018
"For heavyweight checkouts, this checks that there are no local commits\n"
3888
4020
"of the new location and binds to it."
3889
4021
msgstr ""
3890
4022
 
3891
 
#: bzrlib/builtins.py:6194
 
4023
#: bzrlib/builtins.py:6213
3892
4024
msgid ""
3893
4025
"In both cases, the working tree is updated and uncommitted changes\n"
3894
4026
"are merged. The user can commit or revert these as they desire."
3895
4027
msgstr ""
3896
4028
 
3897
 
#: bzrlib/builtins.py:6197
 
4029
#: bzrlib/builtins.py:6216
3898
4030
msgid "Pending merges need to be committed or reverted before using switch."
3899
4031
msgstr ""
3900
4032
 
3901
 
#: bzrlib/builtins.py:6199
 
4033
#: bzrlib/builtins.py:6218
3902
4034
msgid ""
3903
4035
"The path to the branch to switch to can be specified relative to the parent\n"
3904
4036
"directory of the current branch. For example, if you are currently in a\n"
3906
4038
"/path/to/newbranch."
3907
4039
msgstr ""
3908
4040
 
3909
 
#: bzrlib/builtins.py:6204
 
4041
#: bzrlib/builtins.py:6223
3910
4042
msgid ""
3911
4043
"Bound branches use the nickname of its master branch unless it is set\n"
3912
4044
"locally, in which case switching will update the local nickname to be\n"
3913
4045
"that of the master."
3914
4046
msgstr ""
3915
4047
 
3916
 
#: bzrlib/builtins.py:6212
 
4048
#: bzrlib/builtins.py:6231
3917
4049
msgid "Switch even if local commits will be lost."
3918
4050
msgstr ""
3919
4051
 
3920
 
#: bzrlib/builtins.py:6215
 
4052
#: bzrlib/builtins.py:6234
3921
4053
msgid "Create the target branch from this one before switching to it."
3922
4054
msgstr ""
3923
4055
 
3924
 
#: bzrlib/builtins.py:6229
 
4056
#: bzrlib/builtins.py:6248
3925
4057
msgid "You must supply either a revision or a location"
3926
4058
msgstr ""
3927
4059
 
3928
 
#: bzrlib/builtins.py:6242
 
4060
#: bzrlib/builtins.py:6261
3929
4061
msgid "cannot create branch without source branch"
3930
4062
msgstr ""
3931
4063
 
3932
 
#: bzrlib/builtins.py:6262
 
4064
#: bzrlib/builtins.py:6286
3933
4065
msgid "Manage filtered views."
3934
4066
msgstr ""
3935
4067
 
3936
 
#: bzrlib/builtins.py:6264
 
4068
#: bzrlib/builtins.py:6288
3937
4069
msgid ""
3938
4070
"Views provide a mask over the tree so that users can focus on\n"
3939
4071
"a subset of a tree when doing their work. After creating a view,\n"
3943
4075
"must be within the current view."
3944
4076
msgstr ""
3945
4077
 
3946
 
#: bzrlib/builtins.py:6271
 
4078
#: bzrlib/builtins.py:6295
3947
4079
msgid ""
3948
4080
"In most cases, a view has a short life-span: it is created to make\n"
3949
4081
"a selected change and is deleted once that change is committed.\n"
3951
4083
"and switch between them."
3952
4084
msgstr ""
3953
4085
 
3954
 
#: bzrlib/builtins.py:6276
 
4086
#: bzrlib/builtins.py:6300
3955
4087
msgid ""
3956
4088
"To disable the current view without deleting it, you can switch to\n"
3957
4089
"the pseudo view called ``off``. This can be useful when you need\n"
3959
4091
"want to switch back to your view after that."
3960
4092
msgstr ""
3961
4093
 
3962
 
#: bzrlib/builtins.py:6281
 
4094
#: bzrlib/builtins.py:6305
3963
4095
msgid ""
3964
4096
":Examples:\n"
3965
4097
"  To define the current view::"
3966
4098
msgstr ""
3967
4099
 
3968
 
#: bzrlib/builtins.py:6284
 
4100
#: bzrlib/builtins.py:6308
3969
4101
msgid "    bzr view file1 dir1 ..."
3970
4102
msgstr ""
3971
4103
 
3972
 
#: bzrlib/builtins.py:6286
 
4104
#: bzrlib/builtins.py:6310
3973
4105
msgid "  To list the current view::"
3974
4106
msgstr ""
3975
4107
 
3976
 
#: bzrlib/builtins.py:6288
 
4108
#: bzrlib/builtins.py:6312
3977
4109
msgid "    bzr view"
3978
4110
msgstr "    bzr view"
3979
4111
 
3980
 
#: bzrlib/builtins.py:6290
 
4112
#: bzrlib/builtins.py:6314
3981
4113
msgid "  To delete the current view::"
3982
4114
msgstr ""
3983
4115
 
3984
 
#: bzrlib/builtins.py:6292
 
4116
#: bzrlib/builtins.py:6316
3985
4117
msgid "    bzr view --delete"
3986
4118
msgstr "    bzr view --delete"
3987
4119
 
3988
 
#: bzrlib/builtins.py:6294
 
4120
#: bzrlib/builtins.py:6318
3989
4121
msgid "  To disable the current view without deleting it::"
3990
4122
msgstr ""
3991
4123
 
3992
 
#: bzrlib/builtins.py:6296
 
4124
#: bzrlib/builtins.py:6320
3993
4125
msgid "    bzr view --switch off"
3994
4126
msgstr "    bzr view --switch off"
3995
4127
 
3996
 
#: bzrlib/builtins.py:6298
 
4128
#: bzrlib/builtins.py:6322
3997
4129
msgid "  To define a named view and switch to it::"
3998
4130
msgstr ""
3999
4131
 
4000
 
#: bzrlib/builtins.py:6300
 
4132
#: bzrlib/builtins.py:6324
4001
4133
msgid "    bzr view --name view-name file1 dir1 ..."
4002
4134
msgstr ""
4003
4135
 
4004
 
#: bzrlib/builtins.py:6302
 
4136
#: bzrlib/builtins.py:6326
4005
4137
msgid "  To list a named view::"
4006
4138
msgstr ""
4007
4139
 
4008
 
#: bzrlib/builtins.py:6304
 
4140
#: bzrlib/builtins.py:6328
4009
4141
msgid "    bzr view --name view-name"
4010
4142
msgstr ""
4011
4143
 
4012
 
#: bzrlib/builtins.py:6306
 
4144
#: bzrlib/builtins.py:6330
4013
4145
msgid "  To delete a named view::"
4014
4146
msgstr ""
4015
4147
 
4016
 
#: bzrlib/builtins.py:6308
 
4148
#: bzrlib/builtins.py:6332
4017
4149
msgid "    bzr view --name view-name --delete"
4018
4150
msgstr ""
4019
4151
 
4020
 
#: bzrlib/builtins.py:6310
 
4152
#: bzrlib/builtins.py:6334
4021
4153
msgid "  To switch to a named view::"
4022
4154
msgstr ""
4023
4155
 
4024
 
#: bzrlib/builtins.py:6312
 
4156
#: bzrlib/builtins.py:6336
4025
4157
msgid "    bzr view --switch view-name"
4026
4158
msgstr ""
4027
4159
 
4028
 
#: bzrlib/builtins.py:6314
 
4160
#: bzrlib/builtins.py:6338
4029
4161
msgid "  To list all views defined::"
4030
4162
msgstr ""
4031
4163
 
4032
 
#: bzrlib/builtins.py:6316
 
4164
#: bzrlib/builtins.py:6340
4033
4165
msgid "    bzr view --all"
4034
4166
msgstr "    bzr view --all"
4035
4167
 
4036
 
#: bzrlib/builtins.py:6318
 
4168
#: bzrlib/builtins.py:6342
4037
4169
msgid "  To delete all views::"
4038
4170
msgstr ""
4039
4171
 
4040
 
#: bzrlib/builtins.py:6320
 
4172
#: bzrlib/builtins.py:6344
4041
4173
msgid "    bzr view --delete --all"
4042
4174
msgstr "    bzr view --delete --all"
4043
4175
 
4044
 
#: bzrlib/builtins.py:6327
 
4176
#: bzrlib/builtins.py:6351
4045
4177
msgid "Apply list or delete action to all views."
4046
4178
msgstr ""
4047
4179
 
4048
 
#: bzrlib/builtins.py:6330
 
4180
#: bzrlib/builtins.py:6354
4049
4181
msgid "Delete the view."
4050
4182
msgstr ""
4051
4183
 
4052
 
#: bzrlib/builtins.py:6333
 
4184
#: bzrlib/builtins.py:6357
4053
4185
msgid "Name of the view to define, list or delete."
4054
4186
msgstr ""
4055
4187
 
4056
 
#: bzrlib/builtins.py:6337
 
4188
#: bzrlib/builtins.py:6361
4057
4189
msgid "Name of the view to switch to."
4058
4190
msgstr ""
4059
4191
 
4060
 
#: bzrlib/builtins.py:6356
 
4192
#: bzrlib/builtins.py:6380
4061
4193
msgid "Both --delete and a file list specified"
4062
4194
msgstr ""
4063
4195
 
4064
 
#: bzrlib/builtins.py:6359
 
4196
#: bzrlib/builtins.py:6383
4065
4197
msgid "Both --delete and --switch specified"
4066
4198
msgstr ""
4067
4199
 
4068
 
#: bzrlib/builtins.py:6362
 
4200
#: bzrlib/builtins.py:6386
4069
4201
msgid "Deleted all views.\n"
4070
4202
msgstr ""
4071
4203
 
4072
 
#: bzrlib/builtins.py:6364
 
4204
#: bzrlib/builtins.py:6388
4073
4205
msgid "No current view to delete"
4074
4206
msgstr ""
4075
4207
 
4076
 
#: bzrlib/builtins.py:6367
 
4208
#: bzrlib/builtins.py:6391
4077
4209
#, python-format
4078
4210
msgid "Deleted '%s' view.\n"
4079
4211
msgstr ""
4080
4212
 
4081
 
#: bzrlib/builtins.py:6371
 
4213
#: bzrlib/builtins.py:6395
4082
4214
msgid "Both --switch and a file list specified"
4083
4215
msgstr ""
4084
4216
 
4085
 
#: bzrlib/builtins.py:6374
 
4217
#: bzrlib/builtins.py:6398
4086
4218
msgid "Both --switch and --all specified"
4087
4219
msgstr ""
4088
4220
 
4089
 
#: bzrlib/builtins.py:6377
 
4221
#: bzrlib/builtins.py:6401
4090
4222
msgid "No current view to disable"
4091
4223
msgstr ""
4092
4224
 
4093
 
#: bzrlib/builtins.py:6379
 
4225
#: bzrlib/builtins.py:6403
4094
4226
#, python-format
4095
4227
msgid "Disabled '%s' view.\n"
4096
4228
msgstr ""
4097
4229
 
4098
 
#: bzrlib/builtins.py:6383 bzrlib/builtins.py:6405
 
4230
#: bzrlib/builtins.py:6407 bzrlib/builtins.py:6429
4099
4231
msgid "Using '{0}' view: {1}\n"
4100
4232
msgstr ""
4101
4233
 
4102
 
#: bzrlib/builtins.py:6386
 
4234
#: bzrlib/builtins.py:6410
4103
4235
msgid "Views defined:\n"
4104
4236
msgstr ""
4105
4237
 
4106
 
#: bzrlib/builtins.py:6395
 
4238
#: bzrlib/builtins.py:6419
4107
4239
msgid "No views defined.\n"
4108
4240
msgstr ""
4109
4241
 
4110
 
#: bzrlib/builtins.py:6402
 
4242
#: bzrlib/builtins.py:6426
4111
4243
msgid "Cannot change the 'off' pseudo view"
4112
4244
msgstr ""
4113
4245
 
4114
 
#: bzrlib/builtins.py:6410
 
4246
#: bzrlib/builtins.py:6434
4115
4247
msgid "No current view.\n"
4116
4248
msgstr ""
4117
4249
 
4118
 
#: bzrlib/builtins.py:6413
 
4250
#: bzrlib/builtins.py:6437
4119
4251
msgid "'{0}' view is: {1}\n"
4120
4252
msgstr ""
4121
4253
 
4122
 
#: bzrlib/builtins.py:6433
 
4254
#: bzrlib/builtins.py:6457
4123
4255
msgid "    <no hooks installed>\n"
4124
4256
msgstr ""
4125
4257
 
4126
 
#: bzrlib/builtins.py:6437
 
4258
#: bzrlib/builtins.py:6461
4127
4259
msgid "Remove a branch."
4128
4260
msgstr "Einen Zweig entfernen."
4129
4261
 
4130
 
#: bzrlib/builtins.py:6439
 
4262
#: bzrlib/builtins.py:6463
4131
4263
msgid ""
4132
4264
"This will remove the branch from the specified location but \n"
4133
4265
"will keep any working tree or repository in place."
4134
4266
msgstr ""
4135
4267
 
4136
 
#: bzrlib/builtins.py:6444
 
4268
#: bzrlib/builtins.py:6468
4137
4269
msgid "  Remove the branch at repo/trunk::"
4138
4270
msgstr ""
4139
4271
 
4140
 
#: bzrlib/builtins.py:6446
 
4272
#: bzrlib/builtins.py:6470
4141
4273
msgid "    bzr remove-branch repo/trunk"
4142
4274
msgstr "    bzr remove-branch repo/trunk"
4143
4275
 
4144
 
#: bzrlib/builtins.py:6461
 
4276
#: bzrlib/builtins.py:6477
 
4277
msgid "Remove branch even if it is the active branch."
 
4278
msgstr "Zweig entfernen, selbst wenn es ein aktiver Zweig ist."
 
4279
 
 
4280
#: bzrlib/builtins.py:6491
 
4281
msgid "Branch is active. Use --force to remove it."
 
4282
msgstr "Zweig ist aktiv. Benutzen Sie --force, um ihn zu entfernen."
 
4283
 
 
4284
#: bzrlib/builtins.py:6495
4145
4285
msgid "Plaintext diff output."
4146
4286
msgstr ""
4147
4287
 
4148
 
#: bzrlib/builtins.py:6462
 
4288
#: bzrlib/builtins.py:6496
4149
4289
msgid "Temporarily set aside some changes from the current tree."
4150
4290
msgstr ""
4151
4291
 
4152
 
#: bzrlib/builtins.py:6464
 
4292
#: bzrlib/builtins.py:6498
4153
4293
msgid ""
4154
4294
"Shelve allows you to temporarily put changes you've made \"on the shelf\",\n"
4155
4295
"ie. out of the way, until a later time when you can bring them back from\n"
4158
4298
"will they survive its deletion."
4159
4299
msgstr ""
4160
4300
 
4161
 
#: bzrlib/builtins.py:6470
 
4301
#: bzrlib/builtins.py:6504
4162
4302
msgid "If shelve --list is specified, previously-shelved changes are listed."
4163
4303
msgstr ""
4164
4304
 
4165
 
#: bzrlib/builtins.py:6472
 
4305
#: bzrlib/builtins.py:6506
4166
4306
msgid ""
4167
4307
"Shelve is intended to help separate several sets of changes that have\n"
4168
4308
"been inappropriately mingled.  If you just want to get rid of all changes\n"
4170
4310
"shelve all text changes at once, use shelve --all."
4171
4311
msgstr ""
4172
4312
 
4173
 
#: bzrlib/builtins.py:6477
 
4313
#: bzrlib/builtins.py:6511
4174
4314
msgid ""
4175
4315
"If filenames are specified, only the changes to those files will be\n"
4176
4316
"shelved. Other files will be left untouched."
4177
4317
msgstr ""
4178
4318
 
4179
 
#: bzrlib/builtins.py:6480
 
4319
#: bzrlib/builtins.py:6514
4180
4320
msgid ""
4181
4321
"If a revision is specified, changes since that revision will be shelved."
4182
4322
msgstr ""
4183
4323
 
4184
 
#: bzrlib/builtins.py:6482
 
4324
#: bzrlib/builtins.py:6516
4185
4325
msgid ""
4186
4326
"You can put multiple items on the shelf, and by default, 'unshelve' will\n"
4187
4327
"restore the most recently shelved changes."
4188
4328
msgstr ""
4189
4329
 
4190
 
#: bzrlib/builtins.py:6485
 
4330
#: bzrlib/builtins.py:6519
4191
4331
msgid ""
4192
4332
"For complicated changes, it is possible to edit the changes in a separate\n"
4193
4333
"editor program to decide what the file remaining in the working copy\n"
4194
4334
"should look like.  To do this, add the configuration option"
4195
4335
msgstr ""
4196
4336
 
4197
 
#: bzrlib/builtins.py:6489
 
4337
#: bzrlib/builtins.py:6523
4198
4338
msgid "    change_editor = PROGRAM @new_path @old_path"
4199
4339
msgstr ""
4200
4340
 
4201
 
#: bzrlib/builtins.py:6491
 
4341
#: bzrlib/builtins.py:6525
4202
4342
msgid ""
4203
4343
"where @new_path is replaced with the path of the new version of the \n"
4204
4344
"file and @old_path is replaced with the path of the old version of \n"
4207
4347
"    "
4208
4348
msgstr ""
4209
4349
 
4210
 
#: bzrlib/builtins.py:6503
 
4350
#: bzrlib/builtins.py:6537
4211
4351
msgid "Shelve all changes."
4212
4352
msgstr ""
4213
4353
 
4214
 
#: bzrlib/builtins.py:6505
 
4354
#: bzrlib/builtins.py:6539
4215
4355
msgid "Method to use for writing diffs."
4216
4356
msgstr ""
4217
4357
 
4218
 
#: bzrlib/builtins.py:6505
 
4358
#: bzrlib/builtins.py:6539
4219
4359
msgid "writer"
4220
4360
msgstr ""
4221
4361
 
4222
 
#: bzrlib/builtins.py:6509
 
4362
#: bzrlib/builtins.py:6543
4223
4363
msgid "List shelved changes."
4224
4364
msgstr ""
4225
4365
 
4226
 
#: bzrlib/builtins.py:6511
 
4366
#: bzrlib/builtins.py:6545
4227
4367
msgid "Destroy removed changes instead of shelving them."
4228
4368
msgstr ""
4229
4369
 
4230
 
#: bzrlib/builtins.py:6540
 
4370
#: bzrlib/builtins.py:6574
4231
4371
msgid "No shelved changes."
4232
4372
msgstr ""
4233
4373
 
4234
 
#: bzrlib/builtins.py:6551
 
4374
#: bzrlib/builtins.py:6585
4235
4375
msgid "Restore shelved changes."
4236
4376
msgstr ""
4237
4377
 
4238
 
#: bzrlib/builtins.py:6553
 
4378
#: bzrlib/builtins.py:6587
4239
4379
msgid ""
4240
4380
"By default, the most recently shelved changes are restored. However if you\n"
4241
4381
"specify a shelf by id those changes will be restored instead.  This works\n"
4242
4382
"best when the changes don't depend on each other."
4243
4383
msgstr ""
4244
4384
 
4245
 
#: bzrlib/builtins.py:6562
 
4385
#: bzrlib/builtins.py:6596
4246
4386
msgid "The action to perform."
4247
4387
msgstr "Die auszuführende Aktion."
4248
4388
 
4249
 
#: bzrlib/builtins.py:6562 bzrlib/conflicts.py:694
 
4389
#: bzrlib/builtins.py:6596 bzrlib/conflicts.py:694
4250
4390
msgid "action"
4251
4391
msgstr "Aktion"
4252
4392
 
4253
 
#: bzrlib/builtins.py:6564
 
4393
#: bzrlib/builtins.py:6598
4254
4394
msgid "Apply changes and remove from the shelf."
4255
4395
msgstr ""
4256
4396
 
4257
 
#: bzrlib/builtins.py:6565
 
4397
#: bzrlib/builtins.py:6599
4258
4398
msgid "Show changes, but do not apply or remove them."
4259
4399
msgstr "Änderungen anzeigen, aber nicht anwenden oder entfernen."
4260
4400
 
4261
 
#: bzrlib/builtins.py:6566
 
4401
#: bzrlib/builtins.py:6600
4262
4402
msgid ""
4263
4403
"Instead of unshelving the changes, show the diff that would result from "
4264
4404
"unshelving."
4265
4405
msgstr ""
4266
4406
 
4267
 
#: bzrlib/builtins.py:6568
 
4407
#: bzrlib/builtins.py:6602
4268
4408
msgid "Delete changes without applying them."
4269
4409
msgstr "Änderungen löschen ohne diese anzuwenden."
4270
4410
 
4271
 
#: bzrlib/builtins.py:6569
 
4411
#: bzrlib/builtins.py:6603
4272
4412
msgid "Apply changes but don't delete them."
4273
4413
msgstr "Änderungen anwenden, aber diese nicht löschen."
4274
4414
 
4275
 
#: bzrlib/builtins.py:6584
 
4415
#: bzrlib/builtins.py:6618
4276
4416
msgid "Remove unwanted files from working tree."
4277
4417
msgstr ""
4278
4418
 
4279
 
#: bzrlib/builtins.py:6586
 
4419
#: bzrlib/builtins.py:6620
4280
4420
msgid ""
4281
4421
"By default, only unknown files, not ignored files, are deleted.  Versioned\n"
4282
4422
"files are never deleted."
4283
4423
msgstr ""
4284
4424
 
4285
 
#: bzrlib/builtins.py:6589
 
4425
#: bzrlib/builtins.py:6623
4286
4426
msgid ""
4287
4427
"Another class is 'detritus', which includes files emitted by bzr during\n"
4288
4428
"normal operations and selftests.  (The value of these files decreases with\n"
4289
4429
"time.)"
4290
4430
msgstr ""
4291
4431
 
4292
 
#: bzrlib/builtins.py:6593
 
4432
#: bzrlib/builtins.py:6627
4293
4433
msgid ""
4294
4434
"If no options are specified, unknown files are deleted.  Otherwise, option\n"
4295
4435
"flags are respected, and may be combined."
4296
4436
msgstr ""
4297
4437
 
4298
 
#: bzrlib/builtins.py:6596
 
4438
#: bzrlib/builtins.py:6630
4299
4439
msgid "To check what clean-tree will do, use --dry-run."
4300
4440
msgstr "Um zu prüfen, was clean-tree tun wird, --dry-run benutzen."
4301
4441
 
4302
 
#: bzrlib/builtins.py:6599
 
4442
#: bzrlib/builtins.py:6633
4303
4443
msgid "Delete all ignored files."
4304
4444
msgstr "Alle ignorierten Dateien löschen."
4305
4445
 
4306
 
#: bzrlib/builtins.py:6600
 
4446
#: bzrlib/builtins.py:6634
4307
4447
msgid ""
4308
4448
"Delete conflict files, merge and revert backups, and failed selftest dirs."
4309
4449
msgstr ""
4310
4450
 
4311
 
#: bzrlib/builtins.py:6603
 
4451
#: bzrlib/builtins.py:6637
4312
4452
msgid "Delete files unknown to bzr (default)."
4313
4453
msgstr "Dateien löschen, die bzr nicht bekannt sind (Vorgabe)."
4314
4454
 
4315
 
#: bzrlib/builtins.py:6604
 
4455
#: bzrlib/builtins.py:6638
4316
4456
msgid "Show files to delete instead of deleting them."
4317
4457
msgstr "Dateien zum Löschen anzeigen, anstelle diese zu löschen."
4318
4458
 
4319
 
#: bzrlib/builtins.py:6606
 
4459
#: bzrlib/builtins.py:6640
4320
4460
msgid "Do not prompt before deleting."
4321
4461
msgstr "Vor dem Löschen nicht nachfragen."
4322
4462
 
4376
4516
msgstr[0] ""
4377
4517
msgstr[1] ""
4378
4518
 
4379
 
#: bzrlib/bzrdir.py:490
 
4519
#: bzrlib/bzrdir.py:487
4380
4520
msgid ""
4381
4521
"making backup of {0}\n"
4382
4522
"  to {1}"
4383
4523
msgstr ""
4384
4524
 
4385
 
#: bzrlib/bzrdir.py:513
 
4525
#: bzrlib/bzrdir.py:510
4386
4526
msgid "renamed {0} to {1}"
4387
4527
msgstr "{0} wurde in {1} umbenannt"
4388
4528
 
4389
 
#: bzrlib/bzrdir.py:1652
 
4529
#: bzrlib/bzrdir.py:1639
4390
4530
#, python-format
4391
4531
msgid ""
4392
4532
"Source repository format does not support stacking, using format:\n"
4393
4533
"  %s"
4394
4534
msgstr ""
4395
4535
 
4396
 
#: bzrlib/bzrdir.py:1672
 
4536
#: bzrlib/bzrdir.py:1659
4397
4537
#, python-format
4398
4538
msgid ""
4399
4539
"Source branch format does not support stacking, using format:\n"
4400
4540
"  %s"
4401
4541
msgstr ""
4402
4542
 
4403
 
#: bzrlib/bzrdir.py:1818
 
4543
#: bzrlib/bzrdir.py:1805
4404
4544
msgid "starting repository conversion"
4405
4545
msgstr ""
4406
4546
 
4407
 
#: bzrlib/bzrdir.py:2039
 
4547
#: bzrlib/bzrdir.py:2026
4408
4548
msgid "Using default stacking branch {0} at {1}"
4409
4549
msgstr ""
4410
4550
 
4411
4551
#: bzrlib/check.py:108
4412
4552
msgid "check"
4413
 
msgstr ""
 
4553
msgstr "Prüfen"
4414
4554
 
4415
4555
#: bzrlib/check.py:110
4416
4556
msgid "checking revisions"
4589
4729
"supported formats or in a custom format based on a template."
4590
4730
msgstr ""
4591
4731
 
4592
 
#: bzrlib/cmd_version_info.py:59 en/help_topics/configuration.txt:700
4593
 
#: en/help_topics/configuration.txt:710
 
4732
#: bzrlib/cmd_version_info.py:59 en/help_topics/configuration.txt:712
 
4733
#: en/help_topics/configuration.txt:722
4594
4734
msgid "For example::"
4595
4735
msgstr "Zum Beispiel:"
4596
4736
 
4714
4854
msgid ":See also: %s"
4715
4855
msgstr ":Siehe auch: %s"
4716
4856
 
4717
 
#: bzrlib/commands.py:816 bzrlib/gpg.py:324
 
4857
#: bzrlib/commands.py:826 bzrlib/gpg.py:347
4718
4858
msgid "Only ASCII permitted in option names"
4719
4859
msgstr ""
4720
4860
 
4721
 
#: bzrlib/commands.py:841 bzrlib/commands.py:849
 
4861
#: bzrlib/commands.py:851 bzrlib/commands.py:859
4722
4862
msgid "command {0!r} needs one or more {1}"
4723
4863
msgstr ""
4724
4864
 
4725
 
#: bzrlib/commands.py:858
 
4865
#: bzrlib/commands.py:868
4726
4866
msgid "command {0!r} requires argument {1}"
4727
4867
msgstr ""
4728
4868
 
4729
 
#: bzrlib/commands.py:865
 
4869
#: bzrlib/commands.py:875
4730
4870
msgid "extra argument to command {0}: {1}"
4731
4871
msgstr ""
4732
4872
 
4733
 
#: bzrlib/commands.py:962
 
4873
#: bzrlib/commands.py:972
4734
4874
#, python-format
4735
4875
msgid "Profile data written to \"%s\"."
4736
4876
msgstr ""
4773
4913
msgid "renamed"
4774
4914
msgstr "Umbenannt"
4775
4915
 
4776
 
#: bzrlib/commit.py:977
 
4916
#: bzrlib/commit.py:976
4777
4917
msgid "unchanged"
4778
4918
msgstr "Ungeändert"
4779
4919
 
4780
 
#: bzrlib/commit.py:999
 
4920
#: bzrlib/commit.py:998
4781
4921
msgid "{0} [{1}] - Stage"
4782
4922
msgstr ""
4783
4923
 
4784
 
#: bzrlib/commit.py:1002
 
4924
#: bzrlib/commit.py:1001
4785
4925
#, python-format
4786
4926
msgid "%s - Stage"
4787
4927
msgstr ""
4788
4928
 
 
4929
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:34
 
4930
msgid "Sign all commits by a given committer."
 
