~bzr-pqm/bzr/bzr.dev

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ja.po

  • Committer: Vincent Ladeuil
  • Date: 2012-08-01 09:27:40 UTC
  • mfrom: (6437.63.4 2.5)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 6549.
  • Revision ID: v.ladeuil+lp@free.fr-20120801092740-rhcwpdylg14ojvrq
Merge 2.5 including fix for bug #957049

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: bzr\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 15:18+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 17:39+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:40+0000\n"
12
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-17 05:16+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 14676)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-04 06:20+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n"
20
20
 
21
21
#: bzrlib/add.py:95
22
22
msgid "skipping {0} (larger than {1} of {2} bytes)"
26
26
msgid "Unstacking"
27
27
msgstr "スタックの解除"
28
28
 
29
 
#: bzrlib/branch.py:3183
 
29
#: bzrlib/branch.py:3205
30
30
#, python-format
31
31
msgid "Pushed up to revision %d."
32
32
msgstr "リビジョン%dまでプッシュしました。"
33
33
 
34
 
#: bzrlib/branch.py:3185
 
34
#: bzrlib/branch.py:3207
35
35
#, python-format
36
36
msgid "%d tag updated."
37
37
msgid_plural "%d tags updated."
38
38
msgstr[0] "%d 個のタグを更新しました"
39
39
 
40
 
#: bzrlib/branch.py:3188
 
40
#: bzrlib/branch.py:3210
41
41
msgid "No new revisions or tags to push."
42
42
msgstr "プッシュする新しいリビジョンやタグはありません。"
43
43
 
44
 
#: bzrlib/branch.py:3190
 
44
#: bzrlib/branch.py:3212
45
45
msgid "No new revisions to push."
46
46
msgstr "プッシュする新しいリビジョンはありません。"
47
47
 
48
 
#: bzrlib/branch.py:3210
 
48
#: bzrlib/branch.py:3232
49
49
msgid "checked branch {0} format {1}"
50
50
msgstr "format {1} のブランチ {0} をチェックしました"
51
51
 
52
 
#: bzrlib/branch.py:3213
 
52
#: bzrlib/branch.py:3235
53
53
#, python-format
54
54
msgid "found error:%s"
55
55
msgstr "検出されたエラー: %s"
56
56
 
57
 
#: bzrlib/builtins.py:121 bzrlib/builtins.py:2923 bzrlib/workingtree.py:315
 
57
#: bzrlib/builtins.py:209 bzrlib/builtins.py:3016 bzrlib/workingtree.py:315
58
58
#, python-format
59
59
msgid "Ignoring files outside view. View is %s"
60
60
msgstr "ビューに含まれないファイルは無視します。ビュー:%s"
61
61
 
62
 
#: bzrlib/builtins.py:130
 
62
#: bzrlib/builtins.py:218
63
63
#, python-format
64
64
msgid "bzr %s --revision takes exactly one revision identifier"
65
65
msgstr "bzr %s --revision には、リビジョンIDを一つだけ指定します。"
66
66
 
67
 
#: bzrlib/builtins.py:215
 
67
#: bzrlib/builtins.py:303
68
68
msgid "Display status summary."
69
69
msgstr "ステータスのサマリーを表示します。"
70
70
 
71
 
#: bzrlib/builtins.py:217
 
71
#: bzrlib/builtins.py:305
72
72
msgid ""
73
73
"This reports on versioned and unknown files, reporting them\n"
74
74
"grouped by state.  Possible states are:"
77
77
"について、ステータスごとにグルーピングして表示します。\n"
78
78
"表示されるステータスは以下の通りです。:"
79
79
 
80
 
#: bzrlib/builtins.py:220
 
80
#: bzrlib/builtins.py:308
81
81
msgid ""
82
82
"added\n"
83
83
"    Versioned in the working copy but not in the previous revision."
86
86
"    作業コピー内ではバージョン管理されているが、一つ前のリビジョンでは管理\n"
87
87
"    されていない。"
88
88
 
89
 
#: bzrlib/builtins.py:223
 
89
#: bzrlib/builtins.py:311
90
90
msgid ""
91
91
"removed\n"
92
92
"    Versioned in the previous revision but removed or deleted\n"
95
95
"removed\n"
96
96
"    一つ前のリビジョンでは管理されているが、作業コピー内では削除されている。"
97
97
 
98
 
#: bzrlib/builtins.py:227
 
98
#: bzrlib/builtins.py:315
99
99
msgid ""
100
100
"renamed\n"
101
101
"    Path of this file changed from the previous revision;\n"
107
107
"    内容も変更されている可能性がある。親ディレクトリが変更されたファイルも\n"
108
108
"    含む。"
109
109
 
110
 
#: bzrlib/builtins.py:232
 
110
#: bzrlib/builtins.py:320
111
111
msgid ""
112
112
"modified\n"
113
113
"    Text has changed since the previous revision."
115
115
"modified\n"
116
116
"    ファイルの内容が一つ前のリビジョンから変更されている。"
117
117
 
118
 
#: bzrlib/builtins.py:235
 
118
#: bzrlib/builtins.py:323
119
119
msgid ""
120
120
"kind changed\n"
121
121
"    File kind has been changed (e.g. from file to directory)."
123
123
"kind changed\n"
124
124
"    ファイルの種別が変更されている。(ファイルからディレクトリに変わったなど)"
125
125
 
126
 
#: bzrlib/builtins.py:238
 
126
#: bzrlib/builtins.py:326
127
127
msgid ""
128
128
"unknown\n"
129
129
"    Not versioned and not matching an ignore pattern."
131
131
"unknown\n"
132
132
"    バージョン管理されておらず、無視パターンにも一致していない。"
133
133
 
134
 
#: bzrlib/builtins.py:241
 
134
#: bzrlib/builtins.py:329
135
135
msgid ""
136
136
"Additionally for directories, symlinks and files with a changed\n"
137
137
"executable bit, Bazaar indicates their type using a trailing\n"
142
142
"末尾に種別を現す文字としてそれぞれ'/'、'@'、'*'が付加されます。\n"
143
143
"これを表示しないようにするには、'--no-classify'オプションを指定してください。"
144
144
 
145
 
#: bzrlib/builtins.py:246
 
145
#: bzrlib/builtins.py:334
146
146
msgid ""
147
147
"To see ignored files use 'bzr ignored'.  For details on the\n"
148
148
"changes to file texts, use 'bzr diff'."
150
150
"無視ファイルを見るには'bzr ignored'を使ってください。\n"
151
151
"ファイルの内容の変更を詳しく見るには、'bzr diff'を使ってください。"
152
152
 
153
 
#: bzrlib/builtins.py:249
 
153
#: bzrlib/builtins.py:337
154
154
msgid ""
155
155
"Note that --short or -S gives status flags for each item, similar\n"
156
156
"to Subversion's status command. To get output similar to svn -q,\n"
161
161
"SVNで-qを指定した場合と同じような形式にするには、bzr status -SV を\n"
162
162
"使用してください。"
163
163
 
164
 
#: bzrlib/builtins.py:253
 
164
#: bzrlib/builtins.py:341
165
165
msgid ""
166
166
"If no arguments are specified, the status of the entire working\n"
167
167
"directory is shown.  Otherwise, only the status of the specified\n"
173
173
"されます。ディレクトリを指定した場合は、そのディレクトリの配下の全ての\n"
174
174
"ファイルのステータスが表示されます。"
175
175
 
176
 
#: bzrlib/builtins.py:258
 
176
#: bzrlib/builtins.py:346
177
177
msgid ""
178
178
"Before merges are committed, the pending merge tip revisions are\n"
179
179
"shown. To see all pending merge revisions, use the -v option.\n"
185
185
"マージ中の情報を省略するには、no-pendingオプションを使用するか、\n"
186
186
"ファイルやディレクトリを指定してください。"
187
187
 
188
 
#: bzrlib/builtins.py:263
 
188
#: bzrlib/builtins.py:351
189
189
msgid ""
190
190
"To compare the working directory to a specific revision, pass a\n"
191
191
"single revision to the revision argument."
193
193
"作業フォルダと指定リビジョンとを比較するには、リビジョンを一つだけ\n"
194
194
"引数に指定してください。"
195
195
 
196
 
#: bzrlib/builtins.py:266
 
196
#: bzrlib/builtins.py:354
197
197
msgid ""
198
198
"To see which files have changed in a specific revision, or between\n"
199
199
"two revisions, pass a revision range to the revision argument.\n"
203
203
"変更されたかを見るには、2つのリビジョンを引数に指定してください。\n"
204
204
"'bzr diff --summarize' でも見ることができます。"
205
205
 
206
 
#: bzrlib/builtins.py:275
 
206
#: bzrlib/builtins.py:363
207
207
msgid "Use short status indicators."
208
208
msgstr "省略形式でステータスを表示します。"
209
209
 
210
 
#: bzrlib/builtins.py:277
 
210
#: bzrlib/builtins.py:365
211
211
msgid "Only show versioned files."
212
212
msgstr "バージョン管理されているファイルだけを表示します。"
213
213
 
214
 
#: bzrlib/builtins.py:279
 
214
#: bzrlib/builtins.py:367
215
215
msgid "Don't show pending merges."
216
216
msgstr "マージ中の情報を表示しません。"
217
217
 
218
 
#: bzrlib/builtins.py:282
 
218
#: bzrlib/builtins.py:370
219
219
msgid "Do not mark object type using indicator."
220
220
msgstr "オブジェクトの種別を表すマーカーを表示しません。"
221
221
 
222
 
#: bzrlib/builtins.py:297
 
222
#: bzrlib/builtins.py:385
223
223
msgid "bzr status --revision takes exactly one or two revision specifiers"
224
224
msgstr "bzr status --revisionには、1つか2つのリビジョンを指定します。"
225
225
 
226
 
#: bzrlib/builtins.py:341 bzrlib/builtins.py:5090
 
226
#: bzrlib/builtins.py:429 bzrlib/builtins.py:5183
227
227
msgid "You can only supply one of revision_id or --revision"
228
228
msgstr "リビジョンIDと--revisionのどちらか一つだけを指定してください。"
229
229
 
230
 
#: bzrlib/builtins.py:344 bzrlib/builtins.py:5092
 
230
#: bzrlib/builtins.py:432 bzrlib/builtins.py:5185
231
231
msgid "You must supply either --revision or a revision_id"
232
232
msgstr "--revisionとリビジョンIDのどちらかを指定してください。"
233
233
 
234
 
#: bzrlib/builtins.py:351
 
234
#: bzrlib/builtins.py:439
235
235
#, python-format
236
236
msgid "Repository %r does not support access to raw revision texts"
237
237
msgstr "リポジトリ %r はリビジョンのtextへの直接アクセスをサポートしていません"
238
238
 
239
 
#: bzrlib/builtins.py:362
 
239
#: bzrlib/builtins.py:450
240
240
msgid "The repository {0} contains no revision {1}."
241
241
msgstr "リポジトリ {0} にはリビジョン {1} はありません。"
242
242
 
243
 
#: bzrlib/builtins.py:369
 
243
#: bzrlib/builtins.py:457
244
244
msgid "You cannot specify a NULL revision."
245
245
msgstr "NULLリビジョンは指定できません。"
246
246
 
247
 
#: bzrlib/builtins.py:461
 
247
#: bzrlib/builtins.py:549
248
248
msgid "Remove the working tree from a given branch/checkout."
249
249
msgstr "指定されたブランチ/チェックアウトから作業ツリーを削除します。"
250
250
 
251
 
#: bzrlib/builtins.py:463
 
251
#: bzrlib/builtins.py:551
252
252
msgid ""
253
253
"Since a lightweight checkout is little more than a working tree\n"
254
254
"this will refuse to run against one."
256
256
"軽量チェックアウトは作業ツリーよりも小さいため、軽量チェック\n"
257
257
"アウトに対して実行することはできません。"
258
258
 
259
 
#: bzrlib/builtins.py:466
 
259
#: bzrlib/builtins.py:554
260
260
msgid "To re-create the working tree, use \"bzr checkout\"."
261
261
msgstr "作業ツリーを再作成するには、 \"bzr checkout\" をしてください。"
262
262
 
263
 
#: bzrlib/builtins.py:472
 
263
#: bzrlib/builtins.py:560
264
264
msgid ""
265
265
"Remove the working tree even if it has uncommitted or shelved changes."
266
266
msgstr "作業ツリーが変更されていたり、シェルフされた変更があっても、作業ツリーを削除します。"
267
267
 
268
 
#: bzrlib/builtins.py:486
 
268
#: bzrlib/builtins.py:574
269
269
msgid "No working tree to remove"
270
270
msgstr "削除する作業ツリーがありません。"
271
271
 
272
 
#: bzrlib/builtins.py:488
 
272
#: bzrlib/builtins.py:576
273
273
msgid "You cannot remove the working tree of a remote path"
274
274
msgstr "リモートの作業ツリーを削除することはできません。"
275
275
 
276
 
#: bzrlib/builtins.py:497
 
276
#: bzrlib/builtins.py:585
277
277
msgid "You cannot remove the working tree from a lightweight checkout"
278
278
msgstr "軽量チェックアウトから作業ツリーを削除することはできません。"
279
279
 
280
 
#: bzrlib/builtins.py:537
 
280
#: bzrlib/builtins.py:625
281
281
msgid ""
282
282
"The tree does not appear to be corrupt. You probably want \"bzr revert\" "
283
283
"instead. Use \"--force\" if you are sure you want to reset the working tree."
285
285
"ツリーは壊れていないようです。代わりに\"bzr revert\"を実行してください。もし、本当に作業ツリーをリセットしたいのであれば、\"--"
286
286
"force\"オプションを指定してください。"
287
287
 
288
 
#: bzrlib/builtins.py:548
 
288
#: bzrlib/builtins.py:636
289
289
msgid ""
290
290
", the header appears corrupt, try passing -r -1 to set the state to the last "
291
291
"commit"
292
292
msgstr ", ヘッダーが壊れているようです。-r -1を指定して最終コミット時点の状態に戻してください。"
293
293
 
294
 
#: bzrlib/builtins.py:552
 
294
#: bzrlib/builtins.py:640
295
295
msgid "failed to reset the tree state{0}"
296
296
msgstr "ツリーの状態をリセットできませんでした。{0}"
297
297
 
298
 
#: bzrlib/builtins.py:556
 
298
#: bzrlib/builtins.py:644
299
299
msgid "Show current revision number."
300
300
msgstr "現在のリビジョン番号を表示します。"
301
301
 
302
 
#: bzrlib/builtins.py:558
 
302
#: bzrlib/builtins.py:646
303
303
msgid "This is equal to the number of revisions on this branch."
304
304
msgstr "これは、ブランチ内のリビジョンの数と同じです。"
305
305
 
306
 
#: bzrlib/builtins.py:571
 
306
#: bzrlib/builtins.py:659
307
307
msgid "--tree and --revision can not be used together"
308
308
msgstr "--tree と --revision は同時に指定できません"
309
309
 
310
 
#: bzrlib/builtins.py:588 bzrlib/builtins.py:5874
 
310
#: bzrlib/builtins.py:676 bzrlib/builtins.py:5967
311
311
msgid "Tags can only be placed on a single revision, not on a range"
312
312
msgstr "タグは1つのリビジョンにしか指定できません"
313
313
 
314
 
#: bzrlib/builtins.py:612
 
314
#: bzrlib/builtins.py:700
315
315
msgid "Show revno of working tree."
316
316
msgstr "作業ツリーのリビジョン番号を表示します。"
317
317
 
318
 
#: bzrlib/builtins.py:660
 
318
#: bzrlib/builtins.py:748
319
319
msgid "Add specified files or directories."
320
320
msgstr "指定されたファイルやディレクトリを追加します。"
321
321
 
322
 
#: bzrlib/builtins.py:662
 
322
#: bzrlib/builtins.py:750
323
323
msgid ""
324
324
"In non-recursive mode, all the named items are added, regardless\n"
325
325
"of whether they were previously ignored.  A warning is given if\n"
329
329
"アイテムが追加されます。指定されたファイルが既に追加されているものだった\n"
330
330
"場合は、警告が表示されます。"
331
331
 
332
 
#: bzrlib/builtins.py:666
 
332
#: bzrlib/builtins.py:754
333
333
msgid ""
334
334
"In recursive mode (the default), files are treated the same way\n"
335
335
"but the behaviour for directories is different.  Directories that\n"
347
347
"この処理は、バージョン管理されたディレクトリに対して再帰的に実行されます。\n"
348
348
"何も指定されていない場合は、'.'が指定されたものとみなします。"
349
349
 
350
 
#: bzrlib/builtins.py:674
 
350
#: bzrlib/builtins.py:762
351
351
msgid ""
352
352
"A warning will be printed when nested trees are encountered,\n"
353
353
"unless they are explicitly ignored."
354
354
msgstr "ネストしたツリーがあった場合、明示的に無視しない限り警告を表示します。"
355
355
 
356
 
#: bzrlib/builtins.py:677
 
356
#: bzrlib/builtins.py:765
357
357
msgid ""
358
358
"Therefore simply saying 'bzr add' will version all files that\n"
359
359
"are currently unknown."
361
361
"つまり、単に 'bzr add' とした場合は、すべての不明なファイルがバージョン\n"
362
362
"管理に追加されます。"
363
363
 
364
 
#: bzrlib/builtins.py:680
 
364
#: bzrlib/builtins.py:768
365
365
msgid ""
366
366
"Adding a file whose parent directory is not versioned will\n"
367
367
"implicitly add the parent, and so on up to the root. This means\n"
373
373
"ディレクトリを明示的に追加する必要はなく、その中にあるファイルを追加すれば\n"
374
374
"ディレクトリも追加されるということになります。"
375
375
 
376
 
#: bzrlib/builtins.py:685
 
376
#: bzrlib/builtins.py:773
377
377
msgid ""
378
378
"--dry-run will show which files would be added, but not actually\n"
379
379
"add them."
381
381
"--dry-run を指定すると、どのファイルが追加されるかを表示しますが、実際に追加は\n"
382
382
"しません。"
383
383
 
384
 
#: bzrlib/builtins.py:688
 
384
#: bzrlib/builtins.py:776
385
385
msgid ""
386
386
"--file-ids-from will try to use the file ids from the supplied path.\n"
387
387
"It looks up ids trying to find a matching parent directory with the\n"
398
398
"場合に便利です(マージの時の衝突を避けられます)。また、別のプロジェクトをサブ\n"
399
399
"ディレクトリとしてマージする時にも便利です。"
400
400
 
401
 
#: bzrlib/builtins.py:696
 
401
#: bzrlib/builtins.py:784
402
402
msgid ""
403
403
"Any files matching patterns in the ignore list will not be added\n"
404
404
"unless they are explicitly mentioned."
406
406
"無視パターンにマッチするファイルは、明示的に指定されない限り追加は\n"
407
407
"されません。"
408
408
 
409
 
#: bzrlib/builtins.py:699
 
409
#: bzrlib/builtins.py:787
410
410
msgid ""
411
411
"In recursive mode, files larger than the configuration option \n"
412
412
"add.maximum_file_size will be skipped. Named items are never skipped due\n"
416
416
"ファイルは追加されません。明示的に指定されたアイテムはファイルサイズに\n"
417
417
"かかわらず追加されます。"
418
418
 
419
 
#: bzrlib/builtins.py:706
 
419
#: bzrlib/builtins.py:794
420
420
msgid "Don't recursively add the contents of directories."
421
421
msgstr "ディレクトリの内容を再帰的に追加しません。"
422
422
 
423
 
#: bzrlib/builtins.py:712
 
423
#: bzrlib/builtins.py:800
424
424
msgid "Lookup file ids from this tree."
425
425
msgstr "このツリーからファイルIDを検索します。"
426
426
 
427
 
#: bzrlib/builtins.py:748
 
427
#: bzrlib/builtins.py:836
428
428
msgid "ignored {0} matching \"{1}\"\n"
429
429
msgstr "無視 {0} (\"{1}\"にマッチ)\n"
430
430
 
431
 
#: bzrlib/builtins.py:753
 
431
#: bzrlib/builtins.py:841
432
432
msgid "Create a new versioned directory."
433
433
msgstr "バージョン管理されたディレクトリを作成します。"
434
434
 
435
 
#: bzrlib/builtins.py:755
 
435
#: bzrlib/builtins.py:843
436
436
msgid "This is equivalent to creating the directory and then adding it."
437
437
msgstr "ディレクトリを作成して、バージョン管理に追加することと同じです。"
438
438
 
439
 
#: bzrlib/builtins.py:762
 
439
#: bzrlib/builtins.py:850
440
440
msgid "No error if existing, make parent directories as needed."
441
441
msgstr ""
442
442
 
443
 
#: bzrlib/builtins.py:796
 
443
#: bzrlib/builtins.py:884
444
444
#, python-format
445
445
msgid "added %s\n"
446
446
msgstr "%s が追加されました。\n"
447
447
 
448
 
#: bzrlib/builtins.py:838
 
448
#: bzrlib/builtins.py:926
449
449
#, python-format
450
450
msgid "invalid kind %r specified"
451
451
msgstr "kindが正しくありません。 %s"
452
452
 
453
 
#: bzrlib/builtins.py:875
 
453
#: bzrlib/builtins.py:963
454
454
msgid "Move or rename a file."
455
455
msgstr "ファイルの移動や名前の変更を行います。"
456
456
 
457
 
#: bzrlib/builtins.py:877
 
457
#: bzrlib/builtins.py:965
458
458
msgid "    bzr mv SOURCE... DESTINATION"
459
459
msgstr "    bzr mv SOURCE... DESTINATION"
460
460
 
461
 
#: bzrlib/builtins.py:879
 
461
#: bzrlib/builtins.py:967
462
462
msgid ""
463
463
"If the last argument is a versioned directory, all the other names\n"
464
464
"are moved into it.  Otherwise, there must be exactly two arguments\n"
468
468
"すべてそのディレクトリの中に移動されます。そうでない場合は、引数の数は\n"
469
469
"2つでなければならず、ファイルは新しい名前に変更されます。"
470
470
 
471
 
#: bzrlib/builtins.py:883
 
471
#: bzrlib/builtins.py:971
472
472
msgid ""
473
473
"If OLDNAME does not exist on the filesystem but is versioned and\n"
474
474
"NEWNAME does exist on the filesystem but is not versioned, mv\n"
482
482
"内部データへの変更の反映だけを行います。\n"
483
483
"複数のSOURCEをひとつのDESTINATIONに移動する場合も同じです。"
484
484
 
485
 
#: bzrlib/builtins.py:889
 
485
#: bzrlib/builtins.py:977
486
486
msgid "Files cannot be moved between branches."
487
487
msgstr "ファイルを別のブランチに移動することはできません。"
488
488
 
489
 
#: bzrlib/builtins.py:896
 
489
#: bzrlib/builtins.py:984
490
490
msgid ""
491
491
"Move only the bzr identifier of the file, because the file has already been "
492
492
"moved."
493
493
msgstr "ファイルは既に移動済みのため、ファイルのBazaar IDだけを移動します。"
494
494
 
495
 
#: bzrlib/builtins.py:898
 
495
#: bzrlib/builtins.py:986
496
496
msgid "Automatically guess renames."
497
497
msgstr "変名を自動的に推測します。"
498
498
 
499
 
#: bzrlib/builtins.py:899
 
499
#: bzrlib/builtins.py:987
500
500
msgid "Avoid making changes when guessing renames."
501
501
msgstr "変名を推測する時に、実際には変更を行いません。"
502
502
 
503
 
#: bzrlib/builtins.py:908
 
503
#: bzrlib/builtins.py:996
504
504
msgid "--dry-run requires --auto."
505
505
msgstr "--dry-runは--autoとともに指定してください。"
506
506
 
507
 
#: bzrlib/builtins.py:912
 
507
#: bzrlib/builtins.py:1000
508
508
msgid "missing file argument"
509
509
msgstr "ファイルが指定されていません。"
510
510
 
511
 
#: bzrlib/builtins.py:916
 
511
#: bzrlib/builtins.py:1004
512
512
msgid "can not move root of branch"
513
513
msgstr "ブランチの root は移動できません。"
514
514
 
515
 
#: bzrlib/builtins.py:922
 
515
#: bzrlib/builtins.py:1010
516
516
msgid "Only one path may be specified to --auto."
517
517
msgstr "--autoを指定する場合はパスはひとつだけ指定してください。"
518
518
 
519
 
#: bzrlib/builtins.py:925
 
519
#: bzrlib/builtins.py:1013
520
520
msgid "--after cannot be specified with --auto."
521
521
msgstr "--afterと--autoを同時に指定することはできません。"
522
522
 
523
 
#: bzrlib/builtins.py:962
 
523
#: bzrlib/builtins.py:1050
524
524
msgid "to mv multiple files the destination must be a versioned directory"
525
525
msgstr "複数のファイルを移動する時は、移動先はバージョン管理されていなければなりません。"
526
526
 
527
 
#: bzrlib/builtins.py:1014
 
527
#: bzrlib/builtins.py:1102
528
528
msgid "Turn this branch into a mirror of another branch."
529
529
msgstr "このブランチを別のブランチのミラーにします。"
530
530
 
531
 
#: bzrlib/builtins.py:1016
 
531
#: bzrlib/builtins.py:1104
532
532
msgid ""
533
533
"By default, this command only works on branches that have not diverged.\n"
534
534
"Branches are considered diverged if the destination branch's most recent \n"
539
539
"対象のブランチの最新コミットがまだ(直接的または間接的に)親ブランチにマージ\n"
540
540
"されていなければ、ブランチが分岐しているとみなします。"
541
541
 
542
 
#: bzrlib/builtins.py:1021
 
542
#: bzrlib/builtins.py:1109
543
543
msgid ""
544
544
"If branches have diverged, you can use 'bzr merge' to integrate the changes\n"
545
545
"from one into the other.  Once one branch has merged, the other should\n"
549
549
"'bzr merge'を使用することができます。ブランチをマージすれば、またpullできる\n"
550
550
"ようになるはずです。"
551
551
 
552
 
#: bzrlib/builtins.py:1025
 
552
#: bzrlib/builtins.py:1113
553
553
msgid ""
554
554
"If you want to replace your local changes and just want your branch to\n"
555
555
"match the remote one, use pull --overwrite. This will work even if the two\n"
559
559
"pull --overwriteを使用してください。これは、ブランチ同士が分岐していても\n"
560
560
"実行できます。"
561
561
 
562
 
#: bzrlib/builtins.py:1029
 
562
#: bzrlib/builtins.py:1117
563
563
msgid ""
564
564
"If there is no default location set, the first pull will set it (use\n"
565
565
"--no-remember to avoid setting it). After that, you can omit the\n"
572
572
"ます。デフォルトを変更するには、--rememberを指定します。この値は、リモート\n"
573
573
"ブランチにアクセスできた時だけ保存されます。"
574
574
 
575
 
#: bzrlib/builtins.py:1034
 
575
#: bzrlib/builtins.py:1122
576
576
msgid ""
577
577
"The --verbose option will display the revisions pulled using the log_format\n"
578
578
"configuration option. You can use a different format by overriding it with\n"
582
582
"利用して表示します。 -Olog_format=<other_format> と指定することで、\n"
583
583
"別のフォーマットで表示できます。"
584
584
 
585
 
#: bzrlib/builtins.py:1038
 
585
#: bzrlib/builtins.py:1126
586
586
msgid ""
587
587
"Note: The location can be specified either in the form of a branch,\n"
588
588
"or in the form of a path to a file containing a merge directive generated\n"
591
591
"ブランチだけでなく、bzr sendで生成されたマージディレクティブを含むファイル\n"
592
592
"もpull対象として指定できることに注意してください。"
593
593
 
594
 
#: bzrlib/builtins.py:1046
 
594
#: bzrlib/builtins.py:1134
595
595
msgid "Show logs of pulled revisions."
596
596
msgstr "pull対象リビジョンのログを表示します。"
597
597
 
598
 
#: bzrlib/builtins.py:1048
 
598
#: bzrlib/builtins.py:1136
599
599
msgid ""
600
600
"Branch to pull into, rather than the one containing the working directory."
601
601
msgstr "作業フォルダの代わりにpullを受け入れるブランチ"
602
602
 
603
 
#: bzrlib/builtins.py:1051
 
603
#: bzrlib/builtins.py:1139
604
604
msgid ""
605
605
"Perform a local pull in a bound branch.  Local pulls are not applied to the "
606
606
"master branch."
607
607
msgstr "バインドブランチに対してpullする場合に、マスターブランチには反映しないようにします。"
608
608
 
609
 
#: bzrlib/builtins.py:1080
 
609
#: bzrlib/builtins.py:1168
610
610
msgid "Need working tree for --show-base."
611
611
msgstr "--show-baseオプションを使用するには作業ツリーが必要です。"
612
612
 
613
 
#: bzrlib/builtins.py:1096
 
613
#: bzrlib/builtins.py:1184
614
614
msgid "No pull location known or specified."
615
615
msgstr "pull対象ブランチが指定されていません。"
616
616
 
617
 
#: bzrlib/builtins.py:1102
 
617
#: bzrlib/builtins.py:1190
618
618
#, python-format
619
619
msgid "Using saved parent location: %s\n"
620
620
msgstr "デフォルトの親ブランチを使用します。: %s\n"
621
621
 
622
 
#: bzrlib/builtins.py:1109 bzrlib/builtins.py:4300
 
622
#: bzrlib/builtins.py:1197 bzrlib/builtins.py:4393
623
623
msgid "Cannot use -r with merge directives or bundles"
624
624
msgstr "マージディレクティブやバンドルに対して-rを使用することはできません。"
625
625
 
626
 
#: bzrlib/builtins.py:1150
 
626
#: bzrlib/builtins.py:1238
627
627
msgid "Update a mirror of this branch."
628
628
msgstr "このブランチのミラーを更新します。"
629
629
 
630
 
#: bzrlib/builtins.py:1152
 
630
#: bzrlib/builtins.py:1240
631
631
msgid ""
632
632
"The target branch will not have its working tree populated because this\n"
633
633
"is both expensive, and is not supported on remote file systems."
635
635
"対象のブランチの作業ツリーの更新はコストが高く、リモートファイルシステムでは\n"
636
636
"サポートされていないため、作業ツリーの更新は行いません。"
637
637
 
638
 
#: bzrlib/builtins.py:1155
 
638
#: bzrlib/builtins.py:1243
639
639
msgid ""
640
640
"Some smart servers or protocols *may* put the working tree in place in\n"
641
641
"the future."
643
643
"将来的に、作業ツリーの更新ができるようなスマートサーバやプロトコルがリリース\n"
644
644
"*かもしれません*。"
645
645
 
646
 
#: bzrlib/builtins.py:1158
 
646
#: bzrlib/builtins.py:1246
647
647
msgid ""
648
648
"This command only works on branches that have not diverged.  Branches are\n"
649
649
"considered diverged if the destination branch's most recent commit is one\n"
653
653
"の最新のコミットが(直接的、もしくは間接的に)push元のブランチにまだマージされて\n"
654
654
"いない状態の場合に、ブランチが分岐しているとみなされます。"
655
655
 
656
 
#: bzrlib/builtins.py:1162
 
656
#: bzrlib/builtins.py:1250
657
657
msgid ""
658
658
"If branches have diverged, you can use 'bzr push --overwrite' to replace\n"
659
659
"the other branch completely, discarding its unmerged changes."
661
661
"ブランチ同士が分岐している場合、 'bzr push --overwrite' で、まだマージされて\n"
662
662
"いない変更を破棄してpush先のブランチを完全に置きかえることができます。"
663
663
 
664
 
#: bzrlib/builtins.py:1165
 
664
#: bzrlib/builtins.py:1253
665
665
msgid ""
666
666
"If you want to ensure you have the different changes in the other branch,\n"
667
667
"do a merge (see bzr help merge) from the other branch, and commit that.\n"
671
671
"からマージして(bzr help mergeを参照)コミットしてください。そうすれば、\n"
672
672
"'--overwrite'の指定なしでpushできるようになります。"
673
673
 
674
 
#: bzrlib/builtins.py:1169
 
674
#: bzrlib/builtins.py:1257
675
675
msgid ""
676
676
"If there is no default push location set, the first push will set it (use\n"
677
677
"--no-remember to avoid setting it).  After that, you can omit the\n"
684
684
"ます。デフォルトを変更するには、--rememberを指定します。この値は、リモートの\n"
685
685
"ブランチにアクセスできた時だけ保存されます。"
686
686
 
687
 
#: bzrlib/builtins.py:1174
 
687
#: bzrlib/builtins.py:1262
688
688
msgid ""
689
689
"The --verbose option will display the revisions pushed using the log_format\n"
690
690
"configuration option. You can use a different format by overriding it with\n"
694
694
"利用して表示します。 -Olog_format=<other_format> と指定することで、\n"
695
695
"別のフォーマットで表示できます。"
696
696
 
697
 
#: bzrlib/builtins.py:1185 bzrlib/foreign.py:272
 
697
#: bzrlib/builtins.py:1273 bzrlib/foreign.py:272
698
698
msgid ""
699
699
"Branch to push from, rather than the one containing the working directory."
700
700
msgstr "カレントディレクトリの代わりにpush元とするブランチを指定します。"
701
701
 
702
 
#: bzrlib/builtins.py:1188
 
702
#: bzrlib/builtins.py:1276
703
703
msgid ""
704
704
"By default push will fail if the target directory exists, but does not "
705
705
"already have a control directory.  This flag will allow push to proceed."
707
707
"デフォルトでは、push先のディレクトリが既に存在しているのにバージョン管理されていない状態の場合はpushできません。このフラグを指定すると、その場合で"
708
708
"もpushできるようになります。"
709
709
 
710
 
#: bzrlib/builtins.py:1193
 
710
#: bzrlib/builtins.py:1281
711
711
msgid ""
712
712
"Create a stacked branch that references the public location of the parent "
713
713
"branch."
714
714
msgstr "親ブランチの公開された場所を参照するスタックドブランチを作成します。"
715
715
 
716
 
#: bzrlib/builtins.py:1196
 
716
#: bzrlib/builtins.py:1284
717
717
msgid ""
718
718
"Create a stacked branch that refers to another branch for the commit "
719
719
"history. Only the work not present in the referenced branch is included in "
720
720
"the branch created."
721
721
msgstr "コミットの履歴を別のブランチから参照するスタックドブランチを作成します。参照先のブランチにない変更だけがこのブランチに含まれます。"
722
722
 
723
 
#: bzrlib/builtins.py:1201 bzrlib/foreign.py:279
 
723
#: bzrlib/builtins.py:1289 bzrlib/foreign.py:279
724
724
msgid ""
725
725
"Refuse to push if there are uncommitted changes in the working tree, --no-"
726
726
"strict disables the check."
728
728
"作業コピーが変更されている場合はpushできませんが、--no-strictオプションを指定\n"
729
729
"するとpushできるようになります。"
730
730
 
731
 
#: bzrlib/builtins.py:1204
 
731
#: bzrlib/builtins.py:1292
732
732
msgid "Don't populate the working tree, even for protocols that support it."
733
733
msgstr "作業コピーを更新できるプロトコルを使っている場合でも、更新しません。"
734
734
 
735
 
#: bzrlib/builtins.py:1248
 
735
#: bzrlib/builtins.py:1336
736
736
msgid "Could not determine branch to refer to."
737
737
msgstr "参照先のブランチを特定できません。"
738
738
 
739
 
#: bzrlib/builtins.py:1257
 
739
#: bzrlib/builtins.py:1345
740
740
#, python-format
741
741
msgid ""
742
742
"No push location known or specified. To push to the parent branch (at %s), "
743
743
"use 'bzr push :parent'."
744
 
msgstr ""
 
744
msgstr "push先が設定も指定もされていません。親ブランチ(%s)にpushする場合は、'bzr push :parent'を使用してください。"
745
745
 
746
 
#: bzrlib/builtins.py:1263 bzrlib/foreign.py:306
 
746
#: bzrlib/builtins.py:1351 bzrlib/foreign.py:306
747
747
msgid "No push location known or specified."
748
748
msgstr "push先のブランチが設定も指定もされていません。"
749
749
 
750
 
#: bzrlib/builtins.py:1267
 
750
#: bzrlib/builtins.py:1355
751
751
#, python-format
752
752
msgid "Using saved push location: %s"
753
753
msgstr "デフォルトのpush先ブランチを使用します。: %s"
754
754
 
755
 
#: bzrlib/builtins.py:1277
 
755
#: bzrlib/builtins.py:1365
756
756
msgid "Create a new branch that is a copy of an existing branch."
757
757
msgstr "既存のブランチをコピーして新しいブランチを作成します。"
758
758
 
759
 
#: bzrlib/builtins.py:1279
 
759
#: bzrlib/builtins.py:1367
760
760
msgid ""
761
761
"If the TO_LOCATION is omitted, the last component of the FROM_LOCATION will\n"
762
762
"be used.  In other words, \"branch ../foo/bar\" will attempt to create "
772
772
"FROM_LOCATIONからスキーマやドライブのIDを取り除いたものがTO_LOCATIONになり\n"
773
773
"ます。例えば、\"branch lp:foo-bar\"とすると、./foo-barが作られます。"
774
774
 
775
 
#: bzrlib/builtins.py:1286
 
775
#: bzrlib/builtins.py:1374
776
776
msgid ""
777
777
"To retrieve the branch as of a particular revision, supply the --revision\n"
778
778
"parameter, as in \"branch foo/bar -r 5\"."
780
780
"ブランチの特定のリビジョンで取り出したい場合は、\"branch foo/bar -r 5\"の\n"
781
781
"ように--revisionオプションを指定してください。"
782
782
 
783
 
#: bzrlib/builtins.py:1289
 
783
#: bzrlib/builtins.py:1377
784
784
msgid "The synonyms 'clone' and 'get' for this command are deprecated."
785
785
msgstr "このコマンドの別名である'clone'と'get'は廃止予定です。"
786
786
 
787
 
#: bzrlib/builtins.py:1299
 
787
#: bzrlib/builtins.py:1387
788
788
msgid "Create a branch without a working-tree."
789
789
msgstr "作業ツリーのないブランチを作成します。"
790
790
 
791
 
#: bzrlib/builtins.py:1301
 
791
#: bzrlib/builtins.py:1389
792
792
msgid "Switch the checkout in the current directory to the new branch."
793
793
msgstr "カレントディレクトリにあるチェックアウトの参照先を新しいブランチに切り替えます。"
794
794
 
795
 
#: bzrlib/builtins.py:1304
 
795
#: bzrlib/builtins.py:1392
796
796
msgid ""
797
797
"Create a stacked branch referring to the source branch. The new branch will "
798
798
"depend on the availability of the source branch for all operations."
799
799
msgstr "元のブランチを参照するスタックドブランチを作成します。新しいブランチでは、元のブランチにアクセスできるときしか操作できません。"
800
800
 
801
 
#: bzrlib/builtins.py:1308
 
801
#: bzrlib/builtins.py:1396
802
802
msgid "Do not use a shared repository, even if available."
803
803
msgstr "共有リポジトリが使える場合でも、共有リポジトリを使いません。"
804
804
 
805
 
#: bzrlib/builtins.py:1310
 
805
#: bzrlib/builtins.py:1398
806
806
msgid ""
807
807
"By default branch will fail if the target directory exists, but does not "
808
808
"already have a control directory.  This flag will allow branch to proceed."
810
810
"デフォルトでは、branch先のディレクトリが既に存在しているのにバージョン管理されていない場合はbranchできません。このフラグを指定すると、その場合"
811
811
"でもbranchできるようになります。"
812
812
 
813
 
#: bzrlib/builtins.py:1315
 
813
#: bzrlib/builtins.py:1403
814
814
msgid "Bind new branch to from location."
815
815
msgstr "新しいブランチを元のブランチにバインドします。"
816
816
 
817
 
#: bzrlib/builtins.py:1362
 
817
#: bzrlib/builtins.py:1450
818
818
#, python-format
819
819
msgid "Target directory \"%s\" already exists."
820
820
msgstr "対象のディレクトリ \"%s\" は既に存在します。"
821
821
 
822
 
#: bzrlib/builtins.py:1374
 
822
#: bzrlib/builtins.py:1462
823
823
#, python-format
824
824
msgid "Parent of \"%s\" does not exist."
825
825
msgstr "\"%s\" の親が見つかりません。"
826
826
 
827
 
#: bzrlib/builtins.py:1393
 
827
#: bzrlib/builtins.py:1481
828
828
msgid "The branch {0} has no revision {1}."
829
829
msgstr "ブランチ {0} にリビジョン {1} はありません。"
830
830
 
831
 
#: bzrlib/builtins.py:1403 bzrlib/push.py:53
 
831
#: bzrlib/builtins.py:1496 bzrlib/push.py:53
832
832
#, python-format
833
833
msgid "Created new stacked branch referring to %s."
834
834
msgstr "%s を参照するスタックドブランチを作成しました。"
835
835
 
836
 
#: bzrlib/builtins.py:1407
 
836
#: bzrlib/builtins.py:1500
837
837
#, python-format
838
838
msgid "Branched %d revision."
839
839
msgid_plural "Branched %d revisions."
840
840
msgstr[0] "%d個のリビジョンをブランチしました。"
841
841
 
842
 
#: bzrlib/builtins.py:1412
 
842
#: bzrlib/builtins.py:1505
843
843
#, python-format
844
844
msgid "New branch bound to %s"
845
845
msgstr "新しいブランチは %s にバインドされています。"
846
846
 
847
 
#: bzrlib/builtins.py:1417 bzrlib/builtins.py:6187
 
847
#: bzrlib/builtins.py:1510 bzrlib/builtins.py:6256
848
848
#, python-format
849
849
msgid "Switched to branch: %s"
850
850
msgstr "バインド先をスイッチしました。: %s"
851
851
 
852
 
#: bzrlib/builtins.py:1422
 
852
#: bzrlib/builtins.py:1515
853
853
msgid "List the branches available at the current location."
854
854
msgstr "カレントフォルダにある利用可能なブランチをリストアップします。"
855
855
 
856
 
#: bzrlib/builtins.py:1424
 
856
#: bzrlib/builtins.py:1517
857
857
msgid ""
858
858
"This command will print the names of all the branches at the current\n"
859
859
"location."
860
860
msgstr "このコマンドは、現在の場所にある全てのブランチの名前を表示します。"
861
861
 
862
 
#: bzrlib/builtins.py:1431
 
862
#: bzrlib/builtins.py:1524
863
863
msgid ""
864
864
"Recursively scan for branches rather than just looking in the specified "
865
865
"location."
866
866
msgstr "指定された場所だけでなく、再帰的にブランチを探します。"
867
867
 
868
 
#: bzrlib/builtins.py:1461
 
868
#: bzrlib/builtins.py:1554
869
869
msgid "(default)"
870
 
msgstr ""
 
870
msgstr "(デフォルト)"
871
871
 
872
 
#: bzrlib/builtins.py:1473
 
872
#: bzrlib/builtins.py:1566
873
873
msgid "Create a new checkout of an existing branch."
874
874
msgstr "既存のブランチのチェックアウトを新しく作成します。"
875
875
 
