~bzr-pqm/bzr/bzr.dev

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/de.po

  • Committer: Patch Queue Manager
  • Date: 2012-03-06 16:45:45 UTC
  • mfrom: (6437.40.2 rmbranch-colo)
  • Revision ID: pqm@pqm.ubuntu.com-20120306164545-6i5cyyfxctiwq11p
(jelmer) Support removing colocated branches in 'bzr rmbranch'. (Jelmer
 Vernooij)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# German translation for bzr
2
 
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
 
2
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3
3
# This file is distributed under the same license as the bzr package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5
5
#
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: bzr\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-07-10 11:35+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-05-13 16:59+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Daniel Winzen <d@winzen4.de>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 17:39+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:40+0000\n"
 
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-11 04:31+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 15593)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-04 06:19+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n"
20
20
 
21
 
#: bzrlib/add.py:93
 
21
#: bzrlib/add.py:95
22
22
msgid "skipping {0} (larger than {1} of {2} bytes)"
23
23
msgstr "Überspringe {0} (Größer als {1} von {2} Bytes)"
24
24
 
25
 
#: bzrlib/branch.py:854
 
25
#: bzrlib/branch.py:872
26
26
msgid "Unstacking"
27
27
msgstr ""
28
28
 
29
 
#: bzrlib/branch.py:2955
 
29
#: bzrlib/branch.py:3205
30
30
#, python-format
31
31
msgid "Pushed up to revision %d."
32
32
msgstr "In Revision %d hochgeladen."
33
33
 
34
 
#: bzrlib/branch.py:2957
 
34
#: bzrlib/branch.py:3207
35
35
#, python-format
36
36
msgid "%d tag updated."
37
37
msgid_plural "%d tags updated."
38
38
msgstr[0] "%d Schlüsselwort aktualisiert."
39
39
msgstr[1] "%d Schlüsselwörter aktualisiert."
40
40
 
41
 
#: bzrlib/branch.py:2960
 
41
#: bzrlib/branch.py:3210
42
42
msgid "No new revisions or tags to push."
43
43
msgstr "Keine neuen Revisionen oder Schlüsselwörter zum Hochladen."
44
44
 
45
 
#: bzrlib/branch.py:2962
 
45
#: bzrlib/branch.py:3212
46
46
msgid "No new revisions to push."
47
47
msgstr "Keine neuen Revisionen zum Hochladen."
48
48
 
49
 
#: bzrlib/branch.py:2982
 
49
#: bzrlib/branch.py:3232
50
50
msgid "checked branch {0} format {1}"
51
 
msgstr "überprüfter Zweig {0} Format {1}"
 
51
msgstr ""
52
52
 
53
 
#: bzrlib/branch.py:2985
 
53
#: bzrlib/branch.py:3235
54
54
#, python-format
55
55
msgid "found error:%s"
56
56
msgstr "Fehler gefunden: %s"
57
57
 
58
 
#: bzrlib/builtins.py:251 bzrlib/builtins.py:3045 bzrlib/workingtree.py:323
 
58
#: bzrlib/builtins.py:209 bzrlib/builtins.py:3016 bzrlib/workingtree.py:315
59
59
#, python-format
60
60
msgid "Ignoring files outside view. View is %s"
61
61
msgstr "Ignoriere Dateien außerhalb der Ansicht. Die Ansicht ist %s"
62
62
 
63
 
#: bzrlib/builtins.py:260
 
63
#: bzrlib/builtins.py:218
64
64
#, python-format
65
65
msgid "bzr %s --revision takes exactly one revision identifier"
66
66
msgstr "bzr %s --revision benötigt genau eine Revisions-Nummer"
67
67
 
68
 
#: bzrlib/builtins.py:315
 
68
#: bzrlib/builtins.py:303
69
69
msgid "Display status summary."
70
70
msgstr "Zeige Status-Zusammenfassung an."
71
71
 
72
 
#: bzrlib/builtins.py:317
 
72
#: bzrlib/builtins.py:305
73
73
msgid ""
74
74
"This reports on versioned and unknown files, reporting them\n"
75
75
"grouped by state.  Possible states are:"
76
76
msgstr ""
77
 
"Dies zeigt versionierte und unbekannte Dateien an –\n"
78
 
"nach Zuständen gruppiert. Mögliche Zustände:"
 
77
"Zeigt versionierte und unbekannte Dateien an, Gruppiert nach Zustand.\n"
 
78
"Mögliche Zustände:"
79
79
 
80
 
#: bzrlib/builtins.py:320
 
80
#: bzrlib/builtins.py:308
81
81
msgid ""
82
82
"added\n"
83
83
"    Versioned in the working copy but not in the previous revision."
84
 
msgstr ""
85
 
"hinzugefügt\n"
86
 
"    In der Arbeitskopie versioniert, jedoch nicht in der vorherigen Revision."
 
84
msgstr "hinzugefügt"
87
85
 
88
 
#: bzrlib/builtins.py:323
 
86
#: bzrlib/builtins.py:311
89
87
msgid ""
90
88
"removed\n"
91
89
"    Versioned in the previous revision but removed or deleted\n"
92
90
"    in the working copy."
93
 
msgstr ""
94
 
"entfernt\n"
95
 
"    In der vorherigen Revision versioniert, jedoch entfernt oder aus der\n"
96
 
"    Arbeitskopie gelöscht."
 
91
msgstr "entfernt"
97
92
 
98
 
#: bzrlib/builtins.py:327
 
93
#: bzrlib/builtins.py:315
99
94
msgid ""
100
95
"renamed\n"
101
96
"    Path of this file changed from the previous revision;\n"
103
98
"    parent directory was renamed."
104
99
msgstr "umbenannt"
105
100
 
106
 
#: bzrlib/builtins.py:332
 
101
#: bzrlib/builtins.py:320
107
102
msgid ""
108
103
"modified\n"
109
104
"    Text has changed since the previous revision."
110
105
msgstr "verändert"
111
106
 
112
 
#: bzrlib/builtins.py:335
 
107
#: bzrlib/builtins.py:323
113
108
msgid ""
114
109
"kind changed\n"
115
110
"    File kind has been changed (e.g. from file to directory)."
117
112
"Dateiart wurde geändert\n"
118
113
"    Dateiart hat sich geändert (z.B. von Datei zu Verzeichnis)"
119
114
 
120
 
#: bzrlib/builtins.py:338
 
115
#: bzrlib/builtins.py:326
121
116
msgid ""
122
117
"unknown\n"
123
118
"    Not versioned and not matching an ignore pattern."
124
119
msgstr ""
125
 
"unbekannt\n"
126
 
"    Nicht versioniert und stimmt nicht mit einem Ignorierungsmuster überein."
127
120
 
128
 
#: bzrlib/builtins.py:341
 
121
#: bzrlib/builtins.py:329
129
122
msgid ""
130
123
"Additionally for directories, symlinks and files with a changed\n"
131
124
"executable bit, Bazaar indicates their type using a trailing\n"
138
131
"»/«, »@« oder »*« an. Diese Kennzeichnung kann mit der Option\n"
139
132
"»--no-classify« unterbunden werden."
140
133
 
141
 
#: bzrlib/builtins.py:346
 
134
#: bzrlib/builtins.py:334
142
135
msgid ""
143
136
"To see ignored files use 'bzr ignored'.  For details on the\n"
144
137
"changes to file texts, use 'bzr diff'."
145
138
msgstr ""
146
 
"Mit »bzr ignored« werden ignorierte Dateien aufgelistet.\n"
147
 
"Änderungen an den Dateiinhalten werden mit »bzr diff« angezeigt."
148
139
 
149
 
#: bzrlib/builtins.py:349
 
140
#: bzrlib/builtins.py:337
150
141
msgid ""
151
142
"Note that --short or -S gives status flags for each item, similar\n"
152
143
"to Subversion's status command. To get output similar to svn -q,\n"
153
144
"use bzr status -SV."
154
145
msgstr ""
155
 
"Beachten Sie, dass --short oder -S für jedes Element eine\n"
156
 
"Statusmarkierung anzeigt, ähnlich des Statusbefehls von\n"
157
 
"Subversion. Um eine mit svn -q vergleichbare Ausgabe zu\n"
158
 
"erhalten, verwenden Sie bzr status -SV."
159
146
 
160
 
#: bzrlib/builtins.py:353
 
147
#: bzrlib/builtins.py:341
161
148
msgid ""
162
149
"If no arguments are specified, the status of the entire working\n"
163
150
"directory is shown.  Otherwise, only the status of the specified\n"
164
151
"files or directories is reported.  If a directory is given, status\n"
165
152
"is reported for everything inside that directory."
166
153
msgstr ""
167
 
"Wenn keine Argumente angegeben wurden, wird der Status des\n"
168
 
"gesamten Arbeitsverzeichnisses angezeigt, andernfalls nur der\n"
169
 
"Status der angegebenen Dateien und Verzeichnisse. Wenn ein\n"
170
 
"Verzeichnis angegeben wurde, wird der Status aller darin\n"
171
 
"enthaltenen Elemente aufgelistet."
172
154
 
173
 
#: bzrlib/builtins.py:358
 
155
#: bzrlib/builtins.py:346
174
156
msgid ""
175
157
"Before merges are committed, the pending merge tip revisions are\n"
176
158
"shown. To see all pending merge revisions, use the -v option.\n"
177
159
"To skip the display of pending merge information altogether, use\n"
178
160
"the no-pending option or specify a file/directory."
179
161
msgstr ""
180
 
"Bevor Änderungen übertragen werden, wird für jede ausstehende\n"
181
 
"Zusammenführung die neueste Revision angezeigt. Mit der Option\n"
182
 
"-v werden alle ausstehenden Revisionen angezeigt. Um die\n"
183
 
"Informationen über ausstehende Zusammenführungen komplett\n"
184
 
"zu unterdrücken kann die Option no-pending verwendet oder\n"
185
 
"eine Datei oder ein Verzeichnis angegeben werden."
186
162
 
187
 
#: bzrlib/builtins.py:363
 
163
#: bzrlib/builtins.py:351
188
164
msgid ""
189
165
"To compare the working directory to a specific revision, pass a\n"
190
166
"single revision to the revision argument."
191
167
msgstr ""
192
 
"Um das Arbeitsverzeichnis mit einer bestimmten Revision zu vergleichen,\n"
193
 
"geben Sie eine einzelne Revision mit dem Argument \"revision\" an."
194
168
 
195
 
#: bzrlib/builtins.py:366
 
169
#: bzrlib/builtins.py:354
196
170
msgid ""
197
171
"To see which files have changed in a specific revision, or between\n"
198
172
"two revisions, pass a revision range to the revision argument.\n"
199
173
"This will produce the same results as calling 'bzr diff --summarize'."
200
174
msgstr ""
201
 
"Um zu sehen, welche Dateien in einer bestimmten Revision\n"
202
 
"oder zwischen zwei Revisionen verändert wurden,\n"
203
 
"geben Sie einen Revisionebereich mit dem Argument \"revision\" an.\n"
204
 
"Dies erzeugt das gleiche Ergebnis wie der Aufruf 'bzr diff --summarize'."
205
175
 
206
 
#: bzrlib/builtins.py:375
 
176
#: bzrlib/builtins.py:363
207
177
msgid "Use short status indicators."
208
 
msgstr "Kurze Zustandsanzeiger verwenden."
 