4931
msgstr ""
 
4932
 
4789
4933
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:36
4790
 
msgid "Sign all commits by a given committer."
4791
 
msgstr ""
4792
 
 
4793
 
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:38
4794
4934
msgid ""
4795
4935
"If location is not specified the local tree is used.\n"
4796
4936
"If committer is not specified the default committer is used."
4797
4937
msgstr ""
4798
4938
 
4799
 
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:41
 
4939
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:39
4800
4940
msgid "This does not sign commits that already have signatures."
4801
4941
msgstr ""
4802
4942
 
4803
 
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:49
 
4943
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:47
4804
4944
msgid ""
4805
4945
"Don't actually sign anything, just print the revisions that would be signed."
4806
4946
msgstr ""
4807
4947
 
 
4948
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:98
 
4949
#, python-format
 
4950
msgid "Signed %d revision.\n"
 
4951
msgid_plural "Signed %d revisions.\n"
 
4952
msgstr[0] ""
 
4953
msgstr[1] ""
 
4954
 
4808
4955
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:103
4809
4956
msgid "Verify all commit signatures."
4810
4957
msgstr ""
4820
4967
"verification."
4821
4968
msgstr ""
4822
4969
 
4823
 
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:147
 
4970
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:148
4824
4971
msgid "Cannot verify a range of non-revision-history revisions"
4825
4972
msgstr ""
4826
4973
 
4827
 
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:168
 
4974
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:166
4828
4975
msgid "All commits signed with verifiable keys"
4829
4976
msgstr ""
4830
4977
 
4831
 
#: bzrlib/config.py:475
 
4978
#: bzrlib/config.py:436
4832
4979
msgid "Invalid config value for \"{0}\"  value {1!r} is not an SI unit."
4833
4980
msgstr ""
4834
4981
 
4835
 
#: bzrlib/config.py:2485
 
4982
#: bzrlib/config.py:2452
4836
4983
msgid "{0} is not an SI unit."
4837
4984
msgstr ""
4838
4985
 
4839
 
#: bzrlib/config.py:2949
 
4986
#: bzrlib/config.py:2971
4840
4987
msgid ""
4841
4988
"Option {0} in section {1} of {2} was changed from {3} to {4}. The {5} value "
4842
4989
"will be saved."
4843
4990
msgstr ""
4844
4991
 
4845
 
#: bzrlib/config.py:3093
 
4992
#: bzrlib/config.py:3116
4846
4993
#, python-format
4847
4994
msgid "Invalid '%s', should be of the form 'name=value'"
4848
4995
msgstr ""
4849
4996
 
4850
 
#: bzrlib/config.py:3962
 
4997
#: bzrlib/config.py:4018
4851
4998
msgid "Display, set or remove a configuration option."
4852
4999
msgstr "Eine Konfigurationsoption anzeigen, festlegen oder löschen."
4853
5000
 
4854
 
#: bzrlib/config.py:3964
 
5001
#: bzrlib/config.py:4020
4855
5002
msgid "Display the active value for a given option."
4856
5003
msgstr "Aktiven Wert zur angegebenen Option anzeigen."
4857
5004
 
4858
 
#: bzrlib/config.py:3966
 
5005
#: bzrlib/config.py:4022
4859
5006
msgid ""
4860
5007
"If --all is specified, NAME is interpreted as a regular expression and all\n"
4861
5008
"matching options are displayed mentioning their scope. The active value\n"
4862
5009
"that bzr will take into account is the first one displayed for each option."
4863
5010
msgstr ""
4864
5011
 
4865
 
#: bzrlib/config.py:3970
 
5012
#: bzrlib/config.py:4026
4866
5013
msgid "If no NAME is given, --all .* is implied."
4867
5014
msgstr ""
4868
5015
 
4869
 
#: bzrlib/config.py:3972
 
5016
#: bzrlib/config.py:4028
4870
5017
msgid ""
4871
5018
"Setting a value is achieved by using name=value without spaces. The value\n"
4872
5019
"is set in the most relevant scope and can be checked by displaying the\n"
4873
5020
"option again."
4874
5021
msgstr ""
4875
5022
 
4876
 
#: bzrlib/config.py:3984
 
5023
#: bzrlib/config.py:4040
4877
5024
msgid "Reduce the scope to the specified configuration file."
4878
5025
msgstr ""
4879
5026
 
4880
 
#: bzrlib/config.py:3988
 
5027
#: bzrlib/config.py:4044
4881
5028
msgid "Display all the defined values for the matching options."
4882
5029
msgstr "Alle definierten Werte für die zutreffenden Optionen anzeigen."
4883
5030
 
4884
 
#: bzrlib/config.py:3990
 
5031
#: bzrlib/config.py:4046
4885
5032
msgid "Remove the option from the configuration file."
4886
5033
msgstr "Die Option aus der Konfigurationsdatei entfernen."
4887
5034
 
4944
5091
#, python-format
4945
5092
msgid "%d conflict auto-resolved."
4946
5093
msgid_plural "%d conflicts auto-resolved."
4947
 
msgstr[0] ""
4948
 
msgstr[1] ""
 
5094
msgstr[0] "%d Konflikt automatisch aufgelöst."
 
5095
msgstr[1] "%d Konflikte automatisch aufgelöst."
4949
5096
 
4950
5097
#: bzrlib/conflicts.py:154
4951
5098
msgid "Remaining conflicts:"
4953
5100
 
4954
5101
#: bzrlib/conflicts.py:159
4955
5102
msgid "All conflicts resolved."
4956
 
msgstr ""
 
5103
msgstr "Alle Konflikte gelöst."
4957
5104
 
4958
5105
#: bzrlib/conflicts.py:168
4959
5106
msgid "{0} conflict resolved, {1} remaining"
4961
5108
msgstr[0] ""
4962
5109
msgstr[1] ""
4963
5110
 
4964
 
#: bzrlib/controldir.py:710
 
5111
#: bzrlib/controldir.py:712
4965
5112
msgid "{0} is{1} redirected to {2}"
4966
5113
msgstr ""
4967
5114
 
5178
5325
msgstr "Bereits ein Zweig: »%(path)s«."
5179
5326
 
5180
5327
#: bzrlib/errors.py:715
 
5328
msgid "Invalid branch name: %(name)s"
 
5329
msgstr "Ungültiger Zweigname: %(name)s"
 
5330
 
 
5331
#: bzrlib/errors.py:724
5181
5332
msgid "Parent branch already exists: \"%(path)s\"."
5182
5333
msgstr ""
5183
5334
 
5184
 
#: bzrlib/errors.py:721
 
5335
#: bzrlib/errors.py:730
5185
5336
msgid ""
5186
5337
"Directory contains a branch, but no working tree (use bzr checkout if you "
5187
5338
"wish to build a working tree): \"%(path)s\""
5188
5339
msgstr ""
5189
5340
 
5190
 
#: bzrlib/errors.py:726
 
5341
#: bzrlib/errors.py:735
5191
5342
msgid ""
5192
5343
"\"%(function)s\" called on an AtomicFile after it was closed: \"%(path)s\""
5193
5344
msgstr ""
5194
5345
 
5195
 
#: bzrlib/errors.py:736
 
5346
#: bzrlib/errors.py:745
5196
5347
msgid ""
5197
5348
"Parent not accessible given base \"%(base)s\" and relative path \"%(path)s\""
5198
5349
msgstr ""
5199
5350
 
5200
 
#: bzrlib/errors.py:746
 
5351
#: bzrlib/errors.py:755
5201
5352
msgid "No repository present: \"%(path)s\""
5202
5353
msgstr ""
5203
5354
 
5204
 
#: bzrlib/errors.py:753
 
5355
#: bzrlib/errors.py:762
5205
5356
msgid ""
5206
5357
"Unsupported branch format: %(format)s\n"
5207
5358
"Please run 'bzr upgrade'"
5208
5359
msgstr ""
5209
5360
 
5210
 
#: bzrlib/errors.py:759
 
5361
#: bzrlib/errors.py:768
5211
5362
msgid "Unknown %(kind)s format: %(format)r"
5212
5363
msgstr "Unbekanntes %(kind)s-Format: %(format)r"
5213
5364
 
5214
 
#: bzrlib/errors.py:768
 
5365
#: bzrlib/errors.py:777
5215
5366
msgid "Format %(format)s is not compatible with .bzr version %(bzrdir)s."
5216
5367
msgstr ""
5217
5368
"Das Format %(format)s ist inkompatibel zu der .bzr-Version %(bzrdir)s."
5218
5369
 
5219
 
#: bzrlib/errors.py:778
 
5370
#: bzrlib/errors.py:787
5220
5371
msgid "Parse error on line %(lineno)d of %(format)s format: %(line)s"
5221
5372
msgstr ""
5222
5373
 
5223
 
#: bzrlib/errors.py:793
 
5374
#: bzrlib/errors.py:802
5224
5375
msgid ""
5225
5376
"%(target)s\n"
5226
5377
"is not compatible with\n"
5228
5379
"%(details)s"
5229
5380
msgstr ""
5230
5381
 
5231
 
#: bzrlib/errors.py:809
 
5382
#: bzrlib/errors.py:818
5232
5383
msgid "Revision is not compatible with %(repo_format)s"
5233
5384
msgstr "Die Revision ist inkompatibel zu %(repo_format)s"
5234
5385
 
5235
 
#: bzrlib/errors.py:819
 
5386
#: bzrlib/errors.py:828
5236
5387
msgid "%(context_info)s%(path)s is already versioned."
5237
5388
msgstr "%(context_info)s%(path)s ist bereits versioniert."
5238
5389
 
5239
 
#: bzrlib/errors.py:840
 
5390
#: bzrlib/errors.py:849
5240
5391
msgid "%(context_info)s%(path)s is not versioned."
5241
5392
msgstr "%(context_info)s%(path)s ist nicht versioniert."
5242
5393
 
5243
 
#: bzrlib/errors.py:861
 
5394
#: bzrlib/errors.py:870
5244
5395
msgid "Path(s) are not versioned: %(paths_as_string)s"
5245
5396
msgstr "Pfad(e) ist/sind nicht versioniert: %(paths_as_string)s"
5246
5397
 
5247
 
#: bzrlib/errors.py:872
 
5398
#: bzrlib/errors.py:881
5248
5399
msgid "Path(s) do not exist: %(paths_as_string)s%(extra)s"
5249
5400
msgstr "Pfad(e) existiert/existieren nicht: %(paths_as_string)s%(extra)s"
5250
5401
 
5251
 
#: bzrlib/errors.py:891
 
5402
#: bzrlib/errors.py:900
5252
5403
msgid "Cannot operate on \"%(filename)s\" of unsupported kind \"%(kind)s\""
5253
5404
msgstr ""
5254
5405
 
5255
 
#: bzrlib/errors.py:899
 
5406
#: bzrlib/errors.py:908
5256
5407
msgid ""
5257
5408
"Filename %(filename)r is not valid in your current filesystem encoding "
5258
5409
"%(fs_encoding)s"
5259
5410
msgstr ""
5260
5411
 
5261
 
#: bzrlib/errors.py:910
 
5412
#: bzrlib/errors.py:919
5262
5413
msgid "Cannot operate on \"%(filename)s\" because it is a control file"
5263
5414
msgstr ""
5264
5415
 
5265
 
#: bzrlib/errors.py:928
 
5416
#: bzrlib/errors.py:937
5266
5417
msgid "The lock for '%(lock_description)s' is in use and cannot be broken."
5267
5418
msgstr ""
5268
5419
 
5269
 
#: bzrlib/errors.py:967
 
5420
#: bzrlib/errors.py:976
5270
5421
msgid "Cannot lock %(lock)s: %(why)s"
5271
5422
msgstr ""
5272
5423
 
5273
 
#: bzrlib/errors.py:977
 
5424
#: bzrlib/errors.py:986
5274
5425
msgid ""
5275
5426
"A transaction related operation was attempted after the transaction finished."
5276
5427
msgstr ""
5277
5428
 
5278
 
#: bzrlib/errors.py:1004
 
5429
#: bzrlib/errors.py:1013
5279
5430
msgid "Cannot lock: transport is read only: %(transport)s"
5280
5431
msgstr ""
5281
5432
 
5282
 
#: bzrlib/errors.py:1012
 
5433
#: bzrlib/errors.py:1021
5283
5434
msgid "Could not acquire lock \"%(lock)s\": %(msg)s"
5284
5435
msgstr ""
5285
5436
 
5286
 
#: bzrlib/errors.py:1023
 
5437
#: bzrlib/errors.py:1032
5287
5438
msgid ""
5288
5439
"Lock was broken while still open: %(lock)s - check storage consistency!"
5289
5440
msgstr ""
5290
5441
 
5291
 
#: bzrlib/errors.py:1034
 
5442
#: bzrlib/errors.py:1043
5292
5443
msgid ""
5293
5444
"Lock was released and re-acquired before being broken: %(lock)s: held by "
5294
5445
"%(holder)r, wanted to break %(target)r"
5295
5446
msgstr ""
5296
5447
 
5297
 
#: bzrlib/errors.py:1046
 
5448
#: bzrlib/errors.py:1055
5298
5449
msgid ""
5299
5450
"Lock is apparently held, but corrupted: %(corruption_info)s\n"
5300
5451
"Use 'bzr break-lock' to clear it"
5301
5452
msgstr ""
5302
5453
 
5303
 
#: bzrlib/errors.py:1059
 
5454
#: bzrlib/errors.py:1068
5304
5455
msgid "Lock not held: %(lock)s"
5305
5456
msgstr ""
5306
5457
 
5307
 
#: bzrlib/errors.py:1088
 
5458
#: bzrlib/errors.py:1097
5308
5459
msgid "No changes to commit"
5309
5460
msgstr ""
5310
5461
 
5311
 
#: bzrlib/errors.py:1093
 
5462
#: bzrlib/errors.py:1102
5312
5463
msgid ""
5313
5464
"Selected-file commit of merges is not supported yet: files %(files_str)s"
5314
5465
msgstr ""
5315
5466
 
5316
 
#: bzrlib/errors.py:1103
 
5467
#: bzrlib/errors.py:1112
5317
5468
msgid ""
5318
5469
"Excluding paths during commit is not supported by repository at "
5319
5470
"%(repository)r."
5320
5471
msgstr ""
5321
5472
 
5322
 
#: bzrlib/errors.py:1112
 
5473
#: bzrlib/errors.py:1121
5323
5474
msgid ""
5324
5475
"The specified commit message contains characters unsupported by the current "
5325
5476
"encoding."
5326
5477
msgstr ""
5327
5478
 
5328
 
#: bzrlib/errors.py:1118
 
5479
#: bzrlib/errors.py:1127
5329
5480
msgid "Upgrade URL cannot work with readonly URLs."
5330
5481
msgstr ""
5331
5482
 
5332
 
#: bzrlib/errors.py:1123
 
5483
#: bzrlib/errors.py:1132
5333
5484
msgid "The branch format %(format)s is already at the most recent format."
5334
5485
msgstr ""
5335
5486
 
5336
 
#: bzrlib/errors.py:1146
 
5487
#: bzrlib/errors.py:1155
5337
5488
msgid "Option --change does not accept revision ranges"
5338
5489
msgstr "Die Option --change akzeptiert keine Revisionsbereiche"
5339
5490
 
5340
 
#: bzrlib/errors.py:1151
 
5491
#: bzrlib/errors.py:1160
5341
5492
msgid "No namespace registered for string: %(spec)r"
5342
5493
msgstr ""
5343
5494
 
5344
 
#: bzrlib/errors.py:1170
 
5495
#: bzrlib/errors.py:1179
5345
5496
msgid ""
5346
5497
"Requested revision: '%(spec)s' does not exist in branch: "
5347
5498
"%(branch_url)s%(extra)s"
5349
5500
"Angeforderte Revision: »%(spec)s« existiert nicht im Zweig: "
5350
5501
"%(branch_url)s%(extra)s"
5351
5502
 
5352
 
#: bzrlib/errors.py:1184
 
5503
#: bzrlib/errors.py:1193
5353
5504
msgid ""
5354
5505
"Operation denied because it would change the main history, which is not "
5355
5506
"permitted by the append_revisions_only setting on branch \"%(location)s\"."
5356
5507
msgstr ""
5357
5508
 
5358
 
#: bzrlib/errors.py:1195
 
5509
#: bzrlib/errors.py:1204
5359
5510
msgid ""
5360
5511
"These branches have diverged. Use the missing command to see how.\n"
5361
5512
"Use the merge command to reconcile them."
5362
5513
msgstr ""
5363
5514
 
5364
 
#: bzrlib/errors.py:1215
 
5515
#: bzrlib/errors.py:1224
5365
5516
msgid ""
5366
5517
"Branches have no common ancestor, and no merge base revision was specified."
5367
5518
msgstr ""
5368
5519
 
5369
 
#: bzrlib/errors.py:1221
 
5520
#: bzrlib/errors.py:1230
5370
5521
msgid ""
5371
5522
"Selected merge cannot perform reverse cherrypicks.  Try merge3 or diff3."
5372
5523
msgstr ""
5373
5524
 
5374
 
#: bzrlib/errors.py:1227
 
5525
#: bzrlib/errors.py:1236
5375
5526
msgid "Revisions have no common ancestor: %(revision_a)s %(revision_b)s"
5376
5527
msgstr ""
5377
5528
 
5378
 
#: bzrlib/errors.py:1236
 
5529
#: bzrlib/errors.py:1245
5379
5530
msgid ""
5380
5531
"Revisions are not derived from the same root: %(revision_a)s %(revision_b)s."
5381
5532
msgstr ""
5382
5533
 
5383
 
#: bzrlib/errors.py:1245
 
5534
#: bzrlib/errors.py:1254
5384
5535
msgid "Revision %(rev_id)s is not an ancestor of %(not_ancestor_id)s"
5385
5536
msgstr ""
5386
5537
 
5387
 
#: bzrlib/errors.py:1254
 
5538
#: bzrlib/errors.py:1263
5388
5539
msgid "Branch %(branch)s has no commits."
5389
5540
msgstr ""
5390
5541
 
5391
 
#: bzrlib/errors.py:1272
 
5542
#: bzrlib/errors.py:1281
5392
5543
msgid ""
5393
5544
"Bound branch %(branch)s is out of date with master branch "
5394
5545
"%(master)s.%(extra_help)s"
5395
5546
msgstr ""
5396
5547
 
5397
 
#: bzrlib/errors.py:1284
 
5548
#: bzrlib/errors.py:1293
5398
5549
msgid ""
5399
5550
"Cannot commit to branch %(branch)s. It is bound to %(master)s, which is "
5400
5551
"bound to %(remote)s."
5401
5552
msgstr ""
5402
5553
 
5403
 
#: bzrlib/errors.py:1296
 
5554
#: bzrlib/errors.py:1305
5404
5555
msgid "Cannot pull --overwrite to a branch which is bound %(branch)s"
5405
5556
msgstr ""
5406
5557
 
5407
 
#: bzrlib/errors.py:1305
 
5558
#: bzrlib/errors.py:1314
5408
5559
msgid ""
5409
5560
"Unable to connect to target of bound branch %(branch)s => %(target)s: "
5410
5561
"%(error)s"
5411
5562
msgstr ""
5412
5563
 
5413
 
#: bzrlib/errors.py:1317
 
5564
#: bzrlib/errors.py:1326
5414
5565
msgid "Error in processing weave: %(msg)s"
5415
5566
msgstr ""
5416
5567
 
5417
 
#: bzrlib/errors.py:1326
 
5568
#: bzrlib/errors.py:1335
5418
5569
msgid "Revision {%(revision_id)s} already present in %(weave)s"
5419
5570
msgstr "Revision {%(revision_id)s} ist bereits in %(weave)s vorhanden"
5420
5571
 
5421
 
#: bzrlib/errors.py:1337
 
5572
#: bzrlib/errors.py:1346
5422
5573
msgid "Revision {%(revision_id)s} not present in %(weave)s"
5423
5574
msgstr "Revision {%(revision_id)s} ist nicht in %(weave)s vorhanden"
5424
5575
 
5425
 
#: bzrlib/errors.py:1347
 
5576
#: bzrlib/errors.py:1356
5426
5577
msgid "Weave invariant violated: %(what)s"
5427
5578
msgstr ""
5428
5579
 
5429
 
#: bzrlib/errors.py:1356
 
5580
#: bzrlib/errors.py:1365
5430
5581
msgid "Parents are mismatched between two revisions. %(msg)s"
5431
5582
msgstr ""
5432
5583
 
5433
 
#: bzrlib/errors.py:1378
 
5584
#: bzrlib/errors.py:1387
5434
5585
msgid ""
5435
5586
"Weaves differ on text content. Revision: {%(revision_id)s}, %(weave_a)s, "
5436
5587
"%(weave_b)s"
5437
5588
msgstr ""
5438
5589
 
5439
 
#: bzrlib/errors.py:1390
 
5590
#: bzrlib/errors.py:1399
5440
5591
msgid "Versioned file error"
5441
5592
msgstr "Fehler bei versionierter Datei"
5442
5593
 
5443
 
#: bzrlib/errors.py:1395
 
5594
#: bzrlib/errors.py:1404
5444
5595
msgid "Revision {%(revision_id)s} not present in \"%(file_id)s\"."
5445
5596
msgstr "Revision {%(revision_id)s} ist nicht in »%(file_id)s« vorhanden."
5446
5597
 
5447
 
#: bzrlib/errors.py:1405
 
5598
#: bzrlib/errors.py:1414
5448
5599
msgid "Revision {%(revision_id)s} already present in \"%(file_id)s\"."
5449
5600
msgstr "Revision {%(revision_id)s} ist bereits in »%(file_id)s« vorhanden."
5450
5601
 
5451
 
#: bzrlib/errors.py:1415
 
5602
#: bzrlib/errors.py:1424
5452
5603
msgid "Text did not match its checksum: %(msg)s"
5453
5604
msgstr "Der Text entsprach nicht seiner Prüfsumme: %(msg)s"
5454
5605
 
5455
 
#: bzrlib/errors.py:1541
 
5606
#: bzrlib/errors.py:1550
5456
5607
msgid "Export format %(format)r not supported"
5457
5608
msgstr "Exportformat %(format)r wird nicht unterstützt"
5458
5609
 
5459
 
#: bzrlib/errors.py:1550
 
5610
#: bzrlib/errors.py:1559
5460
5611
msgid "Transport error: %(msg)s %(orig_error)s"
5461
5612
msgstr "Übertragungsfehler: %(msg)s %(orig_error)s"
5462
5613
 
5463
 
#: bzrlib/errors.py:1576
 
5614
#: bzrlib/errors.py:1585
5464
5615
msgid "Generic bzr smart protocol error: %(details)s"
5465
5616
msgstr "Allgemeiner bzr-Smart-Protokoll-Fehler: %(details)s"
5466
5617
 
5467
 
#: bzrlib/errors.py:1584
 
5618
#: bzrlib/errors.py:1593
5468
5619
msgid "Received bad protocol version marker: %(marker)r"
5469
5620
msgstr ""
5470
5621
 
5471
 
#: bzrlib/errors.py:1616
 
5622
#: bzrlib/errors.py:1625
5472
5623
msgid "Transport operation not possible: %(msg)s %(orig_error)s"
5473
5624
msgstr ""
5474
5625
 
5475
 
#: bzrlib/errors.py:1621
 
5626
#: bzrlib/errors.py:1630
5476
5627
msgid "Connection error: %(msg)s %(orig_error)s"
5477
5628
msgstr "Verbindungsfehler: %(msg)s %(orig_error)s"
5478
5629
 
5479
 
#: bzrlib/errors.py:1626
 
5630
#: bzrlib/errors.py:1635
5480
5631
msgid "%(msg)s %(host)s%(port)s%(orig_error)s"
5481
5632
msgstr "%(msg)s %(host)s%(port)s%(orig_error)s"
5482
5633
 