876
 
#: bzrlib/builtins.py:1475
 
876
#: bzrlib/builtins.py:1568
877
877
msgid ""
878
878
"If BRANCH_LOCATION is omitted, checkout will reconstitute a working tree "
879
879
"for\n"
886
886
"これは、作業ツリーを消してしまった場合や、そもそも作業ツリーが作成されて\n"
887
887
"いない場合(例えば、SFTPでpushされたブランチなど)に役立ちます。"
888
888
 
889
 
#: bzrlib/builtins.py:1480
 
889
#: bzrlib/builtins.py:1573
890
890
msgid ""
891
891
"If the TO_LOCATION is omitted, the last component of the BRANCH_LOCATION "
892
892
"will\n"
903
903
"BRANCH_LOCATIONからスキーマやドライブのIDを取り除いたものがTO_LOCATIONになり\n"
904
904
"ます。例えば、\"branch lp:foo-bar\"とすると、./foo-barが作られます。"
905
905
 
906
 
#: bzrlib/builtins.py:1487
 
906
#: bzrlib/builtins.py:1580
907
907
msgid ""
908
908
"To retrieve the branch as of a particular revision, supply the --revision\n"
909
909
"parameter, as in \"checkout foo/bar -r 5\". Note that this will be "
917
917
"なるため、コミットはできませんが、例えば古いコードをチェックする場合などに\n"
918
918
"役立ちます。"
919
919
 
920
 
#: bzrlib/builtins.py:1497
 
920
#: bzrlib/builtins.py:1590
921
921
msgid ""
922
922
"Perform a lightweight checkout.  Lightweight checkouts depend on access to "
923
923
"the branch for every operation.  Normal checkouts can perform common "
929
929
"場合は、diffやstatusのような一般的な操作ではその必要はありませんし、ローカル\n"
930
930
"コミットすることもできます。"
931
931
 
932
 
#: bzrlib/builtins.py:1504
 
932
#: bzrlib/builtins.py:1597
933
933
msgid "Get file contents from this tree."
934
934
msgstr "ファイルの内容をこのツリーから取得します。"
935
935
 
936
 
#: bzrlib/builtins.py:1506
 
936
#: bzrlib/builtins.py:1599
937
937
msgid "Hard-link working tree files where possible."
938
938
msgstr "可能なら、作業コピーをハードリンクします。"
939
939
 
940
 
#: bzrlib/builtins.py:1547
 
940
#: bzrlib/builtins.py:1640
941
941
msgid ""
942
942
"Show list of renamed files.\n"
943
943
"    "
945
945
"変名されたファイルをリストアップします。\n"
946
946
"    "
947
947
 
948
 
#: bzrlib/builtins.py:1577
 
948
#: bzrlib/builtins.py:1670
949
949
msgid "Update a working tree to a new revision."
950
950
msgstr "作業ツリーを新しいリビジョンに更新します。"
951
951
 
952
 
#: bzrlib/builtins.py:1579
 
952
#: bzrlib/builtins.py:1672
953
953
msgid ""
954
954
"This will perform a merge of the destination revision (the tip of the\n"
955
955
"branch, or the specified revision) into the working tree, and then make\n"
958
958
"移動先のリビジョン(ブランチのTipもしくは指定されたリビジョン)を作業ツリーに\n"
959
959
"マージして、そのリビジョンを作業ツリーのベースリビジョンに設定します。  "
960
960
 
961
 
#: bzrlib/builtins.py:1583
 
961
#: bzrlib/builtins.py:1676
962
962
msgid ""
963
963
"You can use this to visit an older revision, or to update a working tree\n"
964
964
"that is out of date from its branch."
966
966
"古いリビジョンに一時的に移動したり、ブランチより古くなってしまった作業ツリーを\n"
967
967
"最新の状態にしたりすることができます。"
968
968
 
969
 
#: bzrlib/builtins.py:1586
 
969
#: bzrlib/builtins.py:1679
970
970
msgid ""
971
971
"If there are any uncommitted changes in the tree, they will be carried\n"
972
972
"across and remain as uncommitted changes after the update.  To discard\n"
978
978
"'bzr revert' コマンドを利用してください。コミットされていない変更は、ベース\n"
979
979
"リビジョンの更新による変更とコンフリクトする可能性があります。"
980
980
 
981
 
#: bzrlib/builtins.py:1591
 
981
#: bzrlib/builtins.py:1684
982
982
msgid ""
983
983
"If the tree's branch is bound to a master branch, bzr will also update\n"
984
984
"the branch from the master."
986
986
"作業ツリーのブランチがマスターブランチに束縛されている場合、bzrは\n"
987
987
"作業ツリーのブランチもマスターブランチの状態に更新します。"
988
988
 
989
 
#: bzrlib/builtins.py:1594
 
989
#: bzrlib/builtins.py:1687
990
990
msgid ""
991
991
"You cannot update just a single file or directory, because each Bazaar\n"
992
992
"working tree has just a single basis revision.  If you want to restore a\n"
1002
1002
"'bzr revert'に -r オプションを指定するか、'bzr cat'を使って古い内容を書き出して\n"
1003
1003
"ください。"
1004
1004
 
1005
 
#: bzrlib/builtins.py:1601
 
1005
#: bzrlib/builtins.py:1694
1006
1006
msgid ""
1007
1007
"The 'dir' argument, if given, must be the location of the root of a\n"
1008
1008
"working tree to update.  By default, the working tree that contains the \n"
1011
1011
"dir 引数を指定する場合は、作業ツリーのルートを指定する必要があります。\n"
1012
1012
"デフォルトでは、カレントディレクトリを含む作業ツリーが選択されます。"
1013
1013
 
1014
 
#: bzrlib/builtins.py:1617
 
1014
#: bzrlib/builtins.py:1710
1015
1015
msgid "bzr update --revision takes exactly one revision"
1016
1016
msgstr "bzr update --revisionには、リビジョンをひとつだけ指定します。"
1017
1017
 
1018
 
#: bzrlib/builtins.py:1625
 
1018
#: bzrlib/builtins.py:1718
1019
1019
msgid "bzr update can only update a whole tree, not a file or subdirectory"
1020
1020
msgstr "bzr updateは、個々のファイルやディレクトリではなく、作業ツリー全体を更新します。"
1021
1021
 
1022
 
#: bzrlib/builtins.py:1656
 
1022
#: bzrlib/builtins.py:1749
1023
1023
msgid "Tree is up to date at revision {0} of branch {1}"
1024
1024
msgstr "ツリーはブランチ {1} のリビジョン {0} で最新の状態です。"
1025
1025
 
1026
 
#: bzrlib/builtins.py:1672
 
1026
#: bzrlib/builtins.py:1765
1027
1027
#, python-format
1028
1028
msgid ""
1029
1029
"branch has no revision %s\n"
1032
1032
"ブランチには%sというリビジョンはありません。\n"
1033
1033
"bzr update --revisionには、ブランチ内のリビジョンを指定する必要があります。"
1034
1034
 
1035
 
#: bzrlib/builtins.py:1678
 
1035
#: bzrlib/builtins.py:1771
1036
1036
msgid "Updated to revision {0} of branch {1}"
1037
1037
msgstr "ブランチ {1} のリビジョン {0} に更新されました。"
1038
1038
 
1039
 
#: bzrlib/builtins.py:1682
 
1039
#: bzrlib/builtins.py:1775
1040
1040
msgid ""
1041
1041
"Your local commits will now show as pending merges with 'bzr status', and "
1042
1042
"can be committed with 'bzr commit'."
1043
1043
msgstr "ローカルで行った変更は、'bzr status'ではマージ中状態になっており、'bzr commit'でコミットできます。"
1044
1044
 
1045
 
#: bzrlib/builtins.py:1691
 
1045
#: bzrlib/builtins.py:1784
1046
1046
msgid "Show information about a working tree, branch or repository."
1047
1047
msgstr "作業コピー、ブランチ、リポジトリの情報を表示します。"
1048
1048
 
1049
 
#: bzrlib/builtins.py:1693
 
1049
#: bzrlib/builtins.py:1786
1050
1050
msgid ""
1051
1051
"This command will show all known locations and formats associated to the\n"
1052
1052
"tree, branch or repository."
1054
1054
"このコマンドは、ツリー、ブランチ、リポジトリに関連する所在やフォーマット\n"
1055
1055
"のすべての情報を表示します。"
1056
1056
 
1057
 
#: bzrlib/builtins.py:1696
 
1057
#: bzrlib/builtins.py:1789
1058
1058
msgid ""
1059
1059
"In verbose mode, statistical information is included with each report.\n"
1060
1060
"To see extended statistic information, use a verbosity level of 2 or\n"
1064
1064
"高度な統計情報を見るには、-vvのようにverboseオプションを複数回指定する\n"
1065
1065
"ことによって、verboseレベル2以上を指定してください。"
1066
1066
 
1067
 
#: bzrlib/builtins.py:1700
 
1067
#: bzrlib/builtins.py:1793
1068
1068
msgid "Branches and working trees will also report any missing revisions."
1069
1069
msgstr "ブランチと作業ツリーについては、存在しないリビジョンについても表示されます。"
1070
1070
 
1071
 
#: bzrlib/builtins.py:1702 bzrlib/builtins.py:3622 bzrlib/builtins.py:4752
1072
 
#: bzrlib/builtins.py:6389
 
1071
#: bzrlib/builtins.py:1795 bzrlib/builtins.py:3715 bzrlib/builtins.py:4845
 
1072
#: bzrlib/builtins.py:6442
1073
1073
msgid ":Examples:"
1074
1074
msgstr ":例:"
1075
1075
 
1076
 
#: bzrlib/builtins.py:1704
 
1076
#: bzrlib/builtins.py:1797
1077
1077
msgid "  Display information on the format and related locations:"
1078
1078
msgstr "  フォーマットと関連する場所についての情報を表示します。"
1079
1079
 
1080
 
#: bzrlib/builtins.py:1706
 
1080
#: bzrlib/builtins.py:1799
1081
1081
msgid "    bzr info"
1082
1082
msgstr "    bzr info"
1083
1083
 
1084
 
#: bzrlib/builtins.py:1708
 
1084
#: bzrlib/builtins.py:1801
1085
1085
msgid ""
1086
1086
"  Display the above together with extended format information and\n"
1087
1087
"  basic statistics (like the number of files in the working tree and\n"
1090
1090
"  より詳細なフォーマット情報と、基本的な統計情報(作業ツリー内のファイルの\n"
1091
1091
"  数、ブランチ、リポジトリ内のリビジョンの数など)を一緒に表示します。:"
1092
1092
 
1093
 
#: bzrlib/builtins.py:1712
 
1093
#: bzrlib/builtins.py:1805
1094
1094
msgid "    bzr info -v"
1095
1095
msgstr "    bzr info -v"
1096
1096
 
1097
 
#: bzrlib/builtins.py:1714
 
1097
#: bzrlib/builtins.py:1807
1098
1098
msgid "  Display the above together with number of committers to the branch:"
1099
1099
msgstr "  さらに、このブランチにコミットした人の数も表示します。:"
1100
1100
 
1101
 
#: bzrlib/builtins.py:1716
 
1101
#: bzrlib/builtins.py:1809
1102
1102
msgid "    bzr info -vv"
1103
1103
msgstr "    bzr info -vv"
1104
1104
 
1105
 
#: bzrlib/builtins.py:1735
 
1105
#: bzrlib/builtins.py:1828
1106
1106
msgid "Remove files or directories."
1107
1107
msgstr "ファイルやディレクトリを削除します。"
1108
1108
 
1109
 
#: bzrlib/builtins.py:1737
 
1109
#: bzrlib/builtins.py:1830
1110
1110
msgid ""
1111
1111
"This makes Bazaar stop tracking changes to the specified files. Bazaar will\n"
1112
1112
"delete them if they can easily be recovered using revert otherwise they\n"
1120
1120
"やパラメータが指定されていない場合は、バージョン管理されているけれどツリー\n"
1121
1121
"削除されているファイルを探して、そのファイルのバージョン管理を止めます。"
1122
1122
 
1123
 
#: bzrlib/builtins.py:1745
 
1123
#: bzrlib/builtins.py:1838
1124
1124
msgid "Only remove files that have never been committed."
1125
1125
msgstr "まだコミットされていないファイルだけを削除します。"
1126
1126
 
1127
 
#: bzrlib/builtins.py:1747
 
1127
#: bzrlib/builtins.py:1840
1128
1128
msgid "The file deletion mode to be used."
1129
1129
msgstr "使用するファイル削除モードです。"
1130
1130
 
1131
 
#: bzrlib/builtins.py:1748
 
1131
#: bzrlib/builtins.py:1841
1132
1132
msgid "Deletion Strategy"
1133
1133
msgstr "削除モード"
1134
1134
 
1135
 
#: bzrlib/builtins.py:1749
 
1135
#: bzrlib/builtins.py:1842
1136
1136
msgid "Backup changed files (default)."
1137
1137
msgstr "変更したファイルをバックアップします。"
1138
1138
 
1139
 
#: bzrlib/builtins.py:1750
 
1139
#: bzrlib/builtins.py:1843
1140
1140
msgid "Delete from bzr but leave the working copy."
1141
1141
msgstr "Bazaarからは削除しますが、作業ツリーには残します。"
1142
1142
 
1143
 
#: bzrlib/builtins.py:1751
 
1143
#: bzrlib/builtins.py:1844
1144
1144
msgid "Don't backup changed files."
1145
1145
msgstr "変更されたファイルをバックアップしません。"
1146
1146
 
1147
 
#: bzrlib/builtins.py:1752
 
1147
#: bzrlib/builtins.py:1845
1148
1148
msgid ""
1149
1149
"Delete all the specified files, even if they can not be recovered and even "
1150
1150
"if they are non-empty directories. (deprecated, use no-backup)"
1151
1151
msgstr ""
1152
1152
"元に戻せないファイル、空ではないディレクトリも含めて、指定されたアイテムを全て削除します。(廃止予定。no-backupを使用してください)"
1153
1153
 
1154
 
#: bzrlib/builtins.py:1761
 
1154
#: bzrlib/builtins.py:1854
1155
1155
msgid "(The --force option is deprecated, rather use --no-backup in future.)"
1156
1156
msgstr "(--forceオプションは廃止予定です。今後は--no-backupを使用してください)"
1157
1157
 
1158
 
#: bzrlib/builtins.py:1778
 
1158
#: bzrlib/builtins.py:1871
1159
1159
msgid "No matching files."
1160
1160
msgstr "対象のファイルはありませんでした。"
1161
1161
 
1162
 
#: bzrlib/builtins.py:1839
 
1162
#: bzrlib/builtins.py:1932
1163
1163
msgid "Reconcile bzr metadata in a branch."
1164
1164
msgstr "ブランチ内のBazaarのメタデータを修復します。"
1165
1165
 
1166
 
#: bzrlib/builtins.py:1841
 
1166
#: bzrlib/builtins.py:1934
1167
1167
msgid ""
1168
1168
"This can correct data mismatches that may have been caused by\n"
1169
1169
"previous ghost operations or bzr upgrades. You should only\n"
1174
1174
"と思われるデータの不整合を修正することができます。'bzr check'の結果や、\n"
1175
1175
"Bzrの開発者からの指示があるとき以外は、実行する必要はありません。"
1176
1176
 
1177
 
#: bzrlib/builtins.py:1846
 
1177
#: bzrlib/builtins.py:1939
1178
1178
msgid ""
1179
1179
"If a second branch is provided, cross-branch reconciliation is\n"
1180
1180
"also attempted, which will check that data like the tree root\n"
1185
1185
"これは、ツリーのルートIDのような、非常に古いバージョンのBzrにはなかった\n"
1186
1186
"データが、両方のブランチに正しく表現されているかをチェックします。"
1187
1187
 
1188
 
#: bzrlib/builtins.py:1851
 
1188
#: bzrlib/builtins.py:1944
1189
1189
msgid ""
1190
1190
"At the same time it is run it may recompress data resulting in\n"
1191
1191
"a potential saving in disk space or performance gain."
1193
1193
"同時に、ディスクスペースの節約やパフォーマンスの向上のために、データの\n"
1194
1194
"再圧縮がかかる可能性があります。"
1195
1195
 
1196
 
#: bzrlib/builtins.py:1854
 
1196
#: bzrlib/builtins.py:1947
1197
1197
msgid "The branch *MUST* be on a listable system such as local disk or sftp."
1198
1198
msgstr ""
1199
1199
"ブランチは、ローカルディスクやsftpのような、リスト可能なシステム上に\n"
1200
1200
"ある*必要があります*。"
1201
1201
 
1202
 
#: bzrlib/builtins.py:1921 bzrlib/builtins.py:2039 bzrlib/builtins.py:3657
 
1202
#: bzrlib/builtins.py:2014 bzrlib/builtins.py:2132 bzrlib/builtins.py:3750
1203
1203
msgid ""
1204
1204
"Format for the bzr 2.0 series.\n"
1205
1205
"Uses group-compress storage.\n"
1210
1210
"rich root 機能を提供します。 rich root 機能を提供するフォーマットに変換すると、\n"
1211
1211
"rich root 機能を持たないフォーマットに戻ることはできません。\n"
1212
1212
 
1213
 
#: bzrlib/builtins.py:1921 bzrlib/builtins.py:2039 bzrlib/builtins.py:3657
 
1213
#: bzrlib/builtins.py:2014 bzrlib/builtins.py:2132 bzrlib/builtins.py:3750
1214
1214
msgid ""
1215
1215
"Pack-based format used in 1.x series. Introduced in 0.92. Interoperates with "
1216
1216
"bzr repositories before 0.92 but cannot be read by bzr < 0.92. "
1217
1217
msgstr ""
1218
1218
 
1219
 
#: bzrlib/builtins.py:1921 bzrlib/builtins.py:2039 bzrlib/builtins.py:3657
 
1219
#: bzrlib/builtins.py:2014 bzrlib/builtins.py:2132 bzrlib/builtins.py:3750
1220
1220
msgid "The 2a format with experimental support for colocated branches.\n"
1221
1221
msgstr "colocated branch を実験的にサポートする 2a フォーマット。\n"
1222
1222
 
1223
 
#: bzrlib/builtins.py:1922
 
1223
#: bzrlib/builtins.py:2015
1224
1224
msgid "Make a directory into a versioned branch."
1225
1225
msgstr "ディレクトリを、バージョン管理されたブランチにします。"
1226
1226
 
1227
 
#: bzrlib/builtins.py:1924
 
1227
#: bzrlib/builtins.py:2017
1228
1228
msgid ""
1229
1229
"Use this to create an empty branch, or before importing an\n"
1230
1230
"existing project."
1232
1232
"空のブランチを作る場合や、既存のプロジェクトをインポートする前にこの\n"
1233
1233
"コマンドを使用します。"
1234
1234
 
1235
 
#: bzrlib/builtins.py:1927
 
1235
#: bzrlib/builtins.py:2020
1236
1236
msgid ""
1237
1237
"If there is a repository in a parent directory of the location, then\n"
1238
1238
"the history of the branch will be stored in the repository.  Otherwise\n"
1243
1243
"保存されます。そうでない場合は、履歴を.bzrディレクトリ内に持つスタンド\n"
1244
1244
"アロンブランチが作成されます。"
1245
1245
 
1246
 
#: bzrlib/builtins.py:1932
 
1246
#: bzrlib/builtins.py:2025
1247
1247
msgid ""
1248
1248
"If there is already a branch at the location but it has no working tree,\n"
1249
1249
"the tree can be populated with 'bzr checkout'."
1251
1251
"既にブランチがあって、作業ツリーがない場合は、'bzr checkout'でツリーを\n"
1252
1252
"生成することができます。"
1253
1253
 
1254
 
#: bzrlib/builtins.py:1935
 
1254
#: bzrlib/builtins.py:2028
1255
1255
msgid "Recipe for importing a tree of files::"
1256
1256
msgstr "ファイルのツリーをインポートするためのレシピ::"
1257
1257
 
1258
 
#: bzrlib/builtins.py:1937
 
1258
#: bzrlib/builtins.py:2030
1259
1259
msgid ""
1260
1260
"    cd ~/project\n"
1261
1261
"    bzr init\n"
1269
1269
"    bzr status\n"
1270
1270
"    bzr commit -m \"imported project\""
1271
1271
 
1272
 
#: bzrlib/builtins.py:1948
 
1272
#: bzrlib/builtins.py:2041
1273
1273
msgid ""
1274
1274
"Create the path leading up to the branch if it does not already exist."
1275
1275
msgstr "ブランチまでのパスが存在していなければ、作成します。"
1276
1276
 
1277
 
#: bzrlib/builtins.py:1951
 
1277
#: bzrlib/builtins.py:2044
1278
1278
msgid "Specify a format for this branch. See \"help formats\"."
1279
1279
msgstr "ブランチのフォーマットを指定します。\"help formats\"をご覧ください。"
1280
1280
 
1281
 
#: bzrlib/builtins.py:1959
 
1281
#: bzrlib/builtins.py:2052
1282
1282
msgid ""
1283
1283
"Never change revnos or the existing log.  Append revisions to it only."
1284
1284
msgstr "リビジョン番号や既存のログを変更せず、リビジョンの追加だけを行います。"
1285
1285
 
1286
 
#: bzrlib/builtins.py:1962
 
1286
#: bzrlib/builtins.py:2055
1287
1287
msgid "Create a branch without a working tree."
1288
1288
msgstr "作業ツリーをもたないブランチを作成します。"
1289
1289
 
1290
 
#: bzrlib/builtins.py:1982 bzrlib/push.py:110
 
1290
#: bzrlib/builtins.py:2075 bzrlib/push.py:110
1291
1291
#, python-format
1292
1292
msgid ""
1293
1293
"Parent directory of %s does not exist.\n"
1296
1296
"%s の親ディレクトリがありません。\n"
1297
1297
"--create-prefixを指定すれば、親ディレクトリも作成されます。"
1298
1298
 
1299
 
#: bzrlib/builtins.py:2016
 
1299
#: bzrlib/builtins.py:2109
1300
1300
msgid ""
1301
1301
"This branch format cannot be set to append-revisions-only.  Try --default."
1302
1302
msgstr "このブランチフォーマットにappend-revisions-onlyは指定できません。--defaultを試してください。"
1303
1303
 
1304
 
#: bzrlib/builtins.py:2027
 
1304
#: bzrlib/builtins.py:2120
1305
1305
msgid "Created a {0} (format: {1})\n"
1306
1306
msgstr "{0}を作成しました。(フォーマット:{1})\n"
1307
1307
 
1308
 
#: bzrlib/builtins.py:2036
 
1308
#: bzrlib/builtins.py:2129
1309
1309
#, python-format
1310
1310
msgid "Using shared repository: %s\n"
1311
1311
msgstr "共有リポジトリを使用しました。: %s\n"
1312
1312
 
1313
 
#: bzrlib/builtins.py:2040
 
1313
#: bzrlib/builtins.py:2133
1314
1314
msgid "Create a shared repository for branches to share storage space."
1315
1315
msgstr "ブランチのストレージを共有するための共有リポジトリを作成します。"
1316
1316
 
1317
 
#: bzrlib/builtins.py:2042
 
1317
#: bzrlib/builtins.py:2135
1318
1318
msgid ""
1319
1319
"New branches created under the repository directory will store their\n"
1320
1320
"revisions in the repository, not in the branch directory.  For branches\n"
1326
1326
"しているブランチ同士のストレージサイズが節約され、新しいブランチを作成\n"
1327
1327
"するスピードも速くなります。"
1328
1328
 
1329
 
#: bzrlib/builtins.py:2047
 
1329
#: bzrlib/builtins.py:2140
1330
1330
msgid ""
1331
1331
"If the --no-trees option is given then the branches in the repository\n"
1332
1332
"will not have working trees by default.  They will still exist as \n"
1341
1341
"これは、サーバー上のリポジトリなど、チェックアウトやリモートブランチとやりとり\n"
1342
1342
"するリポジトリの場合に役立ちます。"
1343
1343
 
1344
 
#: bzrlib/builtins.py:2054
 
1344
#: bzrlib/builtins.py:2147
1345
1345
msgid ""
1346
1346
":Examples:\n"
1347
1347
"    Create a shared repository holding just branches::"
1349
1349
":例:\n"
1350
1350
"    ブランチだけをもつリポジトリを作成します。::"
1351
1351
 
1352
 
#: bzrlib/builtins.py:2057
 
1352
#: bzrlib/builtins.py:2150
1353
1353
msgid ""
1354
1354
"        bzr init-repo --no-trees repo\n"
1355
1355
"        bzr init repo/trunk"
1357
1357
"        bzr init-repo --no-trees repo\n"
1358
1358
"        bzr init repo/trunk"
1359
1359
 
1360
 
#: bzrlib/builtins.py:2060
 
1360
#: bzrlib/builtins.py:2153
1361
1361
msgid "    Make a lightweight checkout elsewhere::"
1362
1362
msgstr "    別の場所に軽量チェックアウトを作成します。::"
1363
1363
 
1364
 
#: bzrlib/builtins.py:2062
 
1364
#: bzrlib/builtins.py:2155
1365
1365
msgid ""
1366
1366
"        bzr checkout --lightweight repo/trunk trunk-checkout\n"
1367
1367
"        cd trunk-checkout\n"
1371
1371
"        cd trunk-checkout\n"
1372
1372
"        (ここでファイルを追加)"
1373
1373
 
1374
 
#: bzrlib/builtins.py:2070
 
1374
#: bzrlib/builtins.py:2163
1375
1375
msgid ""
1376
1376
"Specify a format for this repository. See \"bzr help formats\" for details."
1377
1377
msgstr "リポジトリのフォーマットを指定します。詳しくは\"bzr help formats\"をご覧ください。"
1378
1378
 
1379
 
#: bzrlib/builtins.py:2074
 
1379
#: bzrlib/builtins.py:2167
1380
1380
msgid "Repository format"
1381
1381
msgstr "リポジトリフォーマット"
1382
1382
 
1383
 
#: bzrlib/builtins.py:2076
 
1383
#: bzrlib/builtins.py:2169
1384
1384
msgid "Branches in the repository will default to not having a working tree."
1385
1385
msgstr "リポジトリ内のブランチにはデフォルトでは作業ツリーを持たせません。"
1386
1386
 
1387
 
#: bzrlib/builtins.py:2102
 
1387
#: bzrlib/builtins.py:2195
1388
1388
msgid "Show differences in the working tree, between revisions or branches."
1389
1389
msgstr "作業ツリーや、リビジョン、ブランチ間の差分を表示します。"
1390
1390
 
1391
 
#: bzrlib/builtins.py:2104
 
1391
#: bzrlib/builtins.py:2197
1392
1392
msgid ""
1393
1393
"If no arguments are given, all changes for the current tree are listed.\n"
1394
1394
"If files are given, only the changes in those files are listed.\n"
1403
1403
"できます。これらが指定されていない場合は最初の引数が使われ、引数が無い\n"
1404
1404
"場合は作業ツリーが対象になります。"
1405
1405
 
1406
 
#: bzrlib/builtins.py:2111
 
1406
#: bzrlib/builtins.py:2204
1407
1407
msgid ""
1408
1408
"\"bzr diff -p1\" is equivalent to \"bzr diff --prefix old/:new/\", and\n"
1409
1409
"produces patches suitable for \"patch -p1\"."
1411
1411
"\"bzr dif -p1\"は、\"bzr diff --prefix old/:new/\" と同じで、\"patch -p1\"に\n"
1412
1412
"準じたパッチを出力します。"
1413
1413
 
1414
 
#: bzrlib/builtins.py:2114
 
1414
#: bzrlib/builtins.py:2207
1415
1415
msgid ""
1416
1416
"Note that when using the -r argument with a range of revisions, the\n"
1417
1417
"differences are computed between the two specified revisions.  That\n"
1425
1425
"リビジョンでの変更は含まれません。これは、\"bzr log\"にリビジョンの範囲を\n"
1426
1426
"指定した場合の動作(開始リビジョンも含む)とは異なります。"
1427
1427
 
1428
 
#: bzrlib/builtins.py:2121
 
1428
#: bzrlib/builtins.py:2214
1429
1429
msgid ""
1430
1430
":Exit values:\n"
1431
1431
"    1 - changed\n"
1439
1439
"    3 - エラー\n"
1440
1440
"    0 - 変更なし"
1441
1441
 
1442
 
#: bzrlib/builtins.py:2127
 
1442
#: bzrlib/builtins.py:2220
1443
1443
msgid ""
1444
1444
":Examples:\n"
1445
1445
"    Shows the difference in the working tree versus the last commit::"
1447
1447
":例:\n"
1448
1448
"    最新のコミットと作業ツリーとの間の変更を表示します。::"
1449
1449
 
1450
 
#: bzrlib/builtins.py:2130
 
1450
#: bzrlib/builtins.py:2223
1451
1451
msgid "        bzr diff"
1452
1452
msgstr "        bzr diff"
1453
1453
 
1454
 
#: bzrlib/builtins.py:2132
 
1454
#: bzrlib/builtins.py:2225
1455
1455
msgid "    Difference between the working tree and revision 1::"
1456
1456
msgstr "    作業ツリーとリビジョン1を比較します。::"
1457
1457
 
1458
 
#: bzrlib/builtins.py:2134
 
1458
#: bzrlib/builtins.py:2227
1459
1459
msgid "        bzr diff -r1"
1460
1460
msgstr "        bzr diff -r1"
1461
1461
 
1462
 
#: bzrlib/builtins.py:2136
 
1462
#: bzrlib/builtins.py:2229
1463
1463
msgid "    Difference between revision 3 and revision 1::"
1464
1464
msgstr "    リビジョン3とリビジョン1を比較します。::"
1465
1465
 
1466
 
#: bzrlib/builtins.py:2138
 
1466
#: bzrlib/builtins.py:2231
1467
1467
msgid "        bzr diff -r1..3"
1468
1468
msgstr "        bzr diff -r1..3"
1469
1469
 
1470
 
#: bzrlib/builtins.py:2140
 
1470
#: bzrlib/builtins.py:2233
1471
1471
msgid "    Difference between revision 3 and revision 1 for branch xxx::"
1472
1472
msgstr "    ブランチxxxのリビジョン3とリビジョン1を比較します。::"
1473
1473
 
1474
 
#: bzrlib/builtins.py:2142
 
1474
#: bzrlib/builtins.py:2235
1475
1475
msgid "        bzr diff -r1..3 xxx"
1476
1476
msgstr "        bzr diff -r1..3 xxx"
1477
1477
 
1478
 
#: bzrlib/builtins.py:2144
 
1478
#: bzrlib/builtins.py:2237
1479
1479
msgid "    The changes introduced by revision 2 (equivalent to -r1..2)::"
1480
1480
msgstr "    リビジョン2での変更です。(-r1..2 と同じです。)::"
1481
1481
 
1482
 
#: bzrlib/builtins.py:2146
 
1482
#: bzrlib/builtins.py:2239
1483
1483
msgid "        bzr diff -c2"
1484
1484
msgstr "        bzr diff -c2"
1485
1485
 
1486
 
#: bzrlib/builtins.py:2148
 
1486
#: bzrlib/builtins.py:2241
1487
1487
msgid ""
1488
1488
"    To see the changes introduced by revision X::\n"
1489
1489
"    \n"
1493
1493
"    \n"
1494
1494
"        bzr diff -cX"
1495
1495
 
1496
 
#: bzrlib/builtins.py:2152
 
1496
#: bzrlib/builtins.py:2245
1497
1497
msgid ""
1498
1498
"    Note that in the case of a merge, the -c option shows the changes\n"
1499
1499
"    compared to the left hand parent. To see the changes against\n"
1502
1502
"    マージされたリビジョンの場合は、-cオプションは左側の親からの変更を表示する\n"
1503
1503
"    ことに注意してください。他の親からの変更を見るには、以下のようにします。::"
1504
1504
 
1505
 
#: bzrlib/builtins.py:2156
 
1505
#: bzrlib/builtins.py:2249
1506
1506
msgid "        bzr diff -r<chosen_parent>..X"
1507
1507
msgstr "        bzr diff -r<対象の親リビジョン>..X"
1508
1508
 
1509
 
#: bzrlib/builtins.py:2158
 
1509
#: bzrlib/builtins.py:2251
1510
1510
msgid ""
1511
1511
"    The changes between the current revision and the previous revision\n"
1512
1512
"    (equivalent to -c-1 and -r-2..-1)"
1513
1513
msgstr "    現在のリビジョンと一つ前のリビジョンとの差分です。(-c-1 、 -r-2..-1 と同じ)"
1514
1514
 
1515
 
#: bzrlib/builtins.py:2161
 
1515
#: bzrlib/builtins.py:2254
1516
1516
msgid "        bzr diff -r-2.."
1517
1517
msgstr "        bzr diff -r-2.."
1518
1518
 
1519
 
#: bzrlib/builtins.py:2163
 
1519
#: bzrlib/builtins.py:2256
1520
1520
msgid "    Show just the differences for file NEWS::"
1521
1521
msgstr "    ファイルNEWSの変更だけを表示します。::"
1522
1522
 
1523
 
#: bzrlib/builtins.py:2165
 
1523
#: bzrlib/builtins.py:2258
1524
1524
msgid "        bzr diff NEWS"
1525
1525
msgstr "        bzr diff NEWS"
1526
1526
 
1527
 
#: bzrlib/builtins.py:2167
 
1527
#: bzrlib/builtins.py:2260
1528
1528
msgid "    Show the differences in working tree xxx for file NEWS::"
1529
1529
msgstr "    作業ツリーxxxの、ファイルNEWSの変更内容を表示します。::"
1530
1530
 
1531
 
#: bzrlib/builtins.py:2169
 
1531
#: bzrlib/builtins.py:2262
1532
1532
msgid "        bzr diff xxx/NEWS"
1533
1533
msgstr "        bzr diff xxx/NEWS"
1534
1534
 
1535
 
#: bzrlib/builtins.py:2171
 
1535
#: bzrlib/builtins.py:2264
1536
1536
msgid "    Show the differences from branch xxx to this working tree:"
1537
1537
msgstr "    ブランチxxxと作業ツリーとの間の差分を表示します。::"
1538
1538
 
1539
 
#: bzrlib/builtins.py:2173
 
1539
#: bzrlib/builtins.py:2266
1540
1540
msgid "        bzr diff --old xxx"
1541
1541
msgstr "        bzr diff --old xxx"
1542
1542
 
1543
 
#: bzrlib/builtins.py:2175
 
1543
#: bzrlib/builtins.py:2268
1544
1544
msgid "    Show the differences between two branches for file NEWS::"
1545
1545
msgstr "    2つのブランチ間での、ファイルNEWSの差分を表示します。::"
1546
1546
 
1547
 
#: bzrlib/builtins.py:2177
 
1547
#: bzrlib/builtins.py:2270
1548
1548
msgid "        bzr diff --old xxx --new yyy NEWS"
1549
1549
msgstr "        bzr diff --old xxx --new yyy NEWS"
1550
1550
 
1551
 
#: bzrlib/builtins.py:2179
 
1551
#: bzrlib/builtins.py:2272
1552
1552
msgid "    Same as 'bzr diff' but prefix paths with old/ and new/::"
1553
1553
msgstr "    'bzr diff'と同じですが、プレフィックスold/、new/を付加します。::"
1554
1554
 
1555
 
#: bzrlib/builtins.py:2181
 
1555
#: bzrlib/builtins.py:2274
1556
1556
msgid ""
1557
1557
"        bzr diff --prefix old/:new/\n"
1558
1558
"        \n"
1566
1566
"    \n"
1567
1567
"        bzr diff --using /usr/bin/diff --diff-options -wu"
1568
1568
 
1569
 
#: bzrlib/builtins.py:2191
 
1569
#: bzrlib/builtins.py:2284
1570
1570
msgid "Pass these options to the external diff program."
1571
1571
msgstr "これらのオプションは外部のdiffプログラムに渡されます。"
1572
1572
 
1573
 
#: bzrlib/builtins.py:2194
 
1573
#: bzrlib/builtins.py:2287
1574
1574
msgid ""
1575
1575
"Set prefixes added to old and new filenames, as two values separated by a "
1576
1576
"colon. (eg \"old/:new/\")."
1577
1577
msgstr "古いファイル名と新しいファイル名にプレフィックスを追加します。2つの値をコロンで区切って指定します。(例 \"old/:new/\")"
1578
1578
 
1579
 
#: bzrlib/builtins.py:2197
 
1579
#: bzrlib/builtins.py:2290
1580
1580
msgid "Branch/tree to compare from."
1581
1581
msgstr "比較元のブランチ/作業ツリーです。"
1582
1582
 
1583
 
#: bzrlib/builtins.py:2201
 
1583
#: bzrlib/builtins.py:2294
1584
1584
msgid "Branch/tree to compare to."
1585
1585
msgstr "比較先のブランチ/作業ツリーです。"
1586
1586
 
1587
 
#: bzrlib/builtins.py:2207
 
1587
#: bzrlib/builtins.py:2300
1588
1588
msgid "Use this command to compare files."
1589
1589
msgstr "ファイル比較に使うコマンドです。"
1590
1590
 
1591
 
#: bzrlib/builtins.py:2212
 
1591
#: bzrlib/builtins.py:2305
1592
1592
msgid "Diff format to use."
1593
1593
msgstr "使用するDiffフォーマットです。"
1594
1594
 
1595
 
#: bzrlib/builtins.py:2214
 
1595
#: bzrlib/builtins.py:2307
1596
1596
msgid "Diff format"
1597
1597
msgstr "Diffフォーマット"
1598
1598
 
1599
 
#: bzrlib/builtins.py:2236
 
1599
#: bzrlib/builtins.py:2329
1600
1600
msgid "--prefix expects two values separated by a colon (eg \"old/:new/\")"
1601
1601
msgstr "--prefix は2つの値をコロンで区切ったものにしてください。 (例 \"old/:new/\")"
1602
1602
 
1603
 
#: bzrlib/builtins.py:2240
 
1603
#: bzrlib/builtins.py:2333
1604
1604
msgid "bzr diff --revision takes exactly one or two revision specifiers"
1605
1605
msgstr "bzr diff --revision には1つまたは2つのリビジョンを指定してください。"
1606
1606
 
1607
 
#: bzrlib/builtins.py:2245 bzrlib/builtins.py:2643 bzrlib/builtins.py:2656
1608
 
#: bzrlib/builtins.py:2664 bzrlib/builtins.py:4826
 
1607
#: bzrlib/builtins.py:2338 bzrlib/builtins.py:2736 bzrlib/builtins.py:2749
 
1608
#: bzrlib/builtins.py:2757 bzrlib/builtins.py:4919
1609
1609
msgid "{0} and {1} are mutually exclusive"
1610
1610
msgstr "{0} と {1} を同時に指定することはできません。"
1611
1611
 
1612
 
#: bzrlib/builtins.py:2265
 
1612
#: bzrlib/builtins.py:2358
1613
1613
msgid ""
1614
1614
"List files deleted in the working tree.\n"
1615
1615
"    "
1617
1617
"作業ツリー上で削除されたファイルをリストアップします。\n"
1618
1618
"    "
1619
1619
 
1620
 
#: bzrlib/builtins.py:2343
 
1620
#: bzrlib/builtins.py:2436
1621
1621
msgid "Show the tree root directory."
1622
1622
msgstr "ツリーのルートディレクトリを表示します。"
1623
1623
 
1624
 
#: bzrlib/builtins.py:2345
 
1624
#: bzrlib/builtins.py:2438
1625
1625
msgid ""
1626
1626
"The root is the nearest enclosing directory with a .bzr control\n"
1627
1627
"directory."
1628
1628
msgstr "ルートとは、.bzr管理ディレクトリを持つ、一番近い上位ディレクトリのことです。"
1629
1629
 
1630
 
#: bzrlib/builtins.py:2360
 
1630
#: bzrlib/builtins.py:2453
1631
1631
msgid "The limit argument must be an integer."
1632
1632
msgstr "limitは整数でなければなりません。"
1633
1633
 
1634
 
#: bzrlib/builtins.py:2368
 
1634
#: bzrlib/builtins.py:2461
1635
1635
msgid "The levels argument must be an integer."
1636
1636
msgstr "levelsは整数でなければなりません。"
1637
1637
 
1638
 
#: bzrlib/builtins.py:2373
 
1638
#: bzrlib/builtins.py:2466
1639
1639
msgid "Show historical log for a branch or subset of a branch."
1640
1640
msgstr "ブランチ、もしくはブランチの一部の履歴ログを表示します。"
1641
1641
 
1642
 
#: bzrlib/builtins.py:2375
 
1642
#: bzrlib/builtins.py:2468
1643
1643
msgid ""
1644
1644
"log is bzr's default tool for exploring the history of a branch.\n"
1645
1645
"The branch to use is taken from the first parameter. If no parameters\n"
1651
1651
"作業ディレクトリを含むブランチの履歴が表示されます。\n"
1652
1652
"簡単な例を以下に示します。::"
1653
1653
 
1654
 
#: bzrlib/builtins.py:2380
 
1654
#: bzrlib/builtins.py:2473
1655
1655
msgid ""
1656
1656
"  bzr log                       log the current branch\n"
1657
1657
"  bzr log foo.py                log a file in its branch\n"
1661
1661
"  bzr log foo,py は、ブランチ内のファイルの履歴を表示します。\n"
1662
1662
"  bzr log http://server/branch は、サーバ上のブランチのログを表示します。"
1663
1663
 
1664
 
#: bzrlib/builtins.py:2384
 
1664
#: bzrlib/builtins.py:2477
1665
1665
msgid ""
1666
1666
"The filtering, ordering and information shown for each revision can\n"
1667
1667
"be controlled as explained below. By default, all revisions are\n"
1676
1676
"されます。マージされたリビジョンを表示する場合は、マージ先のリビジョンよりも\n"
1677
1677
"インデントされて表示されます。"
1678
1678
 
1679
 
#: bzrlib/builtins.py:2391
 
1679
#: bzrlib/builtins.py:2484
1680
1680
msgid ":Output control:"
1681
1681
msgstr ":出力のコントロール:"
1682
1682
 
1683
 
#: bzrlib/builtins.py:2393
 
1683
#: bzrlib/builtins.py:2486
1684
1684
msgid ""
1685
1685
"  The log format controls how information about each revision is\n"
1686
1686
"  displayed. The standard log formats are called ``long``, ``short``\n"
1692
1692
"  があります。デフォルトはlongです。ログフォーマットについての詳細は\n"
1693
1693
"  ``bzr help log-formats`` をご覧ください。"
1694
1694
 
1695
 
#: bzrlib/builtins.py:2398
 
1695
#: bzrlib/builtins.py:2491
1696
1696
msgid ""
1697
1697
"  The following options can be used to control what information is\n"
1698
1698
"  displayed::"
1699
1699
msgstr "  以下のオプションで、どの情報を表示するかをコントロールできます。"
1700
1700
 
1701
 
#: bzrlib/builtins.py:2401
 
1701
#: bzrlib/builtins.py:2494
1702
1702
msgid ""
1703
1703
"    -l N        display a maximum of N revisions\n"
1704
1704
"    -n N        display N levels of revisions (0 for all, 1 for collapsed)\n"
1712
1712
"    -p          Diff(patch)を各リビジョンに表示します。\n"
1713
1713
"    --show-ids  リビジョン番号だけでなく、リビジョンIDとファイルIDも表示します。」"
1714
1714
 