178
msgstr ""
209
179
 
210
 
#: bzrlib/builtins.py:377
 
180
#: bzrlib/builtins.py:365
211
181
msgid "Only show versioned files."
212
 
msgstr "Nur versionierte Dateien anzeigen."
 
182
msgstr ""
213
183
 
214
 
#: bzrlib/builtins.py:379
 
184
#: bzrlib/builtins.py:367
215
185
msgid "Don't show pending merges."
216
 
msgstr "Ausstehende Zusammenführungen nicht anzeigen."
 
186
msgstr ""
217
187
 
218
 
#: bzrlib/builtins.py:382
 
188
#: bzrlib/builtins.py:370
219
189
msgid "Do not mark object type using indicator."
220
 
msgstr "Objekte nicht entsprechend ihres Typs kennzeichnen."
 
190
msgstr ""
221
191
 
222
 
#: bzrlib/builtins.py:397
 
192
#: bzrlib/builtins.py:385
223
193
msgid "bzr status --revision takes exactly one or two revision specifiers"
224
194
msgstr ""
225
 
"bzr status --revision benötigt exakt eine oder zwei "
226
 
"Revisionsspezifikation(en)."
227
195
 
228
 
#: bzrlib/builtins.py:441 bzrlib/builtins.py:5230
 
196
#: bzrlib/builtins.py:429 bzrlib/builtins.py:5183
229
197
msgid "You can only supply one of revision_id or --revision"
230
 
msgstr "Sie können nur revision_id oder --revision angeben"
 
198
msgstr ""
231
199
 
232
 
#: bzrlib/builtins.py:444 bzrlib/builtins.py:5232
 
200
#: bzrlib/builtins.py:432 bzrlib/builtins.py:5185
233
201
msgid "You must supply either --revision or a revision_id"
234
 
msgstr "Sie müssen entweder --revision oder eine revision_id angeben"
 
202
msgstr ""
235
203
 
236
 
#: bzrlib/builtins.py:451
 
204
#: bzrlib/builtins.py:439
237
205
#, python-format
238
206
msgid "Repository %r does not support access to raw revision texts"
239
 
msgstr "Quelle %r unterstützt keinen Zugriff auf reine Revisionstexte"
 
207
msgstr ""
240
208
 
241
 
#: bzrlib/builtins.py:462
 
209
#: bzrlib/builtins.py:450
242
210
msgid "The repository {0} contains no revision {1}."
243
 
msgstr "Die Quelle {0} enthält keine neue Überarbeitung {1}."
 
211
msgstr ""
244
212
 
245
 
#: bzrlib/builtins.py:469
 
213
#: bzrlib/builtins.py:457
246
214
msgid "You cannot specify a NULL revision."
247
 
msgstr "Sie können keine NULL-Revision angeben."
 
215
msgstr ""
248
216
 
249
 
#: bzrlib/builtins.py:561
 
217
#: bzrlib/builtins.py:549
250
218
msgid "Remove the working tree from a given branch/checkout."
251
 
msgstr "Entfernt den Arbeitsbaum zu einer Branch/einem Checkout."
 
219
msgstr ""
252
220
 
253
 
#: bzrlib/builtins.py:563
 
221
#: bzrlib/builtins.py:551
254
222
msgid ""
255
223
"Since a lightweight checkout is little more than a working tree\n"
256
224
"this will refuse to run against one."
257
225
msgstr ""
258
226
 
259
 
#: bzrlib/builtins.py:566
 
227
#: bzrlib/builtins.py:554
260
228
msgid "To re-create the working tree, use \"bzr checkout\"."
261
 
msgstr "Benutzen Sie »bzr checkout«, um den Arbeitsbaum neu aufzubauen."
 
229
msgstr ""
262
230
 
263
 
#: bzrlib/builtins.py:572
 
231
#: bzrlib/builtins.py:560
264
232
msgid ""
265
233
"Remove the working tree even if it has uncommitted or shelved changes."
266
234
msgstr ""
267
 
"Den Arbeitsbaum entfernen, auch wenn dieser nicht übertragene oder "
268
 
"zurückgestellte Änderungen enthält."
269
235
 
270
 
#: bzrlib/builtins.py:586
 
236
#: bzrlib/builtins.py:574
271
237
msgid "No working tree to remove"
272
 
msgstr "Keinen Arbeitsbaum zum Entfernen"
 
238
msgstr ""
273
239
 
274
 
#: bzrlib/builtins.py:588
 
240
#: bzrlib/builtins.py:576
275
241
msgid "You cannot remove the working tree of a remote path"
276
 
msgstr "Sie können einen entfernten Arbeitsbaum nicht löschen"
 
242
msgstr ""
277
243
 
278
 
#: bzrlib/builtins.py:597
 
244
#: bzrlib/builtins.py:585
279
245
msgid "You cannot remove the working tree from a lightweight checkout"
280
246
msgstr ""
281
247
 
282
 
#: bzrlib/builtins.py:637
 
248
#: bzrlib/builtins.py:625
283
249
msgid ""
284
250
"The tree does not appear to be corrupt. You probably want \"bzr revert\" "
285
251
"instead. Use \"--force\" if you are sure you want to reset the working tree."
286
252
msgstr ""
287
 
"Der Baum scheint nicht beschädigt zu sein. Wahrscheinlich möchten Sie "
288
 
"stattdessen \"bzr revert\" ausführen. Benutzen Sie \"--force\", wenn Sie den "
289
 
"Arbeitsbaum wirklich zurücksetzen möchten."
290
253
 
291
 
#: bzrlib/builtins.py:648
 
254
#: bzrlib/builtins.py:636
292
255
msgid ""
293
256
", the header appears corrupt, try passing -r -1 to set the state to the last "
294
257
"commit"
295
258
msgstr ""
296
 
", die Kopfzeilen scheinen beschädigt zu sein. Versuchen Sie -r -1 um den "
297
 
"Status der letzten Einreichung zu übernehmen."
298
259
 
299
 
#: bzrlib/builtins.py:652
 
260
#: bzrlib/builtins.py:640
300
261
msgid "failed to reset the tree state{0}"
301
 
msgstr "Baumstatus{0} konnte nicht zurückgesetzt werden"
 
262
msgstr ""
302
263
 
303
 
#: bzrlib/builtins.py:656
 
264
#: bzrlib/builtins.py:644
304
265
msgid "Show current revision number."
305
 
msgstr "Aktuelle Revisionsnummer anzeigen."
 
266
msgstr ""
306
267
 
307
 
#: bzrlib/builtins.py:658
 
268
#: bzrlib/builtins.py:646
308
269
msgid "This is equal to the number of revisions on this branch."
309
270
msgstr ""
310
271
 
311
 
#: bzrlib/builtins.py:671
 
272
#: bzrlib/builtins.py:659
312
273
msgid "--tree and --revision can not be used together"
313
 
msgstr "--tree und --revision können nicht zusammen verwendet werden."
 
274
msgstr ""
314
275
 
315
 
#: bzrlib/builtins.py:688 bzrlib/builtins.py:5986
 
276
#: bzrlib/builtins.py:676 bzrlib/builtins.py:5967
316
277
msgid "Tags can only be placed on a single revision, not on a range"
317
278
msgstr ""
318
279
 
319
 
#: bzrlib/builtins.py:712
 
280
#: bzrlib/builtins.py:700
320
281
msgid "Show revno of working tree."
321
282
msgstr ""
322
283
 
323
 
#: bzrlib/builtins.py:760
 
284
#: bzrlib/builtins.py:748
324
285
msgid "Add specified files or directories."
325
 
msgstr "Angegebene Dateien oder Verzeichnisse hinzufügen."
 
286
msgstr ""
326
287
 
327
 
#: bzrlib/builtins.py:762
 
288
#: bzrlib/builtins.py:750
328
289
msgid ""
329
290
"In non-recursive mode, all the named items are added, regardless\n"
330
291
"of whether they were previously ignored.  A warning is given if\n"
331
292
"any of the named files are already versioned."
332
293
msgstr ""
333
294
 
334
 
#: bzrlib/builtins.py:766
 
295
#: bzrlib/builtins.py:754
335
296
msgid ""
336
297
"In recursive mode (the default), files are treated the same way\n"
337
298
"but the behaviour for directories is different.  Directories that\n"
342
303
"directories.  If no names are given '.' is assumed."
343
304
msgstr ""
344
305
 
345
 
#: bzrlib/builtins.py:774
 
306
#: bzrlib/builtins.py:762
346
307
msgid ""
347
308
"A warning will be printed when nested trees are encountered,\n"
348
309
"unless they are explicitly ignored."
349
310
msgstr ""
350
311
 
351
 
#: bzrlib/builtins.py:777
 
312
#: bzrlib/builtins.py:765
352
313
msgid ""
353
314
"Therefore simply saying 'bzr add' will version all files that\n"
354
315
"are currently unknown."
355
316
msgstr ""
356
317
 
357
 
#: bzrlib/builtins.py:780
 
318
#: bzrlib/builtins.py:768
358
319
msgid ""
359
320
"Adding a file whose parent directory is not versioned will\n"
360
321
"implicitly add the parent, and so on up to the root. This means\n"
362
323
"get added when you add a file in the directory."
363
324
msgstr ""
364
325
 
365
 
#: bzrlib/builtins.py:785
 
326
#: bzrlib/builtins.py:773
366
327
msgid ""
367
328
"--dry-run will show which files would be added, but not actually\n"
368
329
"add them."
369
330
msgstr ""
370
 