5483
 
#: bzrlib/errors.py:1647
 
5634
#: bzrlib/errors.py:1656
5484
5635
msgid "Connection closed: %(msg)s %(orig_error)s"
5485
5636
msgstr "Verbindung geschlossen: %(msg)s %(orig_error)s"
5486
5637
 
5487
 
#: bzrlib/errors.py:1652
 
5638
#: bzrlib/errors.py:1661
5488
5639
msgid "Connection Timeout: %(msg)s%(orig_error)s"
5489
5640
msgstr "Verbindung abgelaufen: %(msg)s%(orig_error)s"
5490
5641
 
5491
 
#: bzrlib/errors.py:1657
 
5642
#: bzrlib/errors.py:1666
5492
5643
msgid "Invalid range access in %(path)s at %(offset)s: %(msg)s"
5493
5644
msgstr ""
5494
5645
 
5495
 
#: bzrlib/errors.py:1667
 
5646
#: bzrlib/errors.py:1676
5496
5647
msgid "Invalid http response for %(path)s: %(msg)s%(orig_error)s"
5497
5648
msgstr "Ungültige HTTP-Antwort für %(path)s: %(msg)s%(orig_error)s"
5498
5649
 
5499
 
#: bzrlib/errors.py:1682
 
5650
#: bzrlib/errors.py:1691
5500
5651
msgid "Certificate error: %(error)s"
5501
5652
msgstr "Zertifikatsfehler: %(error)s"
5502
5653
 
5503
 
#: bzrlib/errors.py:1690
 
5654
#: bzrlib/errors.py:1699
5504
5655
msgid "Invalid http range %(range)r for %(path)s: %(msg)s"
5505
5656
msgstr "Ungültiger HTTP-Bereich %(range)r für %(path)s: %(msg)s"
5506
5657
 
5507
 
#: bzrlib/errors.py:1704
 
5658
#: bzrlib/errors.py:1713
5508
5659
msgid "HTTP MIME Boundary missing for %(path)s: %(msg)s"
5509
5660
msgstr "»HTTP MIME Boundary« für %(path)s fehlt: %(msg)sy"
5510
5661
 
5511
 
#: bzrlib/errors.py:1712
 
5662
#: bzrlib/errors.py:1721
5512
5663
msgid "Invalid http Content-type \"%(ctype)s\" for %(path)s: %(msg)s"
5513
5664
msgstr "Ungültiger HTTP-Content-type »%(ctype)s« für %(path)s: %(msg)s"
5514
5665
 
5515
 
#: bzrlib/errors.py:1721
 
5666
#: bzrlib/errors.py:1730
5516
5667
msgid "%(source)s is%(permanently)s redirected to %(target)s"
5517
5668
msgstr "%(source)s wird%(permanently)s umgeleitet nach %(target)s"
5518
5669
 
5519
 
#: bzrlib/errors.py:1735
 
5670
#: bzrlib/errors.py:1744
5520
5671
msgid "Too many redirections"
5521
5672
msgstr "Zu viele Umleitungen"
5522
5673
 
5523
 
#: bzrlib/errors.py:1740
 
5674
#: bzrlib/errors.py:1749
5524
5675
msgid "Working tree has conflicts."
5525
5676
msgstr ""
5526
5677
 
5527
 
#: bzrlib/errors.py:1744
 
5678
#: bzrlib/errors.py:1753
5528
5679
msgid "Config file %(filename)s is not UTF-8 encoded\n"
5529
5680
msgstr "Konfigurationsdatei %(filename)s ist nicht UTF-8-kodiert\n"
5530
5681
 
5531
 
#: bzrlib/errors.py:1753
 
5682
#: bzrlib/errors.py:1762
5532
5683
msgid ""
5533
5684
"Error(s) parsing config file %(filename)s:\n"
5534
5685
"%(errors)s"
5535
5686
msgstr ""
5536
5687
 
5537
 
#: bzrlib/errors.py:1763
 
5688
#: bzrlib/errors.py:1772
5538
5689
msgid ""
5539
5690
"Bad value \"%(value)s\" for option \"%(name)s\".\n"
5540
5691
"See ``bzr help %(name)s``"
5541
5692
msgstr ""
5542
5693
 
5543
 
#: bzrlib/errors.py:1773
 
5694
#: bzrlib/errors.py:1782
5544
5695
msgid "%(username)r does not seem to contain a reasonable email address"
5545
5696
msgstr "%(username)r scheint keine vernünftige E-Mail-Adresse zu haben"
5546
5697
 
5547
 
#: bzrlib/errors.py:1782
 
5698
#: bzrlib/errors.py:1791
5548
5699
msgid "Failed to GPG sign data with command \"%(command_line)s\""
5549
5700
msgstr ""
5550
5701
 
5551
 
#: bzrlib/errors.py:1790
 
5702
#: bzrlib/errors.py:1799
5552
5703
msgid "Failed to verify GPG signature data with error \"%(error)s\""
5553
5704
msgstr ""
5554
5705
 
5555
 
#: bzrlib/errors.py:1798
 
5706
#: bzrlib/errors.py:1807
5556
5707
msgid "Unable to import library \"%(library)s\": %(error)s"
5557
5708
msgstr "Importieren der Bibliothek »%(library)s« nicht möglich: %(error)s"
5558
5709
 
5559
 
#: bzrlib/errors.py:1806
 
5710
#: bzrlib/errors.py:1815
5560
5711
msgid "python-gpgme is not installed, it is needed to verify signatures"
5561
5712
msgstr ""
5562
5713
 
5563
 
#: bzrlib/errors.py:1814
 
5714
#: bzrlib/errors.py:1823
5564
5715
msgid ""
5565
5716
"The working tree for %(basedir)s has changed since the last commit, but "
5566
5717
"weave merge requires that it be unchanged"
5567
5718
msgstr ""
5568
5719
 
5569
 
#: bzrlib/errors.py:1824
 
5720
#: bzrlib/errors.py:1833
5570
5721
msgid ""
5571
5722
"Can't reprocess and show base, because reprocessing obscures the "
5572
5723
"relationship of conflicting lines to the base"
5573
5724
msgstr ""
5574
5725
 
5575
 
#: bzrlib/errors.py:1830
 
5726
#: bzrlib/errors.py:1839
5576
5727
msgid "Cycle in graph %(graph)r"
5577
5728
msgstr ""
5578
5729
 
5579
 
#: bzrlib/errors.py:1858
 
5730
#: bzrlib/errors.py:1867
5580
5731
msgid "File %(filename)s is not conflicted."
5581
5732
msgstr ""
5582
5733
 
5583
 
#: bzrlib/errors.py:1880
 
5734
#: bzrlib/errors.py:1889
5584
5735
msgid "No bundle was found in \"%(filename)s\"."
5585
5736
msgstr ""
5586
5737
 
5587
 
#: bzrlib/errors.py:1889
 
5738
#: bzrlib/errors.py:1898
5588
5739
msgid "Unable to handle bundle version %(version)s: %(msg)s"
5589
5740
msgstr ""
5590
5741
 
5591
 
#: bzrlib/errors.py:1899
 
5742
#: bzrlib/errors.py:1908
5592
5743
msgid "Branch %(base)s is missing revision %(text_revision)s of %(file_id)s"
5593
5744
msgstr "Im Zweig %(base)s fehlt Revision %(text_revision)s von %(file_id)s"
5594
5745
 
5595
 
#: bzrlib/errors.py:1912
 
5746
#: bzrlib/errors.py:1921
5596
5747
msgid "File id {%(file_id)s} already exists in inventory as %(entry)s"
5597
5748
msgstr ""
5598
5749
 
5599
 
#: bzrlib/errors.py:1922
 
5750
#: bzrlib/errors.py:1931
5600
5751
msgid "Key %(key)s is already present in map"
5601
5752
msgstr ""
5602
5753
 
5603
 
#: bzrlib/errors.py:1927
 
5754
#: bzrlib/errors.py:1936
5604
5755
msgid "The prefix %(prefix)s is in the help search path twice."
5605
5756
msgstr ""
5606
5757
 
5607
 
#: bzrlib/errors.py:1937
 
5758
#: bzrlib/errors.py:1946
5608
5759
msgid ""
5609
5760
"No final name for trans_id %(trans_id)r\n"
5610
5761
"file-id: %(file_id)r\n"
5611
5762
"root trans-id: %(root_trans_id)r\n"
5612
5763
msgstr ""
5613
5764
 
5614
 
#: bzrlib/errors.py:1969
 
5765
#: bzrlib/errors.py:1978
5615
5766
msgid "Attempt to reuse a transform that has already been applied."
5616
5767
msgstr ""
5617
5768
 
5618
 
#: bzrlib/errors.py:1974
 
5769
#: bzrlib/errors.py:1983
5619
5770
msgid "Moving the root directory is not supported at this time"
5620
5771
msgstr ""
5621
5772
 
5622
 
#: bzrlib/errors.py:1979
 
5773
#: bzrlib/errors.py:1988
5623
5774
msgid "Failed to rename %(from_path)s to %(to_path)s: %(why)s"
5624
5775
msgstr "Umbenennen von %(from_path)s in %(to_path)s gescheitert: %(why)s"
5625
5776
 
5626
 
#: bzrlib/errors.py:1990
 
5777
#: bzrlib/errors.py:1999
5627
5778
msgid ""
5628
5779
"Could not move %(from_path)s%(operator)s %(to_path)s%(_has_extra)s%(extra)s"
5629
5780
msgstr ""
5630
5781
 
5631
 
#: bzrlib/errors.py:2026
 
5782
#: bzrlib/errors.py:2035
5632
5783
msgid ""
5633
5784
"Could not rename %(from_path)s%(operator)s %(to_path)s%(_has_extra)s%(extra)s"
5634
5785
msgstr ""
5635
5786
 
5636
 
#: bzrlib/errors.py:2056
 
5787
#: bzrlib/errors.py:2065
5637
5788
msgid "Unable to import paramiko (required for sftp support): %(error)s"
5638
5789
msgstr ""
5639
5790
 
5640
 
#: bzrlib/errors.py:2064
 
5791
#: bzrlib/errors.py:2073
5641
5792
msgid "Nothing to merge."
5642
5793
msgstr ""
5643
5794
 
5644
 
#: bzrlib/errors.py:2069
 
5795
#: bzrlib/errors.py:2078
5645
5796
msgid "Format %(format)s cannot be initialised by this version of bzr."
5646
5797
msgstr ""
5647
5798
"Das Format %(format)s kann von dieser Bazaar-Version nicht initialisiert "
5648
5799
"werden."
5649
5800
 
5650
 
#: bzrlib/errors.py:2078
 
5801
#: bzrlib/errors.py:2087
5651
5802
msgid ""
5652
5803
"Cannot convert from format %(from_format)s to format %(format)s.    "
5653
5804
"%(problem)s"
5654
5805
msgstr ""
5655
5806
 
5656
 
#: bzrlib/errors.py:2090
 
5807
#: bzrlib/errors.py:2099
5657
5808
msgid "Could not find an appropriate Differ for file \"%(path)s\""
5658
5809
msgstr ""
5659
5810
 
5660
 
#: bzrlib/errors.py:2098
 
5811
#: bzrlib/errors.py:2107
5661
5812
msgid "%(exe_name)s could not be found on this machine"
5662
5813
msgstr "%(exe_name)s konnte nicht auf diesem Rechner gefunden werden"
5663
5814
 
5664
 
#: bzrlib/errors.py:2106
 
5815
#: bzrlib/errors.py:2115
5665
5816
msgid "Diff is not installed on this machine: %(msg)s"
5666
5817
msgstr "Diff ist auf diesem Rechner nicht installiert: %(msg)s"
5667
5818
 
5668
 
#: bzrlib/errors.py:2114
 
5819
#: bzrlib/errors.py:2123
5669
5820
msgid "Diff3 is not installed on this machine."
5670
5821
msgstr "Diff3 ist auf diesem Rechner nicht installiert."
5671
5822
 
5672
 
#: bzrlib/errors.py:2120
 
5823
#: bzrlib/errors.py:2129
5673
5824
msgid "The content being inserted is already present."
5674
5825
msgstr "Der gerade eingefügte Inhalt ist bereits vorhanden."
5675
5826
 
5676
 
#: bzrlib/errors.py:2125
 
5827
#: bzrlib/errors.py:2134
5677
5828
msgid ""
5678
5829
"This tree contains left-over files from a failed operation.\n"
5679
5830
"    Please examine %(limbo_dir)s to see if it contains any files you wish "
5681
5832
"    keep, and delete it when you are done."
5682
5833
msgstr ""
5683
5834
 
5684
 
#: bzrlib/errors.py:2136
 
5835
#: bzrlib/errors.py:2145
5685
5836
msgid ""
5686
5837
"This tree contains left-over files from a failed operation.\n"
5687
5838
"    Please examine %(pending_deletion)s to see if it contains any files you\n"
5688
5839
"    wish to keep, and delete it when you are done."
5689
5840
msgstr ""
5690
5841
 
5691
 
#: bzrlib/errors.py:2146
 
5842
#: bzrlib/errors.py:2155
5692
5843
msgid ""
5693
5844
"Unable to delete transform temporary directory %(limbo_dir)s.\n"
5694
5845
"    Please examine %(limbo_dir)s to see if it contains any files you wish "
5696
5847
"    keep, and delete it when you are done."
5697
5848
msgstr ""
5698
5849
 
5699
 
#: bzrlib/errors.py:2157
 
5850
#: bzrlib/errors.py:2166
5700
5851
msgid ""
5701
5852
"Unable to delete transform temporary directory %(pending_deletion)s.  Please "
5702
5853
"examine %(pending_deletion)s to see if it contains any files you wish to "
5703
5854
"keep, and delete it when you are done."
5704
5855
msgstr ""
5705
5856
 
5706
 
#: bzrlib/errors.py:2167
 
5857
#: bzrlib/errors.py:2176
5707
5858
msgid "Working tree is out of date, please run 'bzr update'.%(more)s"
5708
5859
msgstr ""
5709
5860
 
5710
 
#: bzrlib/errors.py:2181
 
5861
#: bzrlib/errors.py:2190
5711
5862
msgid ""
5712
5863
"Public branch \"%(public_location)s\" lacks revision \"%(revstring)s\"."
5713
5864
msgstr ""
5714
5865
"Im öffentlichen Zweig »%(public_location)s« fehlt Revision »%(revstring)s«."
5715
5866
 
5716
 
#: bzrlib/errors.py:2194
 
5867
#: bzrlib/errors.py:2203
5717
5868
msgid "Error in merge modified format"
5718
5869
msgstr ""
5719
5870
 
5720
 
#: bzrlib/errors.py:2199
 
5871
#: bzrlib/errors.py:2208
5721
5872
msgid "Format error in conflict listings"
5722
5873
msgstr ""
5723
5874
 
5724
 
#: bzrlib/errors.py:2203
 
5875
#: bzrlib/errors.py:2212
5725
5876
msgid ""
5726
5877
"Inconsistency in dirstate file %(dirstate_path)s.\n"
5727
5878
"Error: %(description)s"
5728
5879
msgstr ""
5729
5880
 
5730
 
#: bzrlib/errors.py:2214
 
5881
#: bzrlib/errors.py:2223
5731
5882
msgid ""
5732
5883
"An error has been detected in the repository %(repo_path)s.\n"
5733
5884
"Please run bzr reconcile on this repository."
5734
5885
msgstr ""
5735
5886
 
5736
 
#: bzrlib/errors.py:2225
 
5887
#: bzrlib/errors.py:2234
5737
5888
msgid ""
5738
5889
"An inconsistent delta was supplied involving %(path)r, %(file_id)r\n"
5739
5890
"reason: %(reason)s"
5740
5891
msgstr ""
5741
5892
 
5742
 
#: bzrlib/errors.py:2238
 
5893
#: bzrlib/errors.py:2247
5743
5894
msgid ""
5744
5895
"An inconsistent delta was supplied: %(delta)r\n"
5745
5896
"reason: %(reason)s"
5746
5897
msgstr ""
5747
5898
 
5748
 
#: bzrlib/errors.py:2250
 
5899
#: bzrlib/errors.py:2259
5749
5900
msgid "To use this feature you must upgrade your branch at %(path)s."
5750
5901
msgstr ""
5751
5902
 
5752
 
#: bzrlib/errors.py:2259
 
5903
#: bzrlib/errors.py:2268
5753
5904
msgid "To use this feature you must upgrade your repository at %(path)s."
5754
5905
msgstr ""
5755
5906
 
5756
 
#: bzrlib/errors.py:2264
 
5907
#: bzrlib/errors.py:2273
5757
5908
msgid ""
5758
5909
"To use this feature you must upgrade your branch at %(path)s to a format "
5759
5910
"which supports rich roots."
5760
5911
msgstr ""
5761
5912
 
5762
 
#: bzrlib/errors.py:2270
 
5913
#: bzrlib/errors.py:2279
5763
5914
msgid "Cannot perform local-only commits on unbound branches."
5764
5915
msgstr ""
5765
5916
 
5766
 
#: bzrlib/errors.py:2275
 
5917
#: bzrlib/errors.py:2284
5767
5918
msgid "The method %(mname)s is not supported on objects of type %(tname)s."
5768
5919
msgstr ""
5769
5920
 
5770
 
#: bzrlib/errors.py:2296
 
5921
#: bzrlib/errors.py:2305
5771
5922
msgid "Ghost tags not supported by format %(format)r."
5772
5923
msgstr ""
5773
5924
 
5774
 
#: bzrlib/errors.py:2304
 
5925
#: bzrlib/errors.py:2313
5775
5926
msgid "File is binary but should be text."
5776
5927
msgstr "Die Datei ist binär, sollte aber Text sein."
5777
5928
 
5778
 
#: bzrlib/errors.py:2309
 
5929
#: bzrlib/errors.py:2318
5779
5930
msgid "The path %(path)s is not permitted on this platform"
5780
5931
msgstr "Der Pfad %(path)s ist auf dieser Plattform nicht erlaubt"
5781
5932
 
5782
 
#: bzrlib/errors.py:2318
 
5933
#: bzrlib/errors.py:2327
5783
5934
msgid ""
5784
5935
"Testament did not match expected value.\n"
5785
5936
"       For revision_id {%(revision_id)s}, expected {%(expected)s}, measured\n"
5786
5937
"       {%(measured)s}"
5787
5938
msgstr ""
5788
5939
 
5789
 
#: bzrlib/errors.py:2330
 
5940
#: bzrlib/errors.py:2339
5790
5941
msgid "Not a bzr revision-bundle: %(text)r"
5791
5942
msgstr ""
5792
5943
 
5793
 
#: bzrlib/errors.py:2339
 
5944
#: bzrlib/errors.py:2348
5794
5945
msgid "Bad bzr revision-bundle: %(text)r"
5795
5946
msgstr ""
5796
5947
 
5797
 
#: bzrlib/errors.py:2348
 
5948
#: bzrlib/errors.py:2357
5798
5949
msgid "Malformed bzr revision-bundle header: %(text)r"
5799
5950
msgstr ""
5800
5951
 
5801
 
#: bzrlib/errors.py:2353
 
5952
#: bzrlib/errors.py:2362
5802
5953
msgid "Malformed patches in bzr revision-bundle: %(text)r"
5803
5954
msgstr ""
5804
5955
 
5805
 
#: bzrlib/errors.py:2358
 
5956
#: bzrlib/errors.py:2367
5806
5957
msgid "Malformed footer in bzr revision-bundle: %(text)r"
5807
5958
msgstr ""
5808
5959
 
5809
 
#: bzrlib/errors.py:2363
 
5960
#: bzrlib/errors.py:2372
5810
5961
msgid "End of line marker was not \\n in bzr revision-bundle"
5811
5962
msgstr ""
5812
5963
 
5813
 
#: bzrlib/errors.py:2373
 
5964
#: bzrlib/errors.py:2382
5814
5965
msgid "Bundle format %(bundle_format)s is incompatible with %(other)s"
5815
5966
msgstr ""
5816
5967
 
5817
 
#: bzrlib/errors.py:2383
 
5968
#: bzrlib/errors.py:2392
5818
5969
msgid "Root class for inventory serialization errors"
5819
5970
msgstr ""
5820
5971
 
5821
 
#: bzrlib/errors.py:2387
 
5972
#: bzrlib/errors.py:2396
5822
5973
msgid ""
5823
5974
"The inventory was not in the expected format:\n"
5824
5975
" %(msg)s"
5825
5976
msgstr ""
5826
5977
 
5827
 
#: bzrlib/errors.py:2396
 
5978
#: bzrlib/errors.py:2405
5828
5979
msgid "This operation requires rich root data storage"
5829
5980
msgstr ""
5830
5981
 
5831
 
#: bzrlib/errors.py:2409
 
5982
#: bzrlib/errors.py:2418
5832
5983
msgid "Unrecognised value for BZR_SSH environment variable: %(vendor)s"
5833
5984
msgstr ""
5834
5985
 
5835
 
#: bzrlib/errors.py:2418
 
5986
#: bzrlib/errors.py:2427
5836
5987
msgid ""
5837
5988
"Don't know how to handle SSH connections. Please set BZR_SSH environment "
5838
5989
"variable."
5839
5990
msgstr ""
5840
5991
 
5841
 
#: bzrlib/errors.py:2425
 
5992
#: bzrlib/errors.py:2434
5842
5993
msgid ""
5843
5994
"Could not determine revno for {%(revision_id)s} because its ancestry shows a "
5844
5995
"ghost at {%(ghost_revision_id)s}"
5845
5996
msgstr ""
5846
5997
 
5847
 
#: bzrlib/errors.py:2435
 
5998
#: bzrlib/errors.py:2444
5848
5999
msgid "Ghost revision {%(revision_id)s} cannot be used here."
5849
6000
msgstr "Geister-Revision {%(revision_id)s} kann hier nicht benutzt werden."
5850
6001
 
5851
 
#: bzrlib/errors.py:2486
 
6002
#: bzrlib/errors.py:2495
5852
6003
msgid ""
5853
6004
"A merge directive must provide either a bundle or a public branch location."
5854
6005
msgstr ""
5855
6006
 
5856
 
#: bzrlib/errors.py:2493
 
6007
#: bzrlib/errors.py:2502
5857
6008
msgid "Bad merge directive payload %(start)r"
5858
6009
msgstr ""
5859
6010
 
5860
 
#: bzrlib/errors.py:2503
 
6011
#: bzrlib/errors.py:2512
5861
6012
msgid "Preview patch does not match requested changes."
5862
6013
msgstr ""
5863
6014
 
5864
 
#: bzrlib/errors.py:2509
 
6015
#: bzrlib/errors.py:2518
5865
6016
msgid "Patch_type was %(patch_type)s, but no patch was supplied."
5866
6017
msgstr ""
5867
6018
 
5868
 
#: bzrlib/errors.py:2519
 
6019
#: bzrlib/errors.py:2528
5869
6020
msgid ""
5870
6021
"Your branch does not have all of the revisions required in order to merge "
5871
6022
"this merge directive and the target location specified in the merge "
5872
6023
"directive is not a branch: %(location)s."
5873
6024
msgstr ""
5874
6025
 
5875
 
#: bzrlib/errors.py:2531
 
6026
#: bzrlib/errors.py:2540
5876
6027
msgid "Unsupported entry kind %(kind)s"
5877
6028
msgstr ""
5878
6029
 
5879
 
#: bzrlib/errors.py:2539
 
6030
#: bzrlib/errors.py:2548
5880
6031
msgid "Can't subsume %(other_tree)s into %(tree)s. %(reason)s"
5881
6032
msgstr ""
5882
6033
 
5883
 
#: bzrlib/errors.py:2549
 
6034
#: bzrlib/errors.py:2558
5884
6035
msgid "Subsume target %(other_tree)s needs to be upgraded."
5885
6036
msgstr ""
5886
6037
 
5887
 
#: bzrlib/errors.py:2568
 
6038
#: bzrlib/errors.py:2577
5888
6039
msgid "No such tag: %(tag_name)s"
5889
6040
msgstr ""
5890
6041
 
5891
 
#: bzrlib/errors.py:2576
 
6042
#: bzrlib/errors.py:2585
5892
6043
msgid "Tags not supported by %(branch)s; you may be able to use bzr upgrade."
5893
6044
msgstr ""
5894
6045
 
5895
 
#: bzrlib/errors.py:2585
 
6046
#: bzrlib/errors.py:2594
5896
6047
msgid "Tag %(tag_name)s already exists."
5897
6048
msgstr ""
5898
6049
 
5899
 
#: bzrlib/errors.py:2593
 
6050
#: bzrlib/errors.py:2602
5900
6051
msgid ""
5901
6052
"Did not understand bug identifier %(bug_id)s: %(reason)s. See \"bzr help "
5902
6053
"bugs\" for more information on this feature."
5903
6054
msgstr ""
5904
6055
 
5905
 
#: bzrlib/errors.py:2603
 
6056
#: bzrlib/errors.py:2612
5906
6057
msgid ""
5907
6058
"The URL for bug tracker \"%(abbreviation)s\" doesn't contain {id}: %(url)s"
5908
6059
msgstr ""
5909
6060
 
5910
 
#: bzrlib/errors.py:2613
 
6061
#: bzrlib/errors.py:2622
5911
6062
msgid ""
5912
6063
"Cannot find registered bug tracker called %(abbreviation)s on %(branch)s"
5913
6064
msgstr ""
5914
6065
 
5915
 
#: bzrlib/errors.py:2623
 
6066
#: bzrlib/errors.py:2632
5916
6067
msgid "Invalid line in bugs property: '%(line)s'"
5917
6068
msgstr ""
5918
6069
 
5919
 
#: bzrlib/errors.py:2631
 
6070
#: bzrlib/errors.py:2640
5920
6071
msgid "Invalid bug status: '%(status)s'"
5921
6072
msgstr ""
5922
6073
 
5923
 
#: bzrlib/errors.py:2639
 
6074
#: bzrlib/errors.py:2648
5924
6075
msgid "Could not understand response from smart server: %(response_tuple)r"
5925
6076
msgstr ""
5926
6077
 
5927
 
#: bzrlib/errors.py:2678
 
6078
#: bzrlib/errors.py:2687
5928
6079
msgid "Server sent an unexpected error: %(error_tuple)r"
5929
6080
msgstr "Der Server meldete einen unerwarteten Fehler: %(error_tuple)r"
5930
6081
 