1715
 
#: bzrlib/builtins.py:2407
 
1715
#: bzrlib/builtins.py:2500
1716
1716
msgid ""
1717
1717
"  Note that the default number of levels to display is a function of the\n"
1718
1718
"  log format. If the -n option is not used, the standard log formats show\n"
1722
1722
"  -nオプションが使用されない場合は、標準のログフォーマットはトップレベル(メイン\n"
1723
1723
"  ライン)だけを表示します。"
1724
1724
 
1725
 
#: bzrlib/builtins.py:2411
 
1725
#: bzrlib/builtins.py:2504
1726
1726
msgid ""
1727
1727
"  Status summaries are shown using status flags like A, M, etc. To see\n"
1728
1728
"  the changes explained using words like ``added`` and ``modified``\n"
1731
1731
"  ステータスのサマリは、A、Mなどのフラグで表示されます。 かわりに ``added``、\n"
1732
1732
"  ``modified`` などの単語で表示するには、-vvオプションを使用してください。"
1733
1733
 
1734
 
#: bzrlib/builtins.py:2415
 
1734
#: bzrlib/builtins.py:2508
1735
1735
msgid ":Ordering control:"
1736
1736
msgstr ":表示順のコントロール:"
1737
1737
 
1738
 
#: bzrlib/builtins.py:2417
 
1738
#: bzrlib/builtins.py:2510
1739
1739
msgid ""
1740
1740
"  To display revisions from oldest to newest, use the --forward option.\n"
1741
1741
"  In most cases, using this option will have little impact on the total\n"
1746
1746
"  使います。--forwardは、--reverseのようにログをインクリメンタルに表示はしません\n"
1747
1747
"が、たいていの場合、ログ表示にかかる時間への影響はわずかです。"
1748
1748
 
1749
 
#: bzrlib/builtins.py:2422
 
1749
#: bzrlib/builtins.py:2515
1750
1750
msgid ":Revision filtering:"
1751
1751
msgstr ":リビジョンのフィルタリング:"
1752
1752
 
1753
 
#: bzrlib/builtins.py:2424
 
1753
#: bzrlib/builtins.py:2517
1754
1754
msgid ""
1755
1755
"  The -r option can be used to specify what revision or range of revisions\n"
1756
1756
"  to filter against. The various forms are shown below::"
1758
1758
"  -rオプションで、どのリビジョン、もしくはリビジョンの範囲を表示するかを指定する\n"
1759
1759
"  ことができます。いろいろな例を以下に示します。::"
1760
1760
 
1761
 
#: bzrlib/builtins.py:2427
 
1761
#: bzrlib/builtins.py:2520
1762
1762
msgid ""
1763
1763
"    -rX      display revision X\n"
1764
1764
"    -rX..    display revision X and later\n"
1770
1770
"    -r..Y    リビジョンY以前(Yを含む)を表示\n"
1771
1771
"    -rX..Y   リビジョンXからY(X、Yを含む)を表示"
1772
1772
 
1773
 
#: bzrlib/builtins.py:2432
 
1773
#: bzrlib/builtins.py:2525
1774
1774
msgid ""
1775
1775
"  See ``bzr help revisionspec`` for details on how to specify X and Y.\n"
1776
1776
"  Some common examples are given below::"
1778
1778
"  X、Yの指定方法の詳細は、 ``bzr help revisionspec`` を参照してください。\n"
1779
1779
"  よくある例を以下に示します。::"
1780
1780
 
1781
 
#: bzrlib/builtins.py:2435
 
1781
#: bzrlib/builtins.py:2528
1782
1782
msgid ""
1783
1783
"    -r-1                show just the tip\n"
1784
1784
"    -r-10..             show the last 10 mainline revisions\n"
1794
1794
"                        変更を表示\n"
1795
1795
"    -rdate:yesterday..  昨日からの変更を表示"
1796
1796
 
1797
 
#: bzrlib/builtins.py:2442
 
1797
#: bzrlib/builtins.py:2535
1798
1798
msgid ""
1799
1799
"  When logging a range of revisions using -rX..Y, log starts at\n"
1800
1800
"  revision Y and searches back in history through the primary\n"
1810
1810
"  リビジョンの中に見つかるかもしれません。その場合、ログは適切に切り捨て\n"
1811
1811
"  られます。"
1812
1812
 
1813
 
#: bzrlib/builtins.py:2449
 
1813
#: bzrlib/builtins.py:2542
1814
1814
msgid ":Path filtering:"
1815
1815
msgstr ":パスのフィルタリング:"
1816
1816
 
1817
 
#: bzrlib/builtins.py:2451
 
1817
#: bzrlib/builtins.py:2544
1818
1818
msgid ""
1819
1819
"  If parameters are given and the first one is not a branch, the log\n"
1820
1820
"  will be filtered to show only those revisions that changed the\n"
1823
1823
"  パラメータが指定されていて、一つ目のパラメータがブランチではない場合、\n"
1824
1824
"  指定されたファイル、ディレクトリが変更されたリビジョンだけが表示されます。"
1825
1825
 
1826
 
#: bzrlib/builtins.py:2455
 
1826
#: bzrlib/builtins.py:2548
1827
1827
msgid ""
1828
1828
"  Filenames are interpreted within their historical context. To log a\n"
1829
1829
"  deleted file, specify a revision range so that the file existed at\n"
1833
1833
"  ログを表示するには、そのファイルが存在したリビジョンを、リビジョンの範囲\n"
1834
1834
"  の最初か最後に指定してください。"
1835
1835
 
1836
 
#: bzrlib/builtins.py:2459
 
1836
#: bzrlib/builtins.py:2552
1837
1837
msgid ""
1838
1838
"  Historical context is also important when interpreting pathnames of\n"
1839
1839
"  renamed files/directories. Consider the following example:"
1841
1841
"  履歴のコンテキストは、変名されたファイルやディレクトリのパス名を解釈する\n"
1842
1842
"  際にも重要になります。以下の例を考えてください。:"
1843
1843
 
1844
 
#: bzrlib/builtins.py:2462
 
1844
#: bzrlib/builtins.py:2555
1845
1845
msgid ""
1846
1846
"  * revision 1: add tutorial.txt\n"
1847
1847
"  * revision 2: modify tutorial.txt\n"
1851
1851
"  * リビジョン 2: tutorial.txt\n"
1852
1852
"  * リビジョン 3: tutorial.txt を guide.txt に変名し、add tutorial.txt を追加"
1853
1853
 
1854
 
#: bzrlib/builtins.py:2466
 
1854
#: bzrlib/builtins.py:2559
1855
1855
msgid "  In this case:"
1856
1856
msgstr "  この場合:"
1857
1857
 
1858
 
#: bzrlib/builtins.py:2468
 
1858
#: bzrlib/builtins.py:2561
1859
1859
msgid "  * ``bzr log guide.txt`` will log the file added in revision 1"
1860
1860
msgstr "  * ``bzr log guide.txt`` は、リビジョン1で追加されたファイルを表示します。"
1861
1861
 
1862
 
#: bzrlib/builtins.py:2470
 
1862
#: bzrlib/builtins.py:2563
1863
1863
msgid ""
1864
1864
"  * ``bzr log tutorial.txt`` will log the new file added in revision 3"
1865
1865
msgstr "  * ``bzr log tutorial.txt`` は、リビジョン3で追加された新しいファイルを表示します。"
1866
1866
 
1867
 
#: bzrlib/builtins.py:2472
 
1867
#: bzrlib/builtins.py:2565
1868
1868
msgid ""
1869
1869
"  * ``bzr log -r2 -p tutorial.txt`` will show the changes made to\n"
1870
1870
"    the original file in revision 2."
1872
1872
"  * ``bzr log -r2 -p tutorial.txt`` は、元のファイルのリビジョン2での変更\n"
1873
1873
"    を表示します。"
1874
1874
 
1875
 
#: bzrlib/builtins.py:2475
 
1875
#: bzrlib/builtins.py:2568
1876
1876
msgid ""
1877
1877
"  * ``bzr log -r2 -p guide.txt`` will display an error message as there\n"
1878
1878
"    was no file called guide.txt in revision 2."
1880
1880
"  * ``bzr log -r2 -p guide.txt`` は、リビジョン2にはguide.txtというファイルはない\n"
1881
1881
"    というエラーを表示します。"
1882
1882
 
1883
 
#: bzrlib/builtins.py:2478
 
1883
#: bzrlib/builtins.py:2571
1884
1884
msgid ""
1885
1885
"  Renames are always followed by log. By design, there is no need to\n"
1886
1886
"  explicitly ask for this (and no way to stop logging a file back\n"
1889
1889
"  変名は常に履歴に表示されます。明示的に指定する必要はありません。(また、\n"
1890
1890
"  最後に変名される以前のログを切り捨てる方法もありません)"
1891
1891
 
1892
 
#: bzrlib/builtins.py:2482
 
1892
#: bzrlib/builtins.py:2575
1893
1893
msgid ":Other filtering:"
1894
1894
msgstr ":その他のフィルタリング:"
1895
1895
 
1896
 
#: bzrlib/builtins.py:2484
 
1896
#: bzrlib/builtins.py:2577
1897
1897
msgid ""
1898
1898
"  The --match option can be used for finding revisions that match a\n"
1899
1899
"  regular expression in a commit message, committer, author or bug.\n"
1907
1907
"  --match-bug、--match-committer、--match-messageで、指定したフィールド\n"
1908
1908
"  だけを検索対象にすることができます。"
1909
1909
 
1910
 
#: bzrlib/builtins.py:2490
 
1910
#: bzrlib/builtins.py:2583
1911
1911
msgid ":Tips & tricks:"
1912
1912
msgstr ":Tips & tricks:"
1913
1913
 
1914
 
#: bzrlib/builtins.py:2492
 
1914
#: bzrlib/builtins.py:2585
1915
1915
msgid ""
1916
1916
"  GUI tools and IDEs are often better at exploring history than command\n"
1917
1917
"  line tools: you may prefer qlog or viz from qbzr or bzr-gtk, the\n"
1925
1925
"  <http://doc.bazaar.canonical.com/plugins/en/> や、\n"
1926
1926
"  <http://wiki.bazaar.canonical.com/IDEIntegration> をご覧ください。  "
1927
1927
 
1928
 
#: bzrlib/builtins.py:2498
 
1928
#: bzrlib/builtins.py:2591
1929
1929
msgid ""
1930
1930
"  You may find it useful to add the aliases below to ``bazaar.conf``::"
1931
1931
msgstr "  ``bazaar.conf`` に以下のようなエイリアスを追加しておくと便利です。::"
1932
1932
 
1933
 
#: bzrlib/builtins.py:2500
 
1933
#: bzrlib/builtins.py:2593
1934
1934
msgid ""
1935
1935
"    [ALIASES]\n"
1936
1936
"    tip = log -r-1\n"
1942
1942
"    top = log -l10 --line\n"
1943
1943
"    show = log -v -p"
1944
1944
 
1945
 
#: bzrlib/builtins.py:2505
 
1945
#: bzrlib/builtins.py:2598
1946
1946
msgid ""
1947
1947
"  ``bzr tip`` will then show the latest revision while ``bzr top``\n"
1948
1948
"  will show the last 10 mainline revisions. To see the details of a\n"
1952
1952
"  10リビジョンを表示します。特定のリビジョンXの詳細を見るには、 ``bzr show -X``\n"
1953
1953
"  を使用します。"
1954
1954
 
1955
 
#: bzrlib/builtins.py:2509
 
1955
#: bzrlib/builtins.py:2602
1956
1956
msgid ""
1957
1957
"  If you are interested in looking deeper into a particular merge X,\n"
1958
1958
"  use ``bzr log -n0 -rX``."
1959
1959
msgstr "  特定のマージXについて詳しく見たい場合は、 ``bzr log -n0 -rX`` を使用します。"
1960
1960
 
1961
 
#: bzrlib/builtins.py:2512
 
1961
#: bzrlib/builtins.py:2605
1962
1962
msgid ""
1963
1963
"  ``bzr log -v`` on a branch with lots of history is currently\n"
1964
1964
"  very slow. A fix for this issue is currently under development.\n"
1970
1970
"  しても、-vオプションを指定するときはリビジョンの範囲を指定することを\n"
1971
1971
"  おすすめします。"
1972
1972
 
1973
 
#: bzrlib/builtins.py:2517
 
1973
#: bzrlib/builtins.py:2610
1974
1974
msgid ""
1975
1975
"  bzr has a generic full-text matching plugin, bzr-search, that can be\n"
1976
1976
"  used to find revisions matching user names, commit messages, etc.\n"
1982
1982
"  他の機能とはちがい、このプラグインでは単語のリストを含むすべての\n"
1983
1983
"  リビジョンを検索することができます。"
1984
1984
 
1985
 
#: bzrlib/builtins.py:2522
 
1985
#: bzrlib/builtins.py:2615
1986
1986
msgid ""
1987
1987
"  When exploring non-mainline history on large projects with deep\n"
1988
1988
"  history, the performance of log can be greatly improved by installing\n"
1994
1994
"  することができます。このプラグインは、履歴情報をキャッシュして、ディスク\n"
1995
1995
"  スペースと引き換えに高速なパフォーマンスをもたらします。"
1996
1996
 
1997
 
#: bzrlib/builtins.py:2531
 
1997
#: bzrlib/builtins.py:2624
1998
1998
msgid "Show from oldest to newest."
1999
1999
msgstr "古い方から新しい方へ表示する"
2000
2000
 
2001
 
#: bzrlib/builtins.py:2534
 
2001
#: bzrlib/builtins.py:2627
2002
2002
msgid "Show files changed in each revision."
2003
2003
msgstr "各リビジョンでのファイルの変更を表示する"
2004
2004
 
2005
 
#: bzrlib/builtins.py:2540
 
2005
#: bzrlib/builtins.py:2633
2006
2006
msgid "Show just the specified revision. See also \"help revisionspec\"."
2007
2007
msgstr "指定されたリビジョンだけを表示する。 ``help revisionspec``を参照"
2008
2008
 
2009
 
#: bzrlib/builtins.py:2544
 
2009
#: bzrlib/builtins.py:2637
2010
2010
msgid "What names to list as authors - first, all or committer."
2011
2011
msgstr "誰を作者として表示するか - first、all、またはcommitter"
2012
2012
 
2013
 
#: bzrlib/builtins.py:2545
 
2013
#: bzrlib/builtins.py:2638
2014
2014
msgid "Authors"
2015
2015
msgstr "作者"
2016
2016
 
2017
 
#: bzrlib/builtins.py:2550
 
2017
#: bzrlib/builtins.py:2643
2018
2018
msgid "Number of levels to display - 0 for all, 1 for flat."
2019
2019
msgstr "表示するレベル。-0で全て、1で1階層"
2020
2020
 
2021
 
#: bzrlib/builtins.py:2560
 
2021
#: bzrlib/builtins.py:2653
2022
2022
msgid "Limit the output to the first N revisions."
2023
2023
msgstr "最初のNリビジョンだけを出力する"
2024
2024
 
2025
 
#: bzrlib/builtins.py:2565
 
2025
#: bzrlib/builtins.py:2658
2026
2026
msgid "Show changes made in each revision as a patch."
2027
2027
msgstr "各リビジョンでの変更をパッチとして表示"
2028
2028
 
2029
 
#: bzrlib/builtins.py:2567
 
2029
#: bzrlib/builtins.py:2660
2030
2030
msgid "Show merged revisions like --levels 0 does."
2031
2031
msgstr "--levels 0 と同じようにマージされたリビジョンを表示する"
2032
2032
 
2033
 
#: bzrlib/builtins.py:2571
 
2033
#: bzrlib/builtins.py:2664
2034
2034
msgid "Do not report commits with more than one parent."
2035
2035
msgstr "複数の親を持つコミットを表示しない"
2036
2036
 
2037
 
#: bzrlib/builtins.py:2573
 
2037
#: bzrlib/builtins.py:2666
2038
2038
msgid ""
2039
2039
"Display only the revisions that are not part of both ancestries (require -"
2040
2040
"rX..Y)."
2041
2041
msgstr "共通の先祖に含まれないリビジョンだけを表示(-rX..Yを使用する必要がある)"
2042
2042
 
2043
 
#: bzrlib/builtins.py:2577
 
2043
#: bzrlib/builtins.py:2670
2044
2044
msgid "Show digital signature validity."
2045
2045
msgstr "デジタル署名を表示"
2046
2046
 
2047
 
#: bzrlib/builtins.py:2580
 
2047
#: bzrlib/builtins.py:2673
2048
2048
msgid "Show revisions whose properties match this expression."
2049
2049
msgstr "この表現にマッチするプロパティのリビジョンを表示"
2050
2050
 
2051
 
#: bzrlib/builtins.py:2584
 
2051
#: bzrlib/builtins.py:2677
2052
2052
msgid "Show revisions whose message matches this expression."
2053
2053
msgstr "この表現にマッチするメッセージのリビジョンを表示"
2054
2054
 
2055
 
#: bzrlib/builtins.py:2588
 
2055
#: bzrlib/builtins.py:2681
2056
2056
msgid "Show revisions whose committer matches this expression."
2057
2057
msgstr "コミッタが指定された表現にマッチするリビジョンを表示する"
2058
2058
 
2059
 
#: bzrlib/builtins.py:2592
 
2059
#: bzrlib/builtins.py:2685
2060
2060
msgid "Show revisions whose authors match this expression."
2061
2061
msgstr "作者が指定された表現にマッチするリビジョンを表示する"
2062
2062
 
2063
 
#: bzrlib/builtins.py:2596
 
2063
#: bzrlib/builtins.py:2689
2064
2064
msgid "Show revisions whose bugs match this expression."
2065
2065
msgstr "バグ情報が指定された表現にマッチするリビジョンを表示します"
2066
2066
 
2067
 
#: bzrlib/builtins.py:2650
 
2067
#: bzrlib/builtins.py:2743
2068
2068
msgid "--exclude-common-ancestry requires -r with two revisions"
2069
2069
msgstr "--exclude-common-ancestryには、-rで2つのリビジョンを指定する必要があります。"
2070
2070
 
2071
 
#: bzrlib/builtins.py:2678
 
2071
#: bzrlib/builtins.py:2771
2072
2072
#, python-format
2073
2073
msgid "Path unknown at end or start of revision range: %s"
2074
2074
msgstr "最後のリビジョンにも最初のリビジョンにもパスが見つかりません: %s"
2075
2075
 
2076
 
#: bzrlib/builtins.py:2795
 
2076
#: bzrlib/builtins.py:2888
2077
2077
#, python-format
2078
2078
msgid "bzr %s doesn't accept two revisions in different branches."
2079
2079
msgstr "bzr %s には、異なるブランチ上の2つのリビジョンは指定できません。"
2080
2080
 
2081
 
#: bzrlib/builtins.py:2811
 
2081
#: bzrlib/builtins.py:2904
2082
2082
#, python-format
2083
2083
msgid "bzr %s --revision takes one or two values."
2084
2084
msgstr "bzr %s --revision は1つまたは2つの値を取ります。"
2085
2085
 
2086
 
#: bzrlib/builtins.py:2856
 
2086
#: bzrlib/builtins.py:2949
2087
2087
msgid ""
2088
2088
"List files in a tree.\n"
2089
2089
"    "
2091
2091
"ツリー内のファイルをリストアップします。\n"
2092
2092
"    "
2093
2093
 
2094
 
#: bzrlib/builtins.py:2865
 
2094
#: bzrlib/builtins.py:2958
2095
2095
msgid "Recurse into subdirectories."
2096
2096
msgstr "サブディレクトリも再帰で処理します。"
2097
2097
 
2098
 
#: bzrlib/builtins.py:2867
 
2098
#: bzrlib/builtins.py:2960
2099
2099
msgid "Print paths relative to the root of the branch."
2100
2100
msgstr "ブランチのルートからの相対パスを表示します。"
2101
2101
 
2102
 
#: bzrlib/builtins.py:2869
 
2102
#: bzrlib/builtins.py:2962
2103
2103
msgid "Print unknown files."
2104
2104
msgstr "バージョン管理外のファイルを表示します。"
2105
2105
 
2106
 
#: bzrlib/builtins.py:2870
 
2106
#: bzrlib/builtins.py:2963
2107
2107
msgid "Print versioned files."
2108
2108
msgstr "バージョン管理されたファイルを表示します。"
2109
2109
 
2110
 
#: bzrlib/builtins.py:2873
 
2110
#: bzrlib/builtins.py:2966
2111
2111
msgid "Print ignored files."
2112
2112
msgstr "無視されたファイルを表示します。"
2113
2113
 
2114
 
#: bzrlib/builtins.py:2875
 
2114
#: bzrlib/builtins.py:2968
2115
2115
msgid "List entries of a particular kind: file, directory, symlink."
2116
2116
msgstr "指定された種別のアイテム(ファイル、ディレクトリ、シンボリックリンク)を表示します。"
2117
2117
 
2118
 
#: bzrlib/builtins.py:2888
 
2118
#: bzrlib/builtins.py:2981
2119
2119
msgid "invalid kind specified"
2120
2120
msgstr "無効な種別が指定されました。"
2121
2121
 
2122
 
#: bzrlib/builtins.py:2891
 
2122
#: bzrlib/builtins.py:2984
2123
2123
msgid "Cannot set both --verbose and --null"
2124
2124
msgstr "--verboseと--nullを同時に指定することはできません。"
2125
2125
 
2126
 
#: bzrlib/builtins.py:2900
 
2126
#: bzrlib/builtins.py:2993
2127
2127
msgid "cannot specify both --from-root and PATH"
2128
2128
msgstr "--from-rootとPATHを同時に指定することはできません。"
2129
2129
 
2130
 
#: bzrlib/builtins.py:2987
 
2130
#: bzrlib/builtins.py:3080
2131
2131
msgid "Ignore specified files or patterns."
2132
2132
msgstr "指定されたファイルやパターンを無視します。"
2133
2133
 
2134
 
#: bzrlib/builtins.py:2989
 
2134
#: bzrlib/builtins.py:3082
2135
2135
msgid "See ``bzr help patterns`` for details on the syntax of patterns."
2136
2136
msgstr "パターンの書き方の詳細は ``bzr help patterns`` をご覧ください。"
2137
2137
 
2138
 
#: bzrlib/builtins.py:2991
 
2138
#: bzrlib/builtins.py:3084
2139
2139
msgid ""
2140
2140
"If a .bzrignore file does not exist, the ignore command\n"
2141
2141
"will create one and add the specified files or patterns to the newly\n"
2149
2149
"使わずに.bzrignoreファイルを手で作成した場合は、明示的にaddコマンドを\n"
2150
2150
"呼ぶ必要があります。"
2151
2151
 
2152
 
#: bzrlib/builtins.py:2997
 
2152
#: bzrlib/builtins.py:3090
2153
2153
msgid ""
2154
2154
"To remove patterns from the ignore list, edit the .bzrignore file.\n"
2155
2155
"After adding, editing or deleting that file either indirectly by\n"
2160
2160
"ignoreコマンドやエディタでこのファイルのエントリを追加、編集、削除した\n"
2161
2161
"場合は、忘れずにコミットしてください。"
2162
2162
 
2163
 
#: bzrlib/builtins.py:3002
 
2163
#: bzrlib/builtins.py:3095
2164
2164
msgid ""
2165
2165
"Bazaar also supports a global ignore file ~/.bazaar/ignore. On Windows\n"
2166
2166
"the global ignore file can be found in the application data directory as\n"
2174
2174
"このファイルをこのコマンドで編集することはできないので、直接エディタで編集\n"
2175
2175
"してください。"
2176
2176
 
2177
 
#: bzrlib/builtins.py:3008
 
2177
#: bzrlib/builtins.py:3101
2178
2178
msgid ""
2179
2179
"Patterns prefixed with '!' are exceptions to ignore patterns and take\n"
2180
2180
"precedence over regular ignores.  Such exceptions are used to specify\n"
2184
2184
"優先されます。これは、普通なら無視されるはずのファイルをバージョン管理\n"
2185
2185
"の対象とするために使います。"
2186
2186
 
2187
 
#: bzrlib/builtins.py:3012
 
2187
#: bzrlib/builtins.py:3105
2188
2188
msgid ""
2189
2189
"Patterns prefixed with '!!' act as regular ignore patterns, but have\n"
2190
2190
"precedence over the '!' exception patterns."
2192
2192
"!!で始まるパターンは、通常の無視指定として扱われますが、!による除外\n"
2193
2193
"パターンよりも優先されます。"
2194
2194
 
2195
 
#: bzrlib/builtins.py:3015
 
2195
#: bzrlib/builtins.py:3108
2196
2196
msgid ""
2197
2197
":Notes: \n"
2198
2198
"    \n"
2204
2204
"*シェルのワイルドカードをふくむ無視パターンを指定するときには、Unixシェル\n"
2205
2205
"  による引用符でくくる必要があります。"
2206
2206
 
2207
 
#: bzrlib/builtins.py:3020
 
2207
#: bzrlib/builtins.py:3113
2208
2208
msgid ""
2209
2209
"* Ignore patterns starting with \"#\" act as comments in the ignore file.\n"
2210
2210
"  To ignore patterns that begin with that character, use the \"RE:\" prefix."
2212
2212
"* #で始まる無視パターンは、無視ファイル中のコメントとして扱われます。\n"
2213
2213
"  #で始まるファイルを無視したい場合は、\"RE:\"プレフィックスを使ってください。"
2214
2214
 
2215
 
#: bzrlib/builtins.py:3023
 
2215
#: bzrlib/builtins.py:3116
2216
2216
msgid ""
2217
2217
":Examples:\n"
2218
2218
"    Ignore the top level Makefile::"
2220
2220
":例:\n"
2221
2221
"    トップレベルのMakefileを無視する::"
2222
2222
 
2223
 
#: bzrlib/builtins.py:3026
 
2223
#: bzrlib/builtins.py:3119
2224
2224
msgid "        bzr ignore ./Makefile"
2225
2225
msgstr "        bzr ignore ./Makefile"
2226
2226
 
2227
 
#: bzrlib/builtins.py:3028
 
2227
#: bzrlib/builtins.py:3121
2228
2228
msgid "    Ignore .class files in all directories...::"
2229
2229
msgstr "    すべてのディレクトリの.classファイルを無視するが...::"
2230
2230
 
2231
 
#: bzrlib/builtins.py:3030
 
2231
#: bzrlib/builtins.py:3123
2232
2232
msgid "        bzr ignore \"*.class\""
2233
2233
msgstr "        bzr ignore \"*.class\""
2234
2234
 
2235
 
#: bzrlib/builtins.py:3032
 
2235
#: bzrlib/builtins.py:3125
2236
2236
msgid "    ...but do not ignore \"special.class\"::"
2237
2237
msgstr "    ...\"special.class\" は無視しない::"
2238
2238
 
2239
 
#: bzrlib/builtins.py:3034
 
2239
#: bzrlib/builtins.py:3127
2240
2240
msgid "        bzr ignore \"!special.class\""
2241
2241
msgstr "        bzr ignore \"!special.class\""
2242
2242
 
2243
 
#: bzrlib/builtins.py:3036
 
2243
#: bzrlib/builtins.py:3129
2244
2244
msgid "    Ignore files whose name begins with the \"#\" character::"
2245
2245
msgstr "    #で始まるファイルを無視する::"
2246
2246
 
2247
 
#: bzrlib/builtins.py:3038
 
2247
#: bzrlib/builtins.py:3131
2248
2248
msgid "        bzr ignore \"RE:^#\""
2249
2249
msgstr "        bzr ignore \"RE:^#\""
2250
2250
 
2251
 
#: bzrlib/builtins.py:3040 bzrlib/builtins.py:3044
 
2251
#: bzrlib/builtins.py:3133 bzrlib/builtins.py:3137
2252
2252
msgid "    Ignore .o files under the lib directory::"
2253
2253
msgstr "    libディレクトリ配下の.oファイルを無視する::"
2254
2254
 
2255
 
#: bzrlib/builtins.py:3042
 
2255
#: bzrlib/builtins.py:3135
2256
2256
msgid "        bzr ignore \"lib/**/*.o\""
2257
2257
msgstr "        bzr ignore \"lib/**/*.o\""
2258
2258
 
2259
 
#: bzrlib/builtins.py:3046
 
2259
#: bzrlib/builtins.py:3139
2260
2260
msgid "        bzr ignore \"RE:lib/.*\\.o\""
2261
2261
msgstr "        bzr ignore \"RE:lib/.*\\.o\""
2262
2262
 
2263
 
#: bzrlib/builtins.py:3048
 
2263
#: bzrlib/builtins.py:3141
2264
2264
msgid "    Ignore everything but the \"debian\" toplevel directory::"
2265
2265
msgstr "    \"debian\"トップレベルディレクトリ以外の全てを無視する::"
2266
2266
 
2267
 
#: bzrlib/builtins.py:3050
 
2267
#: bzrlib/builtins.py:3143
2268
2268
msgid ""
2269
2269
"        bzr ignore \"RE:(?!debian/).*\"\n"
2270
2270
"    \n"
2284
2284
"        bzr ignore \"!./local\"\n"
2285
2285
"        bzr ignore \"!!*~\""
2286
2286
 
2287
 
#: bzrlib/builtins.py:3064
 
2287
#: bzrlib/builtins.py:3157
2288
2288
msgid "Display the default ignore rules that bzr uses."
2289
2289
msgstr "bzrが使用するデフォルトの無視ルールを表示します。"
2290
2290
 
2291
 
#: bzrlib/builtins.py:3076
 
2291
#: bzrlib/builtins.py:3169
2292
2292
msgid "ignore requires at least one NAME_PATTERN or --default-rules."
2293
2293
msgstr "ignoreにはNAME_PATTERNか--default-rulesのどちらかは指定する必要があります。"
2294
2294
 
2295
 
#: bzrlib/builtins.py:3087
 
2295
#: bzrlib/builtins.py:3180
2296
2296
#, python-format
2297
2297
msgid "Invalid ignore pattern found. %s"
2298
2298
msgid_plural "Invalid ignore patterns found. %s"
2299
2299
msgstr[0] "無効な無視パターンが見つかりました。 %s"
2300
2300
 
2301
 
#: bzrlib/builtins.py:3096
 
2301
#: bzrlib/builtins.py:3189
2302
2302
msgid "NAME_PATTERN should not be an absolute path"
2303
2303
msgstr "NAME_PATTERNに絶対パスは指定できません。"
2304
2304
 
2305
 
#: bzrlib/builtins.py:3109
 
2305
#: bzrlib/builtins.py:3202
2306
2306
#, python-format
2307
2307
msgid ""
2308
2308
"Warning: the following files are version controlled and match your ignore "
2315
2315
"%s\n"
2316
2316
"これらのファイルは、'bzr remove'しない限りはバージョン管理されたままです。\n"
2317
2317
 
2318
 
#: bzrlib/builtins.py:3116
 
2318
#: bzrlib/builtins.py:3209
2319
2319
msgid "List ignored files and the patterns that matched them."
2320
2320
msgstr "無視するファイルとそれらにマッチするパターンの一覧を表示する。"
2321
2321
 
2322
 
#: bzrlib/builtins.py:3118
 
2322
#: bzrlib/builtins.py:3211
2323
2323
msgid ""
2324
2324
"List all the ignored files and the ignore pattern that caused the file to\n"
2325
2325
"be ignored."
2326
2326
msgstr "無視されるファイルと、それがどのパターンによって無視されているかを一覧で表示します。"
2327
2327
 
2328
 
#: bzrlib/builtins.py:3121
 
2328
#: bzrlib/builtins.py:3214
2329
2329
msgid "Alternatively, to list just the files::"
2330
2330
msgstr "代わりにファイルの一覧だけを表示するには::"
2331
2331
 
2332
 
#: bzrlib/builtins.py:3123
 
2332
#: bzrlib/builtins.py:3216
2333
2333
msgid "    bzr ls --ignored"
2334
2334
msgstr "    bzr ls --ignored"
2335
2335
 
2336
 
#: bzrlib/builtins.py:3157
 
2336
#: bzrlib/builtins.py:3250
2337
2337
#, python-format
2338
2338
msgid "not a valid revision-number: %r"
2339
2339
msgstr "無効なリビジョン番号です。: %r"
2340
2340
 
2341
 
#: bzrlib/builtins.py:3164
 
2341
#: bzrlib/builtins.py:3257
2342
2342
msgid ""
2343
2343
"Export current or past revision to a destination directory or archive."
2344
2344
msgstr "最新、または過去のリビジョンを指定されたディレクトリもしくはアーカイブにエクスポートする。"
2345
2345
 
2346
 
#: bzrlib/builtins.py:3166
 
2346
#: bzrlib/builtins.py:3259
2347
2347
msgid "If no revision is specified this exports the last committed revision."
2348
2348
msgstr "リビジョンが指定されなければ、最終コミットのリビジョンをエクスポートします。"
2349
2349
 
2350
 
#: bzrlib/builtins.py:3168
 
2350
#: bzrlib/builtins.py:3261
2351
2351
msgid ""
2352
2352
"Format may be an \"exporter\" name, such as tar, tgz, tbz2.  If none is\n"
2353
2353
"given, try to find the format with the extension. If no extension\n"
2357
2357
" 何も渡されなければ、拡張子のフォーマットを見つけようとします。 拡張子がない\n"
2358
2358
"場合は、ディレクトリにエクスポートします(–format=dirと同等)。"
2359
2359
 
2360
 
#: bzrlib/builtins.py:3172
 
2360
#: bzrlib/builtins.py:3265
2361
2361
msgid ""
2362
2362
"If root is supplied, it will be used as the root directory inside\n"
2363
2363
"container formats (tar, zip, etc). If it is not supplied it will default\n"
2368
2368
"ファイル名がデフォルトになります。rootオプションは、'dir'フォーマット\n"
2369
2369
"に対しては作用しません。"
2370
2370
 
2371
 
#: bzrlib/builtins.py:3176
 
2371
#: bzrlib/builtins.py:3269
2372
2372
msgid ""
2373
2373
"If branch is omitted then the branch containing the current working\n"
2374
2374
"directory will be used."
2375
2375
msgstr "ブランチが省略されると現在の作業ディレクトリを含むブランチが使用されます。"
2376
2376
 
2377
 
#: bzrlib/builtins.py:3179
 
2377
#: bzrlib/builtins.py:3272
2378
2378
msgid ""
2379
2379
"Note: Export of tree with non-ASCII filenames to zip is not supported."
2380
2380
msgstr "注: ASCIIではないファイルを含むツリーの、zipへのエクスポートはサポートされません。"
2381
2381
 
2382
 
#: bzrlib/builtins.py:3181
 
2382
#: bzrlib/builtins.py:3274
2383
2383
msgid ""
2384
2384
"  =================       =========================\n"
2385
2385
"  Supported formats       Autodetected by extension\n"
2401
2401
"     zip                          .zip\n"
2402
2402
"  ====================     ===================="
2403
2403
 
2404
 
#: bzrlib/builtins.py:3195
 
2404
#: bzrlib/builtins.py:3288
2405
2405
msgid "Type of file to export to."
2406
2406
msgstr "エクスポートするファイルの種類"
2407
2407
 
2408
 
#: bzrlib/builtins.py:3198
 
2408
#: bzrlib/builtins.py:3291
2409
2409
msgid "Apply content filters to export the convenient form."
2410
2410
msgstr "使いやすい形でエクスポートするためのコンテンツフィルターを適用します。"
2411
2411
 
2412
 
#: bzrlib/builtins.py:3202
 
2412
#: bzrlib/builtins.py:3295
2413
2413
msgid "Name of the root directory inside the exported file."
2414
2414
msgstr "エクスポートされたファイル内部のrootディレクトリの名前。"
2415
2415
 
2416
 
#: bzrlib/builtins.py:3204
 
2416
#: bzrlib/builtins.py:3297
2417
2417
msgid ""
2418
2418
"Set modification time of files to that of the last revision in which it was "
2419
2419
"changed."
2420
2420
msgstr "各ファイルの編集日時を、最後にそのファイルが変更されたリビジョンの日時に設定します。"
2421
2421
 
2422
 
#: bzrlib/builtins.py:3207
 
2422
#: bzrlib/builtins.py:3300
2423
2423
msgid ""
2424
2424
"Export the working tree contents rather than that of the last revision."
2425
2425
msgstr "最終リビジョンではなく、作業ツリーの内容をエクスポートします。"
2426
2426
 
2427
 
#: bzrlib/builtins.py:3226
 
2427
#: bzrlib/builtins.py:3319
2428
2428
msgid "--uncommitted requires a working tree"
2429
2429
msgstr "作業ツリーに対しては--uncommittedを指定する必要があります。"
2430
2430
 
2431
 
#: bzrlib/builtins.py:3235
 
2431
#: bzrlib/builtins.py:3328
2432
2432
#, python-format
2433
2433
msgid "Unsupported export format: %s"
2434
2434
msgstr "サポートされていないエクスポートフォーマット: %s"
2435
2435
 
2436
 
#: bzrlib/builtins.py:3239
 
2436
#: bzrlib/builtins.py:3332
2437
2437
msgid ""
2438
2438
"Write the contents of a file as of a given revision to standard output."
2439
2439
msgstr "指定されたリビジョンのファイルの内容を標準出力に書き出します。"
2440
2440
 
2441
 
#: bzrlib/builtins.py:3241
 
2441
#: bzrlib/builtins.py:3334
2442
2442
msgid "If no revision is nominated, the last revision is used."
2443
2443
msgstr "リビジョンが指定されなければ、最後のリビジョンが使用されます。"
2444
2444
 
2445
 
#: bzrlib/builtins.py:3243
 
2445
#: bzrlib/builtins.py:3336
2446
2446
msgid ""
2447
2447
"Note: Take care to redirect standard output when using this command on a\n"
2448
2448
"binary file."
2450
2450
"バイナリファイルでこのコマンドを使用する際には標準出力をリダイレクトするように\n"
2451
2451
"気をつけてください。"
2452
2452
 
2453
 
#: bzrlib/builtins.py:3249
 
2453
#: bzrlib/builtins.py:3342
2454
2454
msgid "The path name in the old tree."
2455
2455
msgstr "古いツリーのパス名。"
2456
2456
 
2457
 
#: bzrlib/builtins.py:3250
 
2457
#: bzrlib/builtins.py:3343
2458
2458
msgid "Apply content filters to display the convenience form."
2459
2459
msgstr "便利な形で表示するためのフィルタを適用します。"
2460
2460
 
2461
 
#: bzrlib/builtins.py:3261
 
2461
#: bzrlib/builtins.py:3354
2462
2462
msgid "bzr cat --revision takes exactly one revision specifier"
2463
2463
msgstr "bzr cat --revisionにはリビジョンをひとつだけ指定します。"
2464
2464
 
2465
 
#: bzrlib/builtins.py:3286 bzrlib/builtins.py:3298
 
2465
#: bzrlib/builtins.py:3379 bzrlib/builtins.py:3391
2466
2466
msgid "{0!r} is not present in revision {1}"
2467
2467
msgstr "{0!r}はリビジョン{1}には存在しません。"
2468
2468
 
2469
 
#: bzrlib/builtins.py:3321
 
2469
#: bzrlib/builtins.py:3414
2470
2470
msgid "Commit changes into a new revision."
2471
2471
msgstr "変更を新しいリビジョンにコミットする。"
2472
2472
 
2473
 
#: bzrlib/builtins.py:3323
 
2473
#: bzrlib/builtins.py:3416
2474
2474
msgid ""
2475
2475
"An explanatory message needs to be given for each commit. This is\n"
2476
2476
"often done by using the --message option (getting the message from the\n"
2486
2486
"エディタにロードされる定型文の中に変更されたファイルの情報を含めるためには、\n"
2487
2487
"--show-diffオプションを使用します。"
2488
2488
 
2489
 
#: bzrlib/builtins.py:3330
 
2489
#: bzrlib/builtins.py:3423
2490
2490
msgid ""
2491
2491
"By default, the entire tree is committed and the person doing the\n"
2492
2492
"commit is assumed to be the author. These defaults can be overridden\n"
2495
2495
"デフォルトでは、ツリー全体がコミットされ、コミットを実行した人が著者になります。\n"
2496
2496
"これは、以下のような方法で上書きすることができます。"
2497
2497
 
2498
 
#: bzrlib/builtins.py:3334
 
2498
#: bzrlib/builtins.py:3427
2499
2499
msgid ":Selective commits:"
2500
2500
msgstr ":部分的なコミット:"
2501
2501
 
2502
 
#: bzrlib/builtins.py:3336
 
2502
#: bzrlib/builtins.py:3429
2503
2503
msgid ""
2504
2504
"  If selected files are specified, only changes to those files are\n"
2505
2505
"  committed.  If a directory is specified then the directory and\n"
2509
2509
"  ディレクトリが指定された場合、そのディレクトリとその配下すべてが\n"
2510
2510
"  コミット対象になります。"
2511
2511
 
2512
 
#: bzrlib/builtins.py:3340
 
2512
#: bzrlib/builtins.py:3433
2513
2513
msgid ""
2514
2514
"  When excludes are given, they take precedence over selected files.\n"
2515
2515
"  For example, to commit only changes within foo, but not changes\n"
2519
2519
"  たとえば、foo配下の変更をコミットするが、foo/bar内はコミットしないという\n"
2520
2520
"  場合は::"
2521
2521
 
2522
 
#: bzrlib/builtins.py:3344
 
2522
#: bzrlib/builtins.py:3437
2523
2523
msgid "    bzr commit foo -x foo/bar"
2524
2524
msgstr "    bzr commit foo -x foo/bar"
2525
2525
 
2526
 
#: bzrlib/builtins.py:3346
 
2526
#: bzrlib/builtins.py:3439
2527
2527
msgid "  A selective commit after a merge is not yet supported."
2528
 
msgstr ""
 
2528
msgstr "  マージ後の部分的なコミットはまだサポートされていません。"
2529
2529
 
2530
 
#: bzrlib/builtins.py:3348
 
2530
#: bzrlib/builtins.py:3441
2531
2531
msgid ":Custom authors:"
2532
 
msgstr ""
 
2532
msgstr ":作者の変更:"
2533
2533
 
2534
 
#: bzrlib/builtins.py:3350
 
2534
#: bzrlib/builtins.py:3443
2535
2535
msgid ""
2536
2536
"  If the author of the change is not the same person as the committer,\n"
2537
2537
"  you can specify the author's name using the --author option. The\n"
2540
2540
"  the change you can specify the option multiple times, once for each\n"
2541
2541
"  author."
2542
2542
msgstr ""
 
2543
"  もし、変更を行った人とコミットする人がちがう場合は、作者の名前を--author\n"
 
2544
"  オプションで指定することができます。\"John Doe <jdoe@example.com>\"の\n"
 
2545
"  ように、コミッターのIDと同じフォーマットで指定するべきです。複数の作者が\n"
 
2546
"  いるなら、このオプションを複数回指定することもできます。"
2543
2547
 
2544
 
#: bzrlib/builtins.py:3357
 
2548
#: bzrlib/builtins.py:3450
2545
2549
msgid ":Checks:"
2546
 
msgstr ""
 