"--dry-run zeigt die Dateien an, die hinzugefügt würden,\n"
371
 
"ohne diese wirklich hinzuzufügen."
372
331
 
373
 
#: bzrlib/builtins.py:788
 
332
#: bzrlib/builtins.py:776
374
333
msgid ""
375
334
"--file-ids-from will try to use the file ids from the supplied path.\n"
376
335
"It looks up ids trying to find a matching parent directory with the\n"
381
340
"into a subdirectory of this one."
382
341
msgstr ""
383
342
 
384
 
#: bzrlib/builtins.py:796
 
343
#: bzrlib/builtins.py:784
385
344
msgid ""
386
345
"Any files matching patterns in the ignore list will not be added\n"
387
346
"unless they are explicitly mentioned."
388
347
msgstr ""
389
 
"Alle Dateien, die auf Muster in der Ignorierliste zutreffen, werden\n"
390
 
"nicht hinzugefügt, außer Sie geben diese explizit an."
391
348
 
392
 
#: bzrlib/builtins.py:799
 
349
#: bzrlib/builtins.py:787
393
350
msgid ""
394
351
"In recursive mode, files larger than the configuration option \n"
395
352
"add.maximum_file_size will be skipped. Named items are never skipped due\n"
396
353
"to file size."
397
354
msgstr ""
398
355
 
399
 
#: bzrlib/builtins.py:806
 
356
#: bzrlib/builtins.py:794
400
357
msgid "Don't recursively add the contents of directories."
401
 
msgstr "Inhalte von Verzeichnissen nicht rekursiv hinzufügen."
 
358
msgstr ""
402
359
 
403
 
#: bzrlib/builtins.py:813
 
360
#: bzrlib/builtins.py:800
404
361
msgid "Lookup file ids from this tree."
405
362
msgstr ""
406
363
 
407
 
#: bzrlib/builtins.py:849
 
364
#: bzrlib/builtins.py:836
408
365
msgid "ignored {0} matching \"{1}\"\n"
409
 
msgstr "ignoriert {0} übereinstimmend \"{1}\"\n"
 
366
msgstr ""
410
367
 
411
 
#: bzrlib/builtins.py:854
 
368
#: bzrlib/builtins.py:841
412
369
msgid "Create a new versioned directory."
413
 
msgstr "Ein neues versioniertes Verzeichnis erstellen."
 
370
msgstr ""
414
371
 
415
 
#: bzrlib/builtins.py:856
 
372
#: bzrlib/builtins.py:843
416
373
msgid "This is equivalent to creating the directory and then adding it."
417
 
msgstr "Dies entspricht dem Anlegen und Hinzufügen des Ordners."
 
374
msgstr ""
418
375
 
419
 
#: bzrlib/builtins.py:863
 
376
#: bzrlib/builtins.py:850
420
377
msgid "No error if existing, make parent directories as needed."
421
378
msgstr ""
422
379
 
423
 
#: bzrlib/builtins.py:897
 
380
#: bzrlib/builtins.py:884
424
381
#, python-format
425
382
msgid "added %s\n"
426
 
msgstr "%s hinzugefügt\n"
 
383
msgstr ""
427
384
 
428
 
#: bzrlib/builtins.py:939
 
385
#: bzrlib/builtins.py:926
429
386
#, python-format
430
387
msgid "invalid kind %r specified"
431
388
msgstr ""
432
389
 
433
 
#: bzrlib/builtins.py:976
 
390
#: bzrlib/builtins.py:963
434
391
msgid "Move or rename a file."
435
 
msgstr "Eine Datei verschieben oder umbenennen."
 
392
msgstr ""
436
393
 
437
 
#: bzrlib/builtins.py:978
 
394
#: bzrlib/builtins.py:965
438
395
msgid "    bzr mv SOURCE... DESTINATION"
439
 
msgstr "    bzr mv QUELLE... ZIEL"
 
396
msgstr ""
440
397
 
441
 
#: bzrlib/builtins.py:980
 
398
#: bzrlib/builtins.py:967
442
399
msgid ""
443
400
"If the last argument is a versioned directory, all the other names\n"
444
401
"are moved into it.  Otherwise, there must be exactly two arguments\n"
445
402
"and the file is changed to a new name."
446
403
msgstr ""
447
404
 
448
 
#: bzrlib/builtins.py:984
 
405
#: bzrlib/builtins.py:971
449
406
msgid ""
450
407
"If OLDNAME does not exist on the filesystem but is versioned and\n"
451
408
"NEWNAME does exist on the filesystem but is not versioned, mv\n"
454
411
"The same is valid when moving many SOURCE files to a DESTINATION."
455
412
msgstr ""
456
413
 
457
 
#: bzrlib/builtins.py:990
 
414
#: bzrlib/builtins.py:977
458
415
msgid "Files cannot be moved between branches."
459
 
msgstr "Dateien können nicht zwischen Zweigen verschoben werden."
 
416
msgstr ""
460
417
 
461
 
#: bzrlib/builtins.py:997
 
418
#: bzrlib/builtins.py:984
462
419
msgid ""
463
420
"Move only the bzr identifier of the file, because the file has already been "
464
421
"moved."
465
422
msgstr ""
466
 
"Verschiebe nur den bzr-Bezeichner der Datei, da diese bereits verschoben "
467
 
"wurde."
468
423
 
469
 
#: bzrlib/builtins.py:999
 
424
#: bzrlib/builtins.py:986
470
425
msgid "Automatically guess renames."
471
 
msgstr "Umbenennungen automatisch erraten"
 
426
msgstr ""
472
427
 
473
 
#: bzrlib/builtins.py:1000
 
428
#: bzrlib/builtins.py:987
474
429
msgid "Avoid making changes when guessing renames."
475
 
msgstr "Keine Änderungen durchführen, wenn Umbenennungen erraten werden."
 
430
msgstr ""
476
431
 
477
 
#: bzrlib/builtins.py:1009
 
432
#: bzrlib/builtins.py:996
478
433
msgid "--dry-run requires --auto."
479
 
msgstr "--dry-run erfordert --auto."
 
434
msgstr ""
480
435
 
481
 
#: bzrlib/builtins.py:1013
 
436
#: bzrlib/builtins.py:1000
482
437
msgid "missing file argument"
483
 
msgstr "Datei-Argument fehlt"
 
438
msgstr ""
484
439
 
485
 
#: bzrlib/builtins.py:1017
 
440
#: bzrlib/builtins.py:1004
486
441
msgid "can not move root of branch"
487
 
msgstr "Wurzel des Zweiges kann nicht verschoben werden"
 
442
msgstr ""
488
443
 
489
 
#: bzrlib/builtins.py:1023
 
444
#: bzrlib/builtins.py:1010
490
445
msgid "Only one path may be specified to --auto."
491
 
msgstr "Es kann nur ein Pfad mit --auto angegeben werden."
 
446
msgstr ""
492
447
 
493
 
#: bzrlib/builtins.py:1026
 
448
#: bzrlib/builtins.py:1013
494
449
msgid "--after cannot be specified with --auto."
495
 
msgstr "--after kann nicht mit --auto angegeben werden."
 
450
msgstr ""
496
451
 
497
 
#: bzrlib/builtins.py:1062
 
452
#: bzrlib/builtins.py:1050
498
453
msgid "to mv multiple files the destination must be a versioned directory"
499
454
msgstr ""
500
 
"um mehrere Dateien zu verschieben, muss das Ziel ein versioniertes "
501
 
"Verzeichnis sein"
502
455
 
503
 
#: bzrlib/builtins.py:1114
 
456
#: bzrlib/builtins.py:1102
504
457
msgid "Turn this branch into a mirror of another branch."
505
 
msgstr "Diesen Zweig zu einer Spiegelung eines anderen Zweiges machen."
 
458
msgstr ""
506
459
 
507
 
#: bzrlib/builtins.py:1116
 
460
#: bzrlib/builtins.py:1104
508
461
msgid ""
509
462
"By default, this command only works on branches that have not diverged.\n"
510
463
"Branches are considered diverged if the destination branch's most recent \n"
512
465
"parent."
513
466
msgstr ""
514
467
 
515
 
#: bzrlib/builtins.py:1121
 
468
#: bzrlib/builtins.py:1109
516
469
msgid ""
517
470
"If branches have diverged, you can use 'bzr merge' to integrate the changes\n"
518
471
"from one into the other.  Once one branch has merged, the other should\n"
519
472
"be able to pull it again."
520
473
msgstr ""
521
474
 
522
 
#: bzrlib/builtins.py:1125
 
475
#: bzrlib/builtins.py:1113
523
476
msgid ""
524
477
"If you want to replace your local changes and just want your branch to\n"
525
478
"match the remote one, use pull --overwrite. This will work even if the two\n"
526
479
"branches have diverged."
527
480
msgstr ""
528
481
 
529
 
#: bzrlib/builtins.py:1129
 
482
#: bzrlib/builtins.py:1117
530
483
msgid ""
531
484
"If there is no default location set, the first pull will set it (use\n"
532
485
"--no-remember to avoid setting it). After that, you can omit the\n"
534
487
"value will only be saved if the remote location can be accessed."
535
488
msgstr ""
536
489
 
537
 
#: bzrlib/builtins.py:1134
 
490
#: bzrlib/builtins.py:1122
538
491
msgid ""
539
492
"The --verbose option will display the revisions pulled using the log_format\n"
540
493
"configuration option. You can use a different format by overriding it with\n"
541
494
"-Olog_format=<other_format>."
542
495
msgstr ""
543
496
 
544
 
#: bzrlib/builtins.py:1138
 
497
#: bzrlib/builtins.py:1126
545
498
msgid ""
546
499
"Note: The location can be specified either in the form of a branch,\n"
547
500
"or in the form of a path to a file containing a merge directive generated\n"
548
501
"with bzr send."
549
502
msgstr ""
550
503
 
551
 
#: bzrlib/builtins.py:1146
 
504
#: bzrlib/builtins.py:1134
552
505
msgid "Show logs of pulled revisions."
553
506
msgstr ""
554
507
 
555
 
#: bzrlib/builtins.py:1148
 
508
#: bzrlib/builtins.py:1136
556
509
msgid ""
557
510
"Branch to pull into, rather than the one containing the working directory."
558
511
msgstr ""
559
512
 
560
 
#: bzrlib/builtins.py:1151
 
513
#: bzrlib/builtins.py:1139
561
514
msgid ""
562
515
"Perform a local pull in a bound branch.  Local pulls are not applied to the "
563
516
"master branch."
564
517
msgstr ""
565
518
 
566
 
#: bzrlib/builtins.py:1189
 
519
#: bzrlib/builtins.py:1168
567
520
msgid "Need working tree for --show-base."
568
 
msgstr "Ein Arbeitsbaum wird für --show-base benötigt."
 