5931
 
#: bzrlib/errors.py:2697
 
6082
#: bzrlib/errors.py:2706
5932
6083
msgid "Unrecognised container format: %(container_format)r"
5933
6084
msgstr ""
5934
6085
 
5935
 
#: bzrlib/errors.py:2705
 
6086
#: bzrlib/errors.py:2714
5936
6087
msgid "Unexpected end of container stream"
5937
6088
msgstr ""
5938
6089
 
5939
 
#: bzrlib/errors.py:2710
 
6090
#: bzrlib/errors.py:2719
5940
6091
msgid "Unknown record type: %(record_type)r"
5941
6092
msgstr ""
5942
6093
 
5943
 
#: bzrlib/errors.py:2718
 
6094
#: bzrlib/errors.py:2727
5944
6095
msgid "Invalid record: %(reason)s"
5945
6096
msgstr ""
5946
6097
 
5947
 
#: bzrlib/errors.py:2726
 
6098
#: bzrlib/errors.py:2735
5948
6099
msgid "Container has data after end marker: %(excess)r"
5949
6100
msgstr ""
5950
6101
 
5951
 
#: bzrlib/errors.py:2734
 
6102
#: bzrlib/errors.py:2743
5952
6103
msgid "Container has multiple records with the same name: %(name)s"
5953
6104
msgstr ""
5954
6105
 
5955
 
#: bzrlib/errors.py:2747
 
6106
#: bzrlib/errors.py:2756
5956
6107
msgid "Corrupt or incompatible data stream: %(reason)s"
5957
6108
msgstr "Fehlerhafter oder inkompatibler Datenstrom: %(reason)s"
5958
6109
 
5959
 
#: bzrlib/errors.py:2755
 
6110
#: bzrlib/errors.py:2764
5960
6111
msgid "SMTP error: %(error)s"
5961
6112
msgstr "SMTP-Fehler: %(error)s"
5962
6113
 
5963
 
#: bzrlib/errors.py:2763
 
6114
#: bzrlib/errors.py:2772
5964
6115
msgid "No message supplied."
5965
6116
msgstr ""
5966
6117
 
5967
 
#: bzrlib/errors.py:2768
 
6118
#: bzrlib/errors.py:2777
5968
6119
msgid "No mail-to address (--mail-to) or output (-o) specified."
5969
6120
msgstr ""
5970
6121
 
5971
 
#: bzrlib/errors.py:2773
5972
 
msgid "Unknown mail client: %(mail_client)s"
5973
 
msgstr ""
5974
 
 
5975
 
#: bzrlib/errors.py:2781
 
6122
#: bzrlib/errors.py:2782
5976
6123
msgid ""
5977
6124
"Unable to find mail client with the following names: "
5978
6125
"%(mail_command_list_string)s"
5979
6126
msgstr ""
5980
6127
 
5981
 
#: bzrlib/errors.py:2791
 
6128
#: bzrlib/errors.py:2792
5982
6129
msgid "SMTP connection to %(host)s refused"
5983
6130
msgstr "SMTP-Verbindung zu %(host)s wurde abgelehnt"
5984
6131
 
5985
 
#: bzrlib/errors.py:2800
 
6132
#: bzrlib/errors.py:2801
5986
6133
msgid "Please specify smtp_server.  No server at default %(host)s."
5987
6134
msgstr ""
5988
6135
 
5989
 
#: bzrlib/errors.py:2814
 
6136
#: bzrlib/errors.py:2815
5990
6137
msgid ""
5991
6138
"'%(display_url)s' is not in sync with %(target_url)s.  See bzr help sync-for-"
5992
6139
"reconfigure."
5993
6140
msgstr ""
5994
6141
 
5995
 
#: bzrlib/errors.py:2826
 
6142
#: bzrlib/errors.py:2827
5996
6143
msgid "'%(display_url)s' is already a branch."
5997
6144
msgstr "»%(display_url)s« ist bereits ein Zweig."
5998
6145
 
5999
 
#: bzrlib/errors.py:2831
 
6146
#: bzrlib/errors.py:2832
6000
6147
msgid "'%(display_url)s' is already a tree."
6001
6148
msgstr ""
6002
6149
 
6003
 
#: bzrlib/errors.py:2836
 
6150
#: bzrlib/errors.py:2837
6004
6151
msgid "'%(display_url)s' is already a checkout."
6005
6152
msgstr ""
6006
6153
 
6007
 
#: bzrlib/errors.py:2841
 
6154
#: bzrlib/errors.py:2842
6008
6155
msgid "'%(display_url)s' is already a lightweight checkout."
6009
6156
msgstr ""
6010
6157
 
6011
 
#: bzrlib/errors.py:2846
 
6158
#: bzrlib/errors.py:2847
6012
6159
msgid "'%(display_url)s' is already using a shared repository."
6013
6160
msgstr ""
6014
6161
 
6015
 
#: bzrlib/errors.py:2851
 
6162
#: bzrlib/errors.py:2852
6016
6163
msgid "'%(display_url)s' is already standalone."
6017
6164
msgstr ""
6018
6165
 
6019
 
#: bzrlib/errors.py:2856
 
6166
#: bzrlib/errors.py:2857
6020
6167
msgid "Shared repository '%(display_url)s' already creates working trees."
6021
6168
msgstr ""
6022
6169
 
6023
 
#: bzrlib/errors.py:2862
 
6170
#: bzrlib/errors.py:2863
6024
6171
msgid ""
6025
6172
"Shared repository '%(display_url)s' already doesn't create working trees."
6026
6173
msgstr ""
6027
6174
 
6028
 
#: bzrlib/errors.py:2868
 
6175
#: bzrlib/errors.py:2869
6029
6176
msgid "Requested reconfiguration of '%(display_url)s' is not supported."
6030
6177
msgstr ""
6031
6178
 
6032
 
#: bzrlib/errors.py:2873
 
6179
#: bzrlib/errors.py:2874
6033
6180
msgid "No location could be found to bind to at %(display_url)s."
6034
6181
msgstr ""
6035
6182
 
6036
 
#: bzrlib/errors.py:2878
 
6183
#: bzrlib/errors.py:2879
6037
6184
msgid ""
6038
6185
"Working tree \"%(display_url)s\" has uncommitted changes (See bzr "
6039
6186
"status).%(more)s"
6040
6187
msgstr ""
6041
6188
 
6042
 
#: bzrlib/errors.py:2897
 
6189
#: bzrlib/errors.py:2898
6043
6190
msgid ""
6044
6191
"Working tree \"%(display_url)s\" has shelved changes (See bzr shelve --"
6045
6192
"list).%(more)s"
6046
6193
msgstr ""
6047
6194
 
6048
 
#: bzrlib/errors.py:2903
 
6195
#: bzrlib/errors.py:2904
6049
6196
msgid "Variable {%(name)s} is not available."
6050
6197
msgstr "Variable {%(name)s} steht nicht zur Verfügung."
6051
6198
 
6052
 
#: bzrlib/errors.py:2911
 
6199
#: bzrlib/errors.py:2912
6053
6200
msgid "No template specified."
6054
6201
msgstr ""
6055
6202
 
6056
 
#: bzrlib/errors.py:2916
 
6203
#: bzrlib/errors.py:2917
6057
6204
msgid "Unable to create symlink %(path_str)son this platform"
6058
6205
msgstr ""
6059
6206
 
6060
 
#: bzrlib/errors.py:2931
 
6207
#: bzrlib/errors.py:2932
6061
6208
msgid ""
6062
6209
"Unsupported timezone format \"%(timezone)s\", options are \"utc\", "
6063
6210
"\"original\", \"local\"."
6065
6212
"Ungültiges Zeitzonenformat »%(timezone)s«, die Optionen sind »utc«, "
6066
6213
"»original« und »local«."
6067
6214
 
6068
 
#: bzrlib/errors.py:2965
 
6215
#: bzrlib/errors.py:2966
6069
6216
msgid ""
6070
6217
"Unable to encode %(kind)s path %(path)r in user encoding %(user_encoding)s"
6071
6218
msgstr ""
6072
6219
 
6073
 
#: bzrlib/errors.py:2977
 
6220
#: bzrlib/errors.py:2978
6074
6221
msgid "The \"%(config_id)s\" configuration does not exist."
6075
6222
msgstr "Die Konfiguration »%(config_id)s« existiert nicht."
6076
6223
 
6077
 
#: bzrlib/errors.py:2985
 
6224
#: bzrlib/errors.py:2986
6078
6225
msgid "The \"%(option_name)s\" configuration option does not exist."
6079
6226
msgstr "Die Konfigurationsoption »%(option_name)s« existiert nicht."
6080
6227
 
6081
 
#: bzrlib/errors.py:2993
 
6228
#: bzrlib/errors.py:2994
6082
6229
msgid "The alias \"%(alias_name)s\" does not exist."
6083
6230
msgstr "Der Alias »%(alias_name)s« existiert nicht."
6084
6231
 
6085
 
#: bzrlib/errors.py:3007
 
6232
#: bzrlib/errors.py:3008
6086
6233
msgid "\"%(alias_name)s\" is not a valid location alias."
6087
6234
msgstr ""
6088
6235
 
6089
 
#: bzrlib/errors.py:3015
 
6236
#: bzrlib/errors.py:3016
6090
6237
msgid "No %(alias_name)s location assigned."
6091
6238
msgstr ""
6092
6239
 
6093
 
#: bzrlib/errors.py:3023
 
6240
#: bzrlib/errors.py:3024
6094
6241
msgid "Cannot bind address \"%(host)s:%(port)i\": %(orig_error)s."
6095
6242
msgstr ""
6096
6243
 
6097
 
#: bzrlib/errors.py:3033
 
6244
#: bzrlib/errors.py:3034
6098
6245
msgid "Unknown rules detected: %(unknowns_str)s."
6099
6246
msgstr "Unbekannte Regeln festgestellt: %(unknowns_str)s."
6100
6247
 
6101
 
#: bzrlib/errors.py:3044
 
6248
#: bzrlib/errors.py:3045
6102
6249
msgid "Tip change rejected: %(msg)s"
6103
6250
msgstr ""
6104
6251
 
6105
 
#: bzrlib/errors.py:3052
 
6252
#: bzrlib/errors.py:3053
6106
6253
msgid "Shelf corrupt."
6107
6254
msgstr ""
6108
6255
 
6109
 
#: bzrlib/errors.py:3057
 
6256
#: bzrlib/errors.py:3058
6110
6257
msgid "Corruption while decompressing repository file%(orig_error)s"
6111
6258
msgstr ""
6112
6259
 
6113
 
#: bzrlib/errors.py:3069
 
6260
#: bzrlib/errors.py:3070
6114
6261
msgid "No changes are shelved with id \"%(shelf_id)d\"."
6115
6262
msgstr ""
6116
6263
 
6117
 
#: bzrlib/errors.py:3077
 
6264
#: bzrlib/errors.py:3078
6118
6265
msgid "\"%(invalid_id)s\" is not a valid shelf id, try a number instead."
6119
6266
msgstr ""
6120
6267
 
6121
 
#: bzrlib/errors.py:3085
 
6268
#: bzrlib/errors.py:3086
6122
6269
msgid ""
6123
6270
"An attempt to access a url outside the server jail was made: '%(url)s'."
6124
6271
msgstr ""
6125
6272
 
6126
 
#: bzrlib/errors.py:3093
 
6273
#: bzrlib/errors.py:3094
6127
6274
msgid "The user aborted the operation."
6128
6275
msgstr "Der Vorgang wurde vom Benutzer abgebrochen."
6129
6276
 
6130
 
#: bzrlib/errors.py:3098
 
6277
#: bzrlib/errors.py:3099
6131
6278
msgid "Branching '%(url)s'(%(format)s) must create a working tree."
6132
6279
msgstr ""
6133
6280
 
6134
 
#: bzrlib/errors.py:3108
 
6281
#: bzrlib/errors.py:3109
6135
6282
msgid "No such view: %(view_name)s."
6136
6283
msgstr ""
6137
6284
 
6138
 
#: bzrlib/errors.py:3118
 
6285
#: bzrlib/errors.py:3119
6139
6286
msgid ""
6140
6287
"Views are not supported by %(tree)s; use 'bzr upgrade' to change your tree "
6141
6288
"to a later format."
6142
6289
msgstr ""
6143
6290
 
6144
 
#: bzrlib/errors.py:3127
 
6291
#: bzrlib/errors.py:3128
6145
6292
msgid ""
6146
6293
"Specified file \"%(file_name)s\" is outside the current view: %(view_str)s"
6147
6294
msgstr ""
6148
6295
 
6149
 
#: bzrlib/errors.py:3194
 
6296
#: bzrlib/errors.py:3195
6150
6297
msgid "%(bzrdir)r does not support co-located branches."
6151
6298
msgstr ""
6152
6299
 
6153
 
#: bzrlib/errors.py:3200
 
6300
#: bzrlib/errors.py:3201
6154
6301
msgid ""
6155
6302
"Unable to determine your name.\n"
6156
6303
"Please, set your name with the 'whoami' command.\n"
6157
6304
"E.g. bzr whoami \"Your Name <name@example.com>\""
6158
6305
msgstr ""
6159
6306
 
6160
 
#: bzrlib/errors.py:3209
 
6307
#: bzrlib/errors.py:3210
6161
6308
msgid "Invalid pattern(s) found. %(msg)s"
6162
6309
msgstr "Ungültige(s) Muster gefunden. %(msg)s"
6163
6310
 
6164
 
#: bzrlib/errors.py:3217
 
6311
#: bzrlib/errors.py:3218
6165
6312
msgid ""
6166
6313
"Branch \"%(branch_url)s\" appears to be bound to itself. Please use `bzr "
6167
6314
"unbind` to fix."
6168
6315
msgstr ""
6169
6316
 
6170
 
#: bzrlib/errors.py:3228
 
6317
#: bzrlib/errors.py:3229
6171
6318
msgid "Loop involving %(refs)r while expanding \"%(string)s\"."
6172
6319
msgstr ""
6173
6320
 
6174
 
#: bzrlib/errors.py:3237
 
6321
#: bzrlib/errors.py:3238
6175
6322
msgid "Option %(name)s is not defined while expanding \"%(string)s\"."
6176
6323
msgstr ""
6177
6324
 
6178
 
#: bzrlib/errors.py:3246
 
6325
#: bzrlib/errors.py:3247
6179
6326
msgid ""
6180
6327
"No compatible object available for operations from %(source)r to %(target)r."
6181
6328
msgstr ""
6182
6329
 
6183
 
#: bzrlib/errors.py:3256
 
6330
#: bzrlib/errors.py:3257
6184
6331
msgid ""
6185
6332
"VFS requests over the smart server are not allowed. Encountered: %(method)s, "
6186
6333
"%(arguments)s."
6187
6334
msgstr ""
6188
6335
 
6189
 
#: bzrlib/errors.py:3266
 
6336
#: bzrlib/errors.py:3267
6190
6337
msgid ""
6191
6338
"Kind change from %(from_kind)s to %(to_kind)s for %(path)s not supported by "
6192
6339
"format %(format)r"
6193
6340
msgstr ""
6194
6341
 
6195
 
#: bzrlib/errors.py:3278
 
6342
#: bzrlib/errors.py:3279
6196
6343
msgid ""
6197
6344
"Missing feature %(feature)s not provided by this version of Bazaar or any "
6198
6345
"plugin."
6200
6347
"Die fehlende Funktion %(feature)s wird weder von dieser Bazaar-Version noch "
6201
6348
"von irgendeiner Erweiterung unterstützt."
6202
6349
 
6203
 
#: bzrlib/errors.py:3291
 
6350
#: bzrlib/errors.py:3292
6204
6351
msgid "Binary files section encountered."
6205
6352
msgstr "Auf einen Abschnitt für Binärdateien gestoßen."
6206
6353
 
6207
 
#: bzrlib/errors.py:3299
 
6354
#: bzrlib/errors.py:3300
6208
6355
msgid ""
6209
6356
"Malformed patch header.  %(desc)s\n"
6210
6357
"%(line)r"
6211
6358
msgstr ""
6212
6359
 
6213
 
#: bzrlib/errors.py:3308
 
6360
#: bzrlib/errors.py:3309
6214
6361
msgid ""
6215
6362
"Malformed hunk header.  %(desc)s\n"
6216
6363
"%(line)r"
6217
6364
msgstr ""
6218
6365
 
6219
 
#: bzrlib/errors.py:3317
 
6366
#: bzrlib/errors.py:3318
6220
6367
msgid ""
6221
6368
"Malformed line.  %(desc)s\n"
6222
6369
"%(line)r"
6224
6371
"Ungültige Zeile.  %(desc)s\n"
6225
6372
"%(line)r"
6226
6373
 
6227
 
#: bzrlib/errors.py:3327
 
6374
#: bzrlib/errors.py:3328
6228
6375
msgid ""
6229
6376
"Text contents mismatch at line %(line_no)d.  Original has \"%(orig_line)s\", "
6230
6377
"but patch says it should be \"%(patch_line)s\""
6231
6378
msgstr ""
6232
6379
 
6233
 
#: bzrlib/errors.py:3338
 
6380
#: bzrlib/errors.py:3339
6234
6381
msgid "The feature %(feature)s has already been registered."
6235
6382
msgstr ""
6236
6383
 
6282
6429
"regular push."
6283
6430
msgstr ""
6284
6431
 
6285
 
#: bzrlib/gpg.py:119 bzrlib/gpg.py:460
 
6432
#: bzrlib/gpg.py:366
 
6433
msgid "No GnuPG key results for pattern: {0}"
 
6434
msgstr ""
 
6435
 
 
6436
#: bzrlib/gpg.py:439
6286
6437
msgid "{0} commits with valid signatures"
6287
6438
msgstr ""
6288
6439
 
6289
 
#: bzrlib/gpg.py:123 bzrlib/gpg.py:465
 
6440
#: bzrlib/gpg.py:445
6290
6441
msgid "{0} commit with unknown key"
6291
6442
msgid_plural "{0} commits with unknown keys"
6292
6443
msgstr[0] ""
6293
6444
msgstr[1] ""
6294
6445
 
6295
 
#: bzrlib/gpg.py:129 bzrlib/gpg.py:472
 
6446
#: bzrlib/gpg.py:453
6296
6447
msgid "{0} commit not valid"
6297
6448
msgid_plural "{0} commits not valid"
6298
6449
msgstr[0] ""
6299
6450
msgstr[1] ""
6300
6451
 
6301
 
#: bzrlib/gpg.py:135 bzrlib/gpg.py:479
 
6452
#: bzrlib/gpg.py:461
6302
6453
msgid "{0} commit not signed"
6303
6454
msgid_plural "{0} commits not signed"
6304
6455
msgstr[0] ""
6305
6456
msgstr[1] ""
6306
6457
 
6307
 
#: bzrlib/gpg.py:141 bzrlib/gpg.py:486
 
6458
#: bzrlib/gpg.py:469
6308
6459
msgid "{0} commit with key now expired"
6309
6460
msgid_plural "{0} commits with key now expired"
6310
6461
msgstr[0] ""
6311
6462
msgstr[1] ""
6312
6463
 
6313
 
#: bzrlib/gpg.py:343
6314
 
msgid "No GnuPG key results for pattern: {0}"
6315
 
msgstr ""
 
6464
#: bzrlib/gpg.py:489
 
6465
msgid "{0} commit by author {1} with key {2} now expired"
 
6466
msgid_plural "{0} commits by author {1} with key {2} now expired"
 
6467
msgstr[0] ""
 
6468
msgstr[1] ""
6316
6469
 
6317
 
#: bzrlib/gpg.py:386
 
6470
#: bzrlib/gpg.py:505
6318
6471
msgid "{0} signed {1} commit"
6319
6472
msgid_plural "{0} signed {1} commits"
6320
6473
msgstr[0] ""
6321
6474
msgstr[1] ""
6322
6475
 
6323
 
#: bzrlib/gpg.py:403 bzrlib/gpg.py:419
 
6476
#: bzrlib/gpg.py:522 bzrlib/gpg.py:539
6324
6477
msgid "{0} commit by author {1}"
6325
6478
msgid_plural "{0} commits by author {1}"
6326
6479
msgstr[0] ""
6327
6480
msgstr[1] ""
6328
6481
 
6329
 
#: bzrlib/gpg.py:433
 
6482
#: bzrlib/gpg.py:554
6330
6483
msgid "Unknown key {0} signed {1} commit"
6331
6484
msgid_plural "Unknown key {0} signed {1} commits"
6332
6485
msgstr[0] ""
6333
6486
msgstr[1] ""
6334
6487
 
6335
 
#: bzrlib/gpg.py:452
6336
 
msgid "{0} commit by author {1} with key {2} now expired"
6337
 
msgid_plural "{0} commits by author {1} with key {2} now expired"
6338
 
msgstr[0] ""
6339
 
msgstr[1] ""
6340
 
 
6341
6488
#: bzrlib/groupcompress.py:1739
6342
6489
#, python-format
6343
6490
msgid "Insert claimed random_id=True, but then inserted %r two times"
6344
6491
msgstr ""
6345
6492
 
6346
 
#: bzrlib/hooks.py:331
 
6493
#: bzrlib/hooks.py:313
6347
6494
#, python-format
6348
6495
msgid "Introduced in: %s"
6349
6496
msgstr "Eingeführt in: %s"
6350
6497
 
6351
 
#: bzrlib/hooks.py:334
 
6498
#: bzrlib/hooks.py:316
6352
6499
#, python-format
6353
6500
msgid "Deprecated in: %s"
6354
6501
msgstr "Veraltet in: %s"
6397
6544
"held by %(user)s on %(hostname)s (process #%(pid)s), acquired %(time_ago)s"
6398
6545
msgstr ""
6399
6546
 
6400
 
#: bzrlib/log.py:572
 
6547
#: bzrlib/log.py:563
6401
6548
msgid "--exclude-common-ancestry requires two different revisions"
6402
6549
msgstr "--exclude-common-ancestry erfordert zwei verschiedene Revisionen"
6403
6550
 
6404
 
#: bzrlib/log.py:574
 
6551
#: bzrlib/log.py:565
6405
6552
#, python-format
6406
6553
msgid "invalid direction %r"
6407
6554
msgstr "Ungültige Richtung %r"
6408
6555
 
6409
 
#: bzrlib/log.py:662
 
6556
#: bzrlib/log.py:653
6410
6557
msgid "Start revision not found in history of end revision."
6411
6558
msgstr ""
6412
6559
 
6413
 
#: bzrlib/log.py:1080 bzrlib/log.py:1138
 
6560
#: bzrlib/log.py:1071 bzrlib/log.py:1129
6414
6561
msgid "Logging revision 0 is invalid."
6415
6562
msgstr ""
6416
6563
 
6417
 
#: bzrlib/log.py:1082 bzrlib/log.py:1140
 
6564
#: bzrlib/log.py:1073 bzrlib/log.py:1131
6418
6565
msgid "Start revision must be older than the end revision."
6419
6566
msgstr ""
6420
6567
 
6421
 
#: bzrlib/log.py:1827
 
6568
#: bzrlib/log.py:1818
6422
6569
#, python-format
6423
6570
msgid "unknown log formatter: %r"
6424
6571
msgstr "Unbekannter Protokollformatierer: %r"
6425
6572
 
6426
 
#: bzrlib/log.py:2123
 
6573
#: bzrlib/log.py:2114
6427
6574
msgid "fixes bug"
6428
6575
msgid_plural "fixes bugs"
6429
6576
msgstr[0] "behebt den Fehler"
6438
6585
msgid "%d conflicts encountered."
6439
6586
msgstr "Auf %d Konflikte gestoßen."
6440
6587
 
6441
 
#: bzrlib/merge.py:845 bzrlib/merge.py:1933
 
6588
#: bzrlib/merge.py:845 bzrlib/merge.py:1868
6442
6589
msgid "Preparing file merge"
6443
6590
msgstr ""
6444
6591
 
6560
6707
msgid "lstat/stat of ({0!r}): {1!r}"
6561
6708
msgstr ""
6562
6709
 
6563
 
#: bzrlib/osutils.py:1008 bzrlib/osutils.py:1019
 
6710
#: bzrlib/osutils.py:1030 bzrlib/osutils.py:1041
6564
6711
#, python-format
6565
6712
msgid "sorry, %r not allowed in path"
6566
6713
msgstr "Entschuldigung, %r ist im Pfad nicht erlaubt"
6567
6714
 
6568
 
#: bzrlib/osutils.py:1237
 
6715
#: bzrlib/osutils.py:1259
6569
6716
#, python-format
6570
6717
msgid "%r is too short to calculate a relative path"
6571
6718
msgstr "%r ist zu kurz, um einen relativen Pfad zu berechnen"
6606
6753
msgid "Generate only the shell function, don't enable it"
6607
6754
msgstr ""
6608
6755
 
6609
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:81
 
6756
#: bzrlib/plugins/launchpad/account.py:66
 
6757
msgid "Setting ssh/sftp usernames for launchpad.net."
 
6758
msgstr "SSH/SFTP-Benutzernamen für launchpad.net festlegen."
 