2550
msgstr ":チェック:"
2547
2551
 
2548
 
#: bzrlib/builtins.py:3359
 
2552
#: bzrlib/builtins.py:3452
2549
2553
msgid ""
2550
2554
"  A common mistake is to forget to add a new file or directory before\n"
2551
2555
"  running the commit command. The --strict option checks for unknown\n"
2553
2557
"  checks can be implemented by defining hooks. See ``bzr help hooks``\n"
2554
2558
"  for details."
2555
2559
msgstr ""
 
2560
"  よくあるミスとして、新しく作ったファイルやディレクトリをコミット前に追加するのを\n"
 
2561
"  忘れてしまうということがあります。--strictオプションを指定すると、バージョン管理\n"
 
2562
"  外のファイルがある場合はコミットが失敗するようになります。もっと高度なコミット\n"
 
2563
"  前チェックをフックとして実装することもできます。詳細は ``bzr help hooks`` を\n"
 
2564
"  ご覧ください。"
2556
2565
 
2557
 
#: bzrlib/builtins.py:3365
 
2566
#: bzrlib/builtins.py:3458
2558
2567
msgid ":Things to note:"
2559
 
msgstr ""
 
2568
msgstr ":特記事項:"
2560
2569
 
2561
 
#: bzrlib/builtins.py:3367
 
2570
#: bzrlib/builtins.py:3460
2562
2571
msgid ""
2563
2572
"  If you accidentially commit the wrong changes or make a spelling\n"
2564
2573
"  mistake in the commit message say, you can use the uncommit command\n"
2565
2574
"  to undo it. See ``bzr help uncommit`` for details."
2566
2575
msgstr ""
 
2576
"  もし、間違ったファイルをコミットしてしまったり、コミットメッセージにスペル\n"
 
2577
"  ミスがあった場合は、uncommitコマンドでコミットを取り消すことができます。\n"
 
2578
"  詳細は ``bzr help uncommit`` をご覧ください。"
2567
2579
 
2568
 
#: bzrlib/builtins.py:3371
 
2580
#: bzrlib/builtins.py:3464
2569
2581
msgid ""
2570
2582
"  Hooks can also be configured to run after a commit. This allows you\n"
2571
2583
"  to trigger updates to external systems like bug trackers. The --fixes\n"
2572
2584
"  option can be used to record the association between a revision and\n"
2573
2585
"  one or more bugs. See ``bzr help bugs`` for details."
2574
2586
msgstr ""
 
2587
"  コミット後にフックを実行することもできます。これによって、バグトラッカーなどの\n"
 
2588
"  外部のシステムを更新することができます。 --fixesオプションで、リビジョンと\n"
 
2589
"  バグとの関係を記録することができます。詳細は ``bzr help bugs`` を見て\n"
 
2590
"  ください。"
2575
2591
 
2576
 
#: bzrlib/builtins.py:3381
 
2592
#: bzrlib/builtins.py:3474
2577
2593
msgid "Do not consider changes made to a given path."
2578
 
msgstr ""
 
2594
msgstr "指定されたパスの変更を無視します。"
2579
2595
 
2580
 
#: bzrlib/builtins.py:3384
 
2596
#: bzrlib/builtins.py:3477
2581
2597
msgid "Description of the new revision."
2582
2598
msgstr "新しいリビジョンの説明。"
2583
2599
 
2584
 
#: bzrlib/builtins.py:3387
 
2600
#: bzrlib/builtins.py:3480
2585
2601
msgid "Commit even if nothing has changed."
2586
2602
msgstr "何も変更されていなくてもコミットする。"
2587
2603
 
2588
 
#: bzrlib/builtins.py:3391
 
2604
#: bzrlib/builtins.py:3484
2589
2605
msgid "Take commit message from this file."
2590
2606
msgstr "このファイルからコミットメッセージを取得する。"
2591
2607
 
2592
 
#: bzrlib/builtins.py:3393
 
2608
#: bzrlib/builtins.py:3486
2593
2609
msgid "Refuse to commit if there are unknown files in the working tree."
2594
2610
msgstr "作業ツリーの中にバージョン管理外のファイルが存在する場合コミットを拒否する。"
2595
2611
 
2596
 
#: bzrlib/builtins.py:3396
 
2612
#: bzrlib/builtins.py:3489
2597
2613
msgid ""
2598
2614
"Manually set a commit time using commit date format, e.g. '2009-10-10 "
2599
2615
"08:00:00 +0100'."
2600
 
msgstr ""
 
2616
msgstr "コミット日時を決められたフォーマットで手動で指定します。例) '2009-10-10 08:00:00 +0100'"
2601
2617
 
2602
 
#: bzrlib/builtins.py:3399
 
2618
#: bzrlib/builtins.py:3492
2603
2619
msgid "Mark a bug as being fixed by this revision (see \"bzr help bugs\")."
2604
2620
msgstr "このリビジョンで修正されたバグをマークする(\"bzr help bugs\"を参照)。"
2605
2621
 
2606
 
#: bzrlib/builtins.py:3402
 
2622
#: bzrlib/builtins.py:3495
2607
2623
msgid "Set the author's name, if it's different from the committer."
2608
2624
msgstr "著者の名前がコミッターとは異なる場合、著者の名前を設定する。"
2609
2625
 
2610
 
#: bzrlib/builtins.py:3405
 
2626
#: bzrlib/builtins.py:3498
2611
2627
msgid ""
2612
2628
"Perform a local commit in a bound branch.  Local commits are not pushed to "
2613
2629
"the master branch until a normal commit is performed."
2614
2630
msgstr ""
2615
2631
"バインドされたブランチにローカルコミットを実行する。 通常のコミットが実行されるまで ローカルコミットはマスターブランチにpushされません。"
2616
2632
 
2617
 
#: bzrlib/builtins.py:3411
 
2633
#: bzrlib/builtins.py:3504
2618
2634
msgid ""
2619
2635
"When no message is supplied, show the diff along with the status summary in "
2620
2636
"the message editor."
2621
2637
msgstr "メッセージが提供されないとき、 メッセージエディタでステータスの要約と一緒に差分を表示する。"
2622
2638
 
2623
 
#: bzrlib/builtins.py:3414
 
2639
#: bzrlib/builtins.py:3507
2624
2640
msgid ""
2625
2641
"When committing to a foreign version control system do not push data that "
2626
2642
"can not be natively represented."
2627
 
msgstr ""
 
2643
msgstr "外部のバージョン管理システムにコミットするときに、ネイティブに表現できないデータをプッシュしません。"
2628
2644
 
2629
 
#: bzrlib/builtins.py:3432
 
2645
#: bzrlib/builtins.py:3525
2630
2646
#, python-format
2631
2647
msgid ""
2632
2648
"No tracker specified for bug %s. Use the form 'tracker:id' or specify a "
2633
2649
"default bug tracker using the `bugtracker` option.\n"
2634
2650
"See \"bzr help bugs\" for more information on this feature. Commit refused."
2635
2651
msgstr ""
 
2652
"バグ %s のバグトラッカーが指定されていません。'トラッカー:id'の形式にするか、デフォルトのトラッカーを `bugtracker` "
 
2653
"オプションで指定してください。\n"
 
2654
"詳細は \"bzr help bugs\" をご覧ください。コミットは拒否されました。"
2636
2655
 
2637
 
#: bzrlib/builtins.py:3441
 
2656
#: bzrlib/builtins.py:3534
2638
2657
#, python-format
2639
2658
msgid ""
2640
2659
"Invalid bug %s. Must be in the form of 'tracker:id'. See \"bzr help bugs\" "
2641
2660
"for more information on this feature.\n"
2642
2661
"Commit refused."
2643
2662
msgstr ""
 
2663
"無効なバグです。 %s 'トラッカー:id' の形式で指定する必要があります。詳細は \"bzr help bugs\" をご覧ください。\n"
 
2664
"コミットは拒否されました。"
2644
2665
 
2645
 
#: bzrlib/builtins.py:3450
 
2666
#: bzrlib/builtins.py:3543
2646
2667
#, python-format
2647
2668
msgid "Unrecognized bug %s. Commit refused."
2648
 
msgstr ""
 
2669
msgstr "不明なバグです。 %s コミットは拒否されました。"
2649
2670
 
2650
 
#: bzrlib/builtins.py:3453
 
2671
#: bzrlib/builtins.py:3546
2651
2672
#, python-format
2652
2673
msgid ""
2653
2674
"%s\n"
2654
2675
"Commit refused."
2655
2676
msgstr ""
 
2677
"%s\n"
 
2678
"コミットは拒否されました。"
2656
2679
 
2657
 
#: bzrlib/builtins.py:3477
 
2680
#: bzrlib/builtins.py:3570
2658
2681
msgid "Could not parse --commit-time: "
2659
 
msgstr ""
 
2682
msgstr "--commit-timeをパースできません。: "
2660
2683
 
2661
 
#: bzrlib/builtins.py:3517
 
2684
#: bzrlib/builtins.py:3610
2662
2685
msgid "please specify either --message or --file"
2663
 
msgstr ""
 
2686
msgstr "--message か --file かどちらかを指定してください。"
2664
2687
 
2665
 
#: bzrlib/builtins.py:3546
 
2688
#: bzrlib/builtins.py:3639
2666
2689
msgid "please specify a commit message with either --message or --file"
2667
 
msgstr ""
 
2690
msgstr "--messageか--fileのどちらかでコミットメッセージを指定してください。"
2668
2691
 
2669
 
#: bzrlib/builtins.py:3549
 
2692
#: bzrlib/builtins.py:3642
2670
2693
msgid ""
2671
2694
"Empty commit message specified. Please specify a commit message with either -"
2672
2695
"-message or --file or leave a blank message with --message \"\"."
2673
2696
msgstr ""
 
2697
"空のコミットメッセージが指定されました。--messageか--fileでコミットメッセージを指定するか、--message "
 
2698
"\"\"で空メッセージを指定してください。"
2674
2699
 
2675
 
#: bzrlib/builtins.py:3569
 
2700
#: bzrlib/builtins.py:3662
2676
2701
msgid ""
2677
2702
"No changes to commit. Please 'bzr add' the files you want to commit, or use -"
2678
2703
"-unchanged to force an empty commit."
2679
2704
msgstr ""
 
2705
"コミットする変更がありません。コミットしたいファイルを'bzr add'で追加するか、--unchangedを指定して空のコミットを実行してください。"
2680
2706
 
2681
 
#: bzrlib/builtins.py:3573
 
2707
#: bzrlib/builtins.py:3666
2682
2708
msgid ""
2683
2709
"Conflicts detected in working tree.  Use \"bzr conflicts\" to list, \"bzr "
2684
2710
"resolve FILE\" to resolve."
2685
 
msgstr ""
 
2711
msgstr "作業ツリーに競合があります。\"bzr conflicts\" で表示して、\"bzr resolve FILE\"で解消してください。"
2686
2712
 
2687
 
#: bzrlib/builtins.py:3577
 
2713
#: bzrlib/builtins.py:3670
2688
2714
msgid "Commit refused because there are unknown files in the working tree."
2689
 
msgstr ""
 
2715
msgstr "作業ツリーにバージョン管理外のファイルがあるため、コミットが拒否されました。"
2690
2716
 
2691
 
#: bzrlib/builtins.py:3580
 
2717
#: bzrlib/builtins.py:3673
2692
2718
msgid ""
2693
2719
"\n"
2694
2720
"To commit to master branch, run update and then commit.\n"
2695
2721
"You can also pass --local to commit to continue working disconnected."
2696
2722
msgstr ""
 
2723
"\n"
 
2724
"マスタブランチにコミットするには、先にupdateしてください。\n"
 
2725
"--localを指定してオフラインでコミットし、作業を続けることもできます。"
2697
2726
 
2698
 
#: bzrlib/builtins.py:3588
 
2727
#: bzrlib/builtins.py:3681
2699
2728
msgid ""
2700
2729
"Validate working tree structure, branch consistency and repository history."
2701
 
msgstr ""
 
2730
msgstr "作業ツリーの構造、ブランチの一貫性、リポジトリの履歴をチェックします。"
2702
2731
 
2703
 
#: bzrlib/builtins.py:3590
 
2732
#: bzrlib/builtins.py:3683
2704
2733
msgid ""
2705
2734
"This command checks various invariants about branch and repository storage\n"
2706
2735
"to detect data corruption or bzr bugs."
2707
2736
msgstr ""
 
2737
"このコマンドは、データの破損やbzrのバグを検出するために、ブランチとリポジトリ\n"
 
2738
"ストレージの不変条件をチェックします。"
2708
2739
 
2709
 
#: bzrlib/builtins.py:3593
 
2740
#: bzrlib/builtins.py:3686
2710
2741
msgid ""
2711
2742
"The working tree and branch checks will only give output if a problem is\n"
2712
2743
"detected. The output fields of the repository check are:"
2713
2744
msgstr ""
 
2745
"作業ツリーとブランチのチェック結果は、問題が見つかったときだけ表示\n"
 
2746
"されます。リポジトリチェックの出力は次の通りです。:"
2714
2747
 
2715
 
#: bzrlib/builtins.py:3596
 
2748
#: bzrlib/builtins.py:3689
2716
2749
msgid ""
2717
2750
"revisions\n"
2718
2751
"    This is just the number of revisions checked.  It doesn't\n"
2719
2752
"    indicate a problem."
2720
2753
msgstr ""
 
2754
"revisions\n"
 
2755
"    チェックしたリビジョンの数です。これは問題ではありません。"
2721
2756
 
2722
 
#: bzrlib/builtins.py:3600
 
2757
#: bzrlib/builtins.py:3693
2723
2758
msgid ""
2724
2759
"versionedfiles\n"
2725
2760
"    This is just the number of versionedfiles checked.  It\n"
2726
2761
"    doesn't indicate a problem."
2727
2762
msgstr ""
 
2763
"versionedfiles\n"
 
2764
"    チェックしたバージョン管理ファイルの数です。これは問題では\n"
 
2765
"    ありません。"
2728
2766
 
2729
 
#: bzrlib/builtins.py:3604
 
2767
#: bzrlib/builtins.py:3697
2730
2768
msgid ""
2731
2769
"unreferenced ancestors\n"
2732
2770
"    Texts that are ancestors of other texts, but\n"
2733
2771
"    are not properly referenced by the revision ancestry.  This is a\n"
2734
2772
"    subtle problem that Bazaar can work around."
2735
2773
msgstr ""
 
2774
"unreferenced ancestors\n"
 
2775
"    他のテキストの先祖だが、上位のリビジョンから参照されていない\n"
 
2776
"    と思われるテキストです。これは、Bazaarが対処できる軽微な\n"
 
2777
"    問題です。"
2736
2778
 
2737
 
#: bzrlib/builtins.py:3609
 
2779
#: bzrlib/builtins.py:3702
2738
2780
msgid ""
2739
2781
"unique file texts\n"
2740
2782
"    This is the total number of unique file contents\n"
2741
2783
"    seen in the checked revisions.  It does not indicate a problem."
2742
2784
msgstr ""
 
2785
"unique file texts\n"
 
2786
"    チェックしたリビジョンの中にある、一意なファイルコンテンツの数です。\n"
 
2787
"    これは問題ではありません。"
2743
2788
 
2744
 
#: bzrlib/builtins.py:3613
 
2789
#: bzrlib/builtins.py:3706
2745
2790
msgid ""
2746
2791
"repeated file texts\n"
2747
2792
"    This is the total number of repeated texts seen\n"
2749
2794
"    entries are modified, but the file contents are not.  It does not\n"
2750
2795
"    indicate a problem."
2751
2796
msgstr ""
 
2797
"repeated file texts\n"
 
2798
"    チェックしたリビジョンの中にある、重複したテキストの数です。\n"
 
2799
"    ファイルのエントリが変更されたが、内容は変更されていない場合に、\n"
 
2800
"    重複が発生します。これは問題ではありません。"
2752
2801
 
2753
 
#: bzrlib/builtins.py:3619
 
2802
#: bzrlib/builtins.py:3712
2754
2803
msgid ""
2755
2804
"If no restrictions are specified, all Bazaar data that is found at the "
2756
2805
"given\n"
2757
2806
"location will be checked."
2758
2807
msgstr ""
 
2808
"条件が指定されなければ、指定された場所の全てのBazaarデータが\n"
 
2809
"チェックされます。"
2759
2810
 
2760
 
#: bzrlib/builtins.py:3624
 
2811
#: bzrlib/builtins.py:3717
2761
2812
msgid "    Check the tree and branch at 'foo'::"
2762
2813
msgstr "    ‘foo’ でのツリーとブランチをチェックする::"
2763
2814
 
2764
 
#: bzrlib/builtins.py:3626
 
2815
#: bzrlib/builtins.py:3719
2765
2816
msgid "        bzr check --tree --branch foo"
2766
2817
msgstr "        bzr check --tree --branch foo"
2767
2818
 
2768
 
#: bzrlib/builtins.py:3628
 
2819
#: bzrlib/builtins.py:3721
2769
2820
msgid "    Check only the repository at 'bar'::"
2770
2821
msgstr "    ‘bar’でのリポジトリのみをチェックする::"
2771
2822
 
2772
 
#: bzrlib/builtins.py:3630
 
2823
#: bzrlib/builtins.py:3723
2773
2824
msgid "        bzr check --repo bar"
2774
2825
msgstr "        bzr check --repo bar"
2775
2826
 
2776
 
#: bzrlib/builtins.py:3632
 
2827
#: bzrlib/builtins.py:3725
2777
2828
msgid "    Check everything at 'baz'::"
2778
2829
msgstr "    ‘baz’ ですべてをチェックする::"
2779
2830
 
2780
 
#: bzrlib/builtins.py:3634
 
2831
#: bzrlib/builtins.py:3727
2781
2832
msgid "        bzr check baz"
2782
2833
msgstr "        bzr check baz"
2783
2834
 
2784
 
#: bzrlib/builtins.py:3640
 
2835
#: bzrlib/builtins.py:3733
2785
2836
msgid "Check the branch related to the current directory."
2786
2837
msgstr "現在のディレクトリに関連したブランチをチェックする。"
2787
2838
 
2788
 
#: bzrlib/builtins.py:3642
 
2839
#: bzrlib/builtins.py:3735
2789
2840
msgid "Check the repository related to the current directory."
2790
2841
msgstr "現在のディレクトリに関連したリポジトリをチェックする。"
2791
2842
 
2792
 
#: bzrlib/builtins.py:3644
 
2843
#: bzrlib/builtins.py:3737
2793
2844
msgid "Check the working tree related to the current directory."
2794
2845
msgstr "現在のディレクトリに関連した作業ツリーをチェックする。"
2795
2846
 
2796
 
#: bzrlib/builtins.py:3658
 
2847
#: bzrlib/builtins.py:3751
2797
2848
msgid "Upgrade a repository, branch or working tree to a newer format."
2798
 
msgstr ""
 
2849
msgstr "リポジトリ、ブランチ、作業ツリーを新しいフォーマットにアップグレードします。"
2799
2850
 
2800
 
#: bzrlib/builtins.py:3660
 
2851
#: bzrlib/builtins.py:3753
2801
2852
msgid ""
2802
2853
"When the default format has changed after a major new release of\n"
2803
2854
"Bazaar, you may be informed during certain operations that you\n"
2805
2856
"or make new features available. It may however limit interoperability\n"
2806
2857
"with older repositories or with older versions of Bazaar."
2807
2858
msgstr ""
 
2859
"Bazaarのメジャーリリースの後にデフォルトのフォーマットが変更された場合、\n"
 
2860
"いくつかのオペレーションの際に、アップグレードすべきであると通知されます。\n"
 
2861
"新しいフォーマットへのアップグレードによって、パフォーマンスが改善されたり、\n"
 
2862
"新しい機能が使えるようになるでしょう。ただし、古いバージョンのリポジトリや\n"
 
2863
"Bazaarとの互換性には制限が発生するかもしれません。"
2808
2864
 
2809
 
#: bzrlib/builtins.py:3666
 
2865
#: bzrlib/builtins.py:3759
2810
2866
msgid ""
2811
2867
"If you wish to upgrade to a particular format rather than the\n"
2812
2868
"current default, that can be specified using the --format option.\n"
2815
2871
"a one way process (e.g. changing from the 1.x default to the\n"
2816
2872
"2.x default) so downgrading is not always possible."
2817
2873
msgstr ""
 
2874
"デフォルトではなく特定のフォーマットにアップグレードしたい場合は、--format\n"
 
2875
"オプションで指定します。これを利用して、upgradeコマンドで昔のフォーマットに\n"
 
2876
"*\"ダウングレード\"* することもできますが、変換処理によっては不可逆なものも\n"
 
2877
"あります。(たとえば、1.xのデフォルトから2.xのデフォルトへの変換は不可逆です)\n"
 
2878
"そのため、ダウングレードできない場合もあります。"
2818
2879
 
2819
 
#: bzrlib/builtins.py:3673
 
2880
#: bzrlib/builtins.py:3766
2820
2881
msgid ""
2821
2882
"A backup.bzr.~#~ directory is created at the start of the conversion\n"
2822
2883
"process (where # is a number). By default, this is left there on\n"
2826
2887
"Alternatively, you can delete it by hand if everything looks good\n"
2827
2888
"afterwards."
2828
2889
msgstr ""
 
2890
"変換を開始したときに、 backup.bzr.~#~ というディレクトリが作成されます。\n"
 
2891
"(#は連番です) デフォルトでは、このフォルダは変換後も残ります。もし変換が\n"
 
2892
"失敗したら、新しい.bzrフォルダを削除して、このフォルダを元の名前に戻して\n"
 
2893
"ください。--cleanオプションを指定すると、変換が成功したらbackup.bzr\n"
 
2894
"ディレクトリは削除されます。そうでない場合は、変換後特に問題がなければ手で\n"
 
2895
"削除してください。"
2829
2896
 
2830
 
#: bzrlib/builtins.py:3681
 
2897
#: bzrlib/builtins.py:3774
2831
2898
msgid ""
2832
2899
"If the location given is a shared repository, dependent branches\n"
2833
2900
"are also converted provided the repository converts successfully.\n"
2834
2901
"If the conversion of a branch fails, remaining branches are still\n"
2835
2902
"tried."
2836
2903
msgstr ""
 
2904
"指定された場所が共用リポジトリの場合、リポジトリの変換が成功したら\n"
 
2905
"配下のブランチも変換されます。もしブランチの変換に失敗しても、他の\n"
 
2906
"ブランチの変換は続行されます。"
2837
2907
 
2838
 
#: bzrlib/builtins.py:3686
 
2908
#: bzrlib/builtins.py:3779
2839
2909
msgid ""
2840
2910
"For more information on upgrades, see the Bazaar Upgrade Guide,\n"
2841
2911
"http://doc.bazaar.canonical.com/latest/en/upgrade-guide/."
2842
2912
msgstr ""
 
2913
"アップグレードに関する詳細な情報は、Bazaar Upgrade Guideをご覧ください。\n"
 
2914
"http://doc.bazaar.canonical.com/latest/en/upgrade-guide/."
2843
2915
 
2844
 
#: bzrlib/builtins.py:3694
 
2916
#: bzrlib/builtins.py:3787
2845
2917
msgid "Upgrade to a specific format.  See \"bzr help formats\" for details."
2846
 
msgstr ""
 
2918
msgstr "指定されたフォーマットにアップグレードします。詳細は\"bzr help formats\"をご覧ください。"
2847
2919
 
2848
 
#: bzrlib/builtins.py:3698
 
2920
#: bzrlib/builtins.py:3791
2849
2921
msgid "Branch format"
2850
 
msgstr ""
 
2922
msgstr "ブランチフォーマット"
2851
2923
 
2852
 
#: bzrlib/builtins.py:3700
 
2924
#: bzrlib/builtins.py:3793
2853
2925
msgid "Remove the backup.bzr directory if successful."
2854
 
msgstr ""
 
2926
msgstr "変換に成功したらbackup.bzrディレクトリを削除します。"
2855
2927
 
2856
 
#: bzrlib/builtins.py:3702
 
2928
#: bzrlib/builtins.py:3795
2857
2929
msgid "Show what would be done, but don't actually do anything."
2858
 
msgstr ""
 
2930
msgstr "何が実行されるかを表示しますが、実際には何もしません。"
2859
2931
 
2860
 
#: bzrlib/builtins.py:3717
 
2932
#: bzrlib/builtins.py:3810
2861
2933
msgid "Show or set bzr user id."
2862
 
msgstr ""
 
2934
msgstr "bzrのユーザIDを表示、設定します。"
2863
2935
 
2864
 
#: bzrlib/builtins.py:3719
 
2936
#: bzrlib/builtins.py:3812
2865
2937
msgid ""
2866
2938
":Examples:\n"
2867
2939
"    Show the email of the current user::"
2868
2940
msgstr ""
 
2941
":例:\n"
 
2942
"    現在のユーザのEメールを表示します。::"
2869
2943
 
2870
 
#: bzrlib/builtins.py:3722
 
2944
#: bzrlib/builtins.py:3815
2871
2945
msgid "        bzr whoami --email"
2872
 
msgstr ""
 
2946
msgstr "        bzr whoami --email"
2873
2947
 
2874
 
#: bzrlib/builtins.py:3724
 
2948
#: bzrlib/builtins.py:3817
2875
2949
msgid "    Set the current user::"
2876
 
msgstr ""
 
2950
msgstr "    ユーザを設定します。::"
2877
2951
 
2878
 
#: bzrlib/builtins.py:3726
 
2952
#: bzrlib/builtins.py:3819
2879
2953
msgid "        bzr whoami \"Frank Chu <fchu@example.com>\""
2880
 
msgstr ""
 
2954
msgstr "        bzr whoami \"Frank Chu <fchu@example.com>\""
2881
2955
 
2882
 
#: bzrlib/builtins.py:3730
 
2956
#: bzrlib/builtins.py:3823
2883
2957
msgid "Display email address only."
2884
 
msgstr ""
 
2958
msgstr "Eメールアドレスだけを表示します。"
2885
2959
 
2886
 
#: bzrlib/builtins.py:3732
 
2960
#: bzrlib/builtins.py:3825
2887
2961
msgid "Set identity for the current branch instead of globally."
2888
 
msgstr ""
 
2962
msgstr "全体設定ではなく、現在のブランチだけにIDを設定します。"
2889
2963
 
2890
 
#: bzrlib/builtins.py:3758
 
2964
#: bzrlib/builtins.py:3851
2891
2965
msgid "--email can only be used to display existing identity"
2892
 
msgstr ""
 
2966
msgstr "--emailは、現在のIDを表示するためだけに使用できます。"
2893
2967
 
2894
 
#: bzrlib/builtins.py:3780
 
2968
#: bzrlib/builtins.py:3873
2895
2969
msgid "Print or set the branch nickname."
2896
 
msgstr ""
 
2970
msgstr "ブランチのニックネームを表示または設定します。"
2897
2971
 
2898
 
#: bzrlib/builtins.py:3782
 
2972
#: bzrlib/builtins.py:3875
2899
2973
msgid ""
2900
2974
"If unset, the tree root directory name is used as the nickname.\n"
2901
2975
"To print the current nickname, execute with no argument."
2902
2976
msgstr ""
 
2977
"設定されていない場合は、ツリーのルートディレクトリの名前が\n"
 
2978
"ニックネームとして扱われます。引数なしで実行すると、現在の\n"
 
2979
"ニックネームを表示します。"
2903
2980
 
2904
 
#: bzrlib/builtins.py:3785
 
2981
#: bzrlib/builtins.py:3878
2905
2982
msgid ""
2906
2983
"Bound branches use the nickname of its master branch unless it is set\n"
2907
2984
"locally."
2908
2985
msgstr ""
 
2986
"バインドされたブランチは、ローカルでニックネームが設定されていなければ\n"
 
2987
"マスタブランチのニックネームを使用します。"
2909
2988
 
2910
 
#: bzrlib/builtins.py:3805
 
2989
#: bzrlib/builtins.py:3898
2911
2990
msgid "Set/unset and display aliases."
2912
 
msgstr ""
 
2991
msgstr "エイリアスの設定、解除、表示を行います。"
2913
2992
 
2914
 
#: bzrlib/builtins.py:3807
 
2993
#: bzrlib/builtins.py:3900
2915
2994
msgid ""
2916
2995
":Examples:\n"
2917
2996
"    Show the current aliases::"
2918
2997
msgstr ""
 
2998
":例:\n"
 
2999
"    現在のエイリアスを表示します。::"
2919
3000
 
2920
 
#: bzrlib/builtins.py:3810
 
3001
#: bzrlib/builtins.py:3903
2921
3002
msgid "        bzr alias"
2922
 
msgstr ""
 
3003
msgstr "        bzr alias"
2923
3004
 
2924
 
#: bzrlib/builtins.py:3812
 
3005
#: bzrlib/builtins.py:3905
2925
3006
msgid "    Show the alias specified for 'll'::"
2926
 
msgstr ""
 
3007
msgstr "    'll'に設定されているエイリアスを表示します。::"
2927
3008
 
2928
 
#: bzrlib/builtins.py:3814
 
3009
#: bzrlib/builtins.py:3907
2929
3010
msgid "        bzr alias ll"
2930
 
msgstr ""
 
3011
msgstr "        bzr alias ll"
2931
3012
 
2932
 
#: bzrlib/builtins.py:3816
 
3013
#: bzrlib/builtins.py:3909
2933
3014
msgid "    Set an alias for 'll'::"
2934
 
msgstr ""
 
3015
msgstr "    エイリアス'll'を設定します。::"
2935
3016
 
2936
 
#: bzrlib/builtins.py:3818
 
3017
#: bzrlib/builtins.py:3911
2937
3018
msgid "        bzr alias ll=\"log --line -r-10..-1\""
2938
 
msgstr ""
 
3019
msgstr "        bzr alias ll=\"log --line -r-10..-1\""
2939
3020
 
2940
 
#: bzrlib/builtins.py:3820
 
3021
#: bzrlib/builtins.py:3913
2941
3022
msgid "    To remove an alias for 'll'::"
2942
 
msgstr ""
 
3023
msgstr "    エイリアス'll'を解除します。::"
2943
3024
 
2944
 
#: bzrlib/builtins.py:3822
 
3025
#: bzrlib/builtins.py:3915
2945
3026
msgid "        bzr alias --remove ll"
2946
 
msgstr ""
 
3027
msgstr "        bzr alias --remove ll"
2947
3028
 
2948
 
#: bzrlib/builtins.py:3827
 
3029
#: bzrlib/builtins.py:3920
2949
3030
msgid "Remove the alias."
2950
 
msgstr ""
 
3031
msgstr "エイリアスを削除します。"
2951
3032
 
2952
 
#: bzrlib/builtins.py:3845
 
3033
#: bzrlib/builtins.py:3938
2953
3034
msgid "bzr alias --remove expects an alias to remove."
2954
 
msgstr ""
 
3035
msgstr "bzr alias --removeには、削除するエイリアス名を指定する必要があります。"
2955
3036
 
2956
 
#: bzrlib/builtins.py:4026
 
3037
#: bzrlib/builtins.py:4119
2957
3038
msgid ""
2958
3039
"subunit not available. subunit needs to be installed to use --subunit."
2959
3040
msgstr ""
2960
3041
 
2961
 
#: bzrlib/builtins.py:4043
 
3042
#: bzrlib/builtins.py:4136
2962
3043
msgid ""
2963
3044
"--benchmark is no longer supported from bzr 2.2; use bzr-usertest instead"
2964
 
msgstr ""
 
3045
msgstr "--benchmarkは、bzr2.2以降はサポートしていません。かわりにbzr-usertestを使用してください。"
2965
3046
 
2966
 
#: bzrlib/builtins.py:4090
 
3047
#: bzrlib/builtins.py:4183
2967
3048
msgid "Show version of bzr."
2968
 
msgstr ""
 
3049
msgstr "Bazaarのバージョンを表示します。"
2969
3050
 
2970
 
#: bzrlib/builtins.py:4094
 
3051
#: bzrlib/builtins.py:4187
2971
3052
msgid "Print just the version number."
2972
 
msgstr ""
 
3053
msgstr "リビジョン番号を表示します。"
2973
3054
 
2974
 
#: bzrlib/builtins.py:4113
 
3055
#: bzrlib/builtins.py:4206
2975
3056
msgid "It sure does!\n"
2976
3057
msgstr ""
2977
3058
 
2978
 
#: bzrlib/builtins.py:4137
 
3059
#: bzrlib/builtins.py:4230
2979
3060
#, python-format
2980
3061
msgid "merge base is revision %s\n"
2981
 
msgstr ""
 
3062
msgstr "マージの起点はリビジョン %s です。\n"
2982
3063
 
2983
 
#: bzrlib/builtins.py:4141
 
3064
#: bzrlib/builtins.py:4234
2984
3065
msgid "Perform a three-way merge."
2985
 
msgstr ""
 
3066
msgstr "3wayマージを実行します。"
2986
3067
 
2987
 
#: bzrlib/builtins.py:4143
 
3068
#: bzrlib/builtins.py:4236
2988
3069
msgid ""
2989
3070
"The source of the merge can be specified either in the form of a branch,\n"
2990
3071
"or in the form of a path to a file containing a merge directive generated\n"
2994
3075
"branch:  in this case, only the modifications to that file are merged into\n"
2995
3076
"the current working tree."
2996
3077
msgstr ""
 
3078
"マージ元には、ブランチか、bzr sendで作られたマージディレクティブファイル\n"
 
3079
"のパスを指定できます。どちらも指定されていない場合は、アップストリームブランチ\n"
 
3080
"か、一番最後に--remember指定でマージした時のマージ元がデフォルトになります。\n"
 
3081
"別のブランチ内のファイルパスをマージ元として指定することもでき、その場合は\n"
 
3082
"指定されたファイルの変更だけが現在のブランチにマージされます。"
2997
3083
 
2998
 
#: bzrlib/builtins.py:4151
 
3084
#: bzrlib/builtins.py:4244
2999
3085
msgid ""
3000
3086
"When merging from a branch, by default bzr will try to merge in all new\n"
3001
3087
"work from the other branch, automatically determining an appropriate base\n"
3002
3088
"revision.  If this fails, you may need to give an explicit base."
3003
3089
msgstr ""
 
3090
"ブランチからマージする場合、デフォルトでbzrは自動的に妥当なベースリビジョンを\n"
 
3091
"判定し、それ以降のすべての変更をマージしようとします。もしこれが失敗した場合は、\n"
 
3092
"明示的にベースリビジョンを指定する必要があります。"
3004
3093
 
3005
 
#: bzrlib/builtins.py:4155
 
3094
#: bzrlib/builtins.py:4248
3006
3095
msgid ""
3007
3096
"To pick a different ending revision, pass \"--revision OTHER\".  bzr will\n"
3008
3097
"try to merge in all new work up to and including revision OTHER."
3009
3098
msgstr ""
 
3099
"別の最終リビジョンを指定するには、\"-revision OTHER\"を指定します。この場合、\n"
 
3100
"OTHERまで(OTHERも含む)の全ての変更がマージされます。"
3010
3101
 
3011
 
#: bzrlib/builtins.py:4158
 
3102
#: bzrlib/builtins.py:4251
3012
3103
msgid ""
3013
3104
"If you specify two values, \"--revision BASE..OTHER\", only revisions BASE\n"
3014
3105
"through OTHER, excluding BASE but including OTHER, will be merged.  If this\n"
3018
3109
"cherrypicks. The changes look like a normal commit, and the history of the\n"
3019
3110
"changes from the other branch is not stored in the commit."
3020
3111
msgstr ""
 
3112
"もし、2つのリビジョンを指定した場合(\"--revision BASE..OTHER\")、BASEから\n"
 
3113
"OTHERの範囲(BASEは含まず、OTHERは含む)のリビジョンがマージされます。これに\n"
 
3114
"よってスキップされるリビジョンがある場合、つまりマージ先のリビジョンにBASE\n"
 
3115
"が含まれていない場合は、いわゆる\"チェリーピック\"が行われます。通常のマージ\n"
 
3116
"とはちがい、今のところBazaarではチェリーピックは追跡しません。変更は、普通の\n"
 
3117
"コミットのように見え、マージ元での変更履歴は保存されません。"
3021
3118
 
3022
 
#: bzrlib/builtins.py:4166
 
3119
#: bzrlib/builtins.py:4259
3023
3120
msgid "Revision numbers are always relative to the source branch."
3024
 
msgstr ""
 
3121
msgstr "リビジョン番号は常に元のブランチに関連します。"
3025
3122
 
3026
 
#: bzrlib/builtins.py:4168 bzrlib/conflicts.py:52 bzrlib/conflicts.py:106
 
3123
#: bzrlib/builtins.py:4261 bzrlib/conflicts.py:52 bzrlib/conflicts.py:106
3027
3124
msgid ""
3028
3125
"Merge will do its best to combine the changes in two branches, but there\n"
3029
3126
"are some kinds of problems only a human can fix.  When it encounters those,\n"
3030
3127
"it will mark a conflict.  A conflict means that you need to fix something,\n"
3031
 
"before you should commit."
 