521
msgstr ""
569
522
 
570
 
#: bzrlib/builtins.py:1205
 
523
#: bzrlib/builtins.py:1184
571
524
msgid "No pull location known or specified."
572
525
msgstr ""
573
526
 
574
 
#: bzrlib/builtins.py:1211
 
527
#: bzrlib/builtins.py:1190
575
528
#, python-format
576
529
msgid "Using saved parent location: %s\n"
577
530
msgstr ""
578
531
 
579
 
#: bzrlib/builtins.py:1218 bzrlib/builtins.py:4425
 
532
#: bzrlib/builtins.py:1197 bzrlib/builtins.py:4393
580
533
msgid "Cannot use -r with merge directives or bundles"
581
534
msgstr ""
582
535
 
583
 
#: bzrlib/builtins.py:1261
 
536
#: bzrlib/builtins.py:1238
584
537
msgid "Update a mirror of this branch."
585
 
msgstr "Eine Spiegelung dieses Zweiges aktualisieren."
 
538
msgstr ""
586
539
 
587
 
#: bzrlib/builtins.py:1263
 
540
#: bzrlib/builtins.py:1240
588
541
msgid ""
589
542
"The target branch will not have its working tree populated because this\n"
590
543
"is both expensive, and is not supported on remote file systems."
591
544
msgstr ""
592
545
 
593
 
#: bzrlib/builtins.py:1266
 
546
#: bzrlib/builtins.py:1243
594
547
msgid ""
595
548
"Some smart servers or protocols *may* put the working tree in place in\n"
596
549
"the future."
597
550
msgstr ""
598
 
"Einige intelligente Server oder Protokolle legen den Arbeitsbaum\n"
599
 
"*möglicherweise* in die Zukunft."
600
551
 
601
 
#: bzrlib/builtins.py:1269
 
552
#: bzrlib/builtins.py:1246
602
553
msgid ""
603
554
"This command only works on branches that have not diverged.  Branches are\n"
604
555
"considered diverged if the destination branch's most recent commit is one\n"
605
556
"that has not been merged (directly or indirectly) by the source branch."
606
557
msgstr ""
607
558
 
608
 
#: bzrlib/builtins.py:1273
 
559
#: bzrlib/builtins.py:1250
609
560
msgid ""
610
561
"If branches have diverged, you can use 'bzr push --overwrite' to replace\n"
611
562
"the other branch completely, discarding its unmerged changes."
612
563
msgstr ""
613
564
 
614
 
#: bzrlib/builtins.py:1276
 
565
#: bzrlib/builtins.py:1253
615
566
msgid ""
616
567
"If you want to ensure you have the different changes in the other branch,\n"
617
568
"do a merge (see bzr help merge) from the other branch, and commit that.\n"
618
569
"After that you will be able to do a push without '--overwrite'."
619
570
msgstr ""
620
571
 
621
 
#: bzrlib/builtins.py:1280
 
572
#: bzrlib/builtins.py:1257
622
573
msgid ""
623
574
"If there is no default push location set, the first push will set it (use\n"
624
575
"--no-remember to avoid setting it).  After that, you can omit the\n"
626
577
"value will only be saved if the remote location can be accessed."
627
578
msgstr ""
628
579
 
629
 
#: bzrlib/builtins.py:1285
 
580
#: bzrlib/builtins.py:1262
630
581
msgid ""
631
582
"The --verbose option will display the revisions pushed using the log_format\n"
632
583
"configuration option. You can use a different format by overriding it with\n"
633
584
"-Olog_format=<other_format>."
634
585
msgstr ""
635
586
 
636
 
#: bzrlib/builtins.py:1296 bzrlib/foreign.py:272
 
587
#: bzrlib/builtins.py:1273 bzrlib/foreign.py:272
637
588
msgid ""
638
589
"Branch to push from, rather than the one containing the working directory."
639
590
msgstr ""
640
591
 
641
 
#: bzrlib/builtins.py:1299
 
592
#: bzrlib/builtins.py:1276
642
593
msgid ""
643
594
"By default push will fail if the target directory exists, but does not "
644
595
"already have a control directory.  This flag will allow push to proceed."
645
596
msgstr ""
646
597
 
647
 
#: bzrlib/builtins.py:1304
 
598
#: bzrlib/builtins.py:1281
648
599
msgid ""
649
600
"Create a stacked branch that references the public location of the parent "
650
601
"branch."
651
602
msgstr ""
652
 
"Einen gestapelten Zweig anlegen, der auf den öffentlichen Pfad des "
653
 
"übergeordneten Zweigs referenziert."
654
603
 
655
 
#: bzrlib/builtins.py:1307
 
604
#: bzrlib/builtins.py:1284
656
605
msgid ""
657
606
"Create a stacked branch that refers to another branch for the commit "
658
607
"history. Only the work not present in the referenced branch is included in "
659
608
"the branch created."
660
609
msgstr ""
661
610
 
662
 
#: bzrlib/builtins.py:1312 bzrlib/foreign.py:279
 
611
#: bzrlib/builtins.py:1289 bzrlib/foreign.py:279
663
612
msgid ""
664
613
"Refuse to push if there are uncommitted changes in the working tree, --no-"
665
614
"strict disables the check."
666
615
msgstr ""
667
616
 
668
 
#: bzrlib/builtins.py:1315
 
617
#: bzrlib/builtins.py:1292
669
618
msgid "Don't populate the working tree, even for protocols that support it."
670
619
msgstr ""
671
620
 
672
 
#: bzrlib/builtins.py:1318
673
 
msgid "Overwrite tags only."
674
 
msgstr ""
675
 
 
676
 
#: bzrlib/builtins.py:1369
 
621
#: bzrlib/builtins.py:1336
677
622
msgid "Could not determine branch to refer to."
678
623
msgstr ""
679
624
 
680
 
#: bzrlib/builtins.py:1378
 
625
#: bzrlib/builtins.py:1345
681
626
#, python-format
682
627
msgid ""
683
628
"No push location known or specified. To push to the parent branch (at %s), "
684
629
"use 'bzr push :parent'."
685
630
msgstr ""
686
631
 
687
 
#: bzrlib/builtins.py:1384 bzrlib/foreign.py:306
 
632
#: bzrlib/builtins.py:1351 bzrlib/foreign.py:306
688
633
msgid "No push location known or specified."
689
634
msgstr ""
690
635
 
691
 
#: bzrlib/builtins.py:1388
 
636
#: bzrlib/builtins.py:1355
692
637
#, python-format
693
638
msgid "Using saved push location: %s"
694
639
msgstr ""
695
640
 
696
 
#: bzrlib/builtins.py:1398
 
641
#: bzrlib/builtins.py:1365
697
642
msgid "Create a new branch that is a copy of an existing branch."
698
643
msgstr ""
699
644
 
700
 
#: bzrlib/builtins.py:1400
 
645
#: bzrlib/builtins.py:1367
701
646
msgid ""
702
647
"If the TO_LOCATION is omitted, the last component of the FROM_LOCATION will\n"
703
648
"be used.  In other words, \"branch ../foo/bar\" will attempt to create "
708
653
"create ./foo-bar."
709
654
msgstr ""
710
655
 
711
 
#: bzrlib/builtins.py:1407
 
656
#: bzrlib/builtins.py:1374
712
657
msgid ""
713
658
"To retrieve the branch as of a particular revision, supply the --revision\n"
714
659
"parameter, as in \"branch foo/bar -r 5\"."
715
660
msgstr ""
716
661
 
717
 
#: bzrlib/builtins.py:1410
 
662
#: bzrlib/builtins.py:1377
718
663
msgid "The synonyms 'clone' and 'get' for this command are deprecated."
719
664
msgstr ""
720
665
 
721
 
#: bzrlib/builtins.py:1420
 
666
#: bzrlib/builtins.py:1387
722
667
msgid "Create a branch without a working-tree."
723
668
msgstr ""
724
669
 
725
 
#: bzrlib/builtins.py:1422
 
670
#: bzrlib/builtins.py:1389
726
671
msgid "Switch the checkout in the current directory to the new branch."
727
672
msgstr ""
728
673
 
729
 
#: bzrlib/builtins.py:1425
 
674
#: bzrlib/builtins.py:1392
730
675
msgid ""
731
676
"Create a stacked branch referring to the source branch. The new branch will "
732
677
"depend on the availability of the source branch for all operations."
733
678
msgstr ""
734
679
 
735
 
#: bzrlib/builtins.py:1429
 
680
#: bzrlib/builtins.py:1396
736
681
msgid "Do not use a shared repository, even if available."
737
682
msgstr ""
738
683
 
739
 
#: bzrlib/builtins.py:1431
 
684
#: bzrlib/builtins.py:1398
740
685
msgid ""
741
686
"By default branch will fail if the target directory exists, but does not "
742
687
"already have a control directory.  This flag will allow branch to proceed."
743
688
msgstr ""
744
689
 
745
 
#: bzrlib/builtins.py:1436
 
690
#: bzrlib/builtins.py:1403
746
691
msgid "Bind new branch to from location."
747
692
msgstr ""
748
693
 
749
 
#: bzrlib/builtins.py:1483
 
694
#: bzrlib/builtins.py:1450
750
695
#, python-format
751
696
msgid "Target directory \"%s\" already exists."
752
697
msgstr ""
753
698
 
754
 
#: bzrlib/builtins.py:1495
 
699
#: bzrlib/builtins.py:1462
755
700
#, python-format
756
701
msgid "Parent of \"%s\" does not exist."
757
702
msgstr ""
758
703
 
759
 
#: bzrlib/builtins.py:1514
 
704
#: bzrlib/builtins.py:1481
760
705
msgid "The branch {0} has no revision {1}."
761
706
msgstr ""
762
707
 
763
 
#: bzrlib/builtins.py:1529 bzrlib/push.py:53
 
708
#: bzrlib/builtins.py:1496 bzrlib/push.py:53
764
709
#, python-format
765
710
msgid "Created new stacked branch referring to %s."
766
711
msgstr ""
767
712
 
768
 
#: bzrlib/builtins.py:1533
 
713
#: bzrlib/builtins.py:1500
769
714
#, python-format
770
715
msgid "Branched %d revision."
771
716
msgid_plural "Branched %d revisions."
772
717
msgstr[0] ""
773
718
msgstr[1] ""
774
719
 
775
 
#: bzrlib/builtins.py:1538
 
720
#: bzrlib/builtins.py:1505
776
721
#, python-format
777
722
msgid "New branch bound to %s"
778
723
msgstr ""
779
724
 
780
 
#: bzrlib/builtins.py:1543 bzrlib/builtins.py:6280
 
725
#: bzrlib/builtins.py:1510 bzrlib/builtins.py:6256
781
726
#, python-format
782
727
msgid "Switched to branch: %s"
783
 
msgstr "Zu Zweig gewechselt: %s"
 
728
msgstr ""
784
729
 
785
 
#: bzrlib/builtins.py:1548
 
730
#: bzrlib/builtins.py:1515
786
731
msgid "List the branches available at the current location."
787
 
msgstr "Die verfügbaren Zweige an der aktuellen Stelle auflisten."
 