6759
 
 
6760
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:44
6610
6761
msgid "Register a branch with launchpad.net."
6611
6762
msgstr "Einen Zweig bei launchpad.net registrieren."
6612
6763
 
6613
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:83
 
6764
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:46
6614
6765
msgid ""
6615
6766
"This command lists a bzr branch in the directory of branches on\n"
6616
6767
"launchpad.net.  Registration allows the branch to be associated with\n"
6617
6768
"bugs or specifications."
6618
6769
msgstr ""
6619
6770
 
6620
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:87
 
6771
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:50
6621
6772
msgid ""
6622
6773
"Before using this command you must register the project to which the\n"
6623
6774
"branch belongs, and create an account for yourself on launchpad.net."
6624
6775
msgstr ""
6625
6776
 
6626
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:90
 
6777
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:53
6627
6778
msgid ""
6628
6779
"arguments:\n"
6629
6780
"    public_url: The publicly visible url for the branch to register.\n"
6635
6786
"                otherwise error."
6636
6787
msgstr ""
6637
6788
 
6638
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:99
 
6789
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:62
6639
6790
msgid ""
6640
6791
"example:\n"
6641
6792
"    bzr register-branch http://foo.com/bzr/fooproject.mine \\\n"
6645
6796
"    bzr register-branch http://foo.com/bzr/fooproject.mine \\\n"
6646
6797
"            --project fooproject"
6647
6798
 
6648
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:106
 
6799
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:69
6649
6800
msgid "Launchpad project short name to associate with the branch."
6650
6801
msgstr "Launchpad-Projekt-Kurzname, dem der Zweig zugeordnet wird."
6651
6802
 
6652
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:113
 
6803
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:76
6653
6804
msgid ""
6654
6805
"Short name for the branch; by default taken from the last component of the "
6655
6806
"url."
6656
6807
msgstr ""
6657
6808
 
6658
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:117
 
6809
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:80
6659
6810
msgid "One-sentence description of the branch."
6660
6811
msgstr "Beschreibung des Zweiges in einem Satz."
6661
6812
 
6662
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:120
 
6813
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:83
6663
6814
msgid "Longer description of the purpose or contents of the branch."
6664
6815
msgstr "Längere Beschreibung für den Zweck oder die Inhalte des Zweiges."
6665
6816
 
6666
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:123
 
6817
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:86
6667
6818
msgid "Branch author's email address, if not yourself."
6668
6819
msgstr "E-Mail-Adresse des Autors des Zweigs, wenn Sie es nicht selbst sind."
6669
6820
 
6670
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:126
 
6821
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:89
6671
6822
msgid "The bug this branch fixes."
6672
6823
msgstr "Der Fehler, den dieser Zweig behebt."
6673
6824
 
6674
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:129
 
6825
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:92
6675
6826
msgid "Prepare the request but don't actually send it."
6676
6827
msgstr "Die Anfrage vorbereiten, aber nicht absenden."
6677
6828
 
6678
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:151
 
6829
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:114
6679
6830
msgid ""
6680
6831
"register-branch requires a public branch url - see bzr help register-branch."
6681
6832
msgstr ""
6682
6833
 
6683
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:159
 
6834
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:122
6684
6835
msgid "--product is deprecated; please use --project."
6685
6836
msgstr "--product ist veraltet; bitte --project benutzen."
6686
6837
 
6687
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:191
 
6838
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:152
6688
6839
msgid "Open a Launchpad branch page in your web browser."
6689
6840
msgstr "Eine Launchpad-Zweig-Seite in Ihrem Web-Browser öffnen."
6690
6841
 
6691
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:196
 
6842
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:157
6692
6843
msgid "Do not actually open the browser. Just say the URL we would use."
6693
6844
msgstr ""
6694
6845
 
6695
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:231
 
6846
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:192
6696
6847
#, python-format
6697
6848
msgid "Opening %s in web browser"
6698
6849
msgstr "%s wird im Web-Browser geöffnet"
6699
6850
 
6700
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:241
 
6851
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:200
6701
6852
msgid "Show or set the Launchpad user ID."
6702
6853
msgstr "Den Launchpad-Benutzernamen anzeigen oder festlegen."
6703
6854
 
6704
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:243
 
6855
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:202
6705
6856
msgid ""
6706
6857
"When communicating with Launchpad, some commands need to know your\n"
6707
6858
"Launchpad user ID.  This command can be used to set or show the\n"
6708
6859
"user ID that Bazaar will use for such communication."
6709
6860
msgstr ""
6710
6861
 
6711
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:247
 
6862
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:206
6712
6863
msgid ""
6713
6864
":Examples:\n"
6714
6865
"  Show the Launchpad ID of the current user::"
6715
6866
msgstr ""
6716
6867
 
6717
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:250
 
6868
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:209
6718
6869
msgid "      bzr launchpad-login"
6719
6870
msgstr "      bzr launchpad-login"
6720
6871
 
6721
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:252
 
6872
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:211
6722
6873
msgid "  Set the Launchpad ID of the current user to 'bob'::"
6723
6874
msgstr ""
6724
6875
 
6725
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:254
 
6876
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:213
6726
6877
msgid "      bzr launchpad-login bob"
6727
6878
msgstr "      bzr launchpad-login bob"
6728
6879
 
6729
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:261
 
6880
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:220
6730
6881
msgid "Don't check that the user name is valid."
6731
6882
msgstr "Den Benutzernamen nicht auf Gültigkeit prüfen."
6732
6883
 
6733
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:276
6734
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:287
 
6884
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:235 bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:246
6735
6885
msgid "Launchpad user ID exists and has SSH keys.\n"
6736
6886
msgstr "Launchpad-Benutzername existiert und hat SSH-Schlüssel.\n"
6737
6887
 
6738
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:279
 
6888
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:238
6739
6889
msgid "No Launchpad user ID configured.\n"
6740
6890
msgstr "Kein Launchpad-Benutzername konfiguriert.\n"
6741
6891
 
6742
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:290
 
6892
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:249
6743
6893
#, python-format
6744
6894
msgid "Launchpad user ID set to '%s'.\n"
6745
6895
msgstr "Launchpad-Benutzername auf »%s« festgelegt.\n"
6746
6896
 
6747
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:298
 
6897
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:255
6748
6898
msgid "Ask Launchpad to mirror a branch now."
6749
6899
msgstr "Launchpad jetzt darum bitten, einen Zweig zu spiegeln."
6750
6900
 
6751
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:318
 
6901
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:272
6752
6902
msgid "Propose merging a branch on Launchpad."
6753
6903
msgstr ""
6754
6904
 
6755
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:320
 
6905
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:274
6756
6906
msgid ""
6757
6907
"This will open your usual editor to provide the initial comment.  When it\n"
6758
6908
"has created the proposal, it will open it in your default web browser."
6759
6909
msgstr ""
6760
6910
 
6761
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:323
 
6911
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:277
6762
6912
msgid ""
6763
6913
"The branch will be proposed to merge into SUBMIT_BRANCH.  If SUBMIT_BRANCH\n"
6764
6914
"is not supplied, the remembered submit branch will be used.  If no submit\n"
6765
6915
"branch is remembered, the development focus will be used."
6766
6916
msgstr ""
6767
6917
 
6768
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:327
 
6918
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:281
6769
6919
msgid ""
6770
6920
"By default, the SUBMIT_BRANCH's review team will be requested to review\n"
6771
6921
"the merge proposal.  This can be overriden by specifying --review (-R).\n"
6773
6923
"may optionally be followed by '=' and the review type.  For example:"
6774
6924
msgstr ""
6775
6925
 
6776
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:332
 
6926
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:286
6777
6927
msgid "  bzr lp-propose-merge --review jrandom --review review-team=qa"
6778
6928
msgstr ""
6779
6929
 
6780
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:334
 
6930
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:288
6781
6931
msgid ""
6782
6932
"This will propose a merge,  request \"jrandom\" to perform a review of\n"
6783
6933
"unspecified type, and request \"review-team\" to perform a \"qa\" review."
6784
6934
msgstr ""
6785
6935
 
6786
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:339
 
6936
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:293
6787
6937
msgid "Propose the merge on staging."
6788
6938
msgstr ""
6789
6939
 
6790
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:341
 
6940
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:295
6791
6941
msgid "Commit message."
6792
6942
msgstr ""
6793
6943
 
6794
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:343
 
6944
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:297
6795
6945
msgid "Mark the proposal as approved immediately."
6796
6946
msgstr ""
6797
6947
 
6798
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:345
 
6948
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:298
 
6949
msgid "The bug this proposal fixes."
 
6950
msgstr ""
 
6951
 
 
6952
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:300
6799
6953
msgid "Requested reviewer and optional type."
6800
6954
msgstr ""
6801
6955
 
6802
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:382
 
6956
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:335
6803
6957
msgid "Find the proposal to merge this revision."
6804
6958
msgstr ""
6805
6959
 
6806
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:384
 
6960
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:337
6807
6961
msgid ""
6808
6962
"Finds the merge proposal(s) that discussed landing the specified revision.\n"
6809
6963
"This works only if the selected branch was the merge proposal target, and\n"
6811
6965
"are opened in a web browser."
6812
6966
msgstr ""
6813
6967
 
6814
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:389
 
6968
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:342
6815
6969
msgid ""
6816
6970
"Any revision involved in the merge may be specified-- the revision in\n"
6817
6971
"which the merge was performed, or one of the revisions that was merged."
6818
6972
msgstr ""
6819
6973
 
6820
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:392
 
6974
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:345
6821
6975
msgid "So, to find the merge proposal that reviewed line 1 of README::"
6822
6976
msgstr ""
6823
6977
 
6824
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:394
 
6978
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:347
6825
6979
msgid "  bzr lp-find-proposal -r annotate:README:1"
6826
6980
msgstr ""
6827
6981
 
6828
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:409
 
6982
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:363
6829
6983
msgid "No review found."
6830
6984
msgstr ""
6831
6985
 
6832
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:410
 
6986
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:364
6833
6987
#, python-format
6834
6988
msgid "%d proposals(s) found."
6835
6989
msgstr ""
6836
6990
 
6837
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:420
 
6991
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:374
6838
6992
msgid "Finding revision-id"
6839
6993
msgstr ""
6840
6994
 
6841
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:427
 
6995
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:381
6842
6996
msgid "Finding merge"
6843
6997
msgstr ""
6844
6998
 
6845
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:432
 
6999
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:386
6846
7000
msgid "Finding revno"
6847
7001
msgstr ""
6848
7002
 
6849
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:437
 
7003
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:392
6850
7004
msgid "Finding Launchpad branch"
6851
7005
msgstr ""
6852
7006
 
6853
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:440
 
7007
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:395
6854
7008
msgid "Finding proposals"
6855
7009
msgstr ""
6856
7010
 
6857
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/account.py:66
6858
 
msgid "Setting ssh/sftp usernames for launchpad.net."
6859
 
msgstr "SSH/SFTP-Benutzernamen für launchpad.net festlegen."
6860
 
 
6861
7011
#: bzrlib/plugins/launchpad/lp_api.py:241
6862
7012
#: bzrlib/plugins/launchpad/lp_api.py:246
6863
7013
#, python-format
6901
7051
" remote: {2}"
6902
7052
msgstr ""
6903
7053
 
6904
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/lp_propose.py:149
 
7054
#: bzrlib/plugins/launchpad/lp_propose.py:150
6905
7055
#, python-format
6906
7056
msgid "There is already a branch merge proposal: %s"
6907
7057
msgstr ""
6908
7058
 
6909
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:236
 
7059
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:237
6910
7060
msgid "pb parameter to convert() is deprecated"
6911
7061
msgstr ""
6912
7062
 
6913
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:239
 
7063
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:240
6914
7064
msgid "starting upgrade from format 4 to 5"
6915
7065
msgstr ""
6916
7066
 
6917
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:249
 
7067
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:250
6918
7068
msgid "note: upgrade may be faster if all store files are ungzipped first"
6919
7069
msgstr ""
6920
7070
 
6921
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:278
 
7071
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:279
6922
7072
msgid "converting revision"
6923
7073
msgstr "Revision umwandeln"
6924
7074
 
6925
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:283
 
7075
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:284
6926
7076
msgid "upgraded to weaves:"
6927
7077
msgstr ""
6928
7078
 
6929
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:284
 
7079
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:285
6930
7080
#, python-format
6931
7081
msgid "%6d revisions and inventories"
6932
7082
msgstr ""
6933
7083
 
6934
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:286
 
7084
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:287
6935
7085
#, python-format
6936
7086
msgid "%6d revisions not present"
6937
7087
msgstr "%6d Revisionen nicht vorhanden"
6938
7088
 
6939
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:288
 
7089
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:289
6940
7090
#, python-format
6941
7091
msgid "%6d texts"
6942
7092
msgstr "%6d Texte"
6943
7093
 
6944
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:324
 
7094
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:325
6945
7095
msgid "writing weave"
6946
7096
msgstr ""
6947
7097
 
6948
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:328
6949
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:330
 
7098
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:329
 
7099
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:331
6950
7100
msgid "inventory"
6951
7101
msgstr ""
6952
7102
 
6953
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:347
 
7103
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:348
6954
7104
msgid "write revision"
6955
7105
msgstr "Revision schreiben"
6956
7106
 
6957
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:361
 
7107
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:362
6958
7108
msgid "loading revision"
6959
7109
msgstr "Revision laden"
6960
7110
 
6961
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:366
 
7111
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:367
6962
7112
#, python-format
6963
7113
msgid "revision {%s} not present in branch; will be converted as a ghost"
6964
7114
msgstr ""
6965
7115
 
6966
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:506
 
7116
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:507
6967
7117
msgid "starting upgrade from format 5 to 6"
6968
7118
msgstr ""
6969
7119
 
6970
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:516
 
7120
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:517
6971
7121
#, python-format
6972
7122
msgid "adding prefixes to %s"
6973
7123
msgstr ""
6974
7124
 
6975
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:556
 
7125
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:557
6976
7126
msgid "starting upgrade from format 6 to metadir"
6977
7127
msgstr ""
6978
7128
 
6979
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:564
 
7129
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:565
6980
7130
msgid "Removing ancestry.weave"
6981
7131
msgstr ""
6982
7132
 
6983
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:569
 
7133
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:570
6984
7134
msgid "Finding branch files"
6985
7135
msgstr "Dateien des Zweigs finden"
6986
7136
 
6987
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:579
 
7137
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:580
6988
7138
msgid "Upgrading repository"
6989
7139
msgstr ""
6990
7140
 
6991
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:589
 
7141
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:590
6992
7142
msgid "Upgrading branch"
6993
7143
msgstr ""
6994
7144
 
6995
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:612
 
7145
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:613
6996
7146
msgid "No working tree."
6997
7147
msgstr ""
6998
7148
 
6999
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:619
 
7149
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:620
7000
7150
msgid "Upgrading working tree"
7001
7151
msgstr ""
7002
7152
 
7003
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:640
 
7153
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:641
7004
7154
#, python-format
7005
7155
msgid "Make %s lock"
7006
7156
msgstr ""
7007
7157
 
7008
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:651
 
7158
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:652
7009
7159
#, python-format
7010
7160
msgid "Moving %s"
7011
7161
msgstr "%s wird verschoben"
7032
7182
msgid "Too many redirections trying to make %s."
7033
7183
msgstr ""
7034
7184
 
7035
 
#: bzrlib/push.py:147
 
7185
#: bzrlib/push.py:148
7036
7186
msgid ""
7037
7187
"These branches have diverged.  See \"bzr help diverged-branches\" for more "
7038
7188
"information."
7039
7189
msgstr ""
7040
7190
 
7041
 
#: bzrlib/push.py:151
 
7191
#: bzrlib/push.py:152
7042
7192
#, python-format
7043
7193
msgid ""
7044
7194
"It is not possible to losslessly push to %s. You may want to use dpush "
7045
7195
"instead."
7046
7196
msgstr ""
7047
7197
 
7048
 
#: bzrlib/push.py:157
 
7198
#: bzrlib/push.py:158
7049
7199
#, python-format
7050
7200
msgid ""
7051
7201
"At %s you have a valid .bzr control directory, but not a branch or "
7146
7296
msgid "bzr: ERROR (ignored): %s"
7147
7297
msgstr ""
7148
7298
 
7149
 
#: bzrlib/remote.py:2541
 
7299
#: bzrlib/remote.py:2534
7150
7300
msgid "Copying repository content as tarball..."
7151
7301
msgstr ""
7152
7302
 
7162
7312
msgid "{0} => {1}"
7163
7313
msgstr ""
7164
7314
 
7165
 
#: bzrlib/repository.py:1787
 
7315
#: bzrlib/repository.py:1738
7166
7316
msgid "Moving repository to repository.backup"
7167
7317
msgstr ""
7168
7318
 
7169
 
#: bzrlib/repository.py:1794
 
7319
#: bzrlib/repository.py:1745
7170
7320
msgid "Creating new repository"
7171
7321
msgstr ""
7172
7322
 
7173
 
#: bzrlib/repository.py:1799
 
7323
#: bzrlib/repository.py:1750
7174
7324
msgid "Copying content"
7175
7325
msgstr ""
7176
7326
 
7177
 
#: bzrlib/repository.py:1803
 
7327
#: bzrlib/repository.py:1754
7178
7328
msgid "Deleting old repository content"
7179
7329
msgstr ""
7180
7330
 
7181
 
#: bzrlib/repository.py:1805
 
7331
#: bzrlib/repository.py:1756
7182
7332
msgid "repository converted"
7183
7333
msgstr ""
7184
7334
 
7186
7336
msgid "Using {0} {1}"
7187
7337
msgstr ""
7188
7338
 
7189
 
#: bzrlib/send.py:58
 
7339
#: bzrlib/send.py:59
7190
7340
#, python-format
7191
7341
msgid "Mail client \"%s\" does not support specifying body"
7192
7342
msgstr ""
7193
7343
 
7194
 
#: bzrlib/send.py:62
 
7344
#: bzrlib/send.py:63
7195
7345
msgid "--remember requires a branch to be specified."
7196
7346
msgstr ""
7197
7347
 
7198
 
#: bzrlib/send.py:77
 
7348
#: bzrlib/send.py:78
7199
7349
msgid "No submit branch known or specified"
7200
7350
msgstr ""
7201
7351
 
7202
 
#: bzrlib/send.py:80
 
7352
#: bzrlib/send.py:81
7203
7353
msgid "Using saved {0} location \"{1}\" to determine what changes to submit."
7204
7354
msgstr ""
7205
7355
 
7206
 
#: bzrlib/send.py:98
 
7356
#: bzrlib/send.py:99
7207
7357
#, python-format
7208
7358
msgid "No such send format '%s'."
7209
7359
msgstr ""
7210
7360
 
7211
 
#: bzrlib/send.py:114
 
7361
#: bzrlib/send.py:115
7212
7362
msgid "bzr send takes at most two one revision identifiers"
7213
7363
msgstr ""
7214
7364
 
7215
 
#: bzrlib/send.py:127
 
7365
#: bzrlib/send.py:128
7216
7366
msgid "No revisions to submit."
7217
7367
msgstr ""
7218
7368
 
7219
 
#: bzrlib/send.py:139
 
7369
#: bzrlib/send.py:140
7220
7370
msgid ""
7221
7371
"- not supported for merge directives that use more than one output file."
7222
7372
msgstr ""
7223
7373
 
7224
 
#: bzrlib/send.py:185
 
7374
#: bzrlib/send.py:186
7225
7375
msgid "Format 0.9 does not permit bundle with no patch"
7226
7376
msgstr ""
7227
7377
 
7378
7528
"anyway, use --force."
7379
7529
msgstr ""
7380
7530
 
7381
 
#: bzrlib/switch.py:125
 
7531
#: bzrlib/switch.py:129
7382
7532
msgid "Cannot switch a branch, only a checkout."
7383
7533
msgstr ""
7384
7534
 
7385
 
#: bzrlib/switch.py:163
 
7535
#: bzrlib/switch.py:167
7386
7536
#, python-format
7387
7537
msgid "Tree is up to date at revision %d."
7388
7538
msgstr ""
7389
7539
 
7390
 
#: bzrlib/switch.py:169
 
7540
#: bzrlib/switch.py:173
7391
7541
#, python-format
7392
7542
msgid "Updated to revision %d."
7393
7543
msgstr ""
7394
7544
 
7395
 
#: bzrlib/transform.py:1734 bzrlib/transform.py:1745 bzrlib/transform.py:1747
 
7545
#: bzrlib/transform.py:1723 bzrlib/transform.py:1734 bzrlib/transform.py:1736
7396
7546
msgid "Apply phase"
7397
7547
msgstr ""
7398
7548
 
7399
 
#: bzrlib/transform.py:1773 bzrlib/transform.py:1841
 
7549
#: bzrlib/transform.py:1762 bzrlib/transform.py:1830
7400
7550
msgid "removing file"
7401
7551
msgstr ""
7402
7552
 
7403
 
#: bzrlib/transform.py:1791 bzrlib/transform.py:1876
 
7553
#: bzrlib/transform.py:1780 bzrlib/transform.py:1865
7404
7554
msgid "adding file"
7405
7555
msgstr ""
7406
7556
 
7407
 
#: bzrlib/transform.py:2591
 
7557
#: bzrlib/transform.py:2598
7408
7558
msgid "Building tree"
7409
7559
msgstr ""
7410
7560
 
7411
 
#: bzrlib/transform.py:2681 bzrlib/transform.py:2708
 
7561
#: bzrlib/transform.py:2688 bzrlib/transform.py:2715
7412
7562
msgid "Adding file contents"
7413
7563
msgstr ""
7414
7564
 
7415
 
#: bzrlib/transform.py:3028
 
7565
#: bzrlib/transform.py:3017
7416
7566
msgid "Resolution pass"
7417
7567
msgstr ""
7418
7568
 
7421
7571
msgid "Authenticated as %s"
7422
7572
msgstr ""
7423
7573
 
7424
 
#: bzrlib/tree.py:634
 
7574
#: bzrlib/tree.py:647
7425
7575
msgid "*** {0} content-filter: {1} => {2!r}"
7426
7576
msgstr ""
7427
7577
 
7466
7616
#: bzrlib/upgrade.py:282
7467
7617
#, python-format
7468
7618
msgid "Upgrading %s"
7469
 
msgstr ""
 
7619
msgstr "%s wird aktualisiert"
7470
7620
 
7471
7621
#: bzrlib/upgrade.py:283
7472
7622
msgid "Upgrading {0} {1} ..."
7480
7630
msgid "failed to clean-up {0}: {1}"
7481
7631
msgstr ""
7482
7632
 
7483
 
#: bzrlib/vf_repository.py:1090
 
7633
#: bzrlib/vf_repository.py:1091
7484
7634
msgid "inventories"
7485
7635
msgstr ""
7486
7636
 
7487
 
#: bzrlib/vf_repository.py:1116
 
7637
#: bzrlib/vf_repository.py:1117
7488
7638
msgid "texts"
7489
7639
msgstr ""
7490
7640
 
7491
 
#: bzrlib/vf_repository.py:1621 bzrlib/vf_repository.py:1630
 
7641
#: bzrlib/vf_repository.py:1622 bzrlib/vf_repository.py:1631
7492
7642
msgid "Calculating text parents"
7493
7643
msgstr ""
7494
7644
 
7495
 
#: bzrlib/vf_repository.py:1706
 
7645
#: bzrlib/vf_repository.py:1707
7496
7646
msgid "Fetch texts"
7497
7647
msgstr ""
7498
7648
 
7499
 
#: bzrlib/vf_repository.py:2535
 
7649
#: bzrlib/vf_repository.py:2536
7500
7650
msgid "loading text store"
7501
7651
msgstr ""
7502
7652
 
7503
 
#: bzrlib/vf_repository.py:2541
 
7653
#: bzrlib/vf_repository.py:2542
7504
7654
msgid "checking text graph"
7505
7655
msgstr ""
7506
7656
 
7507
 
#: bzrlib/vf_repository.py:2995 bzrlib/vf_repository.py:3009
7508
 
#: bzrlib/vf_repository.py:3124
 
7657
#: bzrlib/vf_repository.py:2998 bzrlib/vf_repository.py:3012
 
7658
#: bzrlib/vf_repository.py:3127
7509
7659
msgid "Transferring revisions"
7510
7660
msgstr ""
7511
7661
 
7551
7701
msgid "PageFaultCount    %8d"
7552
7702
msgstr ""
7553
7703
 
7554
 
#: bzrlib/workingtree.py:1478
 
7704
#: bzrlib/workingtree.py:1482
7555
7705
msgid "Rerun update after fixing the conflicts."
7556
7706
msgstr ""
7557
7707
 
7561
7711
 
7562
7712
#: dummy/help_topics/basic/detail.txt:1
7563
7713
msgid ""
7564
 
"Bazaar 2.5b6 -- a free distributed version-control tool\n"
 
7714
"Bazaar 2.6b2 -- a free distributed version-control tool\n"
7565
7715
"http://bazaar.canonical.com/"
7566
7716
msgstr ""
7567
 
"Bazaar 2.5b6 – Ein frei vertriebenes »Verteiltes Versionsverwaltungssystem«\n"
7568
 
"http://bazaar.canonical.com/"
7569
7717
 
7570
7718
#: dummy/help_topics/basic/detail.txt:4
7571
7719
msgid ""
7617
7765
 
7618
7766
#: dummy/help_topics/basic/summary.txt:1
7619
7767
msgid "Basic commands"
7620
 
msgstr ""
 
7768
msgstr "Einfache Befehle"
7621
7769
 
7622
7770
#: dummy/help_topics/branches/detail.txt:1
7623
7771
msgid "Branches"
7624
 
msgstr ""
 
7772
msgstr "Zweige"
7625
7773
 
7626
7774
#: dummy/help_topics/branches/detail.txt:3
7627
7775
msgid ""
7826
7974
 
7827
7975
#: dummy/help_topics/criss-cross/detail.txt:1
7828
7976
msgid "Criss-Cross"
7829
 
msgstr ""
 
7977
msgstr "Kreuz und Quer"
7830
7978
 
7831
7979
#: dummy/help_topics/criss-cross/detail.txt:3
7832
7980
msgid ""
7894
8042
msgid "How to fix diverged branches"
7895
8043
msgstr ""
7896
8044
 
7897
 
#: dummy/help_topics/env-variables/detail.txt:1
7898
 
msgid "Environment Variables"
7899
 
msgstr ""
7900
 
 
7901
 
#: dummy/help_topics/env-variables/detail.txt:3
7902
 
msgid ""
7903
 
"=================== "
7904
 
"===========================================================\n"
7905
 
"BZRPATH             Path where bzr is to look for shell plugin external\n"
7906
 
"                    commands.\n"
7907
 
"BZR_EMAIL           E-Mail address of the user. Overrides EMAIL.\n"
7908
 
"EMAIL               E-Mail address of the user.\n"
7909
 
"BZR_EDITOR          Editor for editing commit messages. Overrides EDITOR.\n"
7910
 