3128
"before you can commit."
3032
3129
msgstr ""
3033
3130
 
3034
 
#: bzrlib/builtins.py:4173
 
3131
#: bzrlib/builtins.py:4266
3035
3132
msgid ""
3036
3133
"Use bzr resolve when you have fixed a problem.  See also bzr conflicts."
3037
 
msgstr ""
 
3134
msgstr "問題を解消したら、bzr resolveを使用してください。bzr conflictsもご覧ください。"
3038
3135
 
3039
 
#: bzrlib/builtins.py:4175
 
3136
#: bzrlib/builtins.py:4268
3040
3137
msgid ""
3041
3138
"If there is no default branch set, the first merge will set it (use\n"
3042
3139
"--no-remember to avoid setting it). After that, you can omit the branch\n"
3043
3140
"to use the default.  To change the default, use --remember. The value will\n"
3044
3141
"only be saved if the remote location can be accessed."
3045
3142
msgstr ""
 
3143
"デフォルトブランチが設定されていない場合、最初にマージを実行したときに\n"
 
3144
"設定されます。(これをしないようにするには、--no-rememberを指定します。)\n"
 
3145
"その後は、デフォルトのブランチを使用する時には指定を省略できるようになり\n"
 
3146
"ます。デフォルトを変更するには、--rememberを指定します。この値は、リモートの\n"
 
3147
"ブランチにアクセスできた時だけ保存されます。"
3046
3148
 
3047
 
#: bzrlib/builtins.py:4180
 
3149
#: bzrlib/builtins.py:4273
3048
3150
msgid ""
3049
3151
"The results of the merge are placed into the destination working\n"
3050
3152
"directory, where they can be reviewed (with bzr diff), tested, and then\n"
3051
3153
"committed to record the result of the merge."
3052
3154
msgstr ""
 
3155
"マージの結果はマージ先の作業ツリー内に反映され、そこで(bzr diffを使って)\n"
 
3156
"レビューしたり、テストをしたあとで、コミットによって記録することができます。"
3053
3157
 
3054
 
#: bzrlib/builtins.py:4184
 
3158
#: bzrlib/builtins.py:4277
3055
3159
msgid ""
3056
3160
"merge refuses to run if there are any uncommitted changes, unless\n"
3057
3161
"--force is given.  If --force is given, then the changes from the source \n"
3059
3163
"changes in the tree.  The --force option can also be used to create a\n"
3060
3164
"merge revision which has more than two parents."
3061
3165
msgstr ""
 
3166
"コミットされていない変更がある場合は、--forceを指定しないとマージは拒否\n"
 
3167
"されます。--forceが指定された場合は、未コミットの変更を含む現在の作業ツリーに\n"
 
3168
"マージ元の変更がマージされます。--forceオプションを使えば、2つ以上の親を持つ\n"
 
3169
"マージリビジョンを作ることもできます。"
3062
3170
 
3063
 
#: bzrlib/builtins.py:4190
 
3171
#: bzrlib/builtins.py:4283
3064
3172
msgid ""
3065
3173
"If one would like to merge changes from the working tree of the other\n"
3066
3174
"branch without merging any committed revisions, the --uncommitted option\n"
3067
3175
"can be given."
3068
3176
msgstr ""
 
3177
"コミット済みの変更ではなく、作業ツリー上での変更を別のブランチにマージしたい\n"
 
3178
"場合は、--uncommittedオプションを指定することができます。"
3069
3179
 
3070
 
#: bzrlib/builtins.py:4194
 
3180
#: bzrlib/builtins.py:4287
3071
3181
msgid ""
3072
3182
"To select only some changes to merge, use \"merge -i\", which will prompt\n"
3073
3183
"you to apply each diff hunk and file change, similar to \"shelve\"."
3074
3184
msgstr ""
 
3185
"変更を部分的にマージしたければ、\"merge -i\"を使用すれば、\"shelve\"と同じ\n"
 
3186
"ようにそれぞれのハンクをプロンプトで選択して適用することができます。"
3075
3187
 
3076
 
#: bzrlib/builtins.py:4197
 
3188
#: bzrlib/builtins.py:4290
3077
3189
msgid ""
3078
3190
":Examples:\n"
3079
3191
"    To merge all new revisions from bzr.dev::"
3080
3192
msgstr ""
 
3193
":例:\n"
 
3194
"    bzr.devから全ての新しいリビジョンをマージします。::"
3081
3195
 
3082
 
#: bzrlib/builtins.py:4200
 
3196
#: bzrlib/builtins.py:4293
3083
3197
msgid "        bzr merge ../bzr.dev"
3084
 
msgstr ""
 
3198
msgstr "        bzr merge ../bzr.dev"
3085
3199
 
3086
 
#: bzrlib/builtins.py:4202
 
3200
#: bzrlib/builtins.py:4295
3087
3201
msgid "    To merge changes up to and including revision 82 from bzr.dev::"
3088
 
msgstr ""
 
3202
msgstr "    bzr.devから、リビジョン82まで(82も含む)のリビジョンをマージします::"
3089
3203
 
3090
 
#: bzrlib/builtins.py:4204
 
3204
#: bzrlib/builtins.py:4297
3091
3205
msgid "        bzr merge -r 82 ../bzr.dev"
3092
 
msgstr ""
 
3206
msgstr "        bzr merge -r 82 ../bzr.dev"
3093
3207
 
3094
 
#: bzrlib/builtins.py:4206
 
3208
#: bzrlib/builtins.py:4299
3095
3209
msgid "    To merge the changes introduced by 82, without previous changes::"
3096
 
msgstr ""
 
3210
msgstr "    リビジョン82での変更をマージし、それ以前の変更はマージしません。::"
3097
3211
 
3098
 
#: bzrlib/builtins.py:4208
 
3212
#: bzrlib/builtins.py:4301
3099
3213
msgid "        bzr merge -r 81..82 ../bzr.dev"
3100
 
msgstr ""
 
3214
msgstr "        bzr merge -r 81..82 ../bzr.dev"
3101
3215
 
3102
 
#: bzrlib/builtins.py:4210
 
3216
#: bzrlib/builtins.py:4303
3103
3217
msgid "    To apply a merge directive contained in /tmp/merge::"
3104
 
msgstr ""
 
3218
msgstr "    /tmp/merge内のマージディレクティブを適用します。::"
3105
3219
 
3106
 
#: bzrlib/builtins.py:4212
 
3220
#: bzrlib/builtins.py:4305
3107
3221
msgid "        bzr merge /tmp/merge"
3108
 
msgstr ""
 
3222
msgstr "        bzr merge /tmp/merge"
3109
3223
 
3110
 
#: bzrlib/builtins.py:4214
 
3224
#: bzrlib/builtins.py:4307
3111
3225
msgid ""
3112
3226
"    To create a merge revision with three parents from two branches\n"
3113
3227
"    feature1a and feature1b:"
3114
3228
msgstr ""
 
3229
"    feature1a、feature1bの2つのブランチから、3つの親を持つマージ\n"
 
3230
"    リビジョンを作ります。::"
3115
3231
 
3116
 
#: bzrlib/builtins.py:4217
 
3232
#: bzrlib/builtins.py:4310
3117
3233
msgid ""
3118
3234
"        bzr merge ../feature1a\n"
3119
3235
"        bzr merge ../feature1b --force\n"
3120
3236
"        bzr commit -m 'revision with three parents'"
3121
3237
msgstr ""
 
3238
"        bzr merge ../feature1a\n"
 
3239
"        bzr merge ../feature1b --force\n"
 
3240
"        bzr commit -m 'revision with three parents'"
3122
3241
 
3123
 
#: bzrlib/builtins.py:4229
 
3242
#: bzrlib/builtins.py:4322
3124
3243
msgid "Merge even if the destination tree has uncommitted changes."
3125
 
msgstr ""
 
3244
msgstr "マージ先のツリーにコミットしていない変更があってもマージします。"
3126
3245
 
3127
 
#: bzrlib/builtins.py:4235
 
3246
#: bzrlib/builtins.py:4328
3128
3247
msgid ""
3129
3248
"Apply uncommitted changes from a working copy, instead of branch changes."
3130
 
msgstr ""
 
3249
msgstr "ブランチの変更ではなく、作業コピー上のコミットしていない変更をマージします。"
3131
3250
 
3132
 
#: bzrlib/builtins.py:4237
 
3251
#: bzrlib/builtins.py:4330
3133
3252
msgid ""
3134
3253
"If the destination is already completely merged into the source, pull from "
3135
3254
"the source rather than merging.  When this happens, you do not need to "
3136
3255
"commit the result."
3137
3256
msgstr ""
 
3257
"マージ先のリビジョンがマージ元のブランチにすべて含まれている場合、マージの\n"
 
3258
"かわりにpullを実行します。その場合は、コミットする必要はありません。"
3138
3259
 
3139
 
#: bzrlib/builtins.py:4242
 
3260
#: bzrlib/builtins.py:4335
3140
3261
msgid ""
3141
3262
"Branch to merge into, rather than the one containing the working directory."
3142
 
msgstr ""
 
3263
msgstr "作業ディレクトリ以外にマージする場合の、マージ先のブランチ。"
3143
3264
 
3144
 
#: bzrlib/builtins.py:4244
 
3265
#: bzrlib/builtins.py:4337
3145
3266
msgid "Instead of merging, show a diff of the merge."
3146
 
msgstr ""
 
3267
msgstr "マージを実行するかわりに、マージされる内容のdiffを表示します。"
3147
3268
 
3148
 
#: bzrlib/builtins.py:4246
 
3269
#: bzrlib/builtins.py:4339
3149
3270
msgid "Select changes interactively."
3150
 
msgstr ""
 
3271
msgstr "変更をインタラクティブに選択します。"
3151
3272
 
3152
 
#: bzrlib/builtins.py:4268
 
3273
#: bzrlib/builtins.py:4361
3153
3274
msgid ""
3154
3275
"Merging into empty branches not currently supported, "
3155
3276
"https://bugs.launchpad.net/bzr/+bug/308562"
3156
3277
msgstr ""
 
3278
"空ブランチへのマージは今のところサポートされていません。https://bugs.launchpad.net/bzr/+bug/308562"
3157
3279
 
3158
 
#: bzrlib/builtins.py:4295
 
3280
#: bzrlib/builtins.py:4388
3159
3281
msgid "Cannot use --uncommitted with bundles or merge directives."
3160
 
msgstr ""
 
3282
msgstr "バンドル、マージディレクティブに対して--uncommittedを指定することはできません。"
3161
3283
 
3162
 
#: bzrlib/builtins.py:4306
 
3284
#: bzrlib/builtins.py:4399
3163
3285
msgid "Cannot use --uncommitted and --revision at the same time."
3164
 
msgstr ""
 
3286
msgstr "--uncommittedと--revisionを同時に指定することはできません。"
3165
3287
 
3166
 
#: bzrlib/builtins.py:4326
 
3288
#: bzrlib/builtins.py:4419
3167
3289
msgid "merger: "
3168
3290
msgstr ""
3169
3291
 
3170
 
#: bzrlib/builtins.py:4328 bzrlib/bundle/apply_bundle.py:71
 
3292
#: bzrlib/builtins.py:4421 bzrlib/bundle/apply_bundle.py:71
3171
3293
msgid "Nothing to do."
3172
 
msgstr ""
 
3294
msgstr "なにもすることがありません。"
3173
3295
 
3174
 
#: bzrlib/builtins.py:4332
 
3296
#: bzrlib/builtins.py:4425
3175
3297
msgid "Cannot pull individual files"
3176
 
msgstr ""
 
3298
msgstr "ファイルを個別にpullすることはできません。"
3177
3299
 
3178
 
#: bzrlib/builtins.py:4340
 
3300
#: bzrlib/builtins.py:4433
3179
3301
msgid "This branch has no commits. (perhaps you would prefer 'bzr pull')"
3180
 
msgstr ""
 
3302
msgstr "ブランチにコミットがありません。('bzr pull'を使うべきかもしれません)"
3181
3303
 
3182
 
#: bzrlib/builtins.py:4398
 
3304
#: bzrlib/builtins.py:4491
3183
3305
#, python-format
3184
3306
msgid "Show-base is not supported for this merge type. %s"
3185
 
msgstr ""
 
3307
msgstr "Show-baseはこのマージタイプではサポートされません。 %s"
3186
3308
 
3187
 
#: bzrlib/builtins.py:4407
 
3309
#: bzrlib/builtins.py:4500
3188
3310
#, python-format
3189
3311
msgid "Conflict reduction is not supported for merge type %s."
3190
 
msgstr ""
 
3312
msgstr "衝突の縮小化は、このマージタイプではサポートされません。 %s"
3191
3313
 
3192
 
#: bzrlib/builtins.py:4411
 
3314
#: bzrlib/builtins.py:4504
3193
3315
msgid "Cannot do conflict reduction and show base."
3194
 
msgstr ""
 
3316
msgstr "衝突の縮小化、ベースの表示ができませんでした。"
3195
3317
 
3196
 
#: bzrlib/builtins.py:4522
 
3318
#: bzrlib/builtins.py:4615
3197
3319
msgid "No location specified or remembered"
3198
 
msgstr ""
 
3320
msgstr "対象の場所が設定も指定もされていません。"
3199
3321
 
3200
 
#: bzrlib/builtins.py:4524
 
3322
#: bzrlib/builtins.py:4617
3201
3323
msgid "{0} remembered {1} location {2}"
3202
 
msgstr ""
 
3324
msgstr "{0} 設定された {1} の場所 {2}"
3203
3325
 
3204
 
#: bzrlib/builtins.py:4530
 
3326
#: bzrlib/builtins.py:4623
3205
3327
msgid "Redo a merge."
3206
 
msgstr ""
 
3328
msgstr "マージをやりなおします。"
3207
3329
 
3208
 
#: bzrlib/builtins.py:4532
 
3330
#: bzrlib/builtins.py:4625
3209
3331
msgid ""
3210
3332
"Use this if you want to try a different merge technique while resolving\n"
3211
3333
"conflicts.  Some merge techniques are better than others, and remerge\n"
3212
3334
"lets you try different ones on different files."
3213
3335
msgstr ""
 
3336
"衝突を解決するために、別のマージ方法を試したい場合に、このコマンドを\n"
 
3337
"使用します。他のものより優れたマージ方法があり、remergeを使って個々の\n"
 
3338
"ファイルに別のマージ方法を試すことができます。"
3214
3339
 
3215
 
#: bzrlib/builtins.py:4536
 
3340
#: bzrlib/builtins.py:4629
3216
3341
msgid ""
3217
3342
"The options for remerge have the same meaning and defaults as the ones for\n"
3218
3343
"merge.  The difference is that remerge can (only) be run when there is a\n"
3219
3344
"pending merge, and it lets you specify particular files."
3220
3345
msgstr ""
 
3346
"remergeのオプションの意味とデフォルトはmergeと同じです。違いは、\n"
 
3347
"remergeはマージ中状態のときだけ実行でき、特定のファイルを指定できる\n"
 
3348
"ということです。"
3221
3349
 
3222
 
#: bzrlib/builtins.py:4540
 
3350
#: bzrlib/builtins.py:4633
3223
3351
msgid ""
3224
3352
":Examples:\n"
3225
3353
"    Re-do the merge of all conflicted files, and show the base text in\n"
3226
3354
"    conflict regions, in addition to the usual THIS and OTHER texts::"
3227
3355
msgstr ""
 
3356
":例:\n"
 
3357
"    すべての衝突したファイルのマージをやり直し、通常のTHIS、OTHERの\n"
 
3358
"    テキストにくわえて衝突した領域のベーステキストを表示します。::"
3228
3359
 
3229
 
#: bzrlib/builtins.py:4544
 
3360
#: bzrlib/builtins.py:4637
3230
3361
msgid "        bzr remerge --show-base"
3231
 
msgstr ""
 
3362
msgstr "        bzr remerge --show-base"
3232
3363
 
3233
 
#: bzrlib/builtins.py:4546
 
3364
#: bzrlib/builtins.py:4639
3234
3365
msgid ""
3235
3366
"    Re-do the merge of \"foobar\", using the weave merge algorithm, with\n"
3236
3367
"    additional processing to reduce the size of conflict regions::"
3237
3368
msgstr ""
 
3369
"    \"foobar\"のマージを、weaveマージアルゴリズムでやりなおし、衝突領域の\n"
 
3370
"    縮小化処理も行います。::"
3238
3371
 
3239
 
#: bzrlib/builtins.py:4549
 
3372
#: bzrlib/builtins.py:4642
3240
3373
msgid "        bzr remerge --merge-type weave --reprocess foobar"
3241
 
msgstr ""
 
3374
msgstr "        bzr remerge --merge-type weave --reprocess foobar"
3242
3375
 
3243
 
#: bzrlib/builtins.py:4556
 
3376
#: bzrlib/builtins.py:4649
3244
3377
msgid "Show base revision text in conflicts."
3245
 
msgstr ""
 
3378
msgstr "衝突したベースリビジョンのテキストを表示します。"
3246
3379
 
3247
 
#: bzrlib/builtins.py:4568
 
3380
#: bzrlib/builtins.py:4661
3248
3381
msgid ""
3249
3382
"Sorry, remerge only works after normal merges.  Not cherrypicking or multi-"
3250
3383
"merges."
3251
3384
msgstr ""
 
3385
"remergeは通常のマージ後にだけ実行できます。チェリーピックや複数マージでは\r\n"
 
3386
"利用できません。"
3252
3387
 
3253
 
#: bzrlib/builtins.py:4624
 
3388
#: bzrlib/builtins.py:4717
3254
3389
msgid "Revert files to a previous revision."
3255
 
msgstr ""
 
3390
msgstr "ファイルを過去のリビジョンに戻します。"
3256
3391
 
3257
 
#: bzrlib/builtins.py:4626
 
3392
#: bzrlib/builtins.py:4719
3258
3393
msgid ""
3259
3394
"Giving a list of files will revert only those files.  Otherwise, all files\n"
3260
3395
"will be reverted.  If the revision is not specified with '--revision', the\n"
3261
3396
"last committed revision is used."
3262
3397
msgstr ""
 
3398
"ファイルのリストを指定すると、そのファイルだけが元に戻されます。\n"
 
3399
"そうでない場合は、全てのファイルが対象になります。--revisionで\n"
 
3400
"リビジョンを指定しない場合は、最後にコミットされたリビジョンが使用\n"
 
3401
"されます。"
3263
3402
 
3264
 
#: bzrlib/builtins.py:4630
 
3403
#: bzrlib/builtins.py:4723
3265
3404
msgid ""
3266
3405
"To remove only some changes, without reverting to a prior version, use\n"
3267
3406
"merge instead.  For example, \"merge . -r -2..-3\" (don't forget the \".\")\n"
3269
3408
"affecting the changes introduced by the last commit (-1).  To remove\n"
3270
3409
"certain changes on a hunk-by-hunk basis, see the shelve command."
3271
3410
msgstr ""
 
3411
"以前のリビジョンに戻さずにいくつかの変更を取り除くには、mergeをかわりに\n"
 
3412
"使用します。例えば、\"merge . -r -2..-3\" (.を忘れないように)で、最終リビジョン\n"
 
3413
"(-1)での変更はそのままで、その一つ前のリビジョン(-2)での変更だけを取り\n"
 
3414
"除くことができます。特定の変更をハンクごと取り除く方法は、shelveをご覧\n"
 
3415
"ください。"
3272
3416
 
3273
 
#: bzrlib/builtins.py:4636
 
3417
#: bzrlib/builtins.py:4729
3274
3418
msgid ""
3275
3419
"By default, any files that have been manually changed will be backed up\n"
3276
3420
"first.  (Files changed only by merge are not backed up.)  Backup files have\n"
3277
3421
"'.~#~' appended to their name, where # is a number."
3278
3422
msgstr ""
 
3423
"デフォルトでは、手で変更されたファイルは最初にバックアップされます。(merge\n"
 
3424
"コマンドで変更されただけのファイルはバックアップされません)バックアップ\n"
 
3425
"ファイル名は、元の名前に「.~#~」(#は数字)を付け足したものになります。"
3279
3426
 
3280
 
#: bzrlib/builtins.py:4640
 
3427
#: bzrlib/builtins.py:4733
3281
3428
msgid ""
3282
3429
"When you provide files, you can use their current pathname or the pathname\n"
3283
3430
"from the target revision.  So you can use revert to \"undelete\" a file by\n"
3284
3431
"name.  If you name a directory, all the contents of that directory will be\n"
3285
3432
"reverted."
3286
3433
msgstr ""
 
3434
"ファイル名を指定するときは、現在のファイル名か、対象リビジョン時点でのファイル\n"
 
3435
"名かを使うことができます。つまり、ファイル名指定で「削除の取り消し」のために\n"
 
3436
"revertを使うことができます。ディレクトリを指定した場合は、その配下のすべての\n"
 
3437
"変更が取り消されます。"
3287
3438
 
3288
 
#: bzrlib/builtins.py:4645
 
3439
#: bzrlib/builtins.py:4738
3289
3440
msgid ""
3290
3441
"If you have newly added files since the target revision, they will be\n"
3291
3442
"removed.  If the files to be removed have been changed, backups will be\n"
3292
3443
"created as above.  Directories containing unknown files will not be\n"
3293
3444
"deleted."
3294
3445
msgstr ""
 
3446
"対象のリビジョン以降にファイルが新しく追加されている場合は、そのファイルは\n"
 
3447
"削除されます。削除されるファイルが変更されている場合は、上記の通りに\n"
 
3448
"バックアップされます。バージョン管理外のファイルを含むディレクトリは削除され\n"
 
3449
"ません。"
3295
3450
 
3296
 
#: bzrlib/builtins.py:4650
 
3451
#: bzrlib/builtins.py:4743
3297
3452
msgid ""
3298
3453
"The working tree contains a list of revisions that have been merged but\n"
3299
3454
"not yet committed. These revisions will be included as additional parents\n"
3305
3460
"reverting any files."
3306
3461
msgstr ""
3307
3462
 
3308
 
#: bzrlib/builtins.py:4659
 
3463
#: bzrlib/builtins.py:4752
3309
3464
msgid ""
3310
3465
"Using \"bzr revert --forget-merges\", it is possible to apply all of the\n"
3311
3466
"changes from a branch in a single revision.  To do this, perform the merge\n"
3319
3474
"target branches."
3320
3475
msgstr ""
3321
3476
 
3322
 
#: bzrlib/builtins.py:4673
 
3477
#: bzrlib/builtins.py:4766
3323
3478
msgid "Do not save backups of reverted files."
3324
3479
msgstr ""
3325
3480
 
3326
 
#: bzrlib/builtins.py:4675
 
3481
#: bzrlib/builtins.py:4768
3327
3482
msgid "Remove pending merge marker, without changing any files."
3328
3483
msgstr ""
3329
3484
 
3330
 
#: bzrlib/builtins.py:4706
 
3485
#: bzrlib/builtins.py:4799
3331
3486
msgid ""
3332
3487
"Show help on a command or other topic.\n"
3333
3488
"    "
3334
3489
msgstr ""
 
3490
"コマンドもしくは他のトピックのヘルプを表示する。\n"
 
3491
"    "
3335
3492
 
3336
 
#: bzrlib/builtins.py:4711
 
3493
#: bzrlib/builtins.py:4804
3337
3494
msgid "Show help on all commands."
3338
 
msgstr ""
 
3495
msgstr "全てのコマンドのヘルプを表示する。"
3339
3496
 
3340
 
#: bzrlib/builtins.py:4740
 
3497
#: bzrlib/builtins.py:4833
3341
3498
msgid "Show unmerged/unpulled revisions between two branches."
3342
 
msgstr ""
 
3499
msgstr "2つのブランチの間のmergeされていない/pullされていない リビジョンを表示する。"
3343
3500
 
3344
 
#: bzrlib/builtins.py:4742
 
3501
#: bzrlib/builtins.py:4835
3345
3502
msgid "OTHER_BRANCH may be local or remote."
3346
 
msgstr ""
 
3503
msgstr "OTHER_BRANCHはlocalもしくはremoteになります。"
3347
3504
 
3348
 
#: bzrlib/builtins.py:4744
 
3505
#: bzrlib/builtins.py:4837
3349
3506
msgid ""
3350
3507
"To filter on a range of revisions, you can use the command -r begin..end\n"
3351
3508
"-r revision requests a specific revision, -r ..end or -r begin.. are\n"
3356
3513
"    0 - no missing revisions"
3357
3514
msgstr ""
3358
3515
 
3359
 
#: bzrlib/builtins.py:4754
 
3516
#: bzrlib/builtins.py:4847
3360
3517
msgid ""
3361
3518
"    Determine the missing revisions between this and the branch at the\n"
3362
3519
"    remembered pull location::"
3363
3520
msgstr ""
3364
3521
 
3365
 
#: bzrlib/builtins.py:4757
 
3522
#: bzrlib/builtins.py:4850
3366
3523
msgid "        bzr missing"
3367
 
msgstr ""
 
3524
msgstr "        bzr missing"
3368
3525
 
3369
 
#: bzrlib/builtins.py:4759
 
3526
#: bzrlib/builtins.py:4852
3370
3527
msgid "    Determine the missing revisions between this and another branch::"
3371
3528
msgstr ""
3372
3529
 
3373
 
#: bzrlib/builtins.py:4761
 
3530
#: bzrlib/builtins.py:4854
3374
3531
msgid "        bzr missing http://server/branch"
3375
 
msgstr ""
 
3532
msgstr "        bzr missing http://server/branch"
3376
3533
 
3377
 
#: bzrlib/builtins.py:4763
 
3534
#: bzrlib/builtins.py:4856
3378
3535
msgid ""
3379
3536
"    Determine the missing revisions up to a specific revision on the other\n"
3380
3537
"    branch::"
3381
3538
msgstr ""
3382
3539
 
3383
 
#: bzrlib/builtins.py:4766
 
3540
#: bzrlib/builtins.py:4859
3384
3541
msgid "        bzr missing -r ..-10"
3385
 
msgstr ""
 
3542
msgstr "        bzr missing -r ..-10"
3386
3543
 
3387
 
#: bzrlib/builtins.py:4768
 
3544
#: bzrlib/builtins.py:4861
3388
3545
msgid ""
3389
3546
"    Determine the missing revisions up to a specific revision on this\n"
3390
3547
"    branch::"
3391
3548
msgstr ""
3392
3549
 
3393
 
#: bzrlib/builtins.py:4771
 
3550
#: bzrlib/builtins.py:4864
3394
3551
msgid "        bzr missing --my-revision ..-10"
3395
 
msgstr ""
 
3552
msgstr "        bzr missing --my-revision ..-10"
3396
3553
 
3397
 
#: bzrlib/builtins.py:4778
 
3554
#: bzrlib/builtins.py:4871
3398
3555
msgid "Reverse the order of revisions."
3399
 
msgstr ""
 
3556
msgstr "リビジョンの表示順を逆転する。"
3400
3557
 
3401
 
#: bzrlib/builtins.py:4780
 
3558
#: bzrlib/builtins.py:4873
3402
3559
msgid "Display changes in the local branch only."
3403
 
msgstr ""
 
3560
msgstr "ローカルブランチの変更のみを表示する。"
3404
3561
 
3405
 
#: bzrlib/builtins.py:4781
 
3562
#: bzrlib/builtins.py:4874
3406
3563
msgid "Same as --mine-only."
3407
 
msgstr ""
 
3564
msgstr "--mine-onlyと同じ。"
3408
3565
 
3409
 
#: bzrlib/builtins.py:4783
 
3566
#: bzrlib/builtins.py:4876
3410
3567
msgid "Display changes in the remote branch only."
3411
 
msgstr ""
 
3568
msgstr "リモートブランチの変更のみを表示する。"
3412
3569
 
3413
 
#: bzrlib/builtins.py:4784
 
3570
#: bzrlib/builtins.py:4877
3414
3571
msgid "Same as --theirs-only."
3415
 
msgstr ""
 
3572
msgstr "--theirs-onlyと同じ。"
3416
3573
 
3417
 
#: bzrlib/builtins.py:4789
 
3574
#: bzrlib/builtins.py:4882
3418
3575
msgid ""
3419
3576
"Filter on other branch revisions (inclusive). See \"help revisionspec\" for "
3420
3577
"details."
3421
3578
msgstr ""
3422
3579
 
3423
 
#: bzrlib/builtins.py:4793
 
3580
#: bzrlib/builtins.py:4886
3424
3581
msgid ""
3425
3582
"Filter on local branch revisions (inclusive). See \"help revisionspec\" for "
3426
3583
"details."
3427
3584
msgstr ""
3428
3585
 
3429
 
#: bzrlib/builtins.py:4796
 
3586
#: bzrlib/builtins.py:4889
3430
3587
msgid "Show all revisions in addition to the mainline ones."
3431
3588
msgstr ""
3432
3589
 
3433
 
#: bzrlib/builtins.py:4850
 
3590
#: bzrlib/builtins.py:4943
3434
3591
msgid "No peer location known or specified."
3435
3592
msgstr ""
3436
3593
 
3437
 
#: bzrlib/builtins.py:4854
 
3594
#: bzrlib/builtins.py:4947
3438
3595
msgid "Using saved parent location: {0}\n"
3439
3596
msgstr ""
3440
3597
 
3441
 
#: bzrlib/builtins.py:4887
 
3598
#: bzrlib/builtins.py:4980
3442
3599
#, python-format
3443
3600
msgid "You have %d extra revision:\n"
3444
3601
msgid_plural "You have %d extra revisions:\n"
3445
3602
msgstr[0] ""
3446
3603
msgstr[1] ""
3447
3604
 
3448
 
#: bzrlib/builtins.py:4903
 
3605
#: bzrlib/builtins.py:4996
3449
3606
#, python-format
3450
3607
msgid "You are missing %d revision:\n"
3451
3608
msgid_plural "You are missing %d revisions:\n"
3452
3609
msgstr[0] ""
3453
3610
msgstr[1] ""
3454
3611
 
3455
 
#: bzrlib/builtins.py:4915
 
3612
#: bzrlib/builtins.py:5008
3456
3613
msgid "This branch has no new revisions.\n"
3457
3614
msgstr ""
3458
3615
 
3459
 
#: bzrlib/builtins.py:4918
 
3616
#: bzrlib/builtins.py:5011
3460
3617
msgid "Other branch has no new revisions.\n"
3461
3618
msgstr ""
3462
3619
 
3463
 
#: bzrlib/builtins.py:4923
 
3620
#: bzrlib/builtins.py:5016
3464
3621
msgid "Branches are up to date.\n"
3465
3622
msgstr ""
3466
3623
 
3467
 
#: bzrlib/builtins.py:4934
 
3624
#: bzrlib/builtins.py:5027
3468
3625
msgid "Compress the data within a repository."
3469
 
msgstr ""
 
3626
msgstr "リポジトリ内のデータを圧縮する。"
3470
3627
 
3471
 
#: bzrlib/builtins.py:4936
 
3628
#: bzrlib/builtins.py:5029
3472
3629
msgid ""
3473
3630
"This operation compresses the data within a bazaar repository. As\n"
3474
3631
"bazaar supports automatic packing of repository, this operation is\n"
3475
3632
"normally not required to be done manually."
3476
3633
msgstr ""
3477
3634
 
3478
 
#: bzrlib/builtins.py:4940
 
3635
#: bzrlib/builtins.py:5033
3479
3636
msgid ""
3480
3637
"During the pack operation, bazaar takes a backup of existing repository\n"
3481
3638
"data, i.e. pack files. This backup is eventually removed by bazaar\n"
3484
3641
"used."
3485
3642
msgstr ""
3486
3643
 
3487
 
#: bzrlib/builtins.py:4946
 
3644
#: bzrlib/builtins.py:5039
3488
3645
msgid ""
3489
3646
"Warning: If you use --clean-obsolete-packs and your machine crashes\n"
3490
3647
"during or immediately after repacking, you may be left with a state\n"
3492
3649
"been. In this case the repository may be unusable."
3493
3650
msgstr ""
3494
3651
 
3495
 
#: bzrlib/builtins.py:4955
 
3652
#: bzrlib/builtins.py:5048
3496
3653
msgid "Delete obsolete packs to save disk space."
3497
3654
msgstr ""
3498
3655
 
3499
 
#: bzrlib/builtins.py:4969
 
3656
#: bzrlib/builtins.py:5062
3500
3657
msgid "List the installed plugins."
3501
 
msgstr ""
 
3658
msgstr "インストールされたプラグインの一覧を表示する。"
3502
3659
 
3503
 
#: bzrlib/builtins.py:4971
 
3660
#: bzrlib/builtins.py:5064
3504
3661
msgid ""
3505
3662
"This command displays the list of installed plugins including\n"
3506
3663
"version of plugin and a short description of each."
3507
3664
msgstr ""
 
3665
"このコマンドは インストールされたプラグインの一覧を簡単な説明や\n"
 
3666
"バージョン情報とともに表示します。"
3508
3667
 
3509
 
#: bzrlib/builtins.py:4974
 
3668
#: bzrlib/builtins.py:5067
3510
3669
msgid "--verbose shows the path where each plugin is located."
3511
 
msgstr ""
 
3670
msgstr "--verboseを指定すると各プラグインのインストール先のパスが表示されます。"
3512
3671
 
3513
 
#: bzrlib/builtins.py:4976
 
3672
#: bzrlib/builtins.py:5069
3514
3673
msgid ""
3515
3674
"A plugin is an external component for Bazaar that extends the\n"
3516
3675
"revision control system, by adding or replacing code in Bazaar.\n"
3519
3678
"customizing log output."
3520
3679
msgstr ""
3521
3680
 
3522
 
#: bzrlib/builtins.py:4982
 
3681
#: bzrlib/builtins.py:5075
3523
3682
msgid ""
3524
3683
"See the Bazaar Plugin Guide <http://doc.bazaar.canonical.com/plugins/en/>\n"
3525
3684
"for further information on plugins including where to find them and how to\n"
3527
3686
"plugins using the Python programming language."
3528
3687
msgstr ""
3529
3688
 
3530
 
#: bzrlib/builtins.py:4998
 
3689
#: bzrlib/builtins.py:5091
3531
3690
msgid "Show testament (signing-form) of a revision."
3532
3691
msgstr ""
3533
3692
 
3534
 
#: bzrlib/builtins.py:5001
 
3693
#: bzrlib/builtins.py:5094
3535
3694
msgid "Produce long-format testament."
3536
3695
msgstr ""
3537
3696
 
3538
 
#: bzrlib/builtins.py:5003
 
3697
#: bzrlib/builtins.py:5096
3539
3698
msgid "Produce a strict-format testament."
3540
3699
msgstr ""
3541
3700
 
3542
 
#: bzrlib/builtins.py:5029
 
3701
#: bzrlib/builtins.py:5122
3543
3702
msgid "Show the origin of each line in a file."
3544
3703
msgstr ""
3545
3704
 
3546
 
#: bzrlib/builtins.py:5031
 
3705
#: bzrlib/builtins.py:5124
3547
3706
msgid ""
3548
3707
"This prints out the given file with an annotation on the left side\n"
3549
3708
"indicating which revision, author and date introduced the change."
3550
3709
msgstr ""
3551
3710
 
3552
 
#: bzrlib/builtins.py:5034
 
3711
#: bzrlib/builtins.py:5127
3553
3712
msgid ""
3554
3713
"If the origin is the same for a run of consecutive lines, it is\n"
3555
3714
"shown only at the top, unless the --all option is given."
3556
3715
msgstr ""
3557
3716
 
3558
 
#: bzrlib/builtins.py:5042
 
3717
#: bzrlib/builtins.py:5135
3559
3718
msgid "Show annotations on all lines."
3560
3719
msgstr ""
3561
3720
 
3562
 
#: bzrlib/builtins.py:5043
 
3721
#: bzrlib/builtins.py:5136
3563
3722
msgid "Show commit date in annotations."
3564
3723
msgstr ""
3565
3724
 
3566
 
#: bzrlib/builtins.py:5130
 
3725
#: bzrlib/builtins.py:5223
3567
3726
msgid "Cannot sign a range of non-revision-history revisions"
3568
3727
msgstr ""
3569
3728
 
3570
 
#: bzrlib/builtins.py:5142
 
3729
#: bzrlib/builtins.py:5235
3571
3730
msgid "Please supply either one revision, or a range."
3572
3731
msgstr ""
3573
3732
 
3574
 
#: bzrlib/builtins.py:5146
 
3733
#: bzrlib/builtins.py:5239
3575
3734
msgid ""
3576
3735
"Convert the current branch into a checkout of the supplied branch.\n"
3577
3736
"If no branch is supplied, rebind to the last bound location."
3578
3737
msgstr ""
3579
3738
 
3580
 
#: bzrlib/builtins.py:5149
 
3739
#: bzrlib/builtins.py:5242
3581
3740
msgid ""
3582
3741
"Once converted into a checkout, commits must succeed on the master branch\n"
3583
3742
"before they will be applied to the local branch."
3584
3743
msgstr ""
3585
3744
 
3586
 
#: bzrlib/builtins.py:5152
 
3745
#: bzrlib/builtins.py:5245
3587
3746
msgid ""
3588
3747
"Bound branches use the nickname of its master branch unless it is set\n"
3589
3748
"locally, in which case binding will update the local nickname to be\n"
3590
3749
"that of the master."
3591
3750
msgstr ""
3592
3751
 
3593
 
#: bzrlib/builtins.py:5167
 
3752
#: bzrlib/builtins.py:5260
3594
3753
msgid "No location supplied.  This format does not remember old locations."
3595
3754
msgstr ""
3596
3755
 
3597
 
#: bzrlib/builtins.py:5172
 
3756
#: bzrlib/builtins.py:5265
3598
3757
msgid "Branch is already bound"
3599
3758
msgstr ""
3600
3759
 
3601
 
#: bzrlib/builtins.py:5174
 
3760
#: bzrlib/builtins.py:5267
3602
3761
msgid "No location supplied and no previous location known"
3603
3762
msgstr ""
3604
3763
 
3605
 
#: bzrlib/builtins.py:5180
 
3764
#: bzrlib/builtins.py:5273
3606
3765
msgid "These branches have diverged. Try merging, and then bind again."
3607
3766
msgstr ""
3608
3767
 
3609
 
#: bzrlib/builtins.py:5187
 
3768
#: bzrlib/builtins.py:5280
3610
3769
msgid "Convert the current checkout into a regular branch."
3611
3770
msgstr ""
3612
3771
 
3613
 
#: bzrlib/builtins.py:5189
 
3772
#: bzrlib/builtins.py:5282
3614
3773
msgid ""
3615
3774
"After unbinding, the local branch is considered independent and subsequent\n"
3616
3775
"commits will be local only."
3617
3776
msgstr ""
3618
3777
 
3619
 
#: bzrlib/builtins.py:5200
 
3778
#: bzrlib/builtins.py:5293
3620
3779
msgid "Local branch is not bound"
3621
3780
msgstr ""
3622
3781
 
3623
 
#: bzrlib/builtins.py:5204
 
3782
#: bzrlib/builtins.py:5297
3624
3783
msgid "Remove the last committed revision."
3625
3784
msgstr ""
3626
3785
 
3627
 
#: bzrlib/builtins.py:5206
 
3786
#: bzrlib/builtins.py:5299
3628
3787
msgid ""
3629
3788
"--verbose will print out what is being removed.\n"
3630
3789
"--dry-run will go through all the motions, but not actually\n"
3631
3790
"remove anything."
3632
3791
msgstr ""
3633
3792
 
3634
 
#: bzrlib/builtins.py:5210
 
3793
#: bzrlib/builtins.py:5303
3635
3794
msgid ""
3636
3795
"If --revision is specified, uncommit revisions to leave the branch at the\n"
3637
3796
"specified revision.  For example, \"bzr uncommit -r 15\" will leave the\n"
3638
3797
"branch at revision 15."
3639
3798
msgstr ""
3640
3799
 
3641
 
#: bzrlib/builtins.py:5214
 
3800
#: bzrlib/builtins.py:5307
3642
3801
msgid ""
3643
3802
"Uncommit leaves the working tree ready for a new commit.  The only change\n"
3644
3803
"it may make is to restore any pending merges that were present before\n"
3645
3804
"the commit."
3646
3805
msgstr ""
3647
3806
 
3648
 
#: bzrlib/builtins.py:5225
 
3807
#: bzrlib/builtins.py:5318
3649
3808
msgid "Don't actually make changes."
3650
3809
msgstr ""
3651
3810
 
3652
 
#: bzrlib/builtins.py:5226
 
3811
#: bzrlib/builtins.py:5319
3653
3812
msgid "Say yes to all questions."
3654
3813
msgstr ""
3655
3814
 
3656
 
#: bzrlib/builtins.py:5228
 
3815
#: bzrlib/builtins.py:5321
3657
3816
msgid "Keep tags that point to removed revisions."
3658
3817
msgstr ""
3659
3818
 
3660
 
#: bzrlib/builtins.py:5230
 
3819
#: bzrlib/builtins.py:5323
3661
3820
msgid "Only remove the commits from the local branch when in a checkout."
3662
3821
msgstr ""
3663
3822
 
3664
 
#: bzrlib/builtins.py:5279
 
3823
#: bzrlib/builtins.py:5372
3665
3824
msgid "No revisions to uncommit.\n"
3666
3825
msgstr ""
3667
3826
 
3668
 
#: bzrlib/builtins.py:5294
 
3827
#: bzrlib/builtins.py:5387
3669
3828
msgid "Dry-run, pretending to remove the above revisions.\n"
3670
3829
msgstr ""
3671
3830
 
3672
 
#: bzrlib/builtins.py:5297
 
3831
#: bzrlib/builtins.py:5390
3673
3832
msgid "The above revision(s) will be removed.\n"
3674
3833
msgstr ""
3675
3834
 
3676
 
#: bzrlib/builtins.py:5301
 
3835
#: bzrlib/builtins.py:5394
3677
3836
msgid "Uncommit these revisions"
3678
3837
msgstr ""
3679
3838
 
3680
 
#: bzrlib/builtins.py:5304
 
3839
#: bzrlib/builtins.py:5397
3681
3840
msgid "Canceled\n"
3682
3841
msgstr ""
3683
3842
 
3684
 
#: bzrlib/builtins.py:5311
 
3843
#: bzrlib/builtins.py:5404
3685
3844
#, python-format
3686
3845
msgid ""
3687
3846
"You can restore the old tip by running:\n"
3688
3847
"  bzr pull . -r revid:%s\n"
3689
3848
msgstr ""
3690
3849
 
3691
 
#: bzrlib/builtins.py:5316
 
3850
#: bzrlib/builtins.py:5409
3692
3851
msgid "Break a dead lock."
3693
3852
msgstr ""
3694
3853
 
3695
 
#: bzrlib/builtins.py:5318
 
3854
#: bzrlib/builtins.py:5411
3696
3855
msgid ""
3697
3856
"This command breaks a lock on a repository, branch, working directory or\n"
3698
3857
"config file."
3699
3858
msgstr ""
3700
3859
 
3701
 
#: bzrlib/builtins.py:5321
 
3860
#: bzrlib/builtins.py:5414
3702
3861
msgid ""
3703
3862
"CAUTION: Locks should only be broken when you are sure that the process\n"
3704
3863
"holding the lock has been stopped."
3705
3864
msgstr ""
3706
3865
 
3707
 
#: bzrlib/builtins.py:5324
 
3866
#: bzrlib/builtins.py:5417
3708
3867
msgid ""
3709
3868
"You can get information on what locks are open via the 'bzr info\n"
3710
3869
"[location]' command."
3711
3870
msgstr ""
3712
3871
 
3713
 
#: bzrlib/builtins.py:5327
 
3872
#: bzrlib/builtins.py:5420
3714
3873
msgid ""
3715
3874
":Examples:\n"
3716
3875
"    bzr break-lock\n"
3718
3877
"    bzr break-lock --conf ~/.bazaar"
3719
3878
msgstr ""
3720
3879
 
3721
 
#: bzrlib/builtins.py:5336
 
3880
#: bzrlib/builtins.py:5429
3722
3881
msgid "LOCATION is the directory where the config lock is."
3723
3882
msgstr ""
3724
3883
 
3725
 
#: bzrlib/builtins.py:5338
 
3884
#: bzrlib/builtins.py:5431
3726
3885
msgid "Do not ask for confirmation before breaking the lock."
3727
3886
msgstr ""
3728
3887
 
3729
 
#: bzrlib/builtins.py:5373
 
3888
#: bzrlib/builtins.py:5466
3730
3889
msgid "The Bazaar smart server protocol over TCP. (default port: 4155)"
3731
3890
msgstr ""
3732
3891
 
3733
 
#: bzrlib/builtins.py:5374
 
3892
#: bzrlib/builtins.py:5467
3734
3893
msgid "Run the bzr server."
3735
3894
msgstr ""
3736
3895
 
3737
 
#: bzrlib/builtins.py:5380
 
3896
#: bzrlib/builtins.py:5473
3738
3897
msgid "Serve on stdin/out for use from inetd or sshd."
3739
3898
msgstr ""
3740
3899
 
3741
 
#: bzrlib/builtins.py:5381
 
3900
#: bzrlib/builtins.py:5474
3742
3901
msgid "protocol"
3743
3902
msgstr ""
3744
3903
 
3745
 
#: bzrlib/builtins.py:5382
 
3904
#: bzrlib/builtins.py:5475
3746
3905
msgid "Protocol to serve."
3747
3906
msgstr ""
3748
3907
 
3749
 
#: bzrlib/builtins.py:5386
 
3908
#: bzrlib/builtins.py:5479
3750
3909
msgid ""
3751
3910
"Listen for connections on nominated port of the form [hostname:]portnumber.  "
3752
3911
"Passing 0 as the port number will result in a dynamically allocated port.  "
3753
3912
"The default port depends on the protocol."
3754
3913
msgstr ""
3755
3914
 
3756
 
#: bzrlib/builtins.py:5392
 
3915
#: bzrlib/builtins.py:5485
3757
3916
msgid "Serve contents of this directory."
3758
3917
msgstr ""
3759
3918
 
3760
 
#: bzrlib/builtins.py:5394
 
3919
#: bzrlib/builtins.py:5487
3761
3920
msgid ""
3762
3921
"By default the server is a readonly server.  Supplying --allow-writes "
3763
3922
"enables write access to the contents of the served directory and below.  "
3766
3925
"uncontrolled write access to your file system."
3767
3926
msgstr ""
3768
3927
 
3769
 
#: bzrlib/builtins.py:5403
 
3928
#: bzrlib/builtins.py:5496
3770
3929
msgid "Override the default idle client timeout (5min)."
3771
3930
msgstr ""
3772
3931
 
3773
 
#: bzrlib/builtins.py:5453
 
3932
#: bzrlib/builtins.py:5546
3774
3933
msgid "Combine a tree into its containing tree."
3775
3934
msgstr ""
3776
3935
 
3777
 
#: bzrlib/builtins.py:5455
 
3936
#: bzrlib/builtins.py:5548
3778
3937
msgid "This command requires the target tree to be in a rich-root format."
3779
3938
msgstr ""
3780
3939
 
3781
 
#: bzrlib/builtins.py:5457
 
3940
#: bzrlib/builtins.py:5550
3782
3941
msgid ""
3783
3942
"The TREE argument should be an independent tree, inside another tree, but\n"
3784
3943
"not part of it.  (Such trees can be produced by \"bzr split\", but also by\n"
3785
3944
"running \"bzr branch\" with the target inside a tree.)"
3786
3945
msgstr ""
3787
3946
 
3788
 
#: bzrlib/builtins.py:5461
 
3947
#: bzrlib/builtins.py:5554
3789
3948
msgid ""
3790
3949
"The result is a combined tree, with the subtree no longer an independent\n"
3791
3950
"part.  This is marked as a merge of the subtree into the containing tree,\n"
3792
3951
"and all history is preserved."
3793
3952
msgstr ""
3794
3953
 
3795
 
#: bzrlib/builtins.py:5479
 
3954
#: bzrlib/builtins.py:5572
3796
3955
#, python-format
3797
3956
msgid ""
3798
3957
"Can't join trees because %s doesn't support rich root data.\n"
3799
3958
"You can use bzr upgrade on the repository."
3800
3959
msgstr ""
3801
3960
 
3802
 
#: bzrlib/builtins.py:5489 bzrlib/builtins.py:5495
 
3961
#: bzrlib/builtins.py:5582 bzrlib/builtins.py:5588
3803
3962
msgid "Cannot join {0}.  {1}"
3804
3963
msgstr ""
3805
3964
 
3806
 
#: bzrlib/builtins.py:5499
 
3965
#: bzrlib/builtins.py:5592
3807
3966
msgid "Split a subdirectory of a tree into a separate tree."
3808
3967
msgstr ""
3809
3968
 
3810
 
#: bzrlib/builtins.py:5501
 
3969
#: bzrlib/builtins.py:5594
3811
3970
msgid ""
3812
3971
"This command will produce a target tree in a format that supports\n"
3813
3972
"rich roots, like 'rich-root' or 'rich-root-pack'.  These formats cannot be\n"
3814
3973
"converted into earlier formats like 'dirstate-tags'."
3815
3974
msgstr ""
3816
3975
 
3817
 
#: bzrlib/builtins.py:5505
 
3976
#: bzrlib/builtins.py:5598
3818
3977
msgid ""
3819
3978
"The TREE argument should be a subdirectory of a working tree.  That\n"
3820
3979
"subdirectory will be converted into an independent tree, with its own\n"
3821
3980
"branch.  Commits in the top-level tree will not apply to the new subtree."
3822
3981
msgstr ""
3823
3982
 