732
msgstr ""
788
733
 
789
 
#: bzrlib/builtins.py:1550
 
734
#: bzrlib/builtins.py:1517
790
735
msgid ""
791
736
"This command will print the names of all the branches at the current\n"
792
737
"location."
793
738
msgstr ""
794
 
"Dieser Befehl wird die Namen aller verfügbaren Zweige\n"
795
 
"an der aktuellen Stelle auflisten."
796
739
 
797
 
#: bzrlib/builtins.py:1557
 
740
#: bzrlib/builtins.py:1524
798
741
msgid ""
799
742
"Recursively scan for branches rather than just looking in the specified "
800
743
"location."
801
744
msgstr ""
802
745
 
803
 
#: bzrlib/builtins.py:1586
 
746
#: bzrlib/builtins.py:1554
804
747
msgid "(default)"
805
 
msgstr "(Vorgabe)"
 
748
msgstr ""
806
749
 
807
 
#: bzrlib/builtins.py:1598
 
750
#: bzrlib/builtins.py:1566
808
751
msgid "Create a new checkout of an existing branch."
809
752
msgstr ""
810
753
 
811
 
#: bzrlib/builtins.py:1600
 
754
#: bzrlib/builtins.py:1568
812
755
msgid ""
813
756
"If BRANCH_LOCATION is omitted, checkout will reconstitute a working tree "
814
757
"for\n"
818
761
"location using SFTP."
819
762
msgstr ""
820
763
 
821
 
#: bzrlib/builtins.py:1605
 
764
#: bzrlib/builtins.py:1573
822
765
msgid ""
823
766
"If the TO_LOCATION is omitted, the last component of the BRANCH_LOCATION "
824
767
"will\n"
830
773
"create ./foo-bar."
831
774
msgstr ""
832
775
 
833
 
#: bzrlib/builtins.py:1612
 
776
#: bzrlib/builtins.py:1580
834
777
msgid ""
835
778
"To retrieve the branch as of a particular revision, supply the --revision\n"
836
779
"parameter, as in \"checkout foo/bar -r 5\". Note that this will be "
840
783
"code.)"
841
784
msgstr ""
842
785
 
843
 
#: bzrlib/builtins.py:1622
 
786
#: bzrlib/builtins.py:1590
844
787
msgid ""
845
788
"Perform a lightweight checkout.  Lightweight checkouts depend on access to "
846
789
"the branch for every operation.  Normal checkouts can perform common "
848
791
"commits."
849
792
msgstr ""
850
793
 
851
 
#: bzrlib/builtins.py:1629
 
794
#: bzrlib/builtins.py:1597
852
795
msgid "Get file contents from this tree."
853
796
msgstr ""
854
797
 
855
 
#: bzrlib/builtins.py:1631
 
798
#: bzrlib/builtins.py:1599
856
799
msgid "Hard-link working tree files where possible."
857
800
msgstr ""
858
801
 
859
 
#: bzrlib/builtins.py:1672
 
802
#: bzrlib/builtins.py:1640
860
803
msgid ""
861
804
"Show list of renamed files.\n"
862
805
"    "
863
806
msgstr ""
864
 
"Liste der umbenannten Dateien zeigen.\n"
865
 
"    "
866
807
 
867
 
#: bzrlib/builtins.py:1700
 
808
#: bzrlib/builtins.py:1670
868
809
msgid "Update a working tree to a new revision."
869
810
msgstr ""
870
811
 
871
 
#: bzrlib/builtins.py:1702
 
812
#: bzrlib/builtins.py:1672
872
813
msgid ""
873
814
"This will perform a merge of the destination revision (the tip of the\n"
874
815
"branch, or the specified revision) into the working tree, and then make\n"
875
816
"that revision the basis revision for the working tree.  "
876
817
msgstr ""
877
818
 
878
 
#: bzrlib/builtins.py:1706
 
819
#: bzrlib/builtins.py:1676
879
820
msgid ""
880
821
"You can use this to visit an older revision, or to update a working tree\n"
881
822
"that is out of date from its branch."
882
823
msgstr ""
883
824
 
884
 
#: bzrlib/builtins.py:1709
 
825
#: bzrlib/builtins.py:1679
885
826
msgid ""
886
827
"If there are any uncommitted changes in the tree, they will be carried\n"
887
828
"across and remain as uncommitted changes after the update.  To discard\n"
889
830
"with the changes brought in by the change in basis revision."
890
831
msgstr ""
891
832
 
892
 
#: bzrlib/builtins.py:1714
 
833
#: bzrlib/builtins.py:1684
893
834
msgid ""
894
835
"If the tree's branch is bound to a master branch, bzr will also update\n"
895
836
"the branch from the master."
896
837
msgstr ""
897
838
 
898
 
#: bzrlib/builtins.py:1717
 
839
#: bzrlib/builtins.py:1687
899
840
msgid ""
900
841
"You cannot update just a single file or directory, because each Bazaar\n"
901
842
"working tree has just a single basis revision.  If you want to restore a\n"
905
846
"out the old content of that file to a new location."
906
847
msgstr ""
907
848
 
908
 
#: bzrlib/builtins.py:1724
 
849
#: bzrlib/builtins.py:1694
909
850
msgid ""
910
851
"The 'dir' argument, if given, must be the location of the root of a\n"
911
852
"working tree to update.  By default, the working tree that contains the \n"
912
853
"current working directory is used."
913
854
msgstr ""
914
855
 
915
 
#: bzrlib/builtins.py:1740
 
856
#: bzrlib/builtins.py:1710
916
857
msgid "bzr update --revision takes exactly one revision"
917
858
msgstr ""
918
859
 
919
 
#: bzrlib/builtins.py:1748
 
860
#: bzrlib/builtins.py:1718
920
861
msgid "bzr update can only update a whole tree, not a file or subdirectory"
921
862
msgstr ""
922
863
 
923
 
#: bzrlib/builtins.py:1779
 
864
#: bzrlib/builtins.py:1749
924
865
msgid "Tree is up to date at revision {0} of branch {1}"
925
866
msgstr ""
926
867
 
927
 
#: bzrlib/builtins.py:1795
 
868
#: bzrlib/builtins.py:1765
928
869
#, python-format
929
870
msgid ""
930
871
"branch has no revision %s\n"
931
872
"bzr update --revision only works for a revision in the branch history"
932
873
msgstr ""
933
874
 
934
 
#: bzrlib/builtins.py:1801
 
875
#: bzrlib/builtins.py:1771
935
876
msgid "Updated to revision {0} of branch {1}"
936
877
msgstr ""
937
878
 
938
 
#: bzrlib/builtins.py:1805
 
879
#: bzrlib/builtins.py:1775
939
880
msgid ""
940
881
"Your local commits will now show as pending merges with 'bzr status', and "
941
882
"can be committed with 'bzr commit'."
942
883
msgstr ""
943
884
 
944
 
#: bzrlib/builtins.py:1814
 
885
#: bzrlib/builtins.py:1784
945
886
msgid "Show information about a working tree, branch or repository."
946
887
msgstr ""
947
888
 
948
 
#: bzrlib/builtins.py:1816
 
889
#: bzrlib/builtins.py:1786
949
890
msgid ""
950
891
"This command will show all known locations and formats associated to the\n"
951
892
"tree, branch or repository."
952
893
msgstr ""
953
894
 
954
 
#: bzrlib/builtins.py:1819
 
895
#: bzrlib/builtins.py:1789
955
896
msgid ""
956
897
"In verbose mode, statistical information is included with each report.\n"
957
898
"To see extended statistic information, use a verbosity level of 2 or\n"
958
899
"higher by specifying the verbose option multiple times, e.g. -vv."
959
900
msgstr ""
960
901
 
961
 
#: bzrlib/builtins.py:1823
 
902
#: bzrlib/builtins.py:1793
962
903
msgid "Branches and working trees will also report any missing revisions."
963
904
msgstr ""
964
905
 
965
 
#: bzrlib/builtins.py:1825 bzrlib/builtins.py:3744 bzrlib/builtins.py:4885
966
 
#: bzrlib/builtins.py:6466
 
906
#: bzrlib/builtins.py:1795 bzrlib/builtins.py:3715 bzrlib/builtins.py:4845
 
907
#: bzrlib/builtins.py:6442
967
908
msgid ":Examples:"
968
 
msgstr ":Beispiele:"
 
909
msgstr ""
969
910
 
970
 
#: bzrlib/builtins.py:1827
 
911
#: bzrlib/builtins.py:1797
971
912
msgid "  Display information on the format and related locations:"
972
913
msgstr ""
973
914
 
974
 
#: bzrlib/builtins.py:1829
 
915
#: bzrlib/builtins.py:1799
975
916
msgid "    bzr info"
976
917
msgstr ""
977
918
 
978
 
#: bzrlib/builtins.py:1831
 
919
#: bzrlib/builtins.py:1801
979
920
msgid ""
980
921
"  Display the above together with extended format information and\n"
981
922
"  basic statistics (like the number of files in the working tree and\n"
982
923
"  number of revisions in the branch and repository):"
983
924
msgstr ""
984
925
 
985
 
#: bzrlib/builtins.py:1835
 
926
#: bzrlib/builtins.py:1805
986
927
msgid "    bzr info -v"
987
 
msgstr "    bzr info -v"
 
928
msgstr ""
988
929
 
989
 
#: bzrlib/builtins.py:1837
 
930
#: bzrlib/builtins.py:1807
990
931
msgid "  Display the above together with number of committers to the branch:"
991
932
msgstr ""
992
933
 
993
 
#: bzrlib/builtins.py:1839
 
934
#: bzrlib/builtins.py:1809
994
935
msgid "    bzr info -vv"
995
 
msgstr "    bzr info -vv"
 
936
msgstr ""
996
937
 
997
 
#: bzrlib/builtins.py:1858
 
938
#: bzrlib/builtins.py:1828
998
939
msgid "Remove files or directories."
999
 
msgstr "Dateien oder Verzeichnisse entfernen."
 