"EDITOR              Editor for editing commit messages.\n"
7911
 
"BZR_PLUGIN_PATH     Paths where bzr should look for plugins.\n"
7912
 
"BZR_DISABLE_PLUGINS Plugins that bzr should not load.\n"
7913
 
"BZR_PLUGINS_AT      Plugins to load from a directory not in "
7914
 
"BZR_PLUGIN_PATH.\n"
7915
 
"BZR_HOME            Directory holding .bazaar config dir. Overrides HOME.\n"
7916
 
"BZR_HOME (Win32)    Directory holding bazaar config dir. Overrides APPDATA "
7917
 
"and\n"
7918
 
"                    HOME.\n"
7919
 
"BZR_REMOTE_PATH     Full name of remote 'bzr' command (for bzr+ssh:// "
7920
 
"URLs).\n"
7921
 
"BZR_SSH             Path to SSH client, or one of paramiko, openssh, "
7922
 
"sshcorp,\n"
7923
 
"                    plink or lsh.\n"
7924
 
"BZR_LOG             Location of .bzr.log (use '/dev/null' to suppress log).\n"
7925
 
"BZR_LOG (Win32)     Location of .bzr.log (use 'NUL' to suppress log).\n"
7926
 
"BZR_COLUMNS         Override implicit terminal width.\n"
7927
 
"BZR_CONCURRENCY     Number of processes that can be run concurrently "
7928
 
"(selftest)\n"
7929
 
"BZR_PROGRESS_BAR    Override the progress display. Values are 'none' or "
7930
 
"'text'.\n"
7931
 
"BZR_PDB             Control whether to launch a debugger on error.\n"
7932
 
"BZR_SIGQUIT_PDB     Control whether SIGQUIT behaves normally or invokes a\n"
7933
 
"                    breakin debugger.\n"
7934
 
"BZR_TEXTUI_INPUT    Force console input mode for prompts to line-based "
7935
 
"(instead\n"
7936
 
"                    of char-based).\n"
7937
 
"=================== "
7938
 
"===========================================================\n"
7939
 
msgstr ""
7940
 
 
7941
8045
#: dummy/help_topics/env-variables/summary.txt:1
7942
8046
msgid "Environment variable names and values"
7943
8047
msgstr ""
7948
8052
 
7949
8053
#: dummy/help_topics/files/detail.txt:1
7950
8054
msgid "Files"
7951
 
msgstr ""
 
8055
msgstr "Dateien"
7952
8056
 
7953
8057
#: dummy/help_topics/files/detail.txt:3
7954
8058
msgid ""
7956
8060
":On Windows: C:\\\\Documents and Settings\\\\username\\\\Application Data\\\\"
7957
8061
"bazaar\\\\2.0\\\\bazaar.conf"
7958
8062
msgstr ""
 
8063
":In Unix:   ~/.bazaar/bazaar.conf\n"
 
8064
":In Windows: C:\\\\Dokumente und Einstellungen\\\\Benutzername\\\\"
 
8065
"Anwendungsdaten\\\\bazaar\\\\2.0\\\\bazaar.conf"
7959
8066
 
7960
8067
#: dummy/help_topics/files/detail.txt:6
7961
8068
msgid ""
8038
8145
 
8039
8146
#: dummy/help_topics/global-options/detail.txt:1
8040
8147
msgid "Global Options"
8041
 
msgstr ""
 
8148
msgstr "Globale Einstellungen"
8042
8149
 
8043
8150
#: dummy/help_topics/global-options/detail.txt:3
8044
8151
msgid ""
8949
9056
msgid "    bzr commit --fixes <tracker>:<id>"
8950
9057
msgstr "    bzr commit --fixes <tracker>:<id>"
8951
9058
 
8952
 
#: en/help_topics/bugs.txt:13 en/help_topics/configuration.txt:398
 
9059
#: en/help_topics/bugs.txt:13 en/help_topics/configuration.txt:410
8953
9060
msgid "or::"
8954
9061
msgstr "oder::"
8955
9062
 
9192
9299
"remove-tree       Remove the working tree from a given branch/checkout.\n"
9193
9300
"renames           Show list of renamed files.\n"
9194
9301
"resolve           Mark a conflict as resolved.\n"
9195
 
"revert            Revert files to a previous revision.\n"
 
9302
"revert            Set files in the working tree back to the contents of a\n"
 
9303
"                  previous revision.\n"
9196
9304
"revno             Show current revision number.\n"
9197
9305
"root              Show the tree root directory.\n"
9198
9306
"send              Mail or create a merge-directive for submitting changes.\n"
9536
9644
 
9537
9645
#: en/help_topics/configuration.txt:149
9538
9646
msgid "  BZR_DISABLE_PLUGINS='myplugin:yourplugin'"
9539
 
msgstr ""
 
9647
msgstr "  BZR_DISABLE_PLUGINS='myplugin:yourplugin'"
9540
9648
 
9541
9649
#: en/help_topics/configuration.txt:151
9542
9650
msgid ""
9627
9735
"Configuration files\n"
9628
9736
"-------------------"
9629
9737
msgstr ""
 
9738
"\n"
 
9739
"Konfigurationsdateien\n"
 
9740
"-------------------"
9630
9741
 
9631
9742
#: en/help_topics/configuration.txt:196
9632
9743
msgid ""
9633
9744
"Location\n"
9634
9745
"~~~~~~~~"
9635
9746
msgstr ""
 
9747
"Ort\n"
 
9748
"~~~~~~~~"
9636
9749
 
9637
9750
#: en/help_topics/configuration.txt:199
9638
9751
msgid ""
9891
10004
 
9892
10005
#: en/help_topics/configuration.txt:336
9893
10006
msgid ""
 
10007
"Another such option is ``branchname``, which refers to the name of a "
 
10008
"colocated\n"
 
10009
"branch.  For non-colocated branches, it behaves like basename.  It can be "
 
10010
"used\n"
 
10011
"like this::"
 
10012
msgstr ""
 
10013
 
 
10014
#: en/help_topics/configuration.txt:340
 
10015
msgid ""
 
10016
"  [/home/vila/src/bzr/bugs]\n"
 
10017
"  mypush = lp:~vila/bzr/{branchname}"
 
10018
msgstr ""
 
10019
 
 
10020
#: en/help_topics/configuration.txt:343
 
10021
msgid ""
 
10022
"When used with a colocated branch named ``832013-expand-in-stack``, we'll "
 
10023
"get::"
 
10024
msgstr ""
 
10025
 
 
10026
#: en/help_topics/configuration.txt:345
 
10027
msgid ""
 
10028
"  bzr config mypush\n"
 
10029
"  lp:~vila/bzr/832013-expand-in-stack"
 
10030
msgstr ""
 
10031
 
 
10032
#: en/help_topics/configuration.txt:348
 
10033
msgid ""
9894
10034
"When an option is local to a Section, it cannot be referred to from option\n"
9895
10035
"values in any other section from the same ``Store`` nor from any other\n"
9896
10036
"``Store``."
9897
10037
msgstr ""
9898
10038
 
9899
 
#: en/help_topics/configuration.txt:340
 
10039
#: en/help_topics/configuration.txt:352
9900
10040
msgid ""
9901
10041
"\n"
9902
10042
"The main configuration file, bazaar.conf\n"
9903
10043
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
9904
10044
msgstr ""
9905
10045
 
9906
 
#: en/help_topics/configuration.txt:344
 
10046
#: en/help_topics/configuration.txt:356
9907
10047
msgid ""
9908
10048
"``bazaar.conf`` allows two sections: ``[DEFAULT]`` and ``[ALIASES]``.\n"
9909
10049
"The default section contains the default\n"
9911
10051
"overriden by providing a branch-specific section in ``locations.conf``."
9912
10052
msgstr ""
9913
10053
 
9914
 
#: en/help_topics/configuration.txt:349
 
10054
#: en/help_topics/configuration.txt:361
9915
10055
msgid "A typical ``bazaar.conf`` section often looks like the following::"
9916
10056
msgstr ""
9917
10057
 
9918
 
#: en/help_topics/configuration.txt:351
 
10058
#: en/help_topics/configuration.txt:363
9919
10059
msgid ""
9920
10060
"    [DEFAULT]\n"
9921
10061
"    email             = John Doe <jdoe@isp.com>\n"
9923
10063
"    create_signatures = when-required"
9924
10064
msgstr ""
9925
10065
 
9926
 
#: en/help_topics/configuration.txt:356
 
10066
#: en/help_topics/configuration.txt:368
9927
10067
msgid ""
9928
10068
"\n"
9929
10069
"The branch location configuration file, locations.conf\n"
9930
10070
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
9931
10071
msgstr ""
9932
10072
 
9933
 
#: en/help_topics/configuration.txt:360
 
10073
#: en/help_topics/configuration.txt:372
9934
10074
msgid ""
9935
10075
"``locations.conf`` allows one to specify overriding settings for\n"
9936
10076
"a specific branch. The format is almost identical to the default section in\n"
9940
10080
"for. The '?' and '*' wildcards are supported::"
9941
10081
msgstr ""
9942
10082
 
9943
 
#: en/help_topics/configuration.txt:366
 
10083
#: en/help_topics/configuration.txt:378
9944
10084
msgid ""
9945
10085
"    [/home/jdoe/branches/nethack]\n"
9946
10086
"    email = Nethack Admin <nethack@nethack.com>"
9947
10087
msgstr ""
9948
10088
 
9949
 
#: en/help_topics/configuration.txt:369
 
10089
#: en/help_topics/configuration.txt:381
9950
10090
msgid ""
9951
10091
"    [http://hypothetical.site.com/branches/devel-branch]\n"
9952
10092
"    create_signatures = always"
9953
10093
msgstr ""
9954
10094
 
9955
 
#: en/help_topics/configuration.txt:372
 
10095
#: en/help_topics/configuration.txt:384
9956
10096
msgid ""
9957
10097
"The authentication configuration file, authentication.conf\n"
9958
10098
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
9959
10099
msgstr ""
9960
10100
 
9961
 
#: en/help_topics/configuration.txt:375
 
10101
#: en/help_topics/configuration.txt:387
9962
10102
msgid ""
9963
10103
"``authentication.conf`` allows one to specify credentials for\n"
9964
10104
"remote servers. This can be used for all the supported transports and any "
9966
10106
"of bzr that requires authentication (smtp for example)."
9967
10107
msgstr ""
9968
10108
 
9969
 
#: en/help_topics/configuration.txt:379
 
10109
#: en/help_topics/configuration.txt:391
9970
10110
msgid ""
9971
10111
"The syntax of the file obeys the same rules as the others except for the\n"
9972
10112
"option policies which don't apply."
9973
10113
msgstr ""
9974
10114
 
9975
 
#: en/help_topics/configuration.txt:382
 
10115
#: en/help_topics/configuration.txt:394
9976
10116
msgid ""
9977
10117
"For more information on the possible uses of the authentication "
9978
10118
"configuration\n"
9979
10119
"file see :doc:`authentication-help`."
9980
10120
msgstr ""
9981
10121
 
9982
 
#: en/help_topics/configuration.txt:385
 
10122
#: en/help_topics/configuration.txt:397
9983
10123
msgid ""
9984
10124
"\n"
9985
10125
"Common options\n"
9986
10126
"--------------"
9987
10127
msgstr ""
9988
10128
 
9989
 
#: en/help_topics/configuration.txt:389
 
10129
#: en/help_topics/configuration.txt:401
9990
10130
msgid ""
9991
10131
"debug_flags\n"
9992
10132
"~~~~~~~~~~~"
9993
10133
msgstr ""
9994
10134
 
9995
 
#: en/help_topics/configuration.txt:392
 
10135
#: en/help_topics/configuration.txt:404
9996
10136
msgid ""
9997
10137
"A comma-separated list of debugging options to turn on.  The same values\n"
9998
10138
"can be used as with the -D command-line option (see `help global-options`).\n"
9999
10139
"For example::"
10000
10140
msgstr ""
10001
10141
 
10002
 
#: en/help_topics/configuration.txt:396
 
10142
#: en/help_topics/configuration.txt:408
10003
10143
msgid "    debug_flags = hpss"
10004
10144
msgstr "    debug_flags = hpss"
10005
10145
 
10006
 
#: en/help_topics/configuration.txt:400
 
10146
#: en/help_topics/configuration.txt:412
10007
10147
msgid "    debug_flags = hpss,evil"
10008
10148
msgstr "    debug_flags = hpss,evil"
10009
10149
 
10010
 
#: en/help_topics/configuration.txt:402
 
10150
#: en/help_topics/configuration.txt:414
10011
10151
msgid ""
10012
10152
"email\n"
10013
10153
"~~~~~"
10014
10154
msgstr ""
10015
10155
 
10016
 
#: en/help_topics/configuration.txt:405
 
10156
#: en/help_topics/configuration.txt:417
10017
10157
msgid ""
10018
10158
"The email address to use when committing a branch. Typically takes the form\n"
10019
10159
"of::"
10020
10160
msgstr ""
10021
10161
 
10022
 
#: en/help_topics/configuration.txt:408
 
10162
#: en/help_topics/configuration.txt:420
10023
10163
msgid "    email = Full Name <account@hostname.tld>"
10024
10164
msgstr ""
10025
10165
 
10026
 
#: en/help_topics/configuration.txt:410
 
10166
#: en/help_topics/configuration.txt:422
10027
10167
msgid ""
10028
10168
"editor\n"
10029
10169
"~~~~~~"
10030
10170
msgstr ""
10031
10171
 
10032
 
#: en/help_topics/configuration.txt:413
 
10172
#: en/help_topics/configuration.txt:425
10033
10173
msgid ""
10034
10174
"The path of the editor that you wish to use if *bzr commit* is run without\n"
10035
10175
"a commit message. This setting is trumped by the environment variable\n"
10037
10177
"variables."
10038
10178
msgstr ""
10039
10179
 
10040
 
#: en/help_topics/configuration.txt:418
 
10180
#: en/help_topics/configuration.txt:430
10041
10181
msgid ""
10042
10182
"log_format\n"
10043
10183
"~~~~~~~~~~"
10044
10184
msgstr ""
10045
10185
 
10046
 
#: en/help_topics/configuration.txt:421
 
10186
#: en/help_topics/configuration.txt:433
10047
10187
msgid ""
10048
10188
"The default log format to use. Standard log formats are ``long``, ``short``\n"
10049
10189
"and ``line``. Additional formats may be provided by plugins. The default\n"
10050
10190
"value is ``long``."
10051
10191
msgstr ""
10052
10192
 
10053
 
#: en/help_topics/configuration.txt:425
 
10193
#: en/help_topics/configuration.txt:437
10054
10194
msgid ""
10055
10195
"check_signatures\n"
10056
10196
"~~~~~~~~~~~~~~~~"
10057
10197
msgstr ""
10058
10198
 
10059
 
#: en/help_topics/configuration.txt:428
 
10199
#: en/help_topics/configuration.txt:440
10060
10200
msgid ""
10061
10201
"Reserved for future use.  These options will allow a policy for branches to\n"
10062
10202
"require signatures."
10063
10203
msgstr ""
10064
10204
 
10065
 
#: en/help_topics/configuration.txt:431
 
10205
#: en/help_topics/configuration.txt:443
10066
10206
msgid ""
10067
10207
"require\n"
10068
10208
"    The gnupg signature for revisions must be present and must be valid."
10069
10209
msgstr ""
10070
10210
 
10071
 
#: en/help_topics/configuration.txt:434
 
10211
#: en/help_topics/configuration.txt:446
10072
10212
msgid ""
10073
10213
"ignore\n"
10074
10214
"    Do not check gnupg signatures of revisions."
10075
10215
msgstr ""
10076
10216
 
10077
 
#: en/help_topics/configuration.txt:437
 
10217
#: en/help_topics/configuration.txt:449
10078
10218
msgid ""
10079
10219
"check-available\n"
10080
10220
"    (default) If gnupg signatures for revisions are present, check them.\n"
10082
10222
"    no signature is present."
10083
10223
msgstr ""
10084
10224
 
10085
 
#: en/help_topics/configuration.txt:442
 
10225
#: en/help_topics/configuration.txt:454
10086
10226
msgid ""
10087
10227
"create_signatures\n"
10088
10228
"~~~~~~~~~~~~~~~~~"
10089
10229
msgstr ""
10090
10230
 
10091
 
#: en/help_topics/configuration.txt:445
 
10231
#: en/help_topics/configuration.txt:457
10092
10232
msgid ""
10093
10233
"Defines the behaviour of signing revisions on commits.  By default bzr will "
10094
10234
"not\n"
10095
10235
"sign new commits."
10096
10236
msgstr ""
10097
10237
 
10098
 
#: en/help_topics/configuration.txt:448
 
10238
#: en/help_topics/configuration.txt:460
10099
10239
msgid ""
10100
10240
"always\n"
10101
10241
"    Sign every new revision that is committed.  If the signing fails then "
10103
10243
"    commit will not be made."
10104
10244
msgstr ""
10105
10245
 
10106
 
#: en/help_topics/configuration.txt:452
 
10246
#: en/help_topics/configuration.txt:464
10107
10247
msgid ""
10108
10248
"when-required\n"
10109
10249
"    Reserved for future use."
10110
10250
msgstr ""
10111
10251
 
10112
 
#: en/help_topics/configuration.txt:455
 
10252
#: en/help_topics/configuration.txt:467
10113
10253
msgid ""
10114
10254
"never\n"
10115
10255
"    Reserved for future use."
10116
10256
msgstr ""
10117
10257
 
10118
 
#: en/help_topics/configuration.txt:458
 
10258
#: en/help_topics/configuration.txt:470
10119
10259
msgid ""
10120
10260
"In future it is planned that ``when-required`` will sign newly\n"
10121
10261
"committed revisions only when the branch requires them.  ``never`` will "
10123
10263
"to sign newly committed revisions, even if the branch requires signatures."
10124
10264
msgstr ""
10125
10265
 
10126
 
#: en/help_topics/configuration.txt:462
 
10266
#: en/help_topics/configuration.txt:474
10127
10267
msgid ""
10128
10268
"dirstate.fdatasync\n"
10129
10269
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
10130
10270
msgstr ""
10131
10271
 
10132
 
#: en/help_topics/configuration.txt:465
 
10272
#: en/help_topics/configuration.txt:477
10133
10273
msgid ""
10134
10274
"If true (default), working tree metadata changes are flushed through the\n"
10135
10275
"OS buffers to physical disk.  This is somewhat slower, but means data\n"
10136
10276
"should not be lost if the machine crashes.  See also repository.fdatasync."
10137
10277
msgstr ""
10138
10278
 
10139
 
#: en/help_topics/configuration.txt:469
 
10279
#: en/help_topics/configuration.txt:481
10140
10280
msgid ""
10141
10281
"gpg_signing_key\n"
10142
10282
"~~~~~~~~~~~~~~~"
10143
10283
msgstr ""
10144
10284
 
10145
 
#: en/help_topics/configuration.txt:472
 
10285
#: en/help_topics/configuration.txt:484
10146
10286
msgid ""
10147
10287
"The GnuPG user identity to use when signing commits.  Can be an e-mail\n"
10148
10288
"address, key fingerprint or full key ID.  When unset or when set to\n"
10149
10289
"\"default\" Bazaar will use the user e-mail set with ``whoami``."
10150
10290
msgstr ""
10151
10291
 
10152
 
#: en/help_topics/configuration.txt:476
 
10292
#: en/help_topics/configuration.txt:488
10153
10293
msgid ""
10154
10294
"recurse\n"
10155
10295
"~~~~~~~"
10156
10296
msgstr ""
10157
10297
 
10158
 
#: en/help_topics/configuration.txt:479
 
10298
#: en/help_topics/configuration.txt:491
10159
10299
msgid ""
10160
10300
"Only useful in ``locations.conf``. Defines whether or not the\n"
10161
10301
"configuration for this section applies to subdirectories:"
10162
10302
msgstr ""
10163
10303
 
10164
 
#: en/help_topics/configuration.txt:482
 
10304
#: en/help_topics/configuration.txt:494
10165
10305
msgid ""
10166
10306
"true\n"
10167
10307
"    (default) This section applies to subdirectories as well."
10168
10308
msgstr ""
10169
10309
 
10170
 
#: en/help_topics/configuration.txt:485
 
10310
#: en/help_topics/configuration.txt:497
10171
10311
msgid ""
10172
10312
"false\n"
10173
10313
"    This section only applies to the branch at this directory and not\n"
10174
10314
"    branches below it."
10175
10315
msgstr ""
10176
10316
 
10177
 
#: en/help_topics/configuration.txt:489
 
10317
#: en/help_topics/configuration.txt:501
10178
10318
msgid ""
10179
10319
"gpg_signing_command\n"
10180
10320
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
10181
10321
msgstr ""
10182
10322
 
10183
 
#: en/help_topics/configuration.txt:492
 
10323
#: en/help_topics/configuration.txt:504
10184
10324
msgid ""
10185
10325
"(Default: \"gpg\"). Which program should be used to sign and check "
10186
10326
"revisions.\n"
10187
10327
"For example::"
10188
10328
msgstr ""
10189
10329
 
10190
 
#: en/help_topics/configuration.txt:495
 
10330
#: en/help_topics/configuration.txt:507
10191
10331
msgid "    gpg_signing_command = /usr/bin/gnpg"
10192
10332
msgstr ""
10193
10333
 
10194
 
#: en/help_topics/configuration.txt:497
 
10334
#: en/help_topics/configuration.txt:509
10195
10335
msgid ""
10196
10336
"The specified command must accept the options \"--clearsign\" and \"-u "
10197
10337
"<email>\"."
10198
10338
msgstr ""
10199
10339
 
10200
 
#: en/help_topics/configuration.txt:499
 
10340
#: en/help_topics/configuration.txt:511
10201
10341
msgid ""
10202
10342
"bzr_remote_path\n"
10203
10343
"~~~~~~~~~~~~~~~"
10204
10344
msgstr ""
10205
10345
 
10206
 
#: en/help_topics/configuration.txt:502
 
10346
#: en/help_topics/configuration.txt:514
10207
10347
msgid ""
10208
10348
"(Default: \"bzr\").  The path to the command that should be used to run the "
10209
10349
"smart\n"
10210
10350
"server for bzr.  This value may only be specified in locations.conf, because:"
10211
10351
msgstr ""
10212
10352
 
10213
 
#: en/help_topics/configuration.txt:505
 
10353
#: en/help_topics/configuration.txt:517
10214
10354
msgid ""
10215
10355
"- it's needed before branch.conf is accessible\n"
10216
10356
"- allowing remote branch.conf files to specify commands would be a security\n"
10217
10357
"  risk"
10218
10358
msgstr ""
10219
10359
 
10220
 
#: en/help_topics/configuration.txt:509
 
10360
#: en/help_topics/configuration.txt:521
10221
10361
msgid "It is overridden by the BZR_REMOTE_PATH environment variable."
10222
10362
msgstr ""
10223
10363
 
10224
 
#: en/help_topics/configuration.txt:511
 
10364
#: en/help_topics/configuration.txt:523
10225
10365
msgid ""
10226
10366
"smtp_server\n"
10227
10367
"~~~~~~~~~~~"
10228
10368
msgstr ""
10229
10369
 
10230
 
#: en/help_topics/configuration.txt:514
 
10370
#: en/help_topics/configuration.txt:526
10231
10371
msgid ""
10232
10372
"(Default: \"localhost\"). SMTP server to use when Bazaar needs to send\n"
10233
10373
"email, eg. with ``merge-directive --mail-to``, or the bzr-email plugin."
10234
10374
msgstr ""
10235
10375
 
10236
 
#: en/help_topics/configuration.txt:517
 
10376
#: en/help_topics/configuration.txt:529
10237
10377
msgid ""
10238
10378
"smtp_username, smtp_password\n"
10239
10379
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
10240
10380
msgstr ""
10241
10381
 
10242
 
#: en/help_topics/configuration.txt:520
 
10382
#: en/help_topics/configuration.txt:532
10243
10383
msgid ""
10244
10384
"User and password to authenticate to the SMTP server. If smtp_username\n"
10245
10385
"is set, and smtp_password is not, Bazaar will prompt for a password.\n"
10247
10387
"to send mail."
10248
10388
msgstr ""
10249
10389
 
10250
 
#: en/help_topics/configuration.txt:525
 
10390
#: en/help_topics/configuration.txt:537
10251
10391
msgid ""
10252
10392
"locks.steal_dead\n"
10253
10393
"~~~~~~~~~~~~~~~~"
10254
10394
msgstr ""
10255
10395
 
10256
 
#: en/help_topics/configuration.txt:528
 
10396
#: en/help_topics/configuration.txt:540
10257
10397
msgid ""
10258
10398
"If set to true, bzr will automatically break locks held by processes from\n"
10259
10399
"the same machine and user that are no longer alive.  Otherwise, it will\n"
10261
10401
"the object is no longer in use."
10262
10402
msgstr ""
10263
10403
 
10264
 
#: en/help_topics/configuration.txt:533
 
10404
#: en/help_topics/configuration.txt:545
10265
10405
msgid ""
10266
10406
"mail_client\n"
10267
10407
"~~~~~~~~~~~"
10268
10408
msgstr ""
10269
10409
 
10270
 
#: en/help_topics/configuration.txt:536
 
10410
#: en/help_topics/configuration.txt:548
10271
10411
msgid ""
10272
10412
"A mail client to use for sending merge requests.\n"
10273
10413
"By default, bzr will try to use ``mapi`` on Windows.  On other platforms, "
10276
10416
"``editor``."
10277
10417
msgstr ""
10278
10418
 
10279
 
#: en/help_topics/configuration.txt:541
 
10419
#: en/help_topics/configuration.txt:553
10280
10420
msgid "Supported values for specific clients:"
10281
10421
msgstr ""
10282
10422
 
10283
 
#: en/help_topics/configuration.txt:543
 
10423
#: en/help_topics/configuration.txt:555
10284
10424
msgid ""
10285
10425
":claws: Use Claws.  This skips a dialog for attaching files.\n"
10286
10426
":evolution: Use Evolution.\n"
10291
10431
"    this works around some bugs that xdg-email doesn't handle."
10292
10432
msgstr ""
10293
10433
 