3824
 
#: bzrlib/builtins.py:5585
 
3983
#: bzrlib/builtins.py:5678
3825
3984
msgid "No submit branch specified or known"
3826
3985
msgstr ""
3827
3986
 
3828
 
#: bzrlib/builtins.py:5593 bzrlib/send.py:108
 
3987
#: bzrlib/builtins.py:5686 bzrlib/send.py:108
3829
3988
msgid "No public branch specified or known"
3830
3989
msgstr ""
3831
3990
 
3832
 
#: bzrlib/builtins.py:5598
 
3991
#: bzrlib/builtins.py:5691
3833
3992
msgid "bzr merge-directive takes at most two one revision identifiers"
3834
3993
msgstr ""
3835
3994
 
3836
 
#: bzrlib/builtins.py:5607
 
3995
#: bzrlib/builtins.py:5700
3837
3996
msgid "No revisions to bundle."
3838
3997
msgstr ""
3839
3998
 
3840
 
#: bzrlib/builtins.py:5626
 
3999
#: bzrlib/builtins.py:5719
3841
4000
msgid "Mail or create a merge-directive for submitting changes."
3842
4001
msgstr ""
3843
4002
 
3844
 
#: bzrlib/builtins.py:5628
 
4003
#: bzrlib/builtins.py:5721
3845
4004
msgid "A merge directive provides many things needed for requesting merges:"
3846
4005
msgstr ""
3847
4006
 
3848
 
#: bzrlib/builtins.py:5630
 
4007
#: bzrlib/builtins.py:5723
3849
4008
msgid "* A machine-readable description of the merge to perform"
3850
4009
msgstr ""
3851
4010
 
3852
 
#: bzrlib/builtins.py:5632
 
4011
#: bzrlib/builtins.py:5725
3853
4012
msgid "* An optional patch that is a preview of the changes requested"
3854
4013
msgstr ""
3855
4014
 
3856
 
#: bzrlib/builtins.py:5634
 
4015
#: bzrlib/builtins.py:5727
3857
4016
msgid ""
3858
4017
"* An optional bundle of revision data, so that the changes can be applied\n"
3859
4018
"  directly from the merge directive, without retrieving data from a\n"
3860
4019
"  branch."
3861
4020
msgstr ""
3862
4021
 
3863
 
#: bzrlib/builtins.py:5638
 
4022
#: bzrlib/builtins.py:5731
3864
4023
msgid ""
3865
4024
"`bzr send` creates a compact data set that, when applied using bzr\n"
3866
4025
"merge, has the same effect as merging from the source branch.  "
3867
4026
msgstr ""
3868
4027
 
3869
 
#: bzrlib/builtins.py:5641
 
4028
#: bzrlib/builtins.py:5734
3870
4029
msgid ""
3871
4030
"By default the merge directive is self-contained and can be applied to any\n"
3872
4031
"branch containing submit_branch in its ancestory without needing access to\n"
3873
4032
"the source branch."
3874
4033
msgstr ""
3875
4034
 
3876
 
#: bzrlib/builtins.py:5645
 
4035
#: bzrlib/builtins.py:5738
3877
4036
msgid ""
3878
4037
"If --no-bundle is specified, then Bazaar doesn't send the contents of the\n"
3879
4038
"revisions, but only a structured request to merge from the\n"
3882
4041
"included if known, so that people can check it later."
3883
4042
msgstr ""
3884
4043
 
3885
 
#: bzrlib/builtins.py:5651
 
4044
#: bzrlib/builtins.py:5744
3886
4045
msgid ""
3887
4046
"The submit branch defaults to the parent of the source branch, but can be\n"
3888
4047
"overridden.  Both submit branch and public branch will be remembered in\n"
3891
4050
"be changed using --from."
3892
4051
msgstr ""
3893
4052
 
3894
 
#: bzrlib/builtins.py:5657
 
4053
#: bzrlib/builtins.py:5750
3895
4054
msgid ""
3896
4055
"Both the submit branch and the public branch follow the usual behavior with\n"
3897
4056
"respect to --remember: If there is no default location set, the first send\n"
3900
4059
"--remember. The value will only be saved if the location can be accessed."
3901
4060
msgstr ""
3902
4061
 
3903
 
#: bzrlib/builtins.py:5663
 
4062
#: bzrlib/builtins.py:5756
3904
4063
msgid ""
3905
4064
"In order to calculate those changes, bzr must analyse the submit branch.\n"
3906
4065
"Therefore it is most efficient for the submit branch to be a local mirror.\n"
3908
4067
"in the merge directive."
3909
4068
msgstr ""
3910
4069
 
3911
 
#: bzrlib/builtins.py:5668
 
4070
#: bzrlib/builtins.py:5761
3912
4071
msgid ""
3913
4072
"The default behaviour is to send the merge directive by mail, unless -o is\n"
3914
4073
"given, in which case it is sent to a file."
3915
4074
msgstr ""
3916
4075
 
3917
 
#: bzrlib/builtins.py:5671
 
4076
#: bzrlib/builtins.py:5764
3918
4077
msgid ""
3919
4078
"Mail is sent using your preferred mail program.  This should be transparent\n"
3920
4079
"on Windows (it uses MAPI).  On Unix, it requires the xdg-email utility.\n"
3921
4080
"If the preferred client can't be found (or used), your editor will be used."
3922
4081
msgstr ""
3923
4082
 
3924
 
#: bzrlib/builtins.py:5675
 
4083
#: bzrlib/builtins.py:5768
3925
4084
msgid ""
3926
4085
"To use a specific mail program, set the mail_client configuration option.\n"
3927
4086
"(For Thunderbird 1.5, this works around some bugs.)  Supported values for\n"
3933
4092
"supported clients."
3934
4093
msgstr ""
3935
4094
 
3936
 
#: bzrlib/builtins.py:5682
 
4095
#: bzrlib/builtins.py:5775
3937
4096
msgid ""
3938
4097
"If mail is being sent, a to address is required.  This can be supplied\n"
3939
4098
"either on the commandline, by setting the submit_to configuration\n"
3941
4100
"in the submit branch."
3942
4101
msgstr ""
3943
4102
 
3944
 
#: bzrlib/builtins.py:5687
 
4103
#: bzrlib/builtins.py:5780
3945
4104
msgid ""
3946
4105
"Two formats are currently supported: \"4\" uses revision bundle format 4 "
3947
4106
"and\n"
3951
4110
"format 1.  It is compatible with Bazaar 0.12 - 0.18."
3952
4111
msgstr ""
3953
4112
 
3954
 
#: bzrlib/builtins.py:5693
 
4113
#: bzrlib/builtins.py:5786
3955
4114
msgid ""
3956
4115
"The merge directives created by bzr send may be applied using bzr merge or\n"
3957
4116
"bzr pull by specifying a file containing a merge directive as the location."
3958
4117
msgstr ""
3959
4118
 
3960
 
#: bzrlib/builtins.py:5696
 
4119
#: bzrlib/builtins.py:5789
3961
4120
msgid ""
3962
4121
"bzr send makes extensive use of public locations to map local locations "
3963
4122
"into\n"
3965
4124
"set them, and use `bzr info` to display them."
3966
4125
msgstr ""
3967
4126
 
3968
 
#: bzrlib/builtins.py:5720
 
4127
#: bzrlib/builtins.py:5813
3969
4128
msgid "Write merge directive to this file or directory; use - for stdout."
3970
4129
msgstr ""
3971
4130
 
3972
 
#: bzrlib/builtins.py:5724
 
4131
#: bzrlib/builtins.py:5817
3973
4132
msgid ""
3974
4133
"Refuse to send if there are uncommitted changes in the working tree, --no-"
3975
4134
"strict disables the check."
3976
4135
msgstr ""
3977
4136
 
3978
 
#: bzrlib/builtins.py:5726
 
4137
#: bzrlib/builtins.py:5819
3979
4138
msgid "Mail the request to this address."
3980
4139
msgstr ""
3981
4140
 
3982
 
#: bzrlib/builtins.py:5730
 
4141
#: bzrlib/builtins.py:5823
3983
4142
msgid "Body for the email."
3984
4143
msgstr ""
3985
4144
 
3986
 
#: bzrlib/builtins.py:5783
 
4145
#: bzrlib/builtins.py:5876
3987
4146
msgid "Do not include a bundle in the merge directive."
3988
4147
msgstr ""
3989
4148
 
3990
 
#: bzrlib/builtins.py:5784
 
4149
#: bzrlib/builtins.py:5877
3991
4150
msgid "Do not include a preview patch in the merge directive."
3992
4151
msgstr ""
3993
4152
 
3994
 
#: bzrlib/builtins.py:5787
 
4153
#: bzrlib/builtins.py:5880
3995
4154
msgid "Remember submit and public branch."
3996
4155
msgstr ""
3997
4156
 
3998
 
#: bzrlib/builtins.py:5789
 
4157
#: bzrlib/builtins.py:5882
3999
4158
msgid ""
4000
4159
"Branch to generate the submission from, rather than the one containing the "
4001
4160
"working directory."
4002
4161
msgstr ""
4003
4162
 
4004
 
#: bzrlib/builtins.py:5799 bzrlib/cmd_version_info.py:76
 
4163
#: bzrlib/builtins.py:5892 bzrlib/cmd_version_info.py:76
4005
4164
msgid "format"
4006
4165
msgstr ""
4007
4166
 
4008
 
#: bzrlib/builtins.py:5800
 
4167
#: bzrlib/builtins.py:5893
4009
4168
msgid "Use the specified output format."
4010
4169
msgstr ""
4011
4170
 
4012
 
#: bzrlib/builtins.py:5822
 
4171
#: bzrlib/builtins.py:5915
4013
4172
msgid "Create, remove or modify a tag naming a revision."
4014
4173
msgstr ""
4015
4174
 
4016
 
#: bzrlib/builtins.py:5824
 
4175
#: bzrlib/builtins.py:5917
4017
4176
msgid ""
4018
4177
"Tags give human-meaningful names to revisions.  Commands that take a -r\n"
4019
4178
"(--revision) option can be given -rtag:X, where X is any previously\n"
4020
4179
"created tag."
4021
4180
msgstr ""
4022
4181
 
4023
 
#: bzrlib/builtins.py:5828
 
4182
#: bzrlib/builtins.py:5921
4024
4183
msgid ""
4025
4184
"Tags are stored in the branch.  Tags are copied from one branch to another\n"
4026
4185
"along when you branch, push, pull or merge."
4027
4186
msgstr ""
4028
4187
 
4029
 
#: bzrlib/builtins.py:5831
 
4188
#: bzrlib/builtins.py:5924
4030
4189
msgid ""
4031
4190
"It is an error to give a tag name that already exists unless you pass\n"
4032
4191
"--force, in which case the tag is moved to point to the new revision."
4033
4192
msgstr ""
4034
4193
 
4035
 
#: bzrlib/builtins.py:5834
 
4194
#: bzrlib/builtins.py:5927
4036
4195
msgid ""
4037
4196
"To rename a tag (change the name but keep it on the same revsion), run "
4038
4197
"``bzr\n"
4039
4198
"tag new-name -r tag:old-name`` and then ``bzr tag --delete oldname``."
4040
4199
msgstr ""
4041
4200
 
4042
 
#: bzrlib/builtins.py:5837
 
4201
#: bzrlib/builtins.py:5930
4043
4202
msgid ""
4044
4203
"If no tag name is specified it will be determined through the \n"
4045
4204
"'automatic_tag_name' hook. This can e.g. be used to automatically tag\n"
4047
4206
"details."
4048
4207
msgstr ""
4049
4208
 
4050
 
#: bzrlib/builtins.py:5847
 
4209
#: bzrlib/builtins.py:5940
4051
4210
msgid "Delete this tag rather than placing it."
4052
4211
msgstr ""
4053
4212
 
4054
 
#: bzrlib/builtins.py:5850
 
4213
#: bzrlib/builtins.py:5943
4055
4214
msgid "Branch in which to place the tag."
4056
4215
msgstr ""
4057
4216
 
4058
 
#: bzrlib/builtins.py:5852
 
4217
#: bzrlib/builtins.py:5945
4059
4218
msgid "Replace existing tags."
4060
4219
msgstr ""
4061
4220
 
4062
 
#: bzrlib/builtins.py:5867
 
4221
#: bzrlib/builtins.py:5960
4063
4222
msgid "No tag specified to delete."
4064
4223
msgstr ""
4065
4224
 
4066
 
#: bzrlib/builtins.py:5869
 
4225
#: bzrlib/builtins.py:5962
4067
4226
#, python-format
4068
4227
msgid "Deleted tag %s."
4069
4228
msgstr ""
4070
4229
 
4071
 
#: bzrlib/builtins.py:5883
 
4230
#: bzrlib/builtins.py:5976
4072
4231
msgid "Please specify a tag name."
4073
4232
msgstr ""
4074
4233
 
4075
 
#: bzrlib/builtins.py:5891
 
4234
#: bzrlib/builtins.py:5984
4076
4235
#, python-format
4077
4236
msgid "Tag %s already exists for that revision."
4078
4237
msgstr ""
4079
4238
 
4080
 
#: bzrlib/builtins.py:5895
 
4239
#: bzrlib/builtins.py:5988
4081
4240
#, python-format
4082
4241
msgid "Created tag %s."
4083
4242
msgstr ""
4084
4243
 
4085
 
#: bzrlib/builtins.py:5897
 
4244
#: bzrlib/builtins.py:5990
4086
4245
#, python-format
4087
4246
msgid "Updated tag %s."
4088
4247
msgstr ""
4089
4248
 
4090
 
#: bzrlib/builtins.py:5901
 
4249
#: bzrlib/builtins.py:5994
4091
4250
msgid "List tags."
4092
4251
msgstr ""
4093
4252
 
4094
 
#: bzrlib/builtins.py:5903
 
4253
#: bzrlib/builtins.py:5996
4095
4254
msgid ""
4096
4255
"This command shows a table of tag names and the revisions they reference."
4097
4256
msgstr ""
4098
4257
 
4099
 
#: bzrlib/builtins.py:5909
 
4258
#: bzrlib/builtins.py:6002
4100
4259
msgid "Branch whose tags should be displayed."
4101
4260
msgstr ""
4102
4261
 
4103
 
#: bzrlib/builtins.py:5911
 
4262
#: bzrlib/builtins.py:6004
4104
4263
msgid "Sort tags by different criteria."
4105
4264
msgstr ""
4106
4265
 
4107
 
#: bzrlib/builtins.py:5911
 
4266
#: bzrlib/builtins.py:6004
4108
4267
msgid "Sorting"
4109
4268
msgstr ""
4110
4269
 
4111
 
#: bzrlib/builtins.py:5980
 
4270
#: bzrlib/builtins.py:6073
4112
4271
msgid "Reconfigure the type of a bzr directory."
4113
4272
msgstr ""
4114
4273
 
4115
 
#: bzrlib/builtins.py:5982
 
4274
#: bzrlib/builtins.py:6075
4116
4275
msgid "A target configuration must be specified."
4117
4276
msgstr ""
4118
4277
 
4119
 
#: bzrlib/builtins.py:5984
 
4278
#: bzrlib/builtins.py:6077
4120
4279
msgid ""
4121
4280
"For checkouts, the bind-to location will be auto-detected if not specified.\n"
4122
4281
"The order of preference is\n"
4127
4286
"If none of these is available, --bind-to must be specified."
4128
4287
msgstr ""
4129
4288
 
4130
 
#: bzrlib/builtins.py:5998
 
4289
#: bzrlib/builtins.py:6091
4131
4290
msgid "Tree type"
4132
4291
msgstr ""
4133
4292
 
4134
 
#: bzrlib/builtins.py:5999
 
4293
#: bzrlib/builtins.py:6092
4135
4294
msgid "The relation between branch and tree."
4136
4295
msgstr ""
4137
4296
 
4138
 
#: bzrlib/builtins.py:6001
 
4297
#: bzrlib/builtins.py:6094
4139
4298
msgid "Reconfigure to be an unbound branch with no working tree."
4140
4299
msgstr ""
4141
4300
 
4142
 
#: bzrlib/builtins.py:6002
 
4301
#: bzrlib/builtins.py:6095
4143
4302
msgid "Reconfigure to be an unbound branch with a working tree."
4144
4303
msgstr ""
4145
4304
 
4146
 
#: bzrlib/builtins.py:6003
 
4305
#: bzrlib/builtins.py:6096
4147
4306
msgid "Reconfigure to be a bound branch with a working tree."
4148
4307
msgstr ""
4149
4308
 
4150
 
#: bzrlib/builtins.py:6004
 
4309
#: bzrlib/builtins.py:6097
4151
4310
msgid "Reconfigure to be a lightweight checkout (with no local history)."
4152
4311
msgstr ""
4153
4312
 
4154
 
#: bzrlib/builtins.py:6009
 
4313
#: bzrlib/builtins.py:6102
4155
4314
msgid "Repository type"
4156
4315
msgstr ""
4157
4316
 
4158
 
#: bzrlib/builtins.py:6010
 
4317
#: bzrlib/builtins.py:6103
4159
4318
msgid "Location fo the repository."
4160
4319
msgstr ""
4161
4320
 
4162
 
#: bzrlib/builtins.py:6012
 
4321
#: bzrlib/builtins.py:6105
4163
4322
msgid ""
4164
4323
"Reconfigure to be a standalone branch (i.e. stop using shared repository)."
4165
4324
msgstr ""
4166
4325
 
4167
 
#: bzrlib/builtins.py:6014
 
4326
#: bzrlib/builtins.py:6107
4168
4327
msgid "Reconfigure to use a shared repository."
4169
4328
msgstr ""
4170
4329
 
4171
 
#: bzrlib/builtins.py:6018
 
4330
#: bzrlib/builtins.py:6111
4172
4331
msgid "Trees in Repository"
4173
4332
msgstr ""
4174
4333
 
4175
 
#: bzrlib/builtins.py:6019
 
4334
#: bzrlib/builtins.py:6112
4176
4335
msgid "Whether new branches in the repository have trees."
4177
4336
msgstr ""
4178
4337
 
4179
 
#: bzrlib/builtins.py:6021
 
4338
#: bzrlib/builtins.py:6114
4180
4339
msgid ""
4181
4340
"Reconfigure repository to create working trees on branches by default."
4182
4341
msgstr ""
4183
4342
 
4184
 
#: bzrlib/builtins.py:6023
 
4343
#: bzrlib/builtins.py:6116
4185
4344
msgid ""
4186
4345
"Reconfigure repository to not create working trees on branches by default."
4187
4346
msgstr ""
4188
4347
 
4189
 
#: bzrlib/builtins.py:6026
 
4348
#: bzrlib/builtins.py:6119
4190
4349
msgid "Branch to bind checkout to."
4191
4350
msgstr ""
4192
4351
 
4193
 
#: bzrlib/builtins.py:6028
 
4352
#: bzrlib/builtins.py:6121
4194
4353
msgid "Perform reconfiguration even if local changes will be lost."
4195
4354
msgstr ""
4196
4355
 
4197
 
#: bzrlib/builtins.py:6031
 
4356
#: bzrlib/builtins.py:6124
4198
4357
msgid "Reconfigure a branch to be stacked on another branch."
4199
4358
msgstr ""
4200
4359
 
4201
 
#: bzrlib/builtins.py:6035
 
4360
#: bzrlib/builtins.py:6128
4202
4361
msgid ""
4203
4362
"Reconfigure a branch to be unstacked.  This may require copying substantial "
4204
4363
"data into it."
4205
4364
msgstr ""
4206
4365
 
4207
 
#: bzrlib/builtins.py:6045
 
4366
#: bzrlib/builtins.py:6138
4208
4367
msgid "Can't use both --stacked-on and --unstacked"
4209
4368
msgstr ""
4210
4369
 
4211
 
#: bzrlib/builtins.py:6059
 
4370
#: bzrlib/builtins.py:6152
4212
4371
msgid "No target configuration specified"
4213
4372
msgstr ""
4214
4373
 
4215
 
#: bzrlib/builtins.py:6094
 
4374
#: bzrlib/builtins.py:6187
4216
4375
msgid "Set the branch of a checkout and update."
4217
4376
msgstr ""
4218
4377
 
4219
 
#: bzrlib/builtins.py:6096
 
4378
#: bzrlib/builtins.py:6189
4220
4379
msgid ""
4221
4380
"For lightweight checkouts, this changes the branch being referenced.\n"
4222
4381
"For heavyweight checkouts, this checks that there are no local commits\n"
4224
4383
"of the new location and binds to it."
4225
4384
msgstr ""
4226
4385
 
4227
 
#: bzrlib/builtins.py:6101
 
4386
#: bzrlib/builtins.py:6194
4228
4387
msgid ""
4229
4388
"In both cases, the working tree is updated and uncommitted changes\n"
4230
4389
"are merged. The user can commit or revert these as they desire."
4231
4390
msgstr ""
4232
4391
 
4233
 
#: bzrlib/builtins.py:6104
 
4392
#: bzrlib/builtins.py:6197
4234
4393
msgid "Pending merges need to be committed or reverted before using switch."
4235
4394
msgstr ""
4236
4395
 
4237
 
#: bzrlib/builtins.py:6106
 
4396
#: bzrlib/builtins.py:6199
4238
4397
msgid ""
4239
4398
"The path to the branch to switch to can be specified relative to the parent\n"
4240
4399
"directory of the current branch. For example, if you are currently in a\n"
4242
4401
"/path/to/newbranch."
4243
4402
msgstr ""
4244
4403
 
4245
 
#: bzrlib/builtins.py:6111
 
4404
#: bzrlib/builtins.py:6204
4246
4405
msgid ""
4247
4406
"Bound branches use the nickname of its master branch unless it is set\n"
4248
4407
"locally, in which case switching will update the local nickname to be\n"
4249
4408
"that of the master."
4250
4409
msgstr ""
4251
4410
 
4252
 
#: bzrlib/builtins.py:6119
 
4411
#: bzrlib/builtins.py:6212
4253
4412
msgid "Switch even if local commits will be lost."
4254
4413
msgstr ""
4255
4414
 
4256
 
#: bzrlib/builtins.py:6122
 
4415
#: bzrlib/builtins.py:6215
4257
4416
msgid "Create the target branch from this one before switching to it."
4258
4417
msgstr ""
4259
4418
 
4260
 
#: bzrlib/builtins.py:6134
 
4419
#: bzrlib/builtins.py:6229
4261
4420
msgid "You must supply either a revision or a location"
4262
4421
msgstr ""
4263
4422
 
4264
 
#: bzrlib/builtins.py:6145
 
4423
#: bzrlib/builtins.py:6242
4265
4424
msgid "cannot create branch without source branch"
4266
4425
msgstr ""
4267
4426
 
4268
 
#: bzrlib/builtins.py:6209
 
4427
#: bzrlib/builtins.py:6262
4269
4428
msgid "Manage filtered views."
4270
4429
msgstr ""
4271
4430
 
4272
 
#: bzrlib/builtins.py:6211
 
4431
#: bzrlib/builtins.py:6264
4273
4432
msgid ""
4274
4433
"Views provide a mask over the tree so that users can focus on\n"
4275
4434
"a subset of a tree when doing their work. After creating a view,\n"
4279
4438
"must be within the current view."
4280
4439
msgstr ""
4281
4440
 
4282
 
#: bzrlib/builtins.py:6218
 
4441
#: bzrlib/builtins.py:6271
4283
4442
msgid ""
4284
4443
"In most cases, a view has a short life-span: it is created to make\n"
4285
4444
"a selected change and is deleted once that change is committed.\n"
4287
4446
"and switch between them."
4288
4447
msgstr ""
4289
4448
 
4290
 
#: bzrlib/builtins.py:6223
 
4449
#: bzrlib/builtins.py:6276
4291
4450
msgid ""
4292
4451
"To disable the current view without deleting it, you can switch to\n"
4293
4452
"the pseudo view called ``off``. This can be useful when you need\n"
4295
4454
"want to switch back to your view after that."
4296
4455
msgstr ""
4297
4456
 
4298
 
#: bzrlib/builtins.py:6228
 
4457
#: bzrlib/builtins.py:6281
4299
4458
msgid ""
4300
4459
":Examples:\n"
4301
4460
"  To define the current view::"
4302
4461
msgstr ""
4303
4462
 
4304
 
#: bzrlib/builtins.py:6231
 
4463
#: bzrlib/builtins.py:6284
4305
4464
msgid "    bzr view file1 dir1 ..."
4306
4465
msgstr ""
4307
4466
 
4308
 
#: bzrlib/builtins.py:6233
 
4467
#: bzrlib/builtins.py:6286
4309
4468
msgid "  To list the current view::"
4310
4469
msgstr ""
4311
4470
 
4312
 
#: bzrlib/builtins.py:6235
 
4471
#: bzrlib/builtins.py:6288
4313
4472
msgid "    bzr view"
4314
4473
msgstr ""
4315
4474
 
4316
 
#: bzrlib/builtins.py:6237
 
4475
#: bzrlib/builtins.py:6290
4317
4476
msgid "  To delete the current view::"
4318
4477
msgstr ""
4319
4478
 
4320
 
#: bzrlib/builtins.py:6239
 
4479
#: bzrlib/builtins.py:6292
4321
4480
msgid "    bzr view --delete"
4322
4481
msgstr ""
4323
4482
 
4324
 
#: bzrlib/builtins.py:6241
 
4483
#: bzrlib/builtins.py:6294
4325
4484
msgid "  To disable the current view without deleting it::"
4326
4485
msgstr ""
4327
4486
 
4328
 
#: bzrlib/builtins.py:6243
 
4487
#: bzrlib/builtins.py:6296
4329
4488
msgid "    bzr view --switch off"
4330
4489
msgstr ""
4331
4490
 
4332
 
#: bzrlib/builtins.py:6245
 
4491
#: bzrlib/builtins.py:6298
4333
4492
msgid "  To define a named view and switch to it::"
4334
4493
msgstr ""
4335
4494
 
4336
 
#: bzrlib/builtins.py:6247
 
4495
#: bzrlib/builtins.py:6300
4337
4496
msgid "    bzr view --name view-name file1 dir1 ..."
4338
4497
msgstr ""
4339
4498
 
4340
 
#: bzrlib/builtins.py:6249
 
4499
#: bzrlib/builtins.py:6302
4341
4500
msgid "  To list a named view::"
4342
4501
msgstr ""
4343
4502
 
4344
 
#: bzrlib/builtins.py:6251
 
4503
#: bzrlib/builtins.py:6304
4345
4504
msgid "    bzr view --name view-name"
4346
4505
msgstr ""
4347
4506
 
4348
 
#: bzrlib/builtins.py:6253
 
4507
#: bzrlib/builtins.py:6306
4349
4508
msgid "  To delete a named view::"
4350
4509
msgstr ""
4351
4510
 
4352
 
#: bzrlib/builtins.py:6255
 
4511
#: bzrlib/builtins.py:6308
4353
4512
msgid "    bzr view --name view-name --delete"
4354
4513
msgstr ""
4355
4514
 
4356
 
#: bzrlib/builtins.py:6257
 
4515
#: bzrlib/builtins.py:6310
4357
4516
msgid "  To switch to a named view::"
4358
4517
msgstr ""
4359
4518
 
4360
 
#: bzrlib/builtins.py:6259
 
4519
#: bzrlib/builtins.py:6312
4361
4520
msgid "    bzr view --switch view-name"
4362
4521
msgstr ""
4363
4522
 
4364
 
#: bzrlib/builtins.py:6261
 
4523
#: bzrlib/builtins.py:6314
4365
4524
msgid "  To list all views defined::"
4366
4525
msgstr ""
4367
4526
 
4368
 
#: bzrlib/builtins.py:6263
 
4527
#: bzrlib/builtins.py:6316
4369
4528
msgid "    bzr view --all"
4370
4529
msgstr ""
4371
4530
 
4372
 
#: bzrlib/builtins.py:6265
 
4531
#: bzrlib/builtins.py:6318
4373
4532
msgid "  To delete all views::"
4374
4533
msgstr ""
4375
4534
 
4376
 
#: bzrlib/builtins.py:6267
 
4535
#: bzrlib/builtins.py:6320
4377
4536
msgid "    bzr view --delete --all"
4378
4537
msgstr ""
4379
4538
 
4380
 
#: bzrlib/builtins.py:6274
 
4539
#: bzrlib/builtins.py:6327
4381
4540
msgid "Apply list or delete action to all views."
4382
4541
msgstr ""
4383
4542
 
4384
 
#: bzrlib/builtins.py:6277
 
4543
#: bzrlib/builtins.py:6330
4385
4544
msgid "Delete the view."
4386
4545
msgstr ""
4387
4546
 
4388
 
#: bzrlib/builtins.py:6280
 
4547
#: bzrlib/builtins.py:6333
4389
4548
msgid "Name of the view to define, list or delete."
4390
4549
msgstr ""
4391
4550
 
4392
 
#: bzrlib/builtins.py:6284
 
4551
#: bzrlib/builtins.py:6337
4393
4552
msgid "Name of the view to switch to."
4394
4553
msgstr ""
4395
4554
 
4396
 
#: bzrlib/builtins.py:6303
 
4555
#: bzrlib/builtins.py:6356
4397
4556
msgid "Both --delete and a file list specified"
4398
4557
msgstr ""
4399
4558
 
4400
 
#: bzrlib/builtins.py:6306
 
4559
#: bzrlib/builtins.py:6359
4401
4560
msgid "Both --delete and --switch specified"
4402
4561
msgstr ""
4403
4562
 
4404
 
#: bzrlib/builtins.py:6309
 
4563
#: bzrlib/builtins.py:6362
4405
4564
msgid "Deleted all views.\n"
4406
4565
msgstr ""
4407
4566
 
4408
 
#: bzrlib/builtins.py:6311
 
4567
#: bzrlib/builtins.py:6364
4409
4568
msgid "No current view to delete"
4410
4569
msgstr ""
4411
4570
 
4412
 
#: bzrlib/builtins.py:6314
 
4571
#: bzrlib/builtins.py:6367
4413
4572
#, python-format
4414
4573
msgid "Deleted '%s' view.\n"
4415
4574
msgstr ""
4416
4575
 
4417
 
#: bzrlib/builtins.py:6318
 
4576
#: bzrlib/builtins.py:6371
4418
4577
msgid "Both --switch and a file list specified"
4419
4578
msgstr ""
4420
4579
 
4421
 
#: bzrlib/builtins.py:6321
 
4580
#: bzrlib/builtins.py:6374
4422
4581
msgid "Both --switch and --all specified"
4423
4582
msgstr ""
4424
4583
 
4425
 
#: bzrlib/builtins.py:6324
 
4584
#: bzrlib/builtins.py:6377
4426
4585
msgid "No current view to disable"
4427
4586
msgstr ""
4428
4587
 
4429
 
#: bzrlib/builtins.py:6326
 
4588
#: bzrlib/builtins.py:6379
4430
4589
#, python-format
4431
4590
msgid "Disabled '%s' view.\n"
4432
4591
msgstr ""
4433
4592
 
4434
 
#: bzrlib/builtins.py:6330 bzrlib/builtins.py:6352
 
4593
#: bzrlib/builtins.py:6383 bzrlib/builtins.py:6405
4435
4594
msgid "Using '{0}' view: {1}\n"
4436
4595
msgstr ""
4437
4596
 
4438
 
#: bzrlib/builtins.py:6333
 
4597
#: bzrlib/builtins.py:6386
4439
4598
msgid "Views defined:\n"
4440
4599
msgstr ""
4441
4600
 
4442
 
#: bzrlib/builtins.py:6342
 
4601
#: bzrlib/builtins.py:6395
4443
4602
msgid "No views defined.\n"
4444
4603
msgstr ""
4445
4604
 
4446
 
#: bzrlib/builtins.py:6349
 
4605
#: bzrlib/builtins.py:6402
4447
4606
msgid "Cannot change the 'off' pseudo view"
4448
4607
msgstr ""
4449
4608
 
4450
 
#: bzrlib/builtins.py:6357
 
4609
#: bzrlib/builtins.py:6410
4451
4610
msgid "No current view.\n"
4452
4611
msgstr ""
4453
4612
 
4454
 
#: bzrlib/builtins.py:6360
 
4613
#: bzrlib/builtins.py:6413
4455
4614
msgid "'{0}' view is: {1}\n"
4456
4615
msgstr ""
4457
4616
 
4458
 
#: bzrlib/builtins.py:6380
 
4617
#: bzrlib/builtins.py:6433
4459
4618
msgid "    <no hooks installed>\n"
4460
4619
msgstr ""
4461
4620
 
4462
 
#: bzrlib/builtins.py:6384
 
4621
#: bzrlib/builtins.py:6437
4463
4622
msgid "Remove a branch."
4464
4623
msgstr ""
4465
4624
 
4466
 
#: bzrlib/builtins.py:6386
 
4625
#: bzrlib/builtins.py:6439
4467
4626
msgid ""
4468
4627
"This will remove the branch from the specified location but \n"
4469
4628
"will keep any working tree or repository in place."
4470
4629
msgstr ""
4471
4630
 
4472
 
#: bzrlib/builtins.py:6391
 
4631
#: bzrlib/builtins.py:6444
4473
4632
msgid "  Remove the branch at repo/trunk::"
4474
4633
msgstr ""
4475
4634
 
4476
 
#: bzrlib/builtins.py:6393
 
4635
#: bzrlib/builtins.py:6446
4477
4636
msgid "    bzr remove-branch repo/trunk"
4478
4637
msgstr ""
4479
4638
 
4480
 
#: bzrlib/builtins.py:6408
 
4639
#: bzrlib/builtins.py:6461
4481
4640
msgid "Plaintext diff output."
4482
4641
msgstr ""
4483
4642
 
4484
 
#: bzrlib/builtins.py:6409
 
4643
#: bzrlib/builtins.py:6462
4485
4644
msgid "Temporarily set aside some changes from the current tree."
4486
4645
msgstr ""
4487
4646
 
4488
 
#: bzrlib/builtins.py:6411
 
4647
#: bzrlib/builtins.py:6464
4489
4648
msgid ""
4490
4649
"Shelve allows you to temporarily put changes you've made \"on the shelf\",\n"
4491
4650
"ie. out of the way, until a later time when you can bring them back from\n"
4494
4653
"will they survive its deletion."
4495
4654
msgstr ""
4496
4655
 
4497
 
#: bzrlib/builtins.py:6417
 
4656
#: bzrlib/builtins.py:6470
4498
4657
msgid "If shelve --list is specified, previously-shelved changes are listed."
4499
4658
msgstr ""
4500
4659
 
4501
 
#: bzrlib/builtins.py:6419
 
4660
#: bzrlib/builtins.py:6472
4502
4661
msgid ""
4503
4662
"Shelve is intended to help separate several sets of changes that have\n"
4504
4663
"been inappropriately mingled.  If you just want to get rid of all changes\n"
4506
4665
"shelve all text changes at once, use shelve --all."
4507
4666
msgstr ""
4508
4667
 
4509
 
#: bzrlib/builtins.py:6424
 
4668
#: bzrlib/builtins.py:6477
4510
4669
msgid ""
4511
4670
"If filenames are specified, only the changes to those files will be\n"
4512
4671
"shelved. Other files will be left untouched."
4513
4672
msgstr ""
4514
4673
 
4515
 
#: bzrlib/builtins.py:6427
 
4674
#: bzrlib/builtins.py:6480
4516
4675
msgid ""
4517
4676
"If a revision is specified, changes since that revision will be shelved."
4518
4677
msgstr ""
4519
4678
 
4520
 
#: bzrlib/builtins.py:6429
 
4679
#: bzrlib/builtins.py:6482
4521
4680
msgid ""
4522
4681
"You can put multiple items on the shelf, and by default, 'unshelve' will\n"
4523
4682
"restore the most recently shelved changes."
4524
4683
msgstr ""
4525
4684
 
4526
 
#: bzrlib/builtins.py:6432
 
4685
#: bzrlib/builtins.py:6485
4527
4686
msgid ""
4528
4687
"For complicated changes, it is possible to edit the changes in a separate\n"
4529
4688
"editor program to decide what the file remaining in the working copy\n"
4530
4689
"should look like.  To do this, add the configuration option"
4531
4690
msgstr ""
4532
4691
 
4533
 
#: bzrlib/builtins.py:6436
 
4692
#: bzrlib/builtins.py:6489
4534
4693
msgid "    change_editor = PROGRAM @new_path @old_path"
4535
4694
msgstr ""
4536
4695
 
4537
 
#: bzrlib/builtins.py:6438
 
4696
#: bzrlib/builtins.py:6491
4538
4697
msgid ""
4539
4698
"where @new_path is replaced with the path of the new version of the \n"
4540
4699
"file and @old_path is replaced with the path of the old version of \n"
4543
4702
"    "
4544
4703
msgstr ""
4545
4704
 
4546
 
#: bzrlib/builtins.py:6450
 
4705
#: bzrlib/builtins.py:6503
4547
4706
msgid "Shelve all changes."
4548
4707
msgstr ""
4549
4708
 
4550
 
#: bzrlib/builtins.py:6452
 
4709
#: bzrlib/builtins.py:6505
4551
4710
msgid "Method to use for writing diffs."
4552
4711
msgstr ""
4553
4712
 
4554
 
#: bzrlib/builtins.py:6452
 
4713
#: bzrlib/builtins.py:6505
4555
4714
msgid "writer"
4556
4715
msgstr ""
4557
4716
 
4558
 
#: bzrlib/builtins.py:6456
 
4717
#: bzrlib/builtins.py:6509
4559
4718
msgid "List shelved changes."
4560
4719
msgstr ""
4561
4720
 
4562
 
#: bzrlib/builtins.py:6458
 
4721
#: bzrlib/builtins.py:6511
4563
4722
msgid "Destroy removed changes instead of shelving them."
4564
4723
msgstr ""
4565
4724
 
4566
 
#: bzrlib/builtins.py:6487
 
4725
#: bzrlib/builtins.py:6540
4567
4726
msgid "No shelved changes."
4568
4727
msgstr ""
4569
4728
 
4570
 
#: bzrlib/builtins.py:6498
 
4729
#: bzrlib/builtins.py:6551
4571
4730
msgid "Restore shelved changes."
4572
4731
msgstr ""
4573
4732
 
4574
 
#: bzrlib/builtins.py:6500
 
4733
#: bzrlib/builtins.py:6553
4575
4734
msgid ""
4576
4735
"By default, the most recently shelved changes are restored. However if you\n"
4577
4736
"specify a shelf by id those changes will be restored instead.  This works\n"
4578
4737
"best when the changes don't depend on each other."
4579
4738
msgstr ""
4580
4739
 
4581
 
#: bzrlib/builtins.py:6509
 
4740
#: bzrlib/builtins.py:6562
4582
4741
msgid "The action to perform."
4583
4742
msgstr ""
4584
4743
 
4585
 
#: bzrlib/builtins.py:6509 bzrlib/conflicts.py:694
 
4744
#: bzrlib/builtins.py:6562 bzrlib/conflicts.py:694
4586
4745
msgid "action"
4587
4746
msgstr ""
4588
4747
 
4589
 
#: bzrlib/builtins.py:6511
 
4748
#: bzrlib/builtins.py:6564
4590
4749
msgid "Apply changes and remove from the shelf."
4591
4750
msgstr ""
4592
4751
 
4593
 
#: bzrlib/builtins.py:6512
 
4752
#: bzrlib/builtins.py:6565
4594
4753
msgid "Show changes, but do not apply or remove them."
4595
4754
msgstr ""
4596
4755
 
4597
 
#: bzrlib/builtins.py:6513
 
4756
#: bzrlib/builtins.py:6566
4598
4757
msgid ""
4599
4758
"Instead of unshelving the changes, show the diff that would result from "
4600
4759
"unshelving."
4601
4760
msgstr ""
4602
4761
 
4603
 
#: bzrlib/builtins.py:6515
 
4762
#: bzrlib/builtins.py:6568
4604
4763
msgid "Delete changes without applying them."
4605
4764
msgstr ""
4606
4765
 
4607
 
#: bzrlib/builtins.py:6516
 
4766
#: bzrlib/builtins.py:6569
4608
4767
msgid "Apply changes but don't delete them."
4609
4768
msgstr ""
4610
4769
 
4611
 
#: bzrlib/builtins.py:6531
 
4770
#: bzrlib/builtins.py:6584
4612
4771
msgid "Remove unwanted files from working tree."
4613
4772
msgstr ""
4614
4773
 
4615
 
#: bzrlib/builtins.py:6533
 
4774
#: bzrlib/builtins.py:6586
4616
4775
msgid ""
4617
4776
"By default, only unknown files, not ignored files, are deleted.  Versioned\n"
4618
4777
"files are never deleted."
4619
4778
msgstr ""
4620
4779
 
4621
 
#: bzrlib/builtins.py:6536
 
4780
#: bzrlib/builtins.py:6589
4622
4781
msgid ""
4623
4782
"Another class is 'detritus', which includes files emitted by bzr during\n"
4624
4783
"normal operations and selftests.  (The value of these files decreases with\n"
4625
4784
"time.)"
4626
4785
msgstr ""
4627
4786
 
4628
 
#: bzrlib/builtins.py:6540
 
4787
#: bzrlib/builtins.py:6593
4629
4788
msgid ""
4630
4789
"If no options are specified, unknown files are deleted.  Otherwise, option\n"
4631
4790
"flags are respected, and may be combined."
4632
4791
msgstr ""
4633
4792
 
4634
 
#: bzrlib/builtins.py:6543
 
4793
#: bzrlib/builtins.py:6596
4635
4794
msgid "To check what clean-tree will do, use --dry-run."
4636
4795
msgstr ""
4637
4796
 
4638
 
#: bzrlib/builtins.py:6546
 
4797
#: bzrlib/builtins.py:6599
4639
4798
msgid "Delete all ignored files."
4640
4799
msgstr ""
4641
4800
 
4642
 
#: bzrlib/builtins.py:6547
 
4801
#: bzrlib/builtins.py:6600
4643
4802
msgid ""
4644
4803
"Delete conflict files, merge and revert backups, and failed selftest dirs."
4645
4804
msgstr ""
4646
4805
 
4647
 
#: bzrlib/builtins.py:6550
 
4806
#: bzrlib/builtins.py:6603
4648
4807
msgid "Delete files unknown to bzr (default)."
4649
4808
msgstr ""
4650
4809
 
4651
 
#: bzrlib/builtins.py:6551
 
4810
#: bzrlib/builtins.py:6604
4652
4811
msgid "Show files to delete instead of deleting them."
4653
4812
msgstr ""
4654
4813
 
4655
 
#: bzrlib/builtins.py:6553
 
4814
#: bzrlib/builtins.py:6606
4656
4815
msgid "Do not prompt before deleting."
4657
4816
msgstr ""
4658
4817
 
4712
4871
msgstr[0] ""
4713
4872
msgstr[1] ""
4714
4873
 
4715
 
#: bzrlib/bzrdir.py:489
 
4874
#: bzrlib/bzrdir.py:490
4716
4875
msgid ""
4717
4876
"making backup of {0}\n"
4718
4877
"  to {1}"
4719
4878
msgstr ""
4720
4879
 