940
msgstr ""
1000
941
 
1001
 
#: bzrlib/builtins.py:1860
 
942
#: bzrlib/builtins.py:1830
1002
943
msgid ""
1003
944
"This makes Bazaar stop tracking changes to the specified files. Bazaar will\n"
1004
945
"delete them if they can easily be recovered using revert otherwise they\n"
1005
 
"will be backed up (adding an extension of the form .~#~). If no options or\n"
 
946
"will be backed up (adding an extention of the form .~#~). If no options or\n"
1006
947
"parameters are given Bazaar will scan for files that are being tracked by\n"
1007
948
"Bazaar but missing in your tree and stop tracking them for you."
1008
949
msgstr ""
1009
950
 
1010
 
#: bzrlib/builtins.py:1868
 
951
#: bzrlib/builtins.py:1838
1011
952
msgid "Only remove files that have never been committed."
1012
953
msgstr ""
1013
954
 
1014
 
#: bzrlib/builtins.py:1870
 
955
#: bzrlib/builtins.py:1840
1015
956
msgid "The file deletion mode to be used."
1016
 
msgstr "Der Datei-Löschmodus, der verwendet wird."
 
957
msgstr ""
1017
958
 
1018
 
#: bzrlib/builtins.py:1871
 
959
#: bzrlib/builtins.py:1841
1019
960
msgid "Deletion Strategy"
1020
 
msgstr "Lösch-Strategie"
 
961
msgstr ""
1021
962
 
1022
 
#: bzrlib/builtins.py:1872
 
963
#: bzrlib/builtins.py:1842
1023
964
msgid "Backup changed files (default)."
1024
 
msgstr "Geänderte Dateien sichern (Vorgabe)."
 
965
msgstr ""
1025
966
 
1026
 
#: bzrlib/builtins.py:1873
 
967
#: bzrlib/builtins.py:1843
1027
968
msgid "Delete from bzr but leave the working copy."
1028
969
msgstr ""
1029
970
 
1030
 
#: bzrlib/builtins.py:1874
 
971
#: bzrlib/builtins.py:1844
1031
972
msgid "Don't backup changed files."
1032
 
msgstr "Geänderte Dateien nicht sichern."
 
973
msgstr ""
1033
974
 
1034
 
#: bzrlib/builtins.py:1875
 
975
#: bzrlib/builtins.py:1845
1035
976
msgid ""
1036
977
"Delete all the specified files, even if they can not be recovered and even "
1037
978
"if they are non-empty directories. (deprecated, use no-backup)"
1038
979
msgstr ""
1039
980
 
1040
 
#: bzrlib/builtins.py:1884
 
981
#: bzrlib/builtins.py:1854
1041
982
msgid "(The --force option is deprecated, rather use --no-backup in future.)"
1042
983
msgstr ""
1043
984
 
1044
 
#: bzrlib/builtins.py:1901
 
985
#: bzrlib/builtins.py:1871
1045
986
msgid "No matching files."
1046
 
msgstr "Keine zutreffenden Dateien."
 
987
msgstr ""
1047
988
 
1048
 
#: bzrlib/builtins.py:1962
 
989
#: bzrlib/builtins.py:1932
1049
990
msgid "Reconcile bzr metadata in a branch."
1050
991
msgstr ""
1051
992
 
1052
 
#: bzrlib/builtins.py:1964
 
993
#: bzrlib/builtins.py:1934
1053
994
msgid ""
1054
995
"This can correct data mismatches that may have been caused by\n"
1055
996
"previous ghost operations or bzr upgrades. You should only\n"
1057
998
"advises you to run it."
1058
999
msgstr ""
1059
1000
 
1060
 
#: bzrlib/builtins.py:1969
 
1001
#: bzrlib/builtins.py:1939
1061
1002
msgid ""
1062
1003
"If a second branch is provided, cross-branch reconciliation is\n"
1063
1004
"also attempted, which will check that data like the tree root\n"
1065
1006
"correctly in both branches."
1066
1007
msgstr ""
1067
1008
 
1068
 
#: bzrlib/builtins.py:1974
 
1009
#: bzrlib/builtins.py:1944
1069
1010
msgid ""
1070
1011
"At the same time it is run it may recompress data resulting in\n"
1071
1012
"a potential saving in disk space or performance gain."
1072
1013
msgstr ""
1073
1014
 
1074
 
#: bzrlib/builtins.py:1977
 
1015
#: bzrlib/builtins.py:1947
1075
1016
msgid "The branch *MUST* be on a listable system such as local disk or sftp."
1076
1017
msgstr ""
1077
1018
 
1078
 
#: bzrlib/builtins.py:2044 bzrlib/builtins.py:2162 bzrlib/builtins.py:3779
 
1019
#: bzrlib/builtins.py:2014 bzrlib/builtins.py:2132 bzrlib/builtins.py:3750
1079
1020
msgid ""
1080
1021
"Format for the bzr 2.0 series.\n"
1081
1022
"Uses group-compress storage.\n"
1082
1023
"Provides rich roots which are a one-way transition.\n"
1083
1024
msgstr ""
1084
1025
 
1085
 
#: bzrlib/builtins.py:2044 bzrlib/builtins.py:2162 bzrlib/builtins.py:3779
 
1026
#: bzrlib/builtins.py:2014 bzrlib/builtins.py:2132 bzrlib/builtins.py:3750
1086
1027
msgid ""
1087
1028
"Pack-based format used in 1.x series. Introduced in 0.92. Interoperates with "
1088
1029
"bzr repositories before 0.92 but cannot be read by bzr < 0.92. "
1089
1030
msgstr ""
1090
1031
 
1091
 
#: bzrlib/builtins.py:2044 bzrlib/builtins.py:2162 bzrlib/builtins.py:3779
 
1032
#: bzrlib/builtins.py:2014 bzrlib/builtins.py:2132 bzrlib/builtins.py:3750
1092
1033
msgid "The 2a format with experimental support for colocated branches.\n"
1093
1034
msgstr ""
1094
1035
 
1095
 
#: bzrlib/builtins.py:2045
 
1036
#: bzrlib/builtins.py:2015
1096
1037
msgid "Make a directory into a versioned branch."
1097
 
msgstr "Ein Verzeichnis zu einem versionierten Entwicklungszweig machen."
 
1038
msgstr ""
1098
1039
 
1099
 
#: bzrlib/builtins.py:2047
 
1040
#: bzrlib/builtins.py:2017
1100
1041
msgid ""
1101
1042
"Use this to create an empty branch, or before importing an\n"
1102
1043
"existing project."
1103
1044
msgstr ""
1104
1045
 
1105
 
#: bzrlib/builtins.py:2050
 
1046
#: bzrlib/builtins.py:2020
1106
1047
msgid ""
1107
1048
"If there is a repository in a parent directory of the location, then\n"
1108
1049
"the history of the branch will be stored in the repository.  Otherwise\n"
1110
1051
"in the .bzr directory."
1111
1052
msgstr ""
1112
1053
 
1113
 
#: bzrlib/builtins.py:2055
 
1054
#: bzrlib/builtins.py:2025
1114
1055
msgid ""
1115
1056
"If there is already a branch at the location but it has no working tree,\n"
1116
1057
"the tree can be populated with 'bzr checkout'."
1117
1058
msgstr ""
1118
1059
 
1119
 
#: bzrlib/builtins.py:2058
 
1060
#: bzrlib/builtins.py:2028
1120
1061
msgid "Recipe for importing a tree of files::"
1121
1062
msgstr ""
1122
1063
 
1123
 
#: bzrlib/builtins.py:2060
 
1064
#: bzrlib/builtins.py:2030
1124
1065
msgid ""
1125
1066
"    cd ~/project\n"
1126
1067
"    bzr init\n"
1129
1070
"    bzr commit -m \"imported project\""
1130
1071
msgstr ""
1131
1072
 
1132
 
#: bzrlib/builtins.py:2071
 
1073
#: bzrlib/builtins.py:2041
1133
1074
msgid ""
1134
1075
"Create the path leading up to the branch if it does not already exist."
1135
1076
msgstr ""
1136
1077
 
1137
 
#: bzrlib/builtins.py:2074
 
1078
#: bzrlib/builtins.py:2044
1138
1079
msgid "Specify a format for this branch. See \"help formats\"."
1139
 
msgstr "Geben Sie ein Format für diesen Zweig an. Siehe »help formats«."
 