10294
 
#: en/help_topics/configuration.txt:550
 
10434
#: en/help_topics/configuration.txt:562
10295
10435
msgid "Supported generic values are:"
10296
10436
msgstr "Unterstützte generische Werte sind:"
10297
10437
 
10298
 
#: en/help_topics/configuration.txt:552
 
10438
#: en/help_topics/configuration.txt:564
10299
10439
msgid ""
10300
10440
":default: See above.\n"
10301
10441
":editor: Use your editor to compose the merge request.  This also uses\n"
10305
10445
":xdg-email: Use xdg-email to run your preferred mail program"
10306
10446
msgstr ""
10307
10447
 
10308
 
#: en/help_topics/configuration.txt:559
 
10448
#: en/help_topics/configuration.txt:571
10309
10449
msgid ""
10310
10450
"repository.fdatasync\n"
10311
10451
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
10312
10452
msgstr ""
10313
10453
 
10314
 
#: en/help_topics/configuration.txt:562
 
10454
#: en/help_topics/configuration.txt:574
10315
10455
msgid ""
10316
10456
"If true (default), repository changes are flushed through the OS buffers\n"
10317
10457
"to physical disk.  This is somewhat slower, but means data should not be\n"
10318
10458
"lost if the machine crashes.  See also dirstate.fdatasync."
10319
10459
msgstr ""
10320
10460
 
10321
 
#: en/help_topics/configuration.txt:566
 
10461
#: en/help_topics/configuration.txt:578
10322
10462
msgid ""
10323
10463
"submit_branch\n"
10324
10464
"~~~~~~~~~~~~~"
10325
10465
msgstr ""
10326
10466
 
10327
 
#: en/help_topics/configuration.txt:569
 
10467
#: en/help_topics/configuration.txt:581
10328
10468
msgid ""
10329
10469
"The branch you intend to submit your current work to.  This is "
10330
10470
"automatically\n"
10333
10473
"should usually be set on a per-branch or per-location basis."
10334
10474
msgstr ""
10335
10475
 
10336
 
#: en/help_topics/configuration.txt:573
 
10476
#: en/help_topics/configuration.txt:585
10337
10477
msgid ""
10338
10478
"public_branch\n"
10339
10479
"~~~~~~~~~~~~~"
10340
10480
msgstr ""
10341
10481
 
10342
 
#: en/help_topics/configuration.txt:576
 
10482
#: en/help_topics/configuration.txt:588
10343
10483
msgid ""
10344
10484
"A publically-accessible version of this branch (implying that this version "
10345
10485
"is\n"
10346
10486
"not publically-accessible).  Used (and set) by ``bzr send``."
10347
10487
msgstr ""
10348
10488
 
10349
 
#: en/help_topics/configuration.txt:579
 
10489
#: en/help_topics/configuration.txt:591
10350
10490
msgid ""
10351
10491
"suppress_warnings\n"
10352
10492
"~~~~~~~~~~~~~~~~~"
10353
10493
msgstr ""
10354
10494
 
10355
 
#: en/help_topics/configuration.txt:582
 
10495
#: en/help_topics/configuration.txt:594
10356
10496
msgid ""
10357
10497
"A list of strings, each string represent a warning that can be emitted by\n"
10358
10498
"bzr. Mentioning a warning in this list tells bzr to not emit it."
10359
10499
msgstr ""
10360
10500
 
10361
 
#: en/help_topics/configuration.txt:585
 
10501
#: en/help_topics/configuration.txt:597
10362
10502
msgid "Valid values:"
10363
10503
msgstr "Gültige Werte:"
10364
10504
 
10365
 
#: en/help_topics/configuration.txt:587
 
10505
#: en/help_topics/configuration.txt:599
10366
10506
msgid ""
10367
10507
"* ``format_deprecation``:\n"
10368
10508
"    whether the format deprecation warning is shown on repositories that "
10370
10510
"    using deprecated formats."
10371
10511
msgstr ""
10372
10512
 
10373
 
#: en/help_topics/configuration.txt:591
 
10513
#: en/help_topics/configuration.txt:603
10374
10514
msgid ""
10375
10515
"default_format\n"
10376
10516
"~~~~~~~~~~~~~~"
10377
10517
msgstr ""
10378
10518
 
10379
 
#: en/help_topics/configuration.txt:594
 
10519
#: en/help_topics/configuration.txt:606
10380
10520
msgid ""
10381
10521
"A format name for the default format used when creating branches.  See "
10382
10522
"``bzr\n"
10383
10523
"help formats`` for possible values."
10384
10524
msgstr ""
10385
10525
 
10386
 
#: en/help_topics/configuration.txt:597
 
10526
#: en/help_topics/configuration.txt:609
10387
10527
msgid ""
10388
10528
"\n"
10389
10529
"Unicode options\n"
10390
10530
"---------------"
10391
10531
msgstr ""
10392
10532
 
10393
 
#: en/help_topics/configuration.txt:601
 
10533
#: en/help_topics/configuration.txt:613
10394
10534
msgid ""
10395
10535
"output_encoding\n"
10396
10536
"~~~~~~~~~~~~~~~"
10397
10537
msgstr ""
10398
10538
 
10399
 
#: en/help_topics/configuration.txt:604
 
10539
#: en/help_topics/configuration.txt:616
10400
10540
msgid ""
10401
10541
"A Python unicode encoding name for text output from bzr, such as log\n"
10402
10542
"information.  Values include: utf8, cp850, ascii, iso-8859-1.  The default\n"
10403
10543
"is the terminal encoding prefered by the operating system."
10404
10544
msgstr ""
10405
10545
 
10406
 
#: en/help_topics/configuration.txt:608
 
10546
#: en/help_topics/configuration.txt:620
10407
10547
msgid ""
10408
10548
"\n"
10409
10549
"Branch type specific options\n"
10410
10550
"----------------------------"
10411
10551
msgstr ""
10412
10552
 
10413
 
#: en/help_topics/configuration.txt:612
 
10553
#: en/help_topics/configuration.txt:624
10414
10554
msgid ""
10415
10555
"These options apply only to branches that use the ``dirstate-tags`` or\n"
10416
10556
"later format.  They\n"
10418
10558
"manually set in ``locations.conf`` or ``bazaar.conf``."
10419
10559
msgstr ""
10420
10560
 
10421
 
#: en/help_topics/configuration.txt:617
 
10561
#: en/help_topics/configuration.txt:629
10422
10562
msgid ""
10423
10563
"append_revisions_only\n"
10424
10564
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
10425
10565
msgstr ""
10426
10566
 
10427
 
#: en/help_topics/configuration.txt:620
 
10567
#: en/help_topics/configuration.txt:632
10428
10568
msgid ""
10429
10569
"If set to \"True\" then revisions can only be appended to the log, not\n"
10430
10570
"removed.  A branch with this setting enabled can only pull from another\n"
10434
10574
"compatibility with previous bzr versions (older than 2.2)."
10435
10575
msgstr ""
10436
10576
 
10437
 
#: en/help_topics/configuration.txt:627
 
10577
#: en/help_topics/configuration.txt:639
10438
10578
msgid ""
10439
10579
"parent_location\n"
10440
10580
"~~~~~~~~~~~~~~~"
10441
10581
msgstr ""
10442
10582
 
10443
 
#: en/help_topics/configuration.txt:630
 
10583
#: en/help_topics/configuration.txt:642
10444
10584
msgid ""
10445
10585
"If present, the location of the default branch for pull or merge.  This "
10446
10586
"option\n"
10448
10588
"--remember``."
10449
10589
msgstr ""
10450
10590
 
10451
 
#: en/help_topics/configuration.txt:634
 
10591
#: en/help_topics/configuration.txt:646
10452
10592
msgid ""
10453
10593
"push_location\n"
10454
10594
"~~~~~~~~~~~~~"
10455
10595
msgstr ""
10456
10596
 
10457
 
#: en/help_topics/configuration.txt:637
 
10597
#: en/help_topics/configuration.txt:649
10458
10598
msgid ""
10459
10599
"If present, the location of the default branch for push.  This option\n"
10460
10600
"is normally set by the first ``push`` or ``push --remember``."
10461
10601
msgstr ""
10462
10602
 
10463
 
#: en/help_topics/configuration.txt:640
 
10603
#: en/help_topics/configuration.txt:652
10464
10604
msgid ""
10465
10605
"push_strict\n"
10466
10606
"~~~~~~~~~~~"
10467
10607
msgstr ""
10468
10608
 
10469
 
#: en/help_topics/configuration.txt:643
 
10609
#: en/help_topics/configuration.txt:655
10470
10610
msgid ""
10471
10611
"If present, defines the ``--strict`` option default value for checking\n"
10472
10612
"uncommitted changes before pushing."
10473
10613
msgstr ""
10474
10614
 
10475
 
#: en/help_topics/configuration.txt:646
 
10615
#: en/help_topics/configuration.txt:658
10476
10616
msgid ""
10477
10617
"dpush_strict\n"
10478
10618
"~~~~~~~~~~~~"
10479
10619
msgstr ""
10480
10620
 
10481
 
#: en/help_topics/configuration.txt:649
 
10621
#: en/help_topics/configuration.txt:661
10482
10622
msgid ""
10483
10623
"If present, defines the ``--strict`` option default value for checking\n"
10484
10624
"uncommitted changes before pushing into a different VCS without any\n"
10485
10625
"custom bzr metadata."
10486
10626
msgstr ""
10487
10627
 
10488
 
#: en/help_topics/configuration.txt:653
 
10628
#: en/help_topics/configuration.txt:665
10489
10629
msgid ""
10490
10630
"bound_location\n"
10491
10631
"~~~~~~~~~~~~~~"
10492
10632
msgstr ""
10493
10633
 
10494
 
#: en/help_topics/configuration.txt:656
 
10634
#: en/help_topics/configuration.txt:668
10495
10635
msgid ""
10496
10636
"The location that commits should go to when acting as a checkout.\n"
10497
10637
"This option is normally set by ``bind``."
10498
10638
msgstr ""
10499
10639
 
10500
 
#: en/help_topics/configuration.txt:659
 
10640
#: en/help_topics/configuration.txt:671
10501
10641
msgid ""
10502
10642
"bound\n"
10503
10643
"~~~~~"
10504
10644
msgstr ""
10505
10645
 
10506
 
#: en/help_topics/configuration.txt:662
 
10646
#: en/help_topics/configuration.txt:674
10507
10647
msgid ""
10508
10648
"If set to \"True\", the branch should act as a checkout, and push each "
10509
10649
"commit to\n"
10510
10650
"the bound_location.  This option is normally set by ``bind``/``unbind``."
10511
10651
msgstr ""
10512
10652
 
10513
 
#: en/help_topics/configuration.txt:665
 
10653
#: en/help_topics/configuration.txt:677
10514
10654
msgid ""
10515
10655
"send_strict\n"
10516
10656
"~~~~~~~~~~~"
10517
10657
msgstr ""
10518
10658
 
10519
 
#: en/help_topics/configuration.txt:668
 
10659
#: en/help_topics/configuration.txt:680
10520
10660
msgid ""
10521
10661
"If present, defines the ``--strict`` option default value for checking\n"
10522
10662
"uncommitted changes before sending a merge directive."
10523
10663
msgstr ""
10524
10664
 
10525
 
#: en/help_topics/configuration.txt:671
 
10665
#: en/help_topics/configuration.txt:683
10526
10666
msgid ""
10527
10667
"add.maximum_file_size\n"
10528
10668
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
10529
10669
msgstr ""
10530
10670
 
10531
 
#: en/help_topics/configuration.txt:674
 
10671
#: en/help_topics/configuration.txt:686
10532
10672
msgid ""
10533
10673
"Defines the maximum file size the command line \"add\" operation will allow\n"
10534
10674
"in recursive mode, with files larger than this value being skipped. You may "
10540
10680
"will disable skipping."
10541
10681
msgstr ""
10542
10682
 
10543
 
#: en/help_topics/configuration.txt:680
 
10683
#: en/help_topics/configuration.txt:692
10544
10684
msgid ""
10545
10685
"External Merge Tools\n"
10546
10686
"--------------------"
10547
10687
msgstr ""
10548
10688
 
10549
 
#: en/help_topics/configuration.txt:683
 
10689
#: en/help_topics/configuration.txt:695
10550
10690
msgid ""
10551
10691
"bzr.mergetool.<name>\n"
10552
10692
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
10553
10693
msgstr ""
10554
10694
 
10555
 
#: en/help_topics/configuration.txt:686
 
10695
#: en/help_topics/configuration.txt:698
10556
10696
msgid ""
10557
10697
"Defines an external merge tool called <name> with the given command-line.\n"
10558
10698
"Arguments containing spaces should be quoted using single or double quotes. "
10560
10700
"executable may omit its path if it can be found on the PATH."
10561
10701
msgstr ""
10562
10702
 
10563
 
#: en/help_topics/configuration.txt:690
 
10703
#: en/help_topics/configuration.txt:702
10564
10704
msgid ""
10565
10705
"The following markers can be used in the command-line to substitute "
10566
10706
"filenames\n"
10567
10707
"involved in the merge conflict::"
10568
10708
msgstr ""
10569
10709
 
10570
 
#: en/help_topics/configuration.txt:693
 
10710
#: en/help_topics/configuration.txt:705
10571
10711
msgid ""
10572
10712
"  {base}      file.BASE\n"
10573
10713
"  {this}      file.THIS\n"
10578
10718
"              succeeds."
10579
10719
msgstr ""
10580
10720
 
10581
 
#: en/help_topics/configuration.txt:702
 
10721
#: en/help_topics/configuration.txt:714
10582
10722
msgid "  bzr.mergetool.kdiff3 = kdiff3 {base} {this} {other} -o {result}"
10583
10723
msgstr ""
10584
10724
 
10585
 
#: en/help_topics/configuration.txt:704
 
10725
#: en/help_topics/configuration.txt:716
10586
10726
msgid ""
10587
10727
"bzr.default_mergetool\n"
10588
10728
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
10589
10729
msgstr ""
10590
10730
 
10591
 
#: en/help_topics/configuration.txt:707
 
10731
#: en/help_topics/configuration.txt:719
10592
10732
msgid ""
10593
10733
"Specifies which external merge tool (as defined above) should be selected "
10594
10734
"by\n"
10595
10735
"default in tools such as ``bzr qconflicts``."
10596
10736
msgstr ""
10597
10737
 
10598
 
#: en/help_topics/configuration.txt:712
 
10738
#: en/help_topics/configuration.txt:724
10599
10739
msgid "  bzr.default_mergetool = kdiff3\n"
10600
10740
msgstr ""
10601
10741
 
11566
11706
"branch can now be pushed to the mainline.\n"
11567
11707
msgstr ""
11568
11708
 
 
11709
#: en/help_topics/env-variables.txt:1
 
11710
msgid "Environment Variables"
 
11711
msgstr "Umgebungsvariablen"
 
11712
 
 
11713
#: en/help_topics/env-variables.txt:3
 
11714
msgid ""
 
11715
"=================== "
 
11716
"===========================================================\n"
 
11717
"BZRPATH             Path where bzr is to look for shell plugin external\n"
 
11718
"                    commands.\n"
 
11719
"BZR_EMAIL           E-Mail address of the user. Overrides EMAIL.\n"
 
11720
"EMAIL               E-Mail address of the user.\n"
 
11721
"BZR_EDITOR          Editor for editing commit messages. Overrides EDITOR.\n"
 
11722
"EDITOR              Editor for editing commit messages.\n"
 
11723
"BZR_PLUGIN_PATH     Paths where bzr should look for plugins.\n"
 
11724
"BZR_DISABLE_PLUGINS Plugins that bzr should not load.\n"
 
11725
"BZR_PLUGINS_AT      Plugins to load from a directory not in "
 
11726
"BZR_PLUGIN_PATH.\n"
 
11727
"BZR_HOME            Directory holding .bazaar config dir. Overrides HOME.\n"
 
11728
"BZR_HOME (Win32)    Directory holding bazaar config dir. Overrides APPDATA "
 
11729
"and\n"
 
11730
"                    HOME.\n"
 
11731
"BZR_REMOTE_PATH     Full name of remote 'bzr' command (for bzr+ssh:// "
 
11732
"URLs).\n"
 
11733
"BZR_SSH             Path to SSH client, or one of paramiko, openssh, "
 
11734
"sshcorp,\n"
 
11735
"                    plink or lsh.\n"
 
11736
"BZR_LOG             Location of .bzr.log (use '/dev/null' to suppress log).\n"
 
11737
"BZR_LOG (Win32)     Location of .bzr.log (use 'NUL' to suppress log).\n"
 
11738
"BZR_COLUMNS         Override implicit terminal width.\n"
 
11739
"BZR_CONCURRENCY     Number of processes that can be run concurrently "
 
11740
"(selftest)\n"
 
11741
"BZR_PROGRESS_BAR    Override the progress display. Values are 'none' or "
 
11742
"'text'.\n"
 
11743
"BZR_PDB             Control whether to launch a debugger on error.\n"
 
11744
"BZR_SIGQUIT_PDB     Control whether SIGQUIT behaves normally or invokes a\n"
 
11745
"                    breakin debugger.\n"
 
11746
"BZR_TEXTUI_INPUT    Force console input mode for prompts to line-based "
 
11747
"(instead\n"
 
11748
"                    of char-based).\n"
 
11749
"=================== "
 
11750
"===========================================================\n"
 
11751
msgstr ""
 
11752
 
11569
11753
#: en/help_topics/eol.txt:1
11570
11754
msgid ""
11571
11755
"End of Line Conversion\n"
11873
12057
msgstr ""
11874
12058
 
11875
12059
#: en/help_topics/hooks.txt:38 en/help_topics/hooks.txt:56
11876
 
#: en/help_topics/hooks.txt:102 en/help_topics/hooks.txt:259
 
12060
#: en/help_topics/hooks.txt:102 en/help_topics/hooks.txt:262
11877
12061
msgid "Introduced in: 2.2"
11878
12062
msgstr ""
11879
12063
 
11891
12075
"~~~~"
11892
12076
msgstr ""
11893
12077
 
11894
 
#: en/help_topics/hooks.txt:48 en/help_topics/hooks.txt:290
11895
 
#: en/help_topics/hooks.txt:304
 
12078
#: en/help_topics/hooks.txt:48 en/help_topics/hooks.txt:293
 
12079
#: en/help_topics/hooks.txt:307
11896
12080
msgid "Introduced in: 1.8"
11897
12081
msgstr ""
11898
12082
 
11922
12106
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
11923
12107
msgstr ""
11924
12108
 
11925
 
#: en/help_topics/hooks.txt:66 en/help_topics/hooks.txt:418
 
12109
#: en/help_topics/hooks.txt:66 en/help_topics/hooks.txt:421
11926
12110
msgid "Introduced in: 1.4"
11927
12111
msgstr ""
11928
12112
 
11934
12118
"uncommit will all trigger this hook."
11935
12119
msgstr ""
11936
12120
 
11937
 
#: en/help_topics/hooks.txt:73 en/help_topics/hooks.txt:389
 
12121
#: en/help_topics/hooks.txt:73 en/help_topics/hooks.txt:392
11938
12122
msgid ""
11939
12123
"post_commit\n"
11940
12124
"~~~~~~~~~~~"
11942
12126
 
11943
12127
#: en/help_topics/hooks.txt:76 en/help_topics/hooks.txt:86
11944
12128
#: en/help_topics/hooks.txt:94 en/help_topics/hooks.txt:110
11945
 
#: en/help_topics/hooks.txt:145
11946
12129
msgid "Introduced in: 0.15"
11947
12130
msgstr ""
11948
12131
 
12047
12230
 
12048
12231
#: en/help_topics/hooks.txt:142
12049
12232
msgid ""
12050
 
"set_rh\n"
12051
 
"~~~~~~"
12052
 
msgstr ""
12053
 
 
12054
 
#: en/help_topics/hooks.txt:147
12055
 
msgid ""
12056
 
"Invoked whenever the revision history has been set via\n"
12057
 
"set_revision_history. The api signature is (branch, revision_history),\n"
12058
 
"and the branch will be write-locked. The set_rh hook can be expensive\n"
12059
 
"for bzr to trigger, a better hook to use is\n"
12060
 
"Branch.post_change_branch_tip."
12061
 
msgstr ""
12062
 
 
12063
 
#: en/help_topics/hooks.txt:153
12064
 
msgid ""
12065
12233
"transform_fallback_location\n"
12066
12234
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
12067
12235
msgstr ""
12068
12236
 
12069
 
#: en/help_topics/hooks.txt:156
 
12237
#: en/help_topics/hooks.txt:145
12070
12238
msgid "Introduced in: 1.9"
12071
12239
msgstr "Eingeführt in: 1.9"
12072
12240
 
12073
 
#: en/help_topics/hooks.txt:158
 
12241
#: en/help_topics/hooks.txt:147
12074
12242
msgid ""
12075
12243
"Called when a stacked branch is activating its fallback locations.\n"
12076
12244
"transform_fallback_location is called with (branch, url), and should\n"
12084
12252
"however undefined."
12085
12253
msgstr ""
12086
12254
 
12087
 
#: en/help_topics/hooks.txt:169
 
12255
#: en/help_topics/hooks.txt:158
12088
12256
msgid ""
12089
12257
"CommandHooks\n"
12090
12258
"------------"
12091
12259
msgstr ""
12092
12260
 
12093
 
#: en/help_topics/hooks.txt:172
 
12261
#: en/help_topics/hooks.txt:161
12094
12262
msgid ""
12095
12263
"extend_command\n"
12096
12264
"~~~~~~~~~~~~~~"
12097
12265
msgstr ""
12098
12266
 
12099
 
#: en/help_topics/hooks.txt:175
 
12267
#: en/help_topics/hooks.txt:164
12100
12268
msgid "Introduced in: 1.13"
12101
12269
msgstr "Eingeführt in: 1.13"
12102
12270
 
12103
 
#: en/help_topics/hooks.txt:177
 
12271
#: en/help_topics/hooks.txt:166
12104
12272
msgid ""
12105
12273
"Called after creating a command object to allow modifications such as\n"
12106
12274
"adding or removing options, docs etc. Called with the new\n"
12107
12275
"bzrlib.commands.Command object."
12108
12276
msgstr ""
12109
12277
 
12110
 
#: en/help_topics/hooks.txt:181
 
12278
#: en/help_topics/hooks.txt:170
12111
12279
msgid ""
12112
12280
"get_command\n"
12113
12281
"~~~~~~~~~~~"
12114
12282
msgstr ""
12115
12283
 
12116
 
#: en/help_topics/hooks.txt:184 en/help_topics/hooks.txt:196
12117
 
#: en/help_topics/hooks.txt:205 en/help_topics/hooks.txt:464
 
12284
#: en/help_topics/hooks.txt:173 en/help_topics/hooks.txt:185
 
12285
#: en/help_topics/hooks.txt:194 en/help_topics/hooks.txt:467
12118
12286
msgid "Introduced in: 1.17"
12119
12287
msgstr "Eingeführt in: 1.17"
12120
12288
 
12121
 
#: en/help_topics/hooks.txt:186
 
12289
#: en/help_topics/hooks.txt:175
12122
12290
msgid ""
12123
12291
"Called when creating a single command. Called with (cmd_or_None,\n"
12124
12292
"command_name). get_command should either return the cmd_or_None\n"
12128
12296
"plugin_cmds.register_lazy."
12129
12297
msgstr ""
12130
12298
 
12131
 
#: en/help_topics/hooks.txt:193
 
12299
#: en/help_topics/hooks.txt:182
12132
12300
msgid ""
12133
12301
"get_missing_command\n"
12134
12302
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
12135
12303
msgstr ""
12136
12304
 
12137
 
#: en/help_topics/hooks.txt:198
 
12305
#: en/help_topics/hooks.txt:187
12138
12306
msgid ""
12139
12307
"Called when creating a single command if no command could be found.\n"
12140
12308
"Called with (command_name). get_missing_command should either return\n"
12141
12309
"None, or a Command object to be used for the command."
12142
12310
msgstr ""
12143
12311
 
12144
 
#: en/help_topics/hooks.txt:202
 
12312
#: en/help_topics/hooks.txt:191
12145
12313
msgid ""
12146
12314
"list_commands\n"
12147
12315
"~~~~~~~~~~~~~"
12148
12316
msgstr ""
12149
12317
 
12150
 
#: en/help_topics/hooks.txt:207
 
12318
#: en/help_topics/hooks.txt:196
12151
12319
msgid ""
12152
12320
"Called when enumerating commands. Called with a set of cmd_name\n"
12153
12321
"strings for all the commands found so far. This set  is safe to mutate\n"
12155
12323
"set of command names."
12156
12324
msgstr ""
12157
12325
 
12158
 
#: en/help_topics/hooks.txt:212
 
12326
#: en/help_topics/hooks.txt:201
 
12327
msgid ""
 
12328
"post_command\n"
 
12329
"~~~~~~~~~~~~"
 
12330
msgstr ""
 
12331
 
 
12332
#: en/help_topics/hooks.txt:204 en/help_topics/hooks.txt:211
 
12333
msgid "Introduced in: 2.6"
 
12334
msgstr ""
 
12335
 
 
12336
#: en/help_topics/hooks.txt:206
 
12337
msgid "Called after executing a command. Called with the command object."
 
12338
msgstr ""
 
12339
 
 
12340
#: en/help_topics/hooks.txt:208
 
12341
msgid ""
 
12342
"pre_command\n"
 
12343
"~~~~~~~~~~~"
 
12344
msgstr ""
 
12345
 
 
12346
#: en/help_topics/hooks.txt:213
 
12347
msgid "Called prior to executing a command. Called with the command object."
 