4721
 
#: bzrlib/bzrdir.py:512
 
4880
#: bzrlib/bzrdir.py:513
4722
4881
msgid "renamed {0} to {1}"
4723
4882
msgstr ""
4724
4883
 
4725
 
#: bzrlib/bzrdir.py:1663
 
4884
#: bzrlib/bzrdir.py:1652
4726
4885
#, python-format
4727
4886
msgid ""
4728
4887
"Source repository format does not support stacking, using format:\n"
4729
4888
"  %s"
4730
4889
msgstr ""
4731
4890
 
4732
 
#: bzrlib/bzrdir.py:1683
 
4891
#: bzrlib/bzrdir.py:1672
4733
4892
#, python-format
4734
4893
msgid ""
4735
4894
"Source branch format does not support stacking, using format:\n"
4736
4895
"  %s"
4737
4896
msgstr ""
4738
4897
 
4739
 
#: bzrlib/bzrdir.py:1829
 
4898
#: bzrlib/bzrdir.py:1818
4740
4899
msgid "starting repository conversion"
4741
4900
msgstr ""
4742
4901
 
4743
 
#: bzrlib/bzrdir.py:2058
 
4902
#: bzrlib/bzrdir.py:2039
4744
4903
msgid "Using default stacking branch {0} at {1}"
4745
4904
msgstr ""
4746
4905
 
4979
5138
msgid "bzr version-info --revision takes exactly one revision specifier"
4980
5139
msgstr ""
4981
5140
 
4982
 
#: bzrlib/commands.py:228
 
5141
#: bzrlib/commands.py:229
4983
5142
#, python-format
4984
5143
msgid "unknown command \"%s\""
4985
5144
msgstr ""
4986
5145
 
4987
 
#: bzrlib/commands.py:475
 
5146
#: bzrlib/commands.py:476
4988
5147
msgid "No help for this command."
4989
5148
msgstr ""
4990
5149
 
4991
 
#: bzrlib/commands.py:488
 
5150
#: bzrlib/commands.py:489
4992
5151
#, python-format
4993
5152
msgid ":Purpose: %s\n"
4994
5153
msgstr ""
4995
5154
 
4996
 
#: bzrlib/commands.py:490
 
5155
#: bzrlib/commands.py:491
4997
5156
#, python-format
4998
5157
msgid ""
4999
5158
":Usage:\n"
5002
5161
":使い方:\n"
5003
5162
"%s\n"
5004
5163
 
5005
 
#: bzrlib/commands.py:492
 
5164
#: bzrlib/commands.py:493
5006
5165
#, python-format
5007
5166
msgid ":Usage:   %s\n"
5008
5167
msgstr ":使い方: %s\n"
5009
5168
 
5010
 
#: bzrlib/commands.py:511
 
5169
#: bzrlib/commands.py:512
5011
5170
#, python-format
5012
5171
msgid ":Options:%s"
5013
5172
msgstr ""
5014
5173
 
5015
 
#: bzrlib/commands.py:522
 
5174
#: bzrlib/commands.py:523
5016
5175
#, python-format
5017
5176
msgid ""
5018
5177
":Description:\n"
5020
5179
"\n"
5021
5180
msgstr ""
5022
5181
 
5023
 
#: bzrlib/commands.py:532
 
5182
#: bzrlib/commands.py:533
5024
5183
#, python-format
5025
5184
msgid ""
5026
5185
"See bzr help %s for more details and examples.\n"
5027
5186
"\n"
5028
5187
msgstr ""
5029
5188
 
5030
 
#: bzrlib/commands.py:537
 
5189
#: bzrlib/commands.py:538
5031
5190
msgid ":Aliases:  "
5032
5191
msgstr ""
5033
5192
 
5034
 
#: bzrlib/commands.py:541
 
5193
#: bzrlib/commands.py:542
5035
5194
#, python-format
5036
5195
msgid ":From:     plugin \"%s\"\n"
5037
5196
msgstr ""
5038
5197
 
5039
 
#: bzrlib/commands.py:553
 
5198
#: bzrlib/commands.py:554
5040
5199
msgid ":doc:`{0} <{1}-help>`"
5041
5200
msgstr ""
5042
5201
 
5043
 
#: bzrlib/commands.py:557
 
5202
#: bzrlib/commands.py:558
5044
5203
#, python-format
5045
5204
msgid ":See also: %s"
5046
5205
msgstr ""
5047
5206
 
5048
 
#: bzrlib/commands.py:815 bzrlib/gpg.py:324
 
5207
#: bzrlib/commands.py:816 bzrlib/gpg.py:324
5049
5208
msgid "Only ASCII permitted in option names"
5050
5209
msgstr ""
5051
5210
 
5052
 
#: bzrlib/commands.py:840 bzrlib/commands.py:848
 
5211
#: bzrlib/commands.py:841 bzrlib/commands.py:849
5053
5212
msgid "command {0!r} needs one or more {1}"
5054
5213
msgstr ""
5055
5214
 
5056
 
#: bzrlib/commands.py:857
 
5215
#: bzrlib/commands.py:858
5057
5216
msgid "command {0!r} requires argument {1}"
5058
5217
msgstr ""
5059
5218
 
5060
 
#: bzrlib/commands.py:864
 
5219
#: bzrlib/commands.py:865
5061
5220
msgid "extra argument to command {0}: {1}"
5062
5221
msgstr ""
5063
5222
 
5064
 
#: bzrlib/commands.py:961
 
5223
#: bzrlib/commands.py:962
5065
5224
#, python-format
5066
5225
msgid "Profile data written to \"%s\"."
5067
5226
msgstr ""
5163
5322
msgid "Invalid config value for \"{0}\"  value {1!r} is not an SI unit."
5164
5323
msgstr ""
5165
5324
 
5166
 
#: bzrlib/config.py:2499
 
5325
#: bzrlib/config.py:2485
5167
5326
msgid "{0} is not an SI unit."
5168
5327
msgstr ""
5169
5328
 
5170
 
#: bzrlib/config.py:2956
 
5329
#: bzrlib/config.py:2949
5171
5330
msgid ""
5172
5331
"Option {0} in section {1} of {2} was changed from {3} to {4}. The {5} value "
5173
5332
"will be saved."
5174
5333
msgstr ""
5175
5334
 
5176
 
#: bzrlib/config.py:3100
 
5335
#: bzrlib/config.py:3093
5177
5336
#, python-format
5178
5337
msgid "Invalid '%s', should be of the form 'name=value'"
5179
5338
msgstr ""
5180
5339
 
5181
 
#: bzrlib/config.py:3969
 
5340
#: bzrlib/config.py:3962
5182
5341
msgid "Display, set or remove a configuration option."
5183
5342
msgstr ""
5184
5343
 
5185
 
#: bzrlib/config.py:3971
 
5344
#: bzrlib/config.py:3964
5186
5345
msgid "Display the active value for a given option."
5187
5346
msgstr ""
5188
5347
 
5189
 
#: bzrlib/config.py:3973
 
5348
#: bzrlib/config.py:3966
5190
5349
msgid ""
5191
5350
"If --all is specified, NAME is interpreted as a regular expression and all\n"
5192
5351
"matching options are displayed mentioning their scope. The active value\n"
5193
5352
"that bzr will take into account is the first one displayed for each option."
5194
5353
msgstr ""
5195
5354
 
5196
 
#: bzrlib/config.py:3977
 
5355
#: bzrlib/config.py:3970
5197
5356
msgid "If no NAME is given, --all .* is implied."
5198
5357
msgstr ""
5199
5358
 
5200
 
#: bzrlib/config.py:3979
 
5359
#: bzrlib/config.py:3972
5201
5360
msgid ""
5202
5361
"Setting a value is achieved by using name=value without spaces. The value\n"
5203
5362
"is set in the most relevant scope and can be checked by displaying the\n"
5204
5363
"option again."
5205
5364
msgstr ""
5206
5365
 
5207
 
#: bzrlib/config.py:3991
 
5366
#: bzrlib/config.py:3984
5208
5367
msgid "Reduce the scope to the specified configuration file."
5209
5368
msgstr ""
5210
5369
 
5211
 
#: bzrlib/config.py:3995
 
5370
#: bzrlib/config.py:3988
5212
5371
msgid "Display all the defined values for the matching options."
5213
5372
msgstr ""
5214
5373
 
5215
 
#: bzrlib/config.py:3997
 
5374
#: bzrlib/config.py:3990
5216
5375
msgid "Remove the option from the configuration file."
5217
5376
msgstr ""
5218
5377
 
5292
5451
msgstr[0] ""
5293
5452
msgstr[1] ""
5294
5453
 
5295
 
#: bzrlib/controldir.py:698
 
5454
#: bzrlib/controldir.py:710
5296
5455
msgid "{0} is{1} redirected to {2}"
5297
5456
msgstr ""
5298
5457
 
5398
5557
msgid "The value '%(value)s' is not a valid value."
5399
5558
msgstr ""
5400
5559
 
 
5560
#: bzrlib/errors.py:424
 
5561
msgid "Bad value \"%(value)s\" for option \"%(name)s\"."
 
5562
msgstr "オプション \"%(name)s\" に対する不正な値 \"%(value)s\""
 
5563
 
5401
5564
#: bzrlib/errors.py:443
5402
5565
msgid "Generic path error: %(path)r%(extra)s)"
5403
5566
msgstr ""
5497
5660
msgstr ""
5498
5661
 
5499
5662
#: bzrlib/errors.py:705
 
5663
msgid "A control directory already exists: \"%(path)s\"."
 
5664
msgstr ""
 
5665
 
 
5666
#: bzrlib/errors.py:710
5500
5667
msgid "Already a branch: \"%(path)s\"."
5501
5668
msgstr ""
5502
5669
 
5503
 
#: bzrlib/errors.py:711
 
5670
#: bzrlib/errors.py:715
 
5671
msgid "Parent branch already exists: \"%(path)s\"."
 
5672
msgstr ""
 
5673
 
 
5674
#: bzrlib/errors.py:721
5504
5675
msgid ""
5505
5676
"Directory contains a branch, but no working tree (use bzr checkout if you "
5506
5677
"wish to build a working tree): \"%(path)s\""
5507
5678
msgstr ""
5508
5679
 
5509
 
#: bzrlib/errors.py:716
 
5680
#: bzrlib/errors.py:726
5510
5681
msgid ""
5511
5682
"\"%(function)s\" called on an AtomicFile after it was closed: \"%(path)s\""
5512
5683
msgstr ""
5513
5684
 
5514
 
#: bzrlib/errors.py:726
 
5685
#: bzrlib/errors.py:736
5515
5686
msgid ""
5516
5687
"Parent not accessible given base \"%(base)s\" and relative path \"%(path)s\""
5517
5688
msgstr ""
5518
5689
 
5519
 
#: bzrlib/errors.py:736
 
5690
#: bzrlib/errors.py:746
5520
5691
msgid "No repository present: \"%(path)s\""
5521
5692
msgstr ""
5522
5693
 
5523
 
#: bzrlib/errors.py:743
 
5694
#: bzrlib/errors.py:753
5524
5695
msgid ""
5525
5696
"Unsupported branch format: %(format)s\n"
5526
5697
"Please run 'bzr upgrade'"
5527
5698
msgstr ""
5528
5699
 
5529
 
#: bzrlib/errors.py:749
 
5700
#: bzrlib/errors.py:759
5530
5701
msgid "Unknown %(kind)s format: %(format)r"
5531
5702
msgstr ""
5532
5703
 
5533
 
#: bzrlib/errors.py:758
 
5704
#: bzrlib/errors.py:768
5534
5705
msgid "Format %(format)s is not compatible with .bzr version %(bzrdir)s."
5535
5706
msgstr ""
5536
5707
 
5537
 
#: bzrlib/errors.py:768
 
5708
#: bzrlib/errors.py:778
5538
5709
msgid "Parse error on line %(lineno)d of %(format)s format: %(line)s"
5539
5710
msgstr ""
5540
5711
 
5541
 
#: bzrlib/errors.py:783
 
5712
#: bzrlib/errors.py:793
5542
5713
msgid ""
5543
5714
"%(target)s\n"
5544
5715
"is not compatible with\n"
5546
5717
"%(details)s"
5547
5718
msgstr ""
5548
5719
 
5549
 
#: bzrlib/errors.py:799
 
5720
#: bzrlib/errors.py:809
5550
5721
msgid "Revision is not compatible with %(repo_format)s"
5551
5722
msgstr ""
5552
5723
 
5553
 
#: bzrlib/errors.py:809
 
5724
#: bzrlib/errors.py:819
5554
5725
msgid "%(context_info)s%(path)s is already versioned."
5555
5726
msgstr ""
5556
5727
 
5557
 
#: bzrlib/errors.py:830
 
5728
#: bzrlib/errors.py:840
5558
5729
msgid "%(context_info)s%(path)s is not versioned."
5559
5730
msgstr ""
5560
5731
 
5561
 
#: bzrlib/errors.py:851
 
5732
#: bzrlib/errors.py:861
5562
5733
msgid "Path(s) are not versioned: %(paths_as_string)s"
5563
5734
msgstr ""
5564
5735
 
5565
 
#: bzrlib/errors.py:862
 
5736
#: bzrlib/errors.py:872
5566
5737
msgid "Path(s) do not exist: %(paths_as_string)s%(extra)s"
5567
5738
msgstr ""
5568
5739
 
5569
 
#: bzrlib/errors.py:881
 
5740
#: bzrlib/errors.py:891
5570
5741
msgid "Cannot operate on \"%(filename)s\" of unsupported kind \"%(kind)s\""
5571
5742
msgstr ""
5572
5743
 
5573
 
#: bzrlib/errors.py:889
 
5744
#: bzrlib/errors.py:899
5574
5745
msgid ""
5575
5746
"Filename %(filename)r is not valid in your current filesystem encoding "
5576
5747
"%(fs_encoding)s"
5577
5748
msgstr ""
5578
5749
 
5579
 
#: bzrlib/errors.py:900
 
5750
#: bzrlib/errors.py:910
5580
5751
msgid "Cannot operate on \"%(filename)s\" because it is a control file"
5581
5752
msgstr ""
5582
5753
 
5583
 
#: bzrlib/errors.py:918
 
5754
#: bzrlib/errors.py:928
5584
5755
msgid "The lock for '%(lock_description)s' is in use and cannot be broken."
5585
5756
msgstr ""
5586
5757
 
5587
 
#: bzrlib/errors.py:957
 
5758
#: bzrlib/errors.py:967
5588
5759
msgid "Cannot lock %(lock)s: %(why)s"
5589
5760
msgstr ""
5590
5761
 
5591
 
#: bzrlib/errors.py:967
 
5762
#: bzrlib/errors.py:977
5592
5763
msgid ""
5593
5764
"A transaction related operation was attempted after the transaction finished."
5594
5765
msgstr ""
5595
5766
 
5596
 
#: bzrlib/errors.py:994
 
5767
#: bzrlib/errors.py:1004
5597
5768
msgid "Cannot lock: transport is read only: %(transport)s"
5598
5769
msgstr ""
5599
5770
 
5600
 
#: bzrlib/errors.py:1002
 
5771
#: bzrlib/errors.py:1012
5601
5772
msgid "Could not acquire lock \"%(lock)s\": %(msg)s"
5602
5773
msgstr ""
5603
5774
 
5604
 
#: bzrlib/errors.py:1013
 
5775
#: bzrlib/errors.py:1023
5605
5776
msgid ""
5606
5777
"Lock was broken while still open: %(lock)s - check storage consistency!"
5607
5778
msgstr ""
5608
5779
 
5609
 
#: bzrlib/errors.py:1024
 
5780
#: bzrlib/errors.py:1034
5610
5781
msgid ""
5611
5782
"Lock was released and re-acquired before being broken: %(lock)s: held by "
5612
5783
"%(holder)r, wanted to break %(target)r"
5613
5784
msgstr ""
5614
5785
 
5615
 
#: bzrlib/errors.py:1036
 
5786
#: bzrlib/errors.py:1046
5616
5787
msgid ""
5617
5788
"Lock is apparently held, but corrupted: %(corruption_info)s\n"
5618
5789
"Use 'bzr break-lock' to clear it"
5619
5790
msgstr ""
5620
5791
 
5621
 
#: bzrlib/errors.py:1049
 
5792
#: bzrlib/errors.py:1059
5622
5793
msgid "Lock not held: %(lock)s"
5623
5794
msgstr ""
5624
5795
 
5625
 
#: bzrlib/errors.py:1078
 
5796
#: bzrlib/errors.py:1088
5626
5797
msgid "No changes to commit"
5627
5798
msgstr ""
5628
5799
 
5629
 
#: bzrlib/errors.py:1083
 
5800
#: bzrlib/errors.py:1093
5630
5801
msgid ""
5631
5802
"Selected-file commit of merges is not supported yet: files %(files_str)s"
5632
5803
msgstr ""
5633
5804
 
5634
 
#: bzrlib/errors.py:1093
 
5805
#: bzrlib/errors.py:1103
5635
5806
msgid ""
5636
5807
"Excluding paths during commit is not supported by repository at "
5637
5808
"%(repository)r."
5638
5809
msgstr ""
5639
5810
 
5640
 
#: bzrlib/errors.py:1102
 
5811
#: bzrlib/errors.py:1112
5641
5812
msgid ""
5642
5813
"The specified commit message contains characters unsupported by the current "
5643
5814
"encoding."
5644
5815
msgstr ""
5645
5816
 
5646
 
#: bzrlib/errors.py:1108
 
5817
#: bzrlib/errors.py:1118
5647
5818
msgid "Upgrade URL cannot work with readonly URLs."
5648
5819
msgstr ""
5649
5820
 
5650
 
#: bzrlib/errors.py:1113
 
5821
#: bzrlib/errors.py:1123
5651
5822
msgid "The branch format %(format)s is already at the most recent format."
5652
5823
msgstr ""
5653
5824
 
5654
 
#: bzrlib/errors.py:1136
 
5825
#: bzrlib/errors.py:1146
5655
5826
msgid "Option --change does not accept revision ranges"
5656
5827
msgstr ""
5657
5828
 
5658
 
#: bzrlib/errors.py:1141
 
5829
#: bzrlib/errors.py:1151
5659
5830
msgid "No namespace registered for string: %(spec)r"
5660
5831
msgstr ""
5661
5832
 
5662
 
#: bzrlib/errors.py:1160
 
5833
#: bzrlib/errors.py:1170
5663
5834
msgid ""
5664
5835
"Requested revision: '%(spec)s' does not exist in branch: "
5665
5836
"%(branch_url)s%(extra)s"
5666
5837
msgstr ""
5667
5838
 
5668
 
#: bzrlib/errors.py:1174
 
5839
#: bzrlib/errors.py:1184
5669
5840
msgid ""
5670
5841
"Operation denied because it would change the main history, which is not "
5671
5842
"permitted by the append_revisions_only setting on branch \"%(location)s\"."
5672
5843
msgstr ""
5673
5844
 
5674
 
#: bzrlib/errors.py:1185
 
5845
#: bzrlib/errors.py:1195
5675
5846
msgid ""
5676
5847
"These branches have diverged. Use the missing command to see how.\n"
5677
5848
"Use the merge command to reconcile them."
5678
5849
msgstr ""
5679
5850
 
5680
 
#: bzrlib/errors.py:1205
 
5851
#: bzrlib/errors.py:1215
5681
5852
msgid ""
5682
5853
"Branches have no common ancestor, and no merge base revision was specified."
5683
5854
msgstr ""
5684
5855
 
5685
 
#: bzrlib/errors.py:1211
 
5856
#: bzrlib/errors.py:1221
5686
5857
msgid ""
5687
5858
"Selected merge cannot perform reverse cherrypicks.  Try merge3 or diff3."
5688
5859
msgstr ""
5689
5860
 
5690
 
#: bzrlib/errors.py:1217
 
5861
#: bzrlib/errors.py:1227
5691
5862
msgid "Revisions have no common ancestor: %(revision_a)s %(revision_b)s"
5692
5863
msgstr ""
5693
5864
 
5694
 
#: bzrlib/errors.py:1226
 
5865
#: bzrlib/errors.py:1236
5695
5866
msgid ""
5696
5867
"Revisions are not derived from the same root: %(revision_a)s %(revision_b)s."
5697
5868
msgstr ""
5698
5869
 
5699
 
#: bzrlib/errors.py:1235
 
5870
#: bzrlib/errors.py:1245
5700
5871
msgid "Revision %(rev_id)s is not an ancestor of %(not_ancestor_id)s"
5701
5872
msgstr ""
5702
5873
 
5703
 
#: bzrlib/errors.py:1244
 
5874
#: bzrlib/errors.py:1254
5704
5875
msgid "Branch %(branch)s has no commits."
5705
5876
msgstr ""
5706
5877
 
5707
 
#: bzrlib/errors.py:1262
 
5878
#: bzrlib/errors.py:1272
5708
5879
msgid ""
5709
5880
"Bound branch %(branch)s is out of date with master branch "
5710
5881
"%(master)s.%(extra_help)s"
5711
5882
msgstr ""
5712
5883
 
5713
 
#: bzrlib/errors.py:1274
 
5884
#: bzrlib/errors.py:1284
5714
5885
msgid ""
5715
5886
"Cannot commit to branch %(branch)s. It is bound to %(master)s, which is "
5716
5887
"bound to %(remote)s."
5717
5888
msgstr ""
5718
5889
 
5719
 
#: bzrlib/errors.py:1286
 
5890
#: bzrlib/errors.py:1296
5720
5891
msgid "Cannot pull --overwrite to a branch which is bound %(branch)s"
5721
5892
msgstr ""
5722
5893
 
5723
 
#: bzrlib/errors.py:1295
 
5894
#: bzrlib/errors.py:1305
5724
5895
msgid ""
5725
5896
"Unable to connect to target of bound branch %(branch)s => %(target)s: "
5726
5897
"%(error)s"
5727
5898
msgstr ""
5728
5899
 
5729
 
#: bzrlib/errors.py:1307
 
5900
#: bzrlib/errors.py:1317
5730
5901
msgid "Error in processing weave: %(msg)s"
5731
5902
msgstr ""
5732
5903
 
5733
 
#: bzrlib/errors.py:1316
 
5904
#: bzrlib/errors.py:1326
5734
5905
msgid "Revision {%(revision_id)s} already present in %(weave)s"
5735
5906
msgstr ""
5736
5907
 
5737
 
#: bzrlib/errors.py:1327
 
5908
#: bzrlib/errors.py:1337
5738
5909
msgid "Revision {%(revision_id)s} not present in %(weave)s"
5739
5910
msgstr ""
5740
5911
 
5741
 
#: bzrlib/errors.py:1337
 
5912
#: bzrlib/errors.py:1347
5742
5913
msgid "Weave invariant violated: %(what)s"
5743
5914
msgstr ""
5744
5915
 
5745
 
#: bzrlib/errors.py:1346
 
5916
#: bzrlib/errors.py:1356
5746
5917
msgid "Parents are mismatched between two revisions. %(msg)s"
5747
5918
msgstr ""
5748
5919
 
5749
 
#: bzrlib/errors.py:1368
 
5920
#: bzrlib/errors.py:1378
5750
5921
msgid ""
5751
5922
"Weaves differ on text content. Revision: {%(revision_id)s}, %(weave_a)s, "
5752
5923
"%(weave_b)s"
5753
5924
msgstr ""
5754
5925
 
5755
 
#: bzrlib/errors.py:1380
 
5926
#: bzrlib/errors.py:1390
5756
5927
msgid "Versioned file error"
5757
5928
msgstr "バージョン管理されたファイルのエラー"
5758
5929
 
5759
 
#: bzrlib/errors.py:1385
 
5930
#: bzrlib/errors.py:1395
5760
5931
msgid "Revision {%(revision_id)s} not present in \"%(file_id)s\"."
5761
5932
msgstr "\"%(file_id)s\" にはリビジョン {%(revision_id)s} がありません。"
5762
5933
 
5763
 
#: bzrlib/errors.py:1395
 
5934
#: bzrlib/errors.py:1405
5764
5935
msgid "Revision {%(revision_id)s} already present in \"%(file_id)s\"."
5765
5936
msgstr "\"%(file_id)s\" にはすでにリビジョン {%(revision_id)s} が存在しています。"
5766
5937
 
5767
 
#: bzrlib/errors.py:1405
 
5938
#: bzrlib/errors.py:1415
5768
5939
msgid "Text did not match its checksum: %(msg)s"
5769
5940
msgstr "テキストがチェックサムと一致しません: %(msg)s"
5770
5941
 
5771
 
#: bzrlib/errors.py:1531
 
5942
#: bzrlib/errors.py:1541
5772
5943
msgid "Export format %(format)r not supported"
5773
5944
msgstr "エクスポートフォーマット %(format)r はサポートされていません"
5774
5945
 
5775
 
#: bzrlib/errors.py:1540
 
5946
#: bzrlib/errors.py:1550
5776
5947
msgid "Transport error: %(msg)s %(orig_error)s"
5777
5948
msgstr ""
5778
5949
 
5779
 
#: bzrlib/errors.py:1566
 
5950
#: bzrlib/errors.py:1576
5780
5951
msgid "Generic bzr smart protocol error: %(details)s"
5781
5952
msgstr ""
5782
5953
 
5783
 
#: bzrlib/errors.py:1574
 
5954
#: bzrlib/errors.py:1584
5784
5955
msgid "Received bad protocol version marker: %(marker)r"
5785
5956
msgstr ""
5786
5957
 
5787
 
#: bzrlib/errors.py:1606
 
5958
#: bzrlib/errors.py:1616
5788
5959
msgid "Transport operation not possible: %(msg)s %(orig_error)s"
5789
5960
msgstr ""
5790
5961
 
5791
 
#: bzrlib/errors.py:1611
 
5962
#: bzrlib/errors.py:1621
5792
5963
msgid "Connection error: %(msg)s %(orig_error)s"
5793
5964
msgstr ""
5794
5965
 
5795
 
#: bzrlib/errors.py:1616
 
5966
#: bzrlib/errors.py:1626
5796
5967
msgid "%(msg)s %(host)s%(port)s%(orig_error)s"
5797
5968
msgstr "%(msg)s %(host)s%(port)s%(orig_error)s"
5798
5969
 
5799
 
#: bzrlib/errors.py:1637
 
5970
#: bzrlib/errors.py:1647
5800
5971
msgid "Connection closed: %(msg)s %(orig_error)s"
5801
5972
msgstr "接続が閉じられました: %(msg)s %(orig_error)s"
5802
5973
 
5803
 
#: bzrlib/errors.py:1642
 
5974
#: bzrlib/errors.py:1652
5804
5975
msgid "Connection Timeout: %(msg)s%(orig_error)s"
5805
5976
msgstr "接続がタイムアウトしました: %(msg)s%(orig_error)s"
5806
5977
 
5807
 
#: bzrlib/errors.py:1647
 
5978
#: bzrlib/errors.py:1657
5808
5979
msgid "Invalid range access in %(path)s at %(offset)s: %(msg)s"
5809
5980
msgstr "%(path)s の %(offset)s に対する不正な range アクセス: %(msg)s"
5810
5981
 
5811
 
#: bzrlib/errors.py:1657
 
5982
#: bzrlib/errors.py:1667
5812
5983
msgid "Invalid http response for %(path)s: %(msg)s%(orig_error)s"
5813
5984
msgstr "%(path)s からの不正な HTTP レスポンス: %(msg)s%(orig_error)s"
5814
5985
 
5815
 
#: bzrlib/errors.py:1672
 
5986
#: bzrlib/errors.py:1682
 
5987
msgid "Certificate error: %(error)s"
 
5988
msgstr ""
 
5989
 
 
5990
#: bzrlib/errors.py:1690
5816
5991
msgid "Invalid http range %(range)r for %(path)s: %(msg)s"
5817
5992
msgstr "%(path) に対する不正な range %(range)r: %(msg)s"
5818
5993
 
5819
 
#: bzrlib/errors.py:1686
 
5994
#: bzrlib/errors.py:1704
5820
5995
msgid "HTTP MIME Boundary missing for %(path)s: %(msg)s"
5821
5996
msgstr "%(path)s に HTTP MIME 境界が見つかりません: %(msg)s"
5822
5997
 
5823
 
#: bzrlib/errors.py:1694
 
5998
#: bzrlib/errors.py:1712
5824
5999
msgid "Invalid http Content-type \"%(ctype)s\" for %(path)s: %(msg)s"
5825
6000
msgstr ""
5826
6001
 
5827
 
#: bzrlib/errors.py:1703
 
6002
#: bzrlib/errors.py:1721
5828
6003
msgid "%(source)s is%(permanently)s redirected to %(target)s"
5829
6004
msgstr ""
5830
6005
 
5831
 
#: bzrlib/errors.py:1717
 
6006
#: bzrlib/errors.py:1735
5832
6007
msgid "Too many redirections"
5833
6008
msgstr "リダイレクションが多すぎます"
5834
6009
 
5835
 
#: bzrlib/errors.py:1722
 
6010
#: bzrlib/errors.py:1740
5836
6011
msgid "Working tree has conflicts."
5837
6012
msgstr "作業ツリーに衝突があります"
5838
6013
 
5839
 
#: bzrlib/errors.py:1726
 
6014
#: bzrlib/errors.py:1744
5840
6015
msgid "Config file %(filename)s is not UTF-8 encoded\n"
5841
6016
msgstr "設定ファイル %(filename)s が UTF-8 でエンコードされていません\n"
5842
6017
 
5843
 
#: bzrlib/errors.py:1735
 
6018
#: bzrlib/errors.py:1753
5844
6019
msgid ""
5845
6020
"Error(s) parsing config file %(filename)s:\n"
5846
6021
"%(errors)s"
5848
6023
"設定ファイル %(filename)s のパースエラー:\n"
5849
6024
"%(error)s"
5850
6025
 
5851
 
#: bzrlib/errors.py:1746
5852
 
msgid "Bad value \"%(value)s\" for option \"%(name)s\"."
5853
 
msgstr "オプション \"%(name)s\" に対する不正な値 \"%(value)s\""
 
6026
#: bzrlib/errors.py:1763
 
6027
msgid ""
 
6028
"Bad value \"%(value)s\" for option \"%(name)s\".\n"
 
6029
"See ``bzr help %(name)s``"
 
6030
msgstr ""
5854
6031
 
5855
 
#: bzrlib/errors.py:1754
 
6032
#: bzrlib/errors.py:1773
5856
6033
msgid "%(username)r does not seem to contain a reasonable email address"
5857
6034
msgstr "%(username)r に有効な e-mail アドレスが含まれていないようです"
5858
6035
 
5859
 
#: bzrlib/errors.py:1763
 
6036
#: bzrlib/errors.py:1782
5860
6037
msgid "Failed to GPG sign data with command \"%(command_line)s\""
5861
6038
msgstr "\"%(command_line)s\" コマンドでのGPGサインに失敗しました"
5862
6039
 
5863
 
#: bzrlib/errors.py:1771
 
6040
#: bzrlib/errors.py:1790
5864
6041
msgid "Failed to verify GPG signature data with error \"%(error)s\""
5865
6042
msgstr "GPGシグネチャの検証に \"%(error)s\" で失敗しました。"
5866
6043
 
5867
 
#: bzrlib/errors.py:1779
 
6044
#: bzrlib/errors.py:1798
5868
6045
msgid "Unable to import library \"%(library)s\": %(error)s"
5869
6046
msgstr "ライブラリ \"%(library)s\" をインポートできません: %(error)s"
5870
6047
 
5871
 
#: bzrlib/errors.py:1787
 
6048
#: bzrlib/errors.py:1806
5872
6049
msgid "python-gpgme is not installed, it is needed to verify signatures"
5873
6050
msgstr "python-gpgme がインストールされていません。これはシグネチャの検証に必要です。"
5874
6051
 
5875
 
#: bzrlib/errors.py:1795
 
6052
#: bzrlib/errors.py:1814
5876
6053
msgid ""
5877
6054
"The working tree for %(basedir)s has changed since the last commit, but "
5878
6055
"weave merge requires that it be unchanged"
5879
6056
msgstr "作業ツリー %(basedir)s が最後のコミットから変更されています。 作業ツリーが変更されている場合weaveマージはできません。"
5880
6057
 
5881
 
#: bzrlib/errors.py:1805
 
6058
#: bzrlib/errors.py:1824
5882
6059
msgid ""
5883
6060
"Can't reprocess and show base, because reprocessing obscures the "
5884
6061
"relationship of conflicting lines to the base"
5885
6062
msgstr ""
5886
6063
 
5887
 
#: bzrlib/errors.py:1811
 
6064
#: bzrlib/errors.py:1830
5888
6065
msgid "Cycle in graph %(graph)r"
5889
6066
msgstr "グラフ %(graph)r がループしています。"
5890
6067
 
5891
 
#: bzrlib/errors.py:1839
 
6068
#: bzrlib/errors.py:1858
5892
6069
msgid "File %(filename)s is not conflicted."
5893
6070
msgstr "%(filename)s は衝突していません"
5894
6071
 
5895
 
#: bzrlib/errors.py:1861
 
6072
#: bzrlib/errors.py:1880
5896
6073
msgid "No bundle was found in \"%(filename)s\"."
5897
6074
msgstr "\"%(filename)s\" にバンドルが見つかりません。"
5898
6075
 
5899
 
#: bzrlib/errors.py:1870
 
6076
#: bzrlib/errors.py:1889
5900
6077
msgid "Unable to handle bundle version %(version)s: %(msg)s"
5901
6078
msgstr ""
5902
6079
 
5903
 
#: bzrlib/errors.py:1880
 
6080
#: bzrlib/errors.py:1899
5904
6081
msgid "Branch %(base)s is missing revision %(text_revision)s of %(file_id)s"
5905
6082
msgstr ""
5906
6083
 
5907
 
#: bzrlib/errors.py:1893
 
6084
#: bzrlib/errors.py:1912
5908
6085
msgid "File id {%(file_id)s} already exists in inventory as %(entry)s"
5909
6086
msgstr ""
5910
6087
 
5911
 
#: bzrlib/errors.py:1903
 
6088
#: bzrlib/errors.py:1922
5912
6089
msgid "Key %(key)s is already present in map"
5913
6090
msgstr ""
5914
6091
 
5915
 
#: bzrlib/errors.py:1908
 
6092
#: bzrlib/errors.py:1927
5916
6093
msgid "The prefix %(prefix)s is in the help search path twice."
5917
6094
msgstr ""
5918
6095
 
5919
 
#: bzrlib/errors.py:1918
 
6096
#: bzrlib/errors.py:1937
5920
6097
msgid ""
5921
6098
"No final name for trans_id %(trans_id)r\n"
5922
6099
"file-id: %(file_id)r\n"
5923
6100
"root trans-id: %(root_trans_id)r\n"
5924
6101
msgstr ""
5925
6102
 
5926
 
#: bzrlib/errors.py:1950
 
6103
#: bzrlib/errors.py:1969
5927
6104
msgid "Attempt to reuse a transform that has already been applied."
5928
6105
msgstr ""
5929
6106
 
5930
 
#: bzrlib/errors.py:1955
 
6107
#: bzrlib/errors.py:1974
5931
6108
msgid "Moving the root directory is not supported at this time"
5932
6109
msgstr "いまのところ、ルートディレクトリの移動はサポートされていません"
5933
6110
 
5934
 
#: bzrlib/errors.py:1960
 
6111
#: bzrlib/errors.py:1979
5935
6112
msgid "Failed to rename %(from_path)s to %(to_path)s: %(why)s"
5936
6113
msgstr "%(from_path)s から %(to_path)s へのリネームに失敗しました: %(why)s"
5937
6114
 
5938
 
#: bzrlib/errors.py:1971
 
6115
#: bzrlib/errors.py:1990
5939
6116
msgid ""
5940
6117
"Could not move %(from_path)s%(operator)s %(to_path)s%(_has_extra)s%(extra)s"
5941
6118
msgstr ""
5942
6119
"移動できません。  %(from_path)s%(operator)s  %(to_path)s%(_has_extra)s%(extra)s"
5943
6120
 
5944
 
#: bzrlib/errors.py:2007
 
6121
#: bzrlib/errors.py:2026
5945
6122
msgid ""
5946
6123
"Could not rename %(from_path)s%(operator)s %(to_path)s%(_has_extra)s%(extra)s"
5947
6124
msgstr ""
5948
6125
"%(from_path)s%(operator)s から %(to_path)s%(_has_extra)s%(extra)s へリネームできません"
5949
6126
 
5950
 
#: bzrlib/errors.py:2037
 
6127
#: bzrlib/errors.py:2056
5951
6128
msgid "Unable to import paramiko (required for sftp support): %(error)s"
5952
6129
msgstr ""
5953
6130
 
5954
 
#: bzrlib/errors.py:2045
 
6131
#: bzrlib/errors.py:2064
5955
6132
msgid "Nothing to merge."
5956
6133
msgstr ""
5957
6134
 
5958
 
#: bzrlib/errors.py:2050
 
6135
#: bzrlib/errors.py:2069
5959
6136
msgid "Format %(format)s cannot be initialised by this version of bzr."
5960
6137
msgstr ""
5961
6138
 
5962
 
#: bzrlib/errors.py:2059
 
6139
#: bzrlib/errors.py:2078
5963
6140
msgid ""
5964
6141
"Cannot convert from format %(from_format)s to format %(format)s.    "
5965
6142
"%(problem)s"
5966
6143
msgstr ""
5967
6144
 
5968
 
#: bzrlib/errors.py:2071
 
6145
#: bzrlib/errors.py:2090
5969
6146
msgid "Could not find an appropriate Differ for file \"%(path)s\""
5970
6147
msgstr ""
5971
6148
 
5972
 
#: bzrlib/errors.py:2079
 
6149
#: bzrlib/errors.py:2098
5973
6150
msgid "%(exe_name)s could not be found on this machine"
5974
6151
msgstr ""
5975
6152
 
5976
 
#: bzrlib/errors.py:2087
 
6153
#: bzrlib/errors.py:2106
5977
6154
msgid "Diff is not installed on this machine: %(msg)s"
5978
6155
msgstr ""
5979
6156
 
5980
 
#: bzrlib/errors.py:2095
 
6157
#: bzrlib/errors.py:2114
5981
6158
msgid "Diff3 is not installed on this machine."
5982
6159
msgstr ""
5983
6160
 
5984
 
#: bzrlib/errors.py:2101
 
6161
#: bzrlib/errors.py:2120
5985
6162
msgid "The content being inserted is already present."
5986
6163
msgstr ""
5987
6164
 
5988
 
#: bzrlib/errors.py:2106
 
6165
#: bzrlib/errors.py:2125
5989
6166
msgid ""
5990
6167
"This tree contains left-over files from a failed operation.\n"
5991
6168
"    Please examine %(limbo_dir)s to see if it contains any files you wish "
5993
6170
"    keep, and delete it when you are done."
5994
6171
msgstr ""
5995
6172
 
5996
 
#: bzrlib/errors.py:2117
 
6173
#: bzrlib/errors.py:2136
5997
6174
msgid ""
5998
6175
"This tree contains left-over files from a failed operation.\n"
5999
6176
"    Please examine %(pending_deletion)s to see if it contains any files you\n"
6000
6177
"    wish to keep, and delete it when you are done."
6001
6178
msgstr ""
6002
6179
 
6003
 
#: bzrlib/errors.py:2127
 
6180
#: bzrlib/errors.py:2146
6004
6181
msgid ""
6005
6182
"Unable to delete transform temporary directory %(limbo_dir)s.\n"
6006
6183
"    Please examine %(limbo_dir)s to see if it contains any files you wish "
6008
6185
"    keep, and delete it when you are done."
6009
6186
msgstr ""
6010
6187
 
6011
 
#: bzrlib/errors.py:2138
 
6188
#: bzrlib/errors.py:2157
6012
6189
msgid ""
6013
6190
"Unable to delete transform temporary directory %(pending_deletion)s.  Please "
6014
6191
"examine %(pending_deletion)s to see if it contains any files you wish to "
6015
6192
"keep, and delete it when you are done."
6016
6193
msgstr ""
6017
6194
 
6018
 
#: bzrlib/errors.py:2148
 
6195
#: bzrlib/errors.py:2167
6019
6196
msgid "Working tree is out of date, please run 'bzr update'.%(more)s"
6020
6197
msgstr ""
6021
6198
 
6022
 
#: bzrlib/errors.py:2162
 
6199
#: bzrlib/errors.py:2181
6023
6200
msgid ""
6024
6201
"Public branch \"%(public_location)s\" lacks revision \"%(revstring)s\"."
6025
6202
msgstr ""
6026
6203
 
6027
 
#: bzrlib/errors.py:2175
 
6204
#: bzrlib/errors.py:2194
6028
6205
msgid "Error in merge modified format"
6029
6206
msgstr ""
6030
6207
 
6031
 
#: bzrlib/errors.py:2180
 
6208
#: bzrlib/errors.py:2199
6032
6209
msgid "Format error in conflict listings"
6033
6210
msgstr ""
6034
6211
 
6035
 
#: bzrlib/errors.py:2184
 
6212
#: bzrlib/errors.py:2203
6036
6213
msgid ""
6037
6214
"Inconsistency in dirstate file %(dirstate_path)s.\n"
6038
6215
"Error: %(description)s"
6039
6216
msgstr ""
6040
6217
 
6041
 
#: bzrlib/errors.py:2195
 
6218
#: bzrlib/errors.py:2214
6042
6219
msgid ""
6043
6220
"An error has been detected in the repository %(repo_path)s.\n"
6044
6221
"Please run bzr reconcile on this repository."
6045
6222
msgstr ""
6046
6223
 
6047
 
#: bzrlib/errors.py:2206
 
6224
#: bzrlib/errors.py:2225
6048
6225
msgid ""
6049
6226
"An inconsistent delta was supplied involving %(path)r, %(file_id)r\n"
6050
6227
"reason: %(reason)s"
6051
6228
msgstr ""
6052
6229
 
6053
 
#: bzrlib/errors.py:2219
 
6230
#: bzrlib/errors.py:2238
6054
6231
msgid ""
6055
6232
"An inconsistent delta was supplied: %(delta)r\n"
6056
6233
"reason: %(reason)s"
6057
6234
msgstr ""
6058
6235
 
6059
 
#: bzrlib/errors.py:2231
 
6236
#: bzrlib/errors.py:2250
6060
6237
msgid "To use this feature you must upgrade your branch at %(path)s."
6061
6238
msgstr ""
6062
6239
 
6063
 
#: bzrlib/errors.py:2240
 
6240
#: bzrlib/errors.py:2259
6064
6241
msgid "To use this feature you must upgrade your repository at %(path)s."
6065
6242
msgstr ""
6066
6243
 
6067
 
#: bzrlib/errors.py:2245
 
6244
#: bzrlib/errors.py:2264
6068
6245
msgid ""
6069
6246
"To use this feature you must upgrade your branch at %(path)s to a format "
6070
6247
"which supports rich roots."
6071
6248
msgstr ""
6072
6249
 
6073
 
#: bzrlib/errors.py:2251
 
6250
#: bzrlib/errors.py:2270
6074
6251
msgid "Cannot perform local-only commits on unbound branches."
6075
6252
msgstr ""
6076
6253
 