1080
msgstr ""
1140
1081
 
1141
 
#: bzrlib/builtins.py:2082
 
1082
#: bzrlib/builtins.py:2052
1142
1083
msgid ""
1143
1084
"Never change revnos or the existing log.  Append revisions to it only."
1144
1085
msgstr ""
1145
1086
 
1146
 
#: bzrlib/builtins.py:2085
 
1087
#: bzrlib/builtins.py:2055
1147
1088
msgid "Create a branch without a working tree."
1148
1089
msgstr ""
1149
1090
 
1150
 
#: bzrlib/builtins.py:2105 bzrlib/push.py:110
 
1091
#: bzrlib/builtins.py:2075 bzrlib/push.py:110
1151
1092
#, python-format
1152
1093
msgid ""
1153
1094
"Parent directory of %s does not exist.\n"
1154
1095
"You may supply --create-prefix to create all leading parent directories."
1155
1096
msgstr ""
1156
1097
 
1157
 
#: bzrlib/builtins.py:2139
 
1098
#: bzrlib/builtins.py:2109
1158
1099
msgid ""
1159
1100
"This branch format cannot be set to append-revisions-only.  Try --default."
1160
1101
msgstr ""
1161
1102
 
1162
 
#: bzrlib/builtins.py:2150
 
1103
#: bzrlib/builtins.py:2120
1163
1104
msgid "Created a {0} (format: {1})\n"
1164
 
msgstr "Ein {0} wurde erstellt (Format: {1})\n"
 
1105
msgstr ""
1165
1106
 
1166
 
#: bzrlib/builtins.py:2159
 
1107
#: bzrlib/builtins.py:2129
1167
1108
#, python-format
1168
1109
msgid "Using shared repository: %s\n"
1169
1110
msgstr ""
1170
1111
 
1171
 
#: bzrlib/builtins.py:2163
 
1112
#: bzrlib/builtins.py:2133
1172
1113
msgid "Create a shared repository for branches to share storage space."
1173
1114
msgstr ""
1174
1115
 
1175
 
#: bzrlib/builtins.py:2165
 
1116
#: bzrlib/builtins.py:2135
1176
1117
msgid ""
1177
1118
"New branches created under the repository directory will store their\n"
1178
1119
"revisions in the repository, not in the branch directory.  For branches\n"
1180
1121
"speeds up the creation of new branches."
1181
1122
msgstr ""
1182
1123
 
1183
 
#: bzrlib/builtins.py:2170
 
1124
#: bzrlib/builtins.py:2140
1184
1125
msgid ""
1185
1126
"If the --no-trees option is given then the branches in the repository\n"
1186
1127
"will not have working trees by default.  They will still exist as \n"
1190
1131
"branches, such as on a server."
1191
1132
msgstr ""
1192
1133
 
1193
 
#: bzrlib/builtins.py:2177
 
1134
#: bzrlib/builtins.py:2147
1194
1135
msgid ""
1195
1136
":Examples:\n"
1196
1137
"    Create a shared repository holding just branches::"
1197
1138
msgstr ""
1198
1139
 
1199
 
#: bzrlib/builtins.py:2180
 
1140
#: bzrlib/builtins.py:2150
1200
1141
msgid ""
1201
1142
"        bzr init-repo --no-trees repo\n"
1202
1143
"        bzr init repo/trunk"
1203
1144
msgstr ""
1204
 
"        bzr init-repo --no-trees repo\n"
1205
 
"        bzr init repo/trunk"
1206
1145
 
1207
 
#: bzrlib/builtins.py:2183
 
1146
#: bzrlib/builtins.py:2153
1208
1147
msgid "    Make a lightweight checkout elsewhere::"
1209
1148
msgstr ""
1210
1149
 
1211
 
#: bzrlib/builtins.py:2185
 
1150
#: bzrlib/builtins.py:2155
1212
1151
msgid ""
1213
1152
"        bzr checkout --lightweight repo/trunk trunk-checkout\n"
1214
1153
"        cd trunk-checkout\n"
1215
1154
"        (add files here)"
1216
1155
msgstr ""
1217
 
"        bzr checkout --lightweight repo/trunk trunk-checkout\n"
1218
 
"        cd trunk-checkout\n"
1219
 
"        (Hier Dateien hinzufügen)"
1220
1156
 
1221
 
#: bzrlib/builtins.py:2193
 
1157
#: bzrlib/builtins.py:2163
1222
1158
msgid ""
1223
1159
"Specify a format for this repository. See \"bzr help formats\" for details."
1224
1160
msgstr ""
1225
1161
 
1226
 
#: bzrlib/builtins.py:2197
 
1162
#: bzrlib/builtins.py:2167
1227
1163
msgid "Repository format"
1228
1164
msgstr ""
1229
1165
 
1230
 
#: bzrlib/builtins.py:2199
 
1166
#: bzrlib/builtins.py:2169
1231
1167
msgid "Branches in the repository will default to not having a working tree."
1232
1168
msgstr ""
1233
1169
 
1234
 
#: bzrlib/builtins.py:2225
 
1170
#: bzrlib/builtins.py:2195
1235
1171
msgid "Show differences in the working tree, between revisions or branches."
1236
1172
msgstr ""
1237
1173
 
1238
 
#: bzrlib/builtins.py:2227
 
1174
#: bzrlib/builtins.py:2197
1239
1175
msgid ""
1240
1176
"If no arguments are given, all changes for the current tree are listed.\n"
1241
1177
"If files are given, only the changes in those files are listed.\n"
1245
1181
"given."
1246
1182
msgstr ""
1247
1183
 
1248
 
#: bzrlib/builtins.py:2234
 
1184
#: bzrlib/builtins.py:2204
1249
1185
msgid ""
1250
1186
"\"bzr diff -p1\" is equivalent to \"bzr diff --prefix old/:new/\", and\n"
1251
1187
"produces patches suitable for \"patch -p1\"."
1252
1188
msgstr ""
1253
1189
 
1254
 
#: bzrlib/builtins.py:2237
 
1190
#: bzrlib/builtins.py:2207
1255
1191
msgid ""
1256
1192
"Note that when using the -r argument with a range of revisions, the\n"
1257
1193
"differences are computed between the two specified revisions.  That\n"
1261
1197
"in the range."
1262
1198
msgstr ""
1263
1199
 
1264
 
#: bzrlib/builtins.py:2244
 
1200
#: bzrlib/builtins.py:2214
1265
1201
msgid ""
1266
1202
":Exit values:\n"
1267
1203
"    1 - changed\n"
1269
1205
"    3 - error\n"
1270
1206
"    0 - no change"
1271
1207
msgstr ""
1272
 
":Rückgabewerte:\n"
1273
 
"    1 - Geändert\n"
1274
 
"    2 - Nicht darstellbare Änderungen\n"
1275
 
"    3 - Fehler\n"
1276
 
"    0 - Keine Änderungen"
1277
1208
 
1278
 
#: bzrlib/builtins.py:2250
 
1209
#: bzrlib/builtins.py:2220
1279
1210
msgid ""
1280
1211
":Examples:\n"
1281
1212
"    Shows the difference in the working tree versus the last commit::"
1282
1213
msgstr ""
1283
1214
 
1284
 
#: bzrlib/builtins.py:2253
 
1215
#: bzrlib/builtins.py:2223
1285
1216
msgid "        bzr diff"
1286
 
msgstr "        bzr diff"
 
1217
msgstr ""
1287
1218
 
1288
 
#: bzrlib/builtins.py:2255
 
1219
#: bzrlib/builtins.py:2225
1289
1220
msgid "    Difference between the working tree and revision 1::"
1290
1221
msgstr ""
1291
1222
 
1292
 
#: bzrlib/builtins.py:2257
 
1223
#: bzrlib/builtins.py:2227
1293
1224
msgid "        bzr diff -r1"
1294
 
msgstr "        bzr diff -r1"
 
1225
msgstr ""
1295
1226
 
1296
 
#: bzrlib/builtins.py:2259
 
1227
#: bzrlib/builtins.py:2229
1297
1228
msgid "    Difference between revision 3 and revision 1::"
1298
1229
msgstr ""
1299
1230
 
1300
 
#: bzrlib/builtins.py:2261
 
1231
#: bzrlib/builtins.py:2231
1301
1232
msgid "        bzr diff -r1..3"
1302
 
msgstr "        bzr diff -r1..3"
 
1233
msgstr ""
1303
1234
 
1304
 
#: bzrlib/builtins.py:2263
 
1235
#: bzrlib/builtins.py:2233
1305
1236
msgid "    Difference between revision 3 and revision 1 for branch xxx::"
1306
1237
msgstr ""
1307
1238
 
1308
 
#: bzrlib/builtins.py:2265
 
1239
#: bzrlib/builtins.py:2235
1309
1240
msgid "        bzr diff -r1..3 xxx"
1310
 
msgstr "        bzr diff -r1..3 xxx"
 
1241
msgstr ""
1311
1242
 
1312
 
#: bzrlib/builtins.py:2267
 
1243
#: bzrlib/builtins.py:2237
1313
1244
msgid "    The changes introduced by revision 2 (equivalent to -r1..2)::"
1314
1245
msgstr ""
1315
1246
 
1316
 
#: bzrlib/builtins.py:2269
 
1247
#: bzrlib/builtins.py:2239
1317
1248
msgid "        bzr diff -c2"
1318
 
msgstr "        bzr diff -c2"
 
1249
msgstr ""
1319
1250
 
1320
 
#: bzrlib/builtins.py:2271
 
1251
#: bzrlib/builtins.py:2241
1321
1252
msgid ""
1322
1253
"    To see the changes introduced by revision X::\n"
1323
1254
"    \n"
1324
1255
"        bzr diff -cX"
1325
1256
msgstr ""
1326
1257
 
1327
 
#: bzrlib/builtins.py:2275
 
1258
#: bzrlib/builtins.py:2245
1328
1259
msgid ""
1329
1260
"    Note that in the case of a merge, the -c option shows the changes\n"
1330
1261
"    compared to the left hand parent. To see the changes against\n"
1331
1262
"    another parent, use::"
1332
1263
msgstr ""
1333
1264
 
1334
 
#: bzrlib/builtins.py:2279
 
1265
#: bzrlib/builtins.py:2249
1335
1266
msgid "        bzr diff -r<chosen_parent>..X"
1336
1267
msgstr ""
1337
1268
 
1338
 
#: bzrlib/builtins.py:2281
 
1269
#: bzrlib/builtins.py:2251
1339
1270
msgid ""
1340
1271
"    The changes between the current revision and the previous revision\n"
1341
1272
"    (equivalent to -c-1 and -r-2..-1)"
1342
1273
msgstr ""
1343
1274
 
1344
 
#: bzrlib/builtins.py:2284
 
1275
#: bzrlib/builtins.py:2254
1345
1276
msgid "        bzr diff -r-2.."
1346
 
msgstr "        bzr diff -r-2.."
 