12348
msgstr ""
 
12349
 
 
12350
#: en/help_topics/hooks.txt:215
12159
12351
msgid ""
12160
12352
"_ConfigHooks\n"
12161
12353
"------------"
12162
12354
msgstr ""
12163
12355
 
12164
 
#: en/help_topics/hooks.txt:215
 
12356
#: en/help_topics/hooks.txt:218
12165
12357
msgid ""
12166
12358
"get\n"
12167
12359
"~~~"
12168
12360
msgstr ""
12169
12361
 
12170
 
#: en/help_topics/hooks.txt:218 en/help_topics/hooks.txt:226
12171
 
#: en/help_topics/hooks.txt:233 en/help_topics/hooks.txt:241
12172
 
#: en/help_topics/hooks.txt:248 en/help_topics/hooks.txt:370
12173
 
#: en/help_topics/hooks.txt:443
 
12362
#: en/help_topics/hooks.txt:221 en/help_topics/hooks.txt:229
 
12363
#: en/help_topics/hooks.txt:236 en/help_topics/hooks.txt:244
 
12364
#: en/help_topics/hooks.txt:251 en/help_topics/hooks.txt:373
 
12365
#: en/help_topics/hooks.txt:446
12174
12366
msgid "Introduced in: 2.4"
12175
12367
msgstr "Eingeführt in: 2.4"
12176
12368
 
12177
 
#: en/help_topics/hooks.txt:220
 
12369
#: en/help_topics/hooks.txt:223
12178
12370
msgid ""
12179
12371
"Invoked when a config option is read. The signature is (stack, name,\n"
12180
12372
"value)."
12181
12373
msgstr ""
12182
12374
 
12183
 
#: en/help_topics/hooks.txt:223
 
12375
#: en/help_topics/hooks.txt:226
12184
12376
msgid ""
12185
12377
"load\n"
12186
12378
"~~~~"
12187
12379
msgstr ""
12188
12380
 
12189
 
#: en/help_topics/hooks.txt:228
 
12381
#: en/help_topics/hooks.txt:231
12190
12382
msgid "Invoked when a config store is loaded. The signature is (store)."
12191
12383
msgstr ""
12192
12384
 
12193
 
#: en/help_topics/hooks.txt:230
 
12385
#: en/help_topics/hooks.txt:233
12194
12386
msgid ""
12195
12387
"remove\n"
12196
12388
"~~~~~~"
12197
12389
msgstr ""
12198
12390
 
12199
 
#: en/help_topics/hooks.txt:235
 
12391
#: en/help_topics/hooks.txt:238
12200
12392
msgid ""
12201
12393
"Invoked when a config option is removed. The signature is (stack,\n"
12202
12394
"name)."
12203
12395
msgstr ""
12204
12396
 
12205
 
#: en/help_topics/hooks.txt:238
 
12397
#: en/help_topics/hooks.txt:241
12206
12398
msgid ""
12207
12399
"save\n"
12208
12400
"~~~~"
12209
12401
msgstr ""
12210
12402
 
12211
 
#: en/help_topics/hooks.txt:243
 
12403
#: en/help_topics/hooks.txt:246
12212
12404
msgid "Invoked when a config store is saved. The signature is (store)."
12213
12405
msgstr ""
12214
12406
 
12215
 
#: en/help_topics/hooks.txt:245
 
12407
#: en/help_topics/hooks.txt:248
12216
12408
msgid ""
12217
12409
"set\n"
12218
12410
"~~~"
12219
12411
msgstr ""
12220
12412
 
12221
 
#: en/help_topics/hooks.txt:250
 
12413
#: en/help_topics/hooks.txt:253
12222
12414
msgid ""
12223
12415
"Invoked when a config option is set. The signature is (stack, name,\n"
12224
12416
"value)."
12225
12417
msgstr ""
12226
12418
 
12227
 
#: en/help_topics/hooks.txt:253
 
12419
#: en/help_topics/hooks.txt:256
12228
12420
msgid ""
12229
12421
"ControlDirHooks\n"
12230
12422
"---------------"
12231
12423
msgstr ""
12232
12424
 
12233
 
#: en/help_topics/hooks.txt:256
 
12425
#: en/help_topics/hooks.txt:259
12234
12426
msgid ""
12235
12427
"post_repo_init\n"
12236
12428
"~~~~~~~~~~~~~~"
12237
12429
msgstr ""
12238
12430
 
12239
 
#: en/help_topics/hooks.txt:261
 
12431
#: en/help_topics/hooks.txt:264
12240
12432
msgid ""
12241
12433
"Invoked after a repository has been initialized. post_repo_init is\n"
12242
12434
"called with a bzrlib.controldir.RepoInitHookParams."
12243
12435
msgstr ""
12244
12436
 
12245
 
#: en/help_topics/hooks.txt:264
 
12437
#: en/help_topics/hooks.txt:267
12246
12438
msgid ""
12247
12439
"pre_open\n"
12248
12440
"~~~~~~~~"
12249
12441
msgstr ""
12250
12442
 
12251
 
#: en/help_topics/hooks.txt:267
 
12443
#: en/help_topics/hooks.txt:270
12252
12444
msgid "Introduced in: 1.14"
12253
12445
msgstr "Eingeführt in: 1.14"
12254
12446
 
12255
 
#: en/help_topics/hooks.txt:269
 
12447
#: en/help_topics/hooks.txt:272
12256
12448
msgid ""
12257
12449
"Invoked before attempting to open a ControlDir with the transport that\n"
12258
12450
"the open will use."
12259
12451
msgstr ""
12260
12452
 
12261
 
#: en/help_topics/hooks.txt:272
 
12453
#: en/help_topics/hooks.txt:275
12262
12454
msgid ""
12263
12455
"InfoHooks\n"
12264
12456
"---------"
12265
12457
msgstr ""
12266
12458
 
12267
 
#: en/help_topics/hooks.txt:275
 
12459
#: en/help_topics/hooks.txt:278
12268
12460
msgid ""
12269
12461
"repository\n"
12270
12462
"~~~~~~~~~~"
12271
12463
msgstr ""
12272
12464
 
12273
 
#: en/help_topics/hooks.txt:278 en/help_topics/hooks.txt:297
12274
 
#: en/help_topics/hooks.txt:521
 
12465
#: en/help_topics/hooks.txt:281 en/help_topics/hooks.txt:300
 
12466
#: en/help_topics/hooks.txt:524
12275
12467
msgid "Introduced in: 1.15"
12276
12468
msgstr "Eingeführt in: 1.15"
12277
12469
 
12278
 
#: en/help_topics/hooks.txt:280
 
12470
#: en/help_topics/hooks.txt:283
12279
12471
msgid ""
12280
12472
"Invoked when displaying the statistics for a repository. repository is\n"
12281
12473
"called with a statistics dictionary as returned by the repository and\n"
12282
12474
"a file-like object to write to."
12283
12475
msgstr ""
12284
12476
 
12285
 
#: en/help_topics/hooks.txt:284
 
12477
#: en/help_topics/hooks.txt:287
12286
12478
msgid ""
12287
12479
"LockHooks\n"
12288
12480
"---------"
12289
12481
msgstr ""
12290
12482
 
12291
 
#: en/help_topics/hooks.txt:287
 
12483
#: en/help_topics/hooks.txt:290
12292
12484
msgid ""
12293
12485
"lock_acquired\n"
12294
12486
"~~~~~~~~~~~~~"
12295
12487
msgstr ""
12296
12488
 
12297
 
#: en/help_topics/hooks.txt:292
 
12489
#: en/help_topics/hooks.txt:295
12298
12490
msgid ""
12299
12491
"Called with a bzrlib.lock.LockResult when a physical lock is acquired."
12300
12492
msgstr ""
12301
12493
 
12302
 
#: en/help_topics/hooks.txt:294
 
12494
#: en/help_topics/hooks.txt:297
12303
12495
msgid ""
12304
12496
"lock_broken\n"
12305
12497
"~~~~~~~~~~~"
12306
12498
msgstr ""
12307
12499
 
12308
 
#: en/help_topics/hooks.txt:299
 
12500
#: en/help_topics/hooks.txt:302
12309
12501
msgid "Called with a bzrlib.lock.LockResult when a physical lock is broken."
12310
12502
msgstr ""
12311
12503
 
12312
 
#: en/help_topics/hooks.txt:301
 
12504
#: en/help_topics/hooks.txt:304
12313
12505
msgid ""
12314
12506
"lock_released\n"
12315
12507
"~~~~~~~~~~~~~"
12316
12508
msgstr ""
12317
12509
 
12318
 
#: en/help_topics/hooks.txt:306
 
12510
#: en/help_topics/hooks.txt:309
12319
12511
msgid ""
12320
12512
"Called with a bzrlib.lock.LockResult when a physical lock is released."
12321
12513
msgstr ""
12322
12514
 
12323
 
#: en/help_topics/hooks.txt:308
 
12515
#: en/help_topics/hooks.txt:311
12324
12516
msgid ""
12325
12517
"MergeHooks\n"
12326
12518
"----------"
12327
12519
msgstr ""
12328
12520
 
12329
 
#: en/help_topics/hooks.txt:311
 
12521
#: en/help_topics/hooks.txt:314
12330
12522
msgid ""
12331
12523
"merge_file_content\n"
12332
12524
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
12333
12525
msgstr ""
12334
12526
 
12335
 
#: en/help_topics/hooks.txt:314
 
12527
#: en/help_topics/hooks.txt:317
12336
12528
msgid "Introduced in: 2.1"
12337
12529
msgstr ""
12338
12530
 
12339
 
#: en/help_topics/hooks.txt:316
 
12531
#: en/help_topics/hooks.txt:319
12340
12532
msgid ""
12341
12533
"Called with a bzrlib.merge.Merger object to create a per file merge\n"
12342
12534
"object when starting a merge. Should return either None or a subclass\n"
12346
12538
"AbstractPerFileMerger API docs for details on how it is used by merge."
12347
12539
msgstr ""
12348
12540
 
12349
 
#: en/help_topics/hooks.txt:323
 
12541
#: en/help_topics/hooks.txt:326
12350
12542
msgid ""
12351
12543
"post_merge\n"
12352
12544
"~~~~~~~~~~"
12353
12545
msgstr ""
12354
12546
 
12355
 
#: en/help_topics/hooks.txt:326 en/help_topics/hooks.txt:334
12356
 
#: en/help_topics/hooks.txt:384 en/help_topics/hooks.txt:402
12357
 
#: en/help_topics/hooks.txt:410 en/help_topics/hooks.txt:509
 
12547
#: en/help_topics/hooks.txt:329 en/help_topics/hooks.txt:337
 
12548
#: en/help_topics/hooks.txt:387 en/help_topics/hooks.txt:405
 
12549
#: en/help_topics/hooks.txt:413 en/help_topics/hooks.txt:512
12358
12550
msgid "Introduced in: 2.5"
12359
12551
msgstr ""
12360
12552
 
12361
 
#: en/help_topics/hooks.txt:328
 
12553
#: en/help_topics/hooks.txt:331
12362
12554
msgid ""
12363
12555
"Called after a merge. Receives a Merger object as the single argument.\n"
12364
12556
"The return value is ignored."
12365
12557
msgstr ""
12366
12558
 
12367
 
#: en/help_topics/hooks.txt:331
 
12559
#: en/help_topics/hooks.txt:334
12368
12560
msgid ""
12369
12561
"pre_merge\n"
12370
12562
"~~~~~~~~~"
12371
12563
msgstr ""
12372
12564
 
12373
 
#: en/help_topics/hooks.txt:336
 
12565
#: en/help_topics/hooks.txt:339
12374
12566
msgid ""
12375
12567
"Called before a merge. Receives a Merger object as the single\n"
12376
12568
"argument."
12377
12569
msgstr ""
12378
12570
 
12379
 
#: en/help_topics/hooks.txt:339
 
12571
#: en/help_topics/hooks.txt:342
12380
12572
msgid ""
12381
12573
"MergeDirectiveHooks\n"
12382
12574
"-------------------"
12383
12575
msgstr ""
12384
12576
 
12385
 
#: en/help_topics/hooks.txt:342
 
12577
#: en/help_topics/hooks.txt:345
12386
12578
msgid ""
12387
12579
"merge_request_body\n"
12388
12580
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
12389
12581
msgstr ""
12390
12582
 
12391
 
#: en/help_topics/hooks.txt:345
 
12583
#: en/help_topics/hooks.txt:348
12392
12584
msgid "Introduced in: 1.15.0"
12393
12585
msgstr ""
12394
12586
 
12395
 
#: en/help_topics/hooks.txt:347
 
12587
#: en/help_topics/hooks.txt:350
12396
12588
msgid ""
12397
12589
"Called with a MergeRequestBodyParams when a body is needed for a merge\n"
12398
12590
"request.  Callbacks must return a body.  If more than one callback is\n"
12399
12591
"registered, the output of one callback is provided to the next."
12400
12592
msgstr ""
12401
12593
 
12402
 
#: en/help_topics/hooks.txt:351
 
12594
#: en/help_topics/hooks.txt:354
12403
12595
msgid ""
12404
12596
"MessageEditorHooks\n"
12405
12597
"------------------"
12406
12598
msgstr ""
12407
12599
 
12408
 
#: en/help_topics/hooks.txt:354
 
12600
#: en/help_topics/hooks.txt:357
12409
12601
msgid ""
12410
12602
"commit_message_template\n"
12411
12603
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
12412
12604
msgstr ""
12413
12605
 
12414
 
#: en/help_topics/hooks.txt:357
 
12606
#: en/help_topics/hooks.txt:360
12415
12607
msgid "Introduced in: 1.10"
12416
12608
msgstr ""
12417
12609
 
12418
 
#: en/help_topics/hooks.txt:359
 
12610
#: en/help_topics/hooks.txt:362
12419
12611
msgid ""
12420
12612
"Called when a commit message is being generated.\n"
12421
12613
"commit_message_template is called with the bzrlib.commit.Commit object\n"
12426
12618
"second, and so on."
12427
12619
msgstr ""
12428
12620
 
12429
 
#: en/help_topics/hooks.txt:367
 
12621
#: en/help_topics/hooks.txt:370
12430
12622
msgid ""
12431
12623
"set_commit_message\n"
12432
12624
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
12433
12625
msgstr ""
12434
12626
 
12435
 
#: en/help_topics/hooks.txt:372
 
12627
#: en/help_topics/hooks.txt:375
12436
12628
msgid ""
12437
12629
"Set a fixed commit message. set_commit_message is called with the\n"
12438
12630
"bzrlib.commit.Commit object (so you can also change e.g. revision\n"
12441
12633
"should use the message editor as normal."
12442
12634
msgstr ""
12443
12635
 
12444
 
#: en/help_topics/hooks.txt:378
 
12636
#: en/help_topics/hooks.txt:381
12445
12637
msgid ""
12446
12638
"MutableTreeHooks\n"
12447
12639
"----------------"
12448
12640
msgstr ""
12449
12641
 
12450
 
#: en/help_topics/hooks.txt:381
 
12642
#: en/help_topics/hooks.txt:384
12451
12643
msgid ""
12452
12644
"post_build_tree\n"
12453
12645
"~~~~~~~~~~~~~~~"
12454
12646
msgstr ""
12455
12647
 
12456
 
#: en/help_topics/hooks.txt:386
 
12648
#: en/help_topics/hooks.txt:389
12457
12649
msgid ""
12458
12650
"Called after a completely new tree is built. The hook is called with\n"
12459
12651
"the tree as its only argument."
12460
12652
msgstr ""
12461
12653
 
12462
 
#: en/help_topics/hooks.txt:392
 
12654
#: en/help_topics/hooks.txt:395
12463
12655
msgid "Introduced in: 2.0"
12464
12656
msgstr ""
12465
12657
 
12466
 
#: en/help_topics/hooks.txt:394
 
12658
#: en/help_topics/hooks.txt:397
12467
12659
msgid ""
12468
12660
"Called after a commit is performed on a tree. The hook is called with\n"
12469
12661
"a bzrlib.mutabletree.PostCommitHookParams object. The mutable tree the\n"
12471
12663
"that object."
12472
12664
msgstr ""
12473
12665
 
12474
 
#: en/help_topics/hooks.txt:399
 
12666
#: en/help_topics/hooks.txt:402
12475
12667
msgid ""
12476
12668
"post_transform\n"
12477
12669
"~~~~~~~~~~~~~~"
12478
12670
msgstr ""
12479
12671
 
12480
 
#: en/help_topics/hooks.txt:404
 
12672
#: en/help_topics/hooks.txt:407
12481
12673
msgid ""
12482
12674
"Called after a tree transform has been performed on a tree. The hook\n"
12483
12675
"is called with the tree that is being transformed and the transform."
12484
12676
msgstr ""
12485
12677
 
12486
 
#: en/help_topics/hooks.txt:407
 
12678
#: en/help_topics/hooks.txt:410
12487
12679
msgid ""
12488
12680
"pre_transform\n"
12489
12681
"~~~~~~~~~~~~~"
12490
12682
msgstr ""
12491
12683
 
12492
 
#: en/help_topics/hooks.txt:412
 
12684
#: en/help_topics/hooks.txt:415
12493
12685
msgid ""
12494
12686
"Called before a tree transform on this tree. The hook is called with\n"
12495
12687
"the tree that is being transformed and the transform."
12496
12688
msgstr ""
12497
12689
 
12498
 
#: en/help_topics/hooks.txt:415
 
12690
#: en/help_topics/hooks.txt:418
12499
12691
msgid ""
12500
12692
"start_commit\n"
12501
12693
"~~~~~~~~~~~~"
12502
12694
msgstr ""
12503
12695
 
12504
 
#: en/help_topics/hooks.txt:420
 
12696
#: en/help_topics/hooks.txt:423
12505
12697
msgid ""
12506
12698
"Called before a commit is performed on a tree. The start commit hook\n"
12507
12699
"is able to change the tree before the commit takes place. start_commit\n"
12509
12701
"being performed on."
12510
12702
msgstr ""
12511
12703
 
12512
 
#: en/help_topics/hooks.txt:425
 
12704
#: en/help_topics/hooks.txt:428
12513
12705
msgid ""
12514
12706
"SmartClientHooks\n"
12515
12707
"----------------"
12516
12708
msgstr ""
12517
12709
 
12518
 
#: en/help_topics/hooks.txt:428
 
12710
#: en/help_topics/hooks.txt:431
12519
12711
msgid ""
12520
12712
"call\n"
12521
12713
"~~~~"
12522
12714
msgstr ""
12523
12715
 
12524
 
#: en/help_topics/hooks.txt:431
 
12716
#: en/help_topics/hooks.txt:434
12525
12717
msgid "Introduced in: unknown"
12526
12718
msgstr ""
12527
12719
 
12528
 
#: en/help_topics/hooks.txt:433
 
12720
#: en/help_topics/hooks.txt:436
12529
12721
msgid ""
12530
12722
"Called when the smart client is submitting a request to the smart\n"
12531
12723
"server. Called with a bzrlib.smart.client.CallHookParams object.\n"
12532
12724
"Streaming request bodies, and responses, are not accessible."
12533
12725
msgstr ""
12534
12726
 
12535
 
#: en/help_topics/hooks.txt:437
 
12727
#: en/help_topics/hooks.txt:440
12536
12728
msgid ""
12537
12729
"SmartServerHooks\n"
12538
12730
"----------------"
12539
12731
msgstr ""
12540
12732
 
12541
 
#: en/help_topics/hooks.txt:440
 
12733
#: en/help_topics/hooks.txt:443
12542
12734
msgid ""
12543
12735
"server_exception\n"
12544
12736
"~~~~~~~~~~~~~~~~"
12545
12737
msgstr ""
12546
12738
 
12547
 
#: en/help_topics/hooks.txt:445
 
12739
#: en/help_topics/hooks.txt:448
12548
12740
msgid ""
12549
12741
"Called by the bzr server when an exception occurs. server_exception is\n"
12550
12742
"called with the sys.exc_info() tuple return true for the hook if the\n"
12552
12744
"normally."
12553
12745
msgstr ""
12554
12746
 
12555
 
#: en/help_topics/hooks.txt:450
 
12747
#: en/help_topics/hooks.txt:453
12556
12748
msgid ""
12557
12749
"server_started\n"
12558
12750
"~~~~~~~~~~~~~~"
12559
12751
msgstr ""
12560
12752
 
12561
 
#: en/help_topics/hooks.txt:453 en/help_topics/hooks.txt:472
 
12753
#: en/help_topics/hooks.txt:456 en/help_topics/hooks.txt:475
12562
12754
msgid "Introduced in: 0.16"
12563
12755
msgstr ""
12564
12756
 
12565
 
#: en/help_topics/hooks.txt:455
 
12757
#: en/help_topics/hooks.txt:458
12566
12758
msgid ""
12567
12759
"Called by the bzr server when it starts serving a directory.\n"
12568
12760
"server_started is called with (backing urls, public url), where\n"
12571
12763
"served."
12572
12764
msgstr ""
12573
12765
 
12574
 
#: en/help_topics/hooks.txt:461
 
12766
#: en/help_topics/hooks.txt:464
12575
12767
msgid ""
12576
12768
"server_started_ex\n"
12577
12769
"~~~~~~~~~~~~~~~~~"
12578
12770
msgstr ""
12579
12771
 
12580
 
#: en/help_topics/hooks.txt:466
 
12772
#: en/help_topics/hooks.txt:469
12581
12773
msgid ""
12582
12774
"Called by the bzr server when it starts serving a directory.\n"
12583
12775
"server_started is called with (backing_urls, server_obj)."
12584
12776
msgstr ""
12585
12777
 
12586
 
#: en/help_topics/hooks.txt:469
 
12778
#: en/help_topics/hooks.txt:472
12587
12779
msgid ""
12588
12780
"server_stopped\n"
12589
12781
"~~~~~~~~~~~~~~"
12590
12782
msgstr ""
12591
12783
 
12592
 
#: en/help_topics/hooks.txt:474
 
12784
#: en/help_topics/hooks.txt:477
12593
12785
msgid ""
12594
12786
"Called by the bzr server when it stops serving a directory.\n"
12595
12787
"server_stopped is called with the same parameters as the\n"
12596
12788
"server_started hook: (backing_urls, public_url)."
12597
12789
msgstr ""
12598
12790
 
12599
 
#: en/help_topics/hooks.txt:478
 
12791
#: en/help_topics/hooks.txt:481
12600
12792
msgid ""
12601
12793
"StatusHooks\n"
12602
12794
"-----------"
12603
12795
msgstr ""
12604
12796
 
12605
 
#: en/help_topics/hooks.txt:481
 
12797
#: en/help_topics/hooks.txt:484
12606
12798
msgid ""
12607
12799
"post_status\n"
12608
12800
"~~~~~~~~~~~"
12609
12801
msgstr ""
12610
12802
 
12611
 
#: en/help_topics/hooks.txt:484 en/help_topics/hooks.txt:495
 
12803
#: en/help_topics/hooks.txt:487 en/help_topics/hooks.txt:498
12612
12804
msgid "Introduced in: 2.3"
12613
12805
msgstr ""
12614
12806
 
12615
 
#: en/help_topics/hooks.txt:486
 
12807
#: en/help_topics/hooks.txt:489
12616
12808
msgid ""
12617
12809
"Called with argument StatusHookParams after Bazaar has displayed the\n"
12618
12810
"status. StatusHookParams has the attributes (old_tree, new_tree,\n"
12621
12813
"status command. to_file is the output stream for writing."
12622
12814
msgstr ""
12623
12815
 
12624
 
#: en/help_topics/hooks.txt:492
 
12816
#: en/help_topics/hooks.txt:495
12625
12817
msgid ""
12626
12818
"pre_status\n"
12627
12819
"~~~~~~~~~~"
12628
12820
msgstr ""
12629
12821
 
12630
 
#: en/help_topics/hooks.txt:497
 
12822
#: en/help_topics/hooks.txt:500
12631
12823
msgid ""
12632
12824
"Called with argument StatusHookParams before Bazaar displays the\n"
12633
12825
"status. StatusHookParams has the attributes (old_tree, new_tree,\n"
12636
12828
"status command. to_file is the output stream for writing."
12637
12829
msgstr ""
12638
12830
 
12639
 
#: en/help_topics/hooks.txt:503
 
12831
#: en/help_topics/hooks.txt:506
12640
12832
msgid ""
12641
12833
"TransportHooks\n"
12642
12834
"--------------"
12643
12835
msgstr ""
12644
12836
 
12645
 
#: en/help_topics/hooks.txt:506
 
12837
#: en/help_topics/hooks.txt:509
12646
12838
msgid ""
12647
12839
"post_connect\n"
12648
12840
"~~~~~~~~~~~~"
12649
12841
msgstr ""
12650
12842
 
12651
 
#: en/help_topics/hooks.txt:511
 
12843
#: en/help_topics/hooks.txt:514
12652
12844
msgid ""
12653
12845
"Called after a new connection is established or a reconnect occurs.\n"
12654
12846
"The sole argument passed is either the connected transport or smart\n"
12655
12847
"medium instance."
12656
12848
msgstr ""
12657
12849
 
12658
 
#: en/help_topics/hooks.txt:515
 
12850
#: en/help_topics/hooks.txt:518
12659
12851
msgid ""
12660
12852
"RioVersionInfoBuilderHooks\n"
12661
12853
"--------------------------"
12662
12854
msgstr ""
12663
12855
 
12664
 
#: en/help_topics/hooks.txt:518
 
12856
#: en/help_topics/hooks.txt:521
12665
12857
msgid ""
12666
12858
"revision\n"
12667
12859
"~~~~~~~~"
12668
12860
msgstr ""
12669
12861
 
12670
 
#: en/help_topics/hooks.txt:523
 
12862
#: en/help_topics/hooks.txt:526
12671
12863
msgid ""
12672
12864
"Invoked when adding information about a revision to the RIO stanza\n"
12673
12865
"that is printed. revision is called with a revision object and a RIO\n"
13457
13649
msgstr ""
13458
13650
"Viele Kommandos die URLs akzeptieren, akzeptieren auch Platzaliase.\n"
13459
13651
"Siehe :doc:`location-alias-help` und :doc:`url-special-chars-help`.\n"
 
13652
 
 
13653
#~ msgid ""
 
13654
#~ "Bazaar 2.5b6 -- a free distributed version-control tool\n"
 
13655
#~ "http://bazaar.canonical.com/"
 
13656
#~ msgstr ""
 
13657
#~ "Bazaar 2.5b6 – Ein frei vertriebenes »Verteiltes Versionsverwaltungssystem«\n"
 
13658
#~ "http://bazaar.canonical.com/"