6077
 
#: bzrlib/errors.py:2256
 
6254
#: bzrlib/errors.py:2275
6078
6255
msgid "The method %(mname)s is not supported on objects of type %(tname)s."
6079
6256
msgstr ""
6080
6257
 
6081
 
#: bzrlib/errors.py:2277
 
6258
#: bzrlib/errors.py:2296
6082
6259
msgid "Ghost tags not supported by format %(format)r."
6083
6260
msgstr ""
6084
6261
 
6085
 
#: bzrlib/errors.py:2285
 
6262
#: bzrlib/errors.py:2304
6086
6263
msgid "File is binary but should be text."
6087
6264
msgstr ""
6088
6265
 
6089
 
#: bzrlib/errors.py:2290
 
6266
#: bzrlib/errors.py:2309
6090
6267
msgid "The path %(path)s is not permitted on this platform"
6091
6268
msgstr ""
6092
6269
 
6093
 
#: bzrlib/errors.py:2299
 
6270
#: bzrlib/errors.py:2318
6094
6271
msgid ""
6095
6272
"Testament did not match expected value.\n"
6096
6273
"       For revision_id {%(revision_id)s}, expected {%(expected)s}, measured\n"
6097
6274
"       {%(measured)s}"
6098
6275
msgstr ""
6099
6276
 
6100
 
#: bzrlib/errors.py:2311
 
6277
#: bzrlib/errors.py:2330
6101
6278
msgid "Not a bzr revision-bundle: %(text)r"
6102
6279
msgstr ""
6103
6280
 
6104
 
#: bzrlib/errors.py:2320
 
6281
#: bzrlib/errors.py:2339
6105
6282
msgid "Bad bzr revision-bundle: %(text)r"
6106
6283
msgstr ""
6107
6284
 
6108
 
#: bzrlib/errors.py:2329
 
6285
#: bzrlib/errors.py:2348
6109
6286
msgid "Malformed bzr revision-bundle header: %(text)r"
6110
6287
msgstr ""
6111
6288
 
6112
 
#: bzrlib/errors.py:2334
 
6289
#: bzrlib/errors.py:2353
6113
6290
msgid "Malformed patches in bzr revision-bundle: %(text)r"
6114
6291
msgstr ""
6115
6292
 
6116
 
#: bzrlib/errors.py:2339
 
6293
#: bzrlib/errors.py:2358
6117
6294
msgid "Malformed footer in bzr revision-bundle: %(text)r"
6118
6295
msgstr ""
6119
6296
 
6120
 
#: bzrlib/errors.py:2344
 
6297
#: bzrlib/errors.py:2363
6121
6298
msgid "End of line marker was not \\n in bzr revision-bundle"
6122
6299
msgstr ""
6123
6300
 
6124
 
#: bzrlib/errors.py:2354
 
6301
#: bzrlib/errors.py:2373
6125
6302
msgid "Bundle format %(bundle_format)s is incompatible with %(other)s"
6126
6303
msgstr ""
6127
6304
 
6128
 
#: bzrlib/errors.py:2364
 
6305
#: bzrlib/errors.py:2383
6129
6306
msgid "Root class for inventory serialization errors"
6130
6307
msgstr ""
6131
6308
 
6132
 
#: bzrlib/errors.py:2368
 
6309
#: bzrlib/errors.py:2387
6133
6310
msgid ""
6134
6311
"The inventory was not in the expected format:\n"
6135
6312
" %(msg)s"
6136
6313
msgstr ""
6137
6314
 
6138
 
#: bzrlib/errors.py:2377
 
6315
#: bzrlib/errors.py:2396
6139
6316
msgid "This operation requires rich root data storage"
6140
6317
msgstr ""
6141
6318
 
6142
 
#: bzrlib/errors.py:2390
 
6319
#: bzrlib/errors.py:2409
6143
6320
msgid "Unrecognised value for BZR_SSH environment variable: %(vendor)s"
6144
6321
msgstr ""
6145
6322
 
6146
 
#: bzrlib/errors.py:2399
 
6323
#: bzrlib/errors.py:2418
6147
6324
msgid ""
6148
6325
"Don't know how to handle SSH connections. Please set BZR_SSH environment "
6149
6326
"variable."
6150
6327
msgstr ""
6151
6328
 
6152
 
#: bzrlib/errors.py:2406
 
6329
#: bzrlib/errors.py:2425
6153
6330
msgid ""
6154
6331
"Could not determine revno for {%(revision_id)s} because its ancestry shows a "
6155
6332
"ghost at {%(ghost_revision_id)s}"
6156
6333
msgstr ""
6157
6334
 
6158
 
#: bzrlib/errors.py:2416
 
6335
#: bzrlib/errors.py:2435
6159
6336
msgid "Ghost revision {%(revision_id)s} cannot be used here."
6160
6337
msgstr ""
6161
6338
 
6162
 
#: bzrlib/errors.py:2467
 
6339
#: bzrlib/errors.py:2486
6163
6340
msgid ""
6164
6341
"A merge directive must provide either a bundle or a public branch location."
6165
6342
msgstr ""
6166
6343
 
6167
 
#: bzrlib/errors.py:2474
 
6344
#: bzrlib/errors.py:2493
6168
6345
msgid "Bad merge directive payload %(start)r"
6169
6346
msgstr ""
6170
6347
 
6171
 
#: bzrlib/errors.py:2484
 
6348
#: bzrlib/errors.py:2503
6172
6349
msgid "Preview patch does not match requested changes."
6173
6350
msgstr ""
6174
6351
 
6175
 
#: bzrlib/errors.py:2490
 
6352
#: bzrlib/errors.py:2509
6176
6353
msgid "Patch_type was %(patch_type)s, but no patch was supplied."
6177
6354
msgstr ""
6178
6355
 
6179
 
#: bzrlib/errors.py:2500
 
6356
#: bzrlib/errors.py:2519
6180
6357
msgid ""
6181
6358
"Your branch does not have all of the revisions required in order to merge "
6182
6359
"this merge directive and the target location specified in the merge "
6183
6360
"directive is not a branch: %(location)s."
6184
6361
msgstr ""
6185
6362
 
6186
 
#: bzrlib/errors.py:2512
 
6363
#: bzrlib/errors.py:2531
6187
6364
msgid "Unsupported entry kind %(kind)s"
6188
6365
msgstr ""
6189
6366
 
6190
 
#: bzrlib/errors.py:2520
 
6367
#: bzrlib/errors.py:2539
6191
6368
msgid "Can't subsume %(other_tree)s into %(tree)s. %(reason)s"
6192
6369
msgstr ""
6193
6370
 
6194
 
#: bzrlib/errors.py:2530
 
6371
#: bzrlib/errors.py:2549
6195
6372
msgid "Subsume target %(other_tree)s needs to be upgraded."
6196
6373
msgstr ""
6197
6374
 
6198
 
#: bzrlib/errors.py:2549
 
6375
#: bzrlib/errors.py:2568
6199
6376
msgid "No such tag: %(tag_name)s"
6200
6377
msgstr ""
6201
6378
 
6202
 
#: bzrlib/errors.py:2557
 
6379
#: bzrlib/errors.py:2576
6203
6380
msgid "Tags not supported by %(branch)s; you may be able to use bzr upgrade."
6204
6381
msgstr ""
6205
6382
 
6206
 
#: bzrlib/errors.py:2566
 
6383
#: bzrlib/errors.py:2585
6207
6384
msgid "Tag %(tag_name)s already exists."
6208
6385
msgstr ""
6209
6386
 
6210
 
#: bzrlib/errors.py:2574
 
6387
#: bzrlib/errors.py:2593
6211
6388
msgid ""
6212
6389
"Did not understand bug identifier %(bug_id)s: %(reason)s. See \"bzr help "
6213
6390
"bugs\" for more information on this feature."
6214
6391
msgstr ""
6215
6392
 
6216
 
#: bzrlib/errors.py:2584
 
6393
#: bzrlib/errors.py:2603
6217
6394
msgid ""
6218
6395
"The URL for bug tracker \"%(abbreviation)s\" doesn't contain {id}: %(url)s"
6219
6396
msgstr ""
6220
6397
 
6221
 
#: bzrlib/errors.py:2594
 
6398
#: bzrlib/errors.py:2613
6222
6399
msgid ""
6223
6400
"Cannot find registered bug tracker called %(abbreviation)s on %(branch)s"
6224
6401
msgstr ""
6225
6402
 
6226
 
#: bzrlib/errors.py:2604
 
6403
#: bzrlib/errors.py:2623
6227
6404
msgid "Invalid line in bugs property: '%(line)s'"
6228
6405
msgstr ""
6229
6406
 
6230
 
#: bzrlib/errors.py:2612
 
6407
#: bzrlib/errors.py:2631
6231
6408
msgid "Invalid bug status: '%(status)s'"
6232
6409
msgstr ""
6233
6410
 
6234
 
#: bzrlib/errors.py:2620
 
6411
#: bzrlib/errors.py:2639
6235
6412
msgid "Could not understand response from smart server: %(response_tuple)r"
6236
6413
msgstr ""
6237
6414
 
6238
 
#: bzrlib/errors.py:2659
 
6415
#: bzrlib/errors.py:2678
6239
6416
msgid "Server sent an unexpected error: %(error_tuple)r"
6240
6417
msgstr ""
6241
6418
 
6242
 
#: bzrlib/errors.py:2678
 
6419
#: bzrlib/errors.py:2697
6243
6420
msgid "Unrecognised container format: %(container_format)r"
6244
6421
msgstr ""
6245
6422
 
6246
 
#: bzrlib/errors.py:2686
 
6423
#: bzrlib/errors.py:2705
6247
6424
msgid "Unexpected end of container stream"
6248
6425
msgstr ""
6249
6426
 
6250
 
#: bzrlib/errors.py:2691
 
6427
#: bzrlib/errors.py:2710
6251
6428
msgid "Unknown record type: %(record_type)r"
6252
6429
msgstr ""
6253
6430
 
6254
 
#: bzrlib/errors.py:2699
 
6431
#: bzrlib/errors.py:2718
6255
6432
msgid "Invalid record: %(reason)s"
6256
6433
msgstr ""
6257
6434
 
6258
 
#: bzrlib/errors.py:2707
 
6435
#: bzrlib/errors.py:2726
6259
6436
msgid "Container has data after end marker: %(excess)r"
6260
6437
msgstr ""
6261
6438
 
6262
 
#: bzrlib/errors.py:2715
 
6439
#: bzrlib/errors.py:2734
6263
6440
msgid "Container has multiple records with the same name: %(name)s"
6264
6441
msgstr ""
6265
6442
 
6266
 
#: bzrlib/errors.py:2728
 
6443
#: bzrlib/errors.py:2747
6267
6444
msgid "Corrupt or incompatible data stream: %(reason)s"
6268
6445
msgstr ""
6269
6446
 
6270
 
#: bzrlib/errors.py:2736
 
6447
#: bzrlib/errors.py:2755
6271
6448
msgid "SMTP error: %(error)s"
6272
6449
msgstr ""
6273
6450
 
6274
 
#: bzrlib/errors.py:2744
 
6451
#: bzrlib/errors.py:2763
6275
6452
msgid "No message supplied."
6276
6453
msgstr ""
6277
6454
 
6278
 
#: bzrlib/errors.py:2749
 
6455
#: bzrlib/errors.py:2768
6279
6456
msgid "No mail-to address (--mail-to) or output (-o) specified."
6280
6457
msgstr ""
6281
6458
 
6282
 
#: bzrlib/errors.py:2754
 
6459
#: bzrlib/errors.py:2773
6283
6460
msgid "Unknown mail client: %(mail_client)s"
6284
6461
msgstr ""
6285
6462
 
6286
 
#: bzrlib/errors.py:2762
 
6463
#: bzrlib/errors.py:2781
6287
6464
msgid ""
6288
6465
"Unable to find mail client with the following names: "
6289
6466
"%(mail_command_list_string)s"
6290
6467
msgstr ""
6291
6468
 
6292
 
#: bzrlib/errors.py:2772
 
6469
#: bzrlib/errors.py:2791
6293
6470
msgid "SMTP connection to %(host)s refused"
6294
6471
msgstr ""
6295
6472
 
6296
 
#: bzrlib/errors.py:2781
 
6473
#: bzrlib/errors.py:2800
6297
6474
msgid "Please specify smtp_server.  No server at default %(host)s."
6298
6475
msgstr ""
6299
6476
 
6300
 
#: bzrlib/errors.py:2795
 
6477
#: bzrlib/errors.py:2814
6301
6478
msgid ""
6302
6479
"'%(display_url)s' is not in sync with %(target_url)s.  See bzr help sync-for-"
6303
6480
"reconfigure."
6304
6481
msgstr ""
6305
6482
 
6306
 
#: bzrlib/errors.py:2807
 
6483
#: bzrlib/errors.py:2826
6307
6484
msgid "'%(display_url)s' is already a branch."
6308
6485
msgstr ""
6309
6486
 
6310
 
#: bzrlib/errors.py:2812
 
6487
#: bzrlib/errors.py:2831
6311
6488
msgid "'%(display_url)s' is already a tree."
6312
6489
msgstr ""
6313
6490
 
6314
 
#: bzrlib/errors.py:2817
 
6491
#: bzrlib/errors.py:2836
6315
6492
msgid "'%(display_url)s' is already a checkout."
6316
6493
msgstr ""
6317
6494
 
6318
 
#: bzrlib/errors.py:2822
 
6495
#: bzrlib/errors.py:2841
6319
6496
msgid "'%(display_url)s' is already a lightweight checkout."
6320
6497
msgstr ""
6321
6498
 
6322
 
#: bzrlib/errors.py:2827
 
6499
#: bzrlib/errors.py:2846
6323
6500
msgid "'%(display_url)s' is already using a shared repository."
6324
6501
msgstr ""
6325
6502
 
6326
 
#: bzrlib/errors.py:2832
 
6503
#: bzrlib/errors.py:2851
6327
6504
msgid "'%(display_url)s' is already standalone."
6328
6505
msgstr ""
6329
6506
 
6330
 
#: bzrlib/errors.py:2837
 
6507
#: bzrlib/errors.py:2856
6331
6508
msgid "Shared repository '%(display_url)s' already creates working trees."
6332
6509
msgstr ""
6333
6510
 
6334
 
#: bzrlib/errors.py:2843
 
6511
#: bzrlib/errors.py:2862
6335
6512
msgid ""
6336
6513
"Shared repository '%(display_url)s' already doesn't create working trees."
6337
6514
msgstr ""
6338
6515
 
6339
 
#: bzrlib/errors.py:2849
 
6516
#: bzrlib/errors.py:2868
6340
6517
msgid "Requested reconfiguration of '%(display_url)s' is not supported."
6341
6518
msgstr ""
6342
6519
 
6343
 
#: bzrlib/errors.py:2854
 
6520
#: bzrlib/errors.py:2873
6344
6521
msgid "No location could be found to bind to at %(display_url)s."
6345
6522
msgstr ""
6346
6523
 
6347
 
#: bzrlib/errors.py:2859
 
6524
#: bzrlib/errors.py:2878
6348
6525
msgid ""
6349
6526
"Working tree \"%(display_url)s\" has uncommitted changes (See bzr "
6350
6527
"status).%(more)s"
6351
6528
msgstr ""
6352
6529
 
6353
 
#: bzrlib/errors.py:2878
 
6530
#: bzrlib/errors.py:2897
6354
6531
msgid ""
6355
6532
"Working tree \"%(display_url)s\" has shelved changes (See bzr shelve --"
6356
6533
"list).%(more)s"
6357
6534
msgstr ""
6358
6535
 
6359
 
#: bzrlib/errors.py:2884
 
6536
#: bzrlib/errors.py:2903
6360
6537
msgid "Variable {%(name)s} is not available."
6361
6538
msgstr ""
6362
6539
 
6363
 
#: bzrlib/errors.py:2892
 
6540
#: bzrlib/errors.py:2911
6364
6541
msgid "No template specified."
6365
6542
msgstr ""
6366
6543
 
6367
 
#: bzrlib/errors.py:2897
 
6544
#: bzrlib/errors.py:2916
6368
6545
msgid "Unable to create symlink %(path_str)son this platform"
6369
6546
msgstr ""
6370
6547
 
6371
 
#: bzrlib/errors.py:2912
 
6548
#: bzrlib/errors.py:2931
6372
6549
msgid ""
6373
6550
"Unsupported timezone format \"%(timezone)s\", options are \"utc\", "
6374
6551
"\"original\", \"local\"."
6375
6552
msgstr ""
6376
6553
 
6377
 
#: bzrlib/errors.py:2946
 
6554
#: bzrlib/errors.py:2965
6378
6555
msgid ""
6379
6556
"Unable to encode %(kind)s path %(path)r in user encoding %(user_encoding)s"
6380
6557
msgstr ""
6381
6558
 
6382
 
#: bzrlib/errors.py:2958
 
6559
#: bzrlib/errors.py:2977
6383
6560
msgid "The \"%(config_id)s\" configuration does not exist."
6384
6561
msgstr ""
6385
6562
 
6386
 
#: bzrlib/errors.py:2966
 
6563
#: bzrlib/errors.py:2985
6387
6564
msgid "The \"%(option_name)s\" configuration option does not exist."
6388
6565
msgstr ""
6389
6566
 
6390
 
#: bzrlib/errors.py:2974
 
6567
#: bzrlib/errors.py:2993
6391
6568
msgid "The alias \"%(alias_name)s\" does not exist."
6392
6569
msgstr ""
6393
6570
 
6394
 
#: bzrlib/errors.py:2988
 
6571
#: bzrlib/errors.py:3007
6395
6572
msgid "\"%(alias_name)s\" is not a valid location alias."
6396
6573
msgstr ""
6397
6574
 
6398
 
#: bzrlib/errors.py:2996
 
6575
#: bzrlib/errors.py:3015
6399
6576
msgid "No %(alias_name)s location assigned."
6400
6577
msgstr ""
6401
6578
 
6402
 
#: bzrlib/errors.py:3004
 
6579
#: bzrlib/errors.py:3023
6403
6580
msgid "Cannot bind address \"%(host)s:%(port)i\": %(orig_error)s."
6404
6581
msgstr ""
6405
6582
 
6406
 
#: bzrlib/errors.py:3014
 
6583
#: bzrlib/errors.py:3033
6407
6584
msgid "Unknown rules detected: %(unknowns_str)s."
6408
6585
msgstr ""
6409
6586
 
6410
 
#: bzrlib/errors.py:3025
 
6587
#: bzrlib/errors.py:3044
6411
6588
msgid "Tip change rejected: %(msg)s"
6412
6589
msgstr ""
6413
6590
 
6414
 
#: bzrlib/errors.py:3033
 
6591
#: bzrlib/errors.py:3052
6415
6592
msgid "Shelf corrupt."
6416
6593
msgstr ""
6417
6594
 
6418
 
#: bzrlib/errors.py:3038
 
6595
#: bzrlib/errors.py:3057
6419
6596
msgid "Corruption while decompressing repository file%(orig_error)s"
6420
6597
msgstr ""
6421
6598
 
6422
 
#: bzrlib/errors.py:3050
 
6599
#: bzrlib/errors.py:3069
6423
6600
msgid "No changes are shelved with id \"%(shelf_id)d\"."
6424
6601
msgstr ""
6425
6602
 
6426
 
#: bzrlib/errors.py:3058
 
6603
#: bzrlib/errors.py:3077
6427
6604
msgid "\"%(invalid_id)s\" is not a valid shelf id, try a number instead."
6428
6605
msgstr ""
6429
6606
 
6430
 
#: bzrlib/errors.py:3066
 
6607
#: bzrlib/errors.py:3085
6431
6608
msgid ""
6432
6609
"An attempt to access a url outside the server jail was made: '%(url)s'."
6433
6610
msgstr ""
6434
6611
 
6435
 
#: bzrlib/errors.py:3074
 
6612
#: bzrlib/errors.py:3093
6436
6613
msgid "The user aborted the operation."
6437
6614
msgstr ""
6438
6615
 
6439
 
#: bzrlib/errors.py:3079
 
6616
#: bzrlib/errors.py:3098
6440
6617
msgid "Branching '%(url)s'(%(format)s) must create a working tree."
6441
6618
msgstr ""
6442
6619
 
6443
 
#: bzrlib/errors.py:3089
 
6620
#: bzrlib/errors.py:3108
6444
6621
msgid "No such view: %(view_name)s."
6445
6622
msgstr ""
6446
6623
 
6447
 
#: bzrlib/errors.py:3099
 
6624
#: bzrlib/errors.py:3118
6448
6625
msgid ""
6449
6626
"Views are not supported by %(tree)s; use 'bzr upgrade' to change your tree "
6450
6627
"to a later format."
6451
6628
msgstr ""
6452
6629
 
6453
 
#: bzrlib/errors.py:3108
 
6630
#: bzrlib/errors.py:3127
6454
6631
msgid ""
6455
6632
"Specified file \"%(file_name)s\" is outside the current view: %(view_str)s"
6456
6633
msgstr ""
6457
6634
 
6458
 
#: bzrlib/errors.py:3175
 
6635
#: bzrlib/errors.py:3194
6459
6636
msgid "%(bzrdir)r does not support co-located branches."
6460
6637
msgstr ""
6461
6638
 
6462
 
#: bzrlib/errors.py:3181
 
6639
#: bzrlib/errors.py:3200
6463
6640
msgid ""
6464
6641
"Unable to determine your name.\n"
6465
6642
"Please, set your name with the 'whoami' command.\n"
6466
6643
"E.g. bzr whoami \"Your Name <name@example.com>\""
6467
6644
msgstr ""
6468
6645
 
6469
 
#: bzrlib/errors.py:3190
 
6646
#: bzrlib/errors.py:3209
6470
6647
msgid "Invalid pattern(s) found. %(msg)s"
6471
6648
msgstr ""
6472
6649
 
6473
 
#: bzrlib/errors.py:3198
 
6650
#: bzrlib/errors.py:3217
6474
6651
msgid ""
6475
6652
"Branch \"%(branch_url)s\" appears to be bound to itself. Please use `bzr "
6476
6653
"unbind` to fix."
6477
6654
msgstr ""
6478
6655
 
6479
 
#: bzrlib/errors.py:3209
 
6656
#: bzrlib/errors.py:3228
6480
6657
msgid "Loop involving %(refs)r while expanding \"%(string)s\"."
6481
6658
msgstr ""
6482
6659
 
6483
 
#: bzrlib/errors.py:3218
 
6660
#: bzrlib/errors.py:3237
6484
6661
msgid "Option %(name)s is not defined while expanding \"%(string)s\"."
6485
6662
msgstr ""
6486
6663
 
6487
 
#: bzrlib/errors.py:3227
 
6664
#: bzrlib/errors.py:3246
6488
6665
msgid ""
6489
6666
"No compatible object available for operations from %(source)r to %(target)r."
6490
6667
msgstr ""
6491
6668
 
6492
 
#: bzrlib/errors.py:3237
 
6669
#: bzrlib/errors.py:3256
6493
6670
msgid ""
6494
6671
"VFS requests over the smart server are not allowed. Encountered: %(method)s, "
6495
6672
"%(arguments)s."
6496
6673
msgstr ""
6497
6674
 
6498
 
#: bzrlib/errors.py:3247
 
6675
#: bzrlib/errors.py:3266
6499
6676
msgid ""
6500
6677
"Kind change from %(from_kind)s to %(to_kind)s for %(path)s not supported by "
6501
6678
"format %(format)r"
6502
6679
msgstr ""
6503
6680
 
6504
 
#: bzrlib/errors.py:3259
 
6681
#: bzrlib/errors.py:3278
6505
6682
msgid ""
6506
6683
"Missing feature %(feature)s not provided by this version of Bazaar or any "
6507
6684
"plugin."
6508
6685
msgstr ""
6509
6686
 
6510
 
#: bzrlib/errors.py:3272
 
6687
#: bzrlib/errors.py:3291
6511
6688
msgid "Binary files section encountered."
6512
6689
msgstr ""
6513
6690
 
6514
 
#: bzrlib/errors.py:3280
 
6691
#: bzrlib/errors.py:3299
6515
6692
msgid ""
6516
6693
"Malformed patch header.  %(desc)s\n"
6517
6694
"%(line)r"
6518
6695
msgstr ""
6519
6696
 
6520
 
#: bzrlib/errors.py:3289
 
6697
#: bzrlib/errors.py:3308
6521
6698
msgid ""
6522
6699
"Malformed hunk header.  %(desc)s\n"
6523
6700
"%(line)r"
6524
6701
msgstr ""
6525
6702
 
6526
 
#: bzrlib/errors.py:3298
 
6703
#: bzrlib/errors.py:3317
6527
6704
msgid ""
6528
6705
"Malformed line.  %(desc)s\n"
6529
6706
"%(line)r"
6530
6707
msgstr ""
6531
6708
 
6532
 
#: bzrlib/errors.py:3308
 
6709
#: bzrlib/errors.py:3327
6533
6710
msgid ""
6534
6711
"Text contents mismatch at line %(line_no)d.  Original has \"%(orig_line)s\", "
6535
6712
"but patch says it should be \"%(patch_line)s\""
6536
6713
msgstr ""
6537
6714
 
6538
 
#: bzrlib/errors.py:3319
 
6715
#: bzrlib/errors.py:3338
6539
6716
msgid "The feature %(feature)s has already been registered."
6540
6717
msgstr ""
6541
6718
 
6865
7042
msgid "lstat/stat of ({0!r}): {1!r}"
6866
7043
msgstr ""
6867
7044
 
6868
 
#: bzrlib/osutils.py:997 bzrlib/osutils.py:1008
 
7045
#: bzrlib/osutils.py:1008 bzrlib/osutils.py:1019
6869
7046
#, python-format
6870
7047
msgid "sorry, %r not allowed in path"
6871
7048
msgstr ""
6872
7049
 
6873
 
#: bzrlib/osutils.py:1226
 
7050
#: bzrlib/osutils.py:1237
6874
7051
#, python-format
6875
7052
msgid "%r is too short to calculate a relative path"
6876
7053
msgstr ""
7314
7491
msgid "Created new branch."
7315
7492
msgstr ""
7316
7493
 
7317
 
#: bzrlib/push.py:98
 
7494
#: bzrlib/push.py:97
7318
7495
#, python-format
7319
7496
msgid ""
7320
7497
"Target directory %s already contains a .bzr directory, but it is not valid."
7441
7618
msgid "%s is now not stacked\n"
7442
7619
msgstr ""
7443
7620
 
7444
 
#: bzrlib/remote.py:1180 bzrlib/repository.py:289
 
7621
#: bzrlib/remote.py:1228 bzrlib/repository.py:289
7445
7622
#, python-format
7446
7623
msgid "bzr: ERROR (ignored): %s"
7447
7624
msgstr ""
7448
7625
 
7449
 
#: bzrlib/remote.py:2493
 
7626
#: bzrlib/remote.py:2541
7450
7627
msgid "Copying repository content as tarball..."
7451
7628
msgstr ""
7452
7629
 
7661
7838
msgid "listening on port: %s"
7662
7839
msgstr ""
7663
7840
 
7664
 
#: bzrlib/switch.py:69
 
7841
#: bzrlib/switch.py:73
7665
7842
msgid "Pending merges must be committed or reverted before using switch."
7666
7843
msgstr ""
7667
7844
 
7668
 
#: bzrlib/switch.py:96
 
7845
#: bzrlib/switch.py:100
7669
7846
msgid ""
7670
7847
"Cannot switch as local commits found in the checkout. Commit these to the "
7671
7848
"bound branch or use --force to throw them away."
7672
7849
msgstr ""
7673
7850
 
7674
 
#: bzrlib/switch.py:101
 
7851
#: bzrlib/switch.py:105
7675
7852
#, python-format
7676
7853
msgid ""
7677
7854
"Unable to connect to current master branch %(target)s: %(error)s To switch "
7678
7855
"anyway, use --force."
7679
7856
msgstr ""
7680
7857
 
7681
 
#: bzrlib/switch.py:110
 
7858
#: bzrlib/switch.py:125
7682
7859
msgid "Cannot switch a branch, only a checkout."
7683
7860
msgstr ""
7684
7861
 
7685
 
#: bzrlib/switch.py:146
 
7862
#: bzrlib/switch.py:163
7686
7863
#, python-format
7687
7864
msgid "Tree is up to date at revision %d."
7688
7865
msgstr ""
7689
7866
 
7690
 
#: bzrlib/switch.py:152
 
7867
#: bzrlib/switch.py:169
7691
7868
#, python-format
7692
7869
msgid "Updated to revision %d."
7693
7870
msgstr ""
7694
7871
 
7695
 
#: bzrlib/transform.py:1730 bzrlib/transform.py:1741 bzrlib/transform.py:1743
 
7872
#: bzrlib/transform.py:1734 bzrlib/transform.py:1745 bzrlib/transform.py:1747
7696
7873
msgid "Apply phase"
7697
7874
msgstr ""
7698
7875
 
7699
 
#: bzrlib/transform.py:1769 bzrlib/transform.py:1837
 
7876
#: bzrlib/transform.py:1773 bzrlib/transform.py:1841
7700
7877
msgid "removing file"
7701
7878
msgstr ""
7702
7879
 
7703
 
#: bzrlib/transform.py:1787 bzrlib/transform.py:1872
 
7880
#: bzrlib/transform.py:1791 bzrlib/transform.py:1876
7704
7881
msgid "adding file"
7705
7882
msgstr ""
7706
7883
 
7707
 
#: bzrlib/transform.py:2587
 
7884
#: bzrlib/transform.py:2591
7708
7885
msgid "Building tree"
7709
7886
msgstr ""
7710
7887
 
7711
 
#: bzrlib/transform.py:2677 bzrlib/transform.py:2704
 
7888
#: bzrlib/transform.py:2681 bzrlib/transform.py:2708
7712
7889
msgid "Adding file contents"
7713
7890
msgstr ""
7714
7891
 
7715
 
#: bzrlib/transform.py:3024
 
7892
#: bzrlib/transform.py:3028
7716
7893
msgid "Resolution pass"
7717
7894
msgstr ""
7718
7895
 
7861
8038
 
7862
8039
#: dummy/help_topics/basic/detail.txt:1
7863
8040
msgid ""
7864
 
"Bazaar 2.5b5 -- a free distributed version-control tool\n"
 
8041
"Bazaar 2.5b6 -- a free distributed version-control tool\n"
7865
8042
"http://bazaar.canonical.com/"
7866
8043
msgstr ""
7867
8044
 
12130
12307
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
12131
12308
msgstr ""
12132
12309
 
12133
 
#: en/help_topics/hooks.txt:66 en/help_topics/hooks.txt:402
 
12310
#: en/help_topics/hooks.txt:66 en/help_topics/hooks.txt:418
12134
12311
msgid "Introduced in: 1.4"
12135
12312
msgstr ""
12136
12313
 
12322
12499
msgstr ""
12323
12500
 
12324
12501
#: en/help_topics/hooks.txt:184 en/help_topics/hooks.txt:196
12325
 
#: en/help_topics/hooks.txt:205 en/help_topics/hooks.txt:448
 
12502
#: en/help_topics/hooks.txt:205 en/help_topics/hooks.txt:464
12326
12503
msgid "Introduced in: 1.17"
12327
12504
msgstr ""
12328
12505
 
12378
12555
#: en/help_topics/hooks.txt:218 en/help_topics/hooks.txt:226
12379
12556
#: en/help_topics/hooks.txt:233 en/help_topics/hooks.txt:241
12380
12557
#: en/help_topics/hooks.txt:248 en/help_topics/hooks.txt:370
12381
 
#: en/help_topics/hooks.txt:427
 
12558
#: en/help_topics/hooks.txt:443
12382
12559
msgid "Introduced in: 2.4"
12383
12560
msgstr ""
12384
12561
 
12479
12656
msgstr ""
12480
12657
 
12481
12658
#: en/help_topics/hooks.txt:278 en/help_topics/hooks.txt:297
12482
 
#: en/help_topics/hooks.txt:505
 
12659
#: en/help_topics/hooks.txt:521
12483
12660
msgid "Introduced in: 1.15"
12484
12661
msgstr ""
12485
12662
 
12561
12738
msgstr ""
12562
12739
 
12563
12740
#: en/help_topics/hooks.txt:326 en/help_topics/hooks.txt:334
12564
 
#: en/help_topics/hooks.txt:384 en/help_topics/hooks.txt:493
 
12741
#: en/help_topics/hooks.txt:384 en/help_topics/hooks.txt:402
 
12742
#: en/help_topics/hooks.txt:410 en/help_topics/hooks.txt:509
12565
12743
msgid "Introduced in: 2.5"
12566
12744
msgstr ""
12567
12745
 
12680
12858
 
12681
12859
#: en/help_topics/hooks.txt:399
12682
12860
msgid ""
 
12861
"post_transform\n"
 
12862
"~~~~~~~~~~~~~~"
 
12863
msgstr ""
 
12864
 
 
12865
#: en/help_topics/hooks.txt:404
 
12866
msgid ""
 
12867
"Called after a tree transform has been performed on a tree. The hook\n"
 
12868
"is called with the tree that is being transformed and the transform."
 
12869
msgstr ""
 
12870
 
 
12871
#: en/help_topics/hooks.txt:407
 
12872
msgid ""
 
12873
"pre_transform\n"
 
12874
"~~~~~~~~~~~~~"
 
12875
msgstr ""
 
12876
 
 
12877
#: en/help_topics/hooks.txt:412
 
12878
msgid ""
 
12879
"Called before a tree transform on this tree. The hook is called with\n"
 
12880
"the tree that is being transformed and the transform."
 
12881
msgstr ""
 
12882
 
 
12883
#: en/help_topics/hooks.txt:415
 
12884
msgid ""
12683
12885
"start_commit\n"
12684
12886
"~~~~~~~~~~~~"
12685
12887
msgstr ""
12686
12888
 
12687
 
#: en/help_topics/hooks.txt:404
 
12889
#: en/help_topics/hooks.txt:420
12688
12890
msgid ""
12689
12891
"Called before a commit is performed on a tree. The start commit hook\n"
12690
12892
"is able to change the tree before the commit takes place. start_commit\n"
12692
12894
"being performed on."
12693
12895
msgstr ""
12694
12896
 
12695
 
#: en/help_topics/hooks.txt:409
 
12897
#: en/help_topics/hooks.txt:425
12696
12898
msgid ""
12697
12899
"SmartClientHooks\n"
12698
12900
"----------------"
12699
12901
msgstr ""
12700
12902
 
12701
 
#: en/help_topics/hooks.txt:412
 
12903
#: en/help_topics/hooks.txt:428
12702
12904
msgid ""
12703
12905
"call\n"
12704
12906
"~~~~"
12705
12907
msgstr ""
12706
12908
 
12707
 
#: en/help_topics/hooks.txt:415
 
12909
#: en/help_topics/hooks.txt:431
12708
12910
msgid "Introduced in: unknown"
12709
12911
msgstr ""
12710
12912
 
12711
 
#: en/help_topics/hooks.txt:417
 
12913
#: en/help_topics/hooks.txt:433
12712
12914
msgid ""
12713
12915
"Called when the smart client is submitting a request to the smart\n"
12714
12916
"server. Called with a bzrlib.smart.client.CallHookParams object.\n"
12715
12917
"Streaming request bodies, and responses, are not accessible."
12716
12918
msgstr ""
12717
12919
 
12718
 
#: en/help_topics/hooks.txt:421
 
12920
#: en/help_topics/hooks.txt:437
12719
12921
msgid ""
12720
12922
"SmartServerHooks\n"
12721
12923
"----------------"
12722
12924
msgstr ""
12723
12925
 
12724
 
#: en/help_topics/hooks.txt:424
 
12926
#: en/help_topics/hooks.txt:440
12725
12927
msgid ""
12726
12928
"server_exception\n"
12727
12929
"~~~~~~~~~~~~~~~~"
12728
12930
msgstr ""
12729
12931
 
12730
 
#: en/help_topics/hooks.txt:429
 
12932
#: en/help_topics/hooks.txt:445
12731
12933
msgid ""
12732
12934
"Called by the bzr server when an exception occurs. server_exception is\n"
12733
12935
"called with the sys.exc_info() tuple return true for the hook if the\n"
12735
12937
"normally."
12736
12938
msgstr ""
12737
12939
 
12738
 
#: en/help_topics/hooks.txt:434
 
12940
#: en/help_topics/hooks.txt:450
12739
12941
msgid ""
12740
12942
"server_started\n"
12741
12943
"~~~~~~~~~~~~~~"
12742
12944
msgstr ""
12743
12945
 
12744
 
#: en/help_topics/hooks.txt:437 en/help_topics/hooks.txt:456
 
12946
#: en/help_topics/hooks.txt:453 en/help_topics/hooks.txt:472
12745
12947
msgid "Introduced in: 0.16"
12746
12948
msgstr ""
12747
12949
 
12748
 
#: en/help_topics/hooks.txt:439
 
12950
#: en/help_topics/hooks.txt:455
12749
12951
msgid ""
12750
12952
"Called by the bzr server when it starts serving a directory.\n"
12751
12953
"server_started is called with (backing urls, public url), where\n"
12754
12956
"served."
12755
12957
msgstr ""
12756
12958
 
12757
 
#: en/help_topics/hooks.txt:445
 
12959
#: en/help_topics/hooks.txt:461
12758
12960
msgid ""
12759
12961
"server_started_ex\n"
12760
12962
"~~~~~~~~~~~~~~~~~"
12761
12963
msgstr ""
12762
12964
 
12763
 
#: en/help_topics/hooks.txt:450
 
12965
#: en/help_topics/hooks.txt:466
12764
12966
msgid ""
12765
12967
"Called by the bzr server when it starts serving a directory.\n"
12766
12968
"server_started is called with (backing_urls, server_obj)."
12767
12969
msgstr ""
12768
12970
 
12769
 
#: en/help_topics/hooks.txt:453
 
12971
#: en/help_topics/hooks.txt:469
12770
12972
msgid ""
12771
12973
"server_stopped\n"
12772
12974
"~~~~~~~~~~~~~~"
12773
12975
msgstr ""
12774
12976
 
12775
 
#: en/help_topics/hooks.txt:458
 
12977
#: en/help_topics/hooks.txt:474
12776
12978
msgid ""
12777
12979
"Called by the bzr server when it stops serving a directory.\n"
12778
12980
"server_stopped is called with the same parameters as the\n"
12779
12981
"server_started hook: (backing_urls, public_url)."
12780
12982
msgstr ""
12781
12983
 
12782
 
#: en/help_topics/hooks.txt:462
 
12984
#: en/help_topics/hooks.txt:478
12783
12985
msgid ""
12784
12986
"StatusHooks\n"
12785
12987
"-----------"
12786
12988
msgstr ""
12787
12989
 
12788
 
#: en/help_topics/hooks.txt:465
 
12990
#: en/help_topics/hooks.txt:481
12789
12991
msgid ""
12790
12992
"post_status\n"
12791
12993
"~~~~~~~~~~~"
12792
12994
msgstr ""
12793
12995
 
12794
 
#: en/help_topics/hooks.txt:468 en/help_topics/hooks.txt:479
 
12996
#: en/help_topics/hooks.txt:484 en/help_topics/hooks.txt:495
12795
12997
msgid "Introduced in: 2.3"
12796
12998
msgstr ""
12797
12999
 
12798
 
#: en/help_topics/hooks.txt:470
 
13000
#: en/help_topics/hooks.txt:486
12799
13001
msgid ""
12800
13002
"Called with argument StatusHookParams after Bazaar has displayed the\n"
12801
13003
"status. StatusHookParams has the attributes (old_tree, new_tree,\n"
12804
13006
"status command. to_file is the output stream for writing."
12805
13007
msgstr ""
12806
13008
 
12807
 
#: en/help_topics/hooks.txt:476
 
13009
#: en/help_topics/hooks.txt:492
12808
13010
msgid ""
12809
13011
"pre_status\n"
12810
13012
"~~~~~~~~~~"
12811
13013
msgstr ""
12812
13014
 
12813
 
#: en/help_topics/hooks.txt:481
 
13015
#: en/help_topics/hooks.txt:497
12814
13016
msgid ""
12815
13017
"Called with argument StatusHookParams before Bazaar displays the\n"
12816
13018
"status. StatusHookParams has the attributes (old_tree, new_tree,\n"
12819
13021
"status command. to_file is the output stream for writing."
12820
13022
msgstr ""
12821
13023
 
12822
 
#: en/help_topics/hooks.txt:487
 
13024
#: en/help_topics/hooks.txt:503
12823
13025
msgid ""
12824
13026
"TransportHooks\n"
12825
13027
"--------------"
12826
13028
msgstr ""
12827
13029
 
12828
 
#: en/help_topics/hooks.txt:490
 
13030
#: en/help_topics/hooks.txt:506
12829
13031
msgid ""
12830
13032
"post_connect\n"
12831
13033
"~~~~~~~~~~~~"
12832
13034
msgstr ""
12833
13035
 
12834
 
#: en/help_topics/hooks.txt:495
 
13036
#: en/help_topics/hooks.txt:511
12835
13037
msgid ""
12836
13038
"Called after a new connection is established or a reconnect occurs.\n"
12837
13039
"The sole argument passed is either the connected transport or smart\n"
12838
13040
"medium instance."
12839
13041
msgstr ""
12840
13042
 
12841
 
#: en/help_topics/hooks.txt:499
 
13043
#: en/help_topics/hooks.txt:515
12842
13044
msgid ""
12843
13045
"RioVersionInfoBuilderHooks\n"
12844
13046
"--------------------------"
12845
13047
msgstr ""
12846
13048
 
12847
 
#: en/help_topics/hooks.txt:502
 
13049
#: en/help_topics/hooks.txt:518
12848
13050
msgid ""
12849
13051
"revision\n"
12850
13052
"~~~~~~~~"
12851
13053
msgstr ""
12852
13054
 
12853
 
#: en/help_topics/hooks.txt:507
 
13055
#: en/help_topics/hooks.txt:523
12854
13056
msgid ""
12855
13057
"Invoked when adding information about a revision to the RIO stanza\n"
12856
13058
"that is printed. revision is called with a revision object and a RIO\n"
13622
13824
"Many commands that accept URLs also accept location aliases too.\n"
13623
13825
"See :doc:`location-alias-help` and :doc:`url-special-chars-help`.\n"
13624
13826
msgstr ""
 
13827
 
 
13828
#~ msgid ""
 
13829
#~ "Merge will do its best to combine the changes in two branches, but there\n"
 
13830
#~ "are some kinds of problems only a human can fix.  When it encounters those,\n"
 
13831
#~ "it will mark a conflict.  A conflict means that you need to fix something,\n"
 
13832
#~ "before you should commit."
 
13833
#~ msgstr ""
 
13834
#~ "マージ処理は、二つのブランチの変更を結合するために最善を尽くしますが、人にしか\n"
 
13835
#~ "解決できない問題もあります。そのような問題にあたった場合は、それを衝突として\n"
 
13836
#~ "マークします。その場合、コミット前に何かしら修正しなければならないということに\n"
 
13837
#~ "なります。"