1277
msgstr ""
1347
1278
 
1348
 
#: bzrlib/builtins.py:2286
 
1279
#: bzrlib/builtins.py:2256
1349
1280
msgid "    Show just the differences for file NEWS::"
1350
1281
msgstr ""
1351
1282
 
1352
 
#: bzrlib/builtins.py:2288
 
1283
#: bzrlib/builtins.py:2258
1353
1284
msgid "        bzr diff NEWS"
1354
1285
msgstr ""
1355
1286
 
1356
 
#: bzrlib/builtins.py:2290
 
1287
#: bzrlib/builtins.py:2260
1357
1288
msgid "    Show the differences in working tree xxx for file NEWS::"
1358
1289
msgstr ""
1359
1290
 
1360
 
#: bzrlib/builtins.py:2292
 
1291
#: bzrlib/builtins.py:2262
1361
1292
msgid "        bzr diff xxx/NEWS"
1362
1293
msgstr ""
1363
1294
 
1364
 
#: bzrlib/builtins.py:2294
 
1295
#: bzrlib/builtins.py:2264
1365
1296
msgid "    Show the differences from branch xxx to this working tree:"
1366
1297
msgstr ""
1367
1298
 
1368
 
#: bzrlib/builtins.py:2296
 
1299
#: bzrlib/builtins.py:2266
1369
1300
msgid "        bzr diff --old xxx"
1370
 
msgstr "        bzr diff --old xxx"
 
1301
msgstr ""
1371
1302
 
1372
 
#: bzrlib/builtins.py:2298
 
1303
#: bzrlib/builtins.py:2268
1373
1304
msgid "    Show the differences between two branches for file NEWS::"
1374
1305
msgstr ""
1375
1306
 
1376
 
#: bzrlib/builtins.py:2300
 
1307
#: bzrlib/builtins.py:2270
1377
1308
msgid "        bzr diff --old xxx --new yyy NEWS"
1378
1309
msgstr ""
1379
1310
 
1380
 
#: bzrlib/builtins.py:2302
 
1311
#: bzrlib/builtins.py:2272
1381
1312
msgid "    Same as 'bzr diff' but prefix paths with old/ and new/::"
1382
1313
msgstr ""
1383
1314
 
1384
 
#: bzrlib/builtins.py:2304
 
1315
#: bzrlib/builtins.py:2274
1385
1316
msgid ""
1386
1317
"        bzr diff --prefix old/:new/\n"
1387
1318
"        \n"
1390
1321
"        bzr diff --using /usr/bin/diff --diff-options -wu"
1391
1322
msgstr ""
1392
1323
 
1393
 
#: bzrlib/builtins.py:2314
 
1324
#: bzrlib/builtins.py:2284
1394
1325
msgid "Pass these options to the external diff program."
1395
 
msgstr "Diese Optionen an das externe Programm diff übergeben."
 
1326
msgstr ""
1396
1327
 
1397
 
#: bzrlib/builtins.py:2317
 
1328
#: bzrlib/builtins.py:2287
1398
1329
msgid ""
1399
1330
"Set prefixes added to old and new filenames, as two values separated by a "
1400
1331
"colon. (eg \"old/:new/\")."
1401
1332
msgstr ""
1402
1333
 
1403
 
#: bzrlib/builtins.py:2320
 
1334
#: bzrlib/builtins.py:2290
1404
1335
msgid "Branch/tree to compare from."
1405
1336
msgstr ""
1406
1337
 
1407
 
#: bzrlib/builtins.py:2324
 
1338
#: bzrlib/builtins.py:2294
1408
1339
msgid "Branch/tree to compare to."
1409
1340
msgstr ""
1410
1341
 
1411
 
#: bzrlib/builtins.py:2330
 
1342
#: bzrlib/builtins.py:2300
1412
1343
msgid "Use this command to compare files."
1413
 
msgstr "Diesen Befehl zum Vergleichen von Dateien benutzen."
 
1344
msgstr ""
1414
1345
 
1415
 
#: bzrlib/builtins.py:2335
 
1346
#: bzrlib/builtins.py:2305
1416
1347
msgid "Diff format to use."
1417
 
msgstr "Diff-Format, das benutzt werden soll."
 
1348
msgstr ""
1418
1349
 
1419
 
#: bzrlib/builtins.py:2337
 
1350
#: bzrlib/builtins.py:2307
1420
1351
msgid "Diff format"
1421
 
msgstr "Diff-Format"
 
1352
msgstr ""
1422
1353
 
1423
 
#: bzrlib/builtins.py:2359
 
1354
#: bzrlib/builtins.py:2329
1424
1355
msgid "--prefix expects two values separated by a colon (eg \"old/:new/\")"
1425
1356
msgstr ""
1426
1357
 
1427
 
#: bzrlib/builtins.py:2363
 
1358
#: bzrlib/builtins.py:2333
1428
1359
msgid "bzr diff --revision takes exactly one or two revision specifiers"
1429
1360
msgstr ""
1430
1361
 
1431
 
#: bzrlib/builtins.py:2368 bzrlib/builtins.py:2765 bzrlib/builtins.py:2778
1432
 
#: bzrlib/builtins.py:2786 bzrlib/builtins.py:4959
 
1362
#: bzrlib/builtins.py:2338 bzrlib/builtins.py:2736 bzrlib/builtins.py:2749
 
1363
#: bzrlib/builtins.py:2757 bzrlib/builtins.py:4919
1433
1364
msgid "{0} and {1} are mutually exclusive"
1434
 
msgstr "{0} und {1} schließen sich gegenseitig aus"
 
1365
msgstr ""
1435
1366
 
1436
 
#: bzrlib/builtins.py:2388
 
1367
#: bzrlib/builtins.py:2358
1437
1368
msgid ""
1438
1369
"List files deleted in the working tree.\n"
1439
1370
"    "
1440
1371
msgstr ""
1441
1372
 
1442
 
#: bzrlib/builtins.py:2465
 
1373
#: bzrlib/builtins.py:2436
1443
1374
msgid "Show the tree root directory."
1444
1375
msgstr ""
1445
1376
 
1446
 
#: bzrlib/builtins.py:2467
 
1377
#: bzrlib/builtins.py:2438
1447
1378
msgid ""
1448
1379
"The root is the nearest enclosing directory with a .bzr control\n"
1449
1380
"directory."
1450
1381
msgstr ""
1451
1382
 
1452
 
#: bzrlib/builtins.py:2482
 
1383
#: bzrlib/builtins.py:2453
1453
1384
msgid "The limit argument must be an integer."
1454
1385
msgstr ""
1455
1386
 
1456
 
#: bzrlib/builtins.py:2490
 
1387
#: bzrlib/builtins.py:2461
1457
1388
msgid "The levels argument must be an integer."
1458
1389
msgstr ""
1459
1390
 
1460
 
#: bzrlib/builtins.py:2495
 
1391
#: bzrlib/builtins.py:2466
1461
1392
msgid "Show historical log for a branch or subset of a branch."
1462
1393
msgstr ""
1463
1394
 
1464
 
#: bzrlib/builtins.py:2497
 
1395
#: bzrlib/builtins.py:2468
1465
1396
msgid ""
1466
1397
"log is bzr's default tool for exploring the history of a branch.\n"
1467
1398
"The branch to use is taken from the first parameter. If no parameters\n"
1469
1400
"Here are some simple examples::"
1470
1401
msgstr ""
1471
1402
 
1472
 
#: bzrlib/builtins.py:2502
 
1403
#: bzrlib/builtins.py:2473
1473
1404
msgid ""
1474
1405
"  bzr log                       log the current branch\n"
1475
1406
"  bzr log foo.py                log a file in its branch\n"
1476
1407
"  bzr log http://server/branch  log a branch on a server"
1477
1408
msgstr ""
1478
1409
 
1479
 
#: bzrlib/builtins.py:2506
 
1410
#: bzrlib/builtins.py:2477
1480
1411
msgid ""
1481
1412
"The filtering, ordering and information shown for each revision can\n"
1482
1413
"be controlled as explained below. By default, all revisions are\n"
1486
1417
"were merged."
1487
1418
msgstr ""
1488
1419
 
1489
 
#: bzrlib/builtins.py:2513
 
1420
#: bzrlib/builtins.py:2484
1490
1421
msgid ":Output control:"
1491
 
msgstr ":Ausgabesteuerung:"
 
1422
msgstr ""
1492
1423
 
1493
 
#: bzrlib/builtins.py:2515
 
1424
#: bzrlib/builtins.py:2486
1494
1425
msgid ""
1495
1426
"  The log format controls how information about each revision is\n"
1496
1427
"  displayed. The standard log formats are called ``long``, ``short``\n"
1498
1429
"  for more details on log formats."
1499
1430
msgstr ""
1500
1431
 
1501
 
#: bzrlib/builtins.py:2520
 
1432
#: bzrlib/builtins.py:2491
1502
1433
msgid ""
1503
1434
"  The following options can be used to control what information is\n"
1504
1435
"  displayed::"
1505
1436
msgstr ""
1506
1437
 
1507
 
#: bzrlib/builtins.py:2523
 
1438
#: bzrlib/builtins.py:2494
1508
1439
msgid ""
1509
1440
"    -l N        display a maximum of N revisions\n"
1510
1441
"    -n N        display N levels of revisions (0 for all, 1 for collapsed)\n"
1513
1444
"    --show-ids  display revision-ids (and file-ids), not just revnos"
1514
1445
msgstr ""
1515
1446
 
1516
 
#: bzrlib/builtins.py:2529
 
1447
#: bzrlib/builtins.py:2500
1517
1448
msgid ""
1518
1449
"  Note that the default number of levels to display is a function of the\n"
1519
1450
"  log format. If the -n option is not used, the standard log formats show\n"
1520
1451
"  just the top level (mainline)."
1521
1452
msgstr ""
1522
1453
 
1523
 
#: bzrlib/builtins.py:2533
 
1454
#: bzrlib/builtins.py:2504
1524
1455
msgid ""
1525
1456
"  Status summaries are shown using status flags like A, M, etc. To see\n"
1526
1457
"  the changes explained using words like ``added`` and ``modified``\n"
1527
1458
"  instead, use the -vv option."
1528
1459
msgstr ""
1529
1460
 
1530
 
#: bzrlib/builtins.py:2537
 
1461
#: bzrlib/builtins.py:2508
1531
1462
msgid ":Ordering control:"
1532
 
msgstr ":Sortierungssteuerung:"
 
1463
msgstr ""
1533
1464
 
1534
 
#: bzrlib/builtins.py:2539
 
1465
#: bzrlib/builtins.py:2510
1535
1466
msgid ""
1536
1467
"  To display revisions from oldest to newest, use the --forward option.\n"
1537
1468
"  In most cases, using this option will have little impact on the total\n"
1539
1470
"  display revisions like --reverse does when it can."
1540
1471
msgstr ""
1541
1472
 
1542
 
#: bzrlib/builtins.py:2544
 
1473
#: bzrlib/builtins.py:2515
1543
1474
msgid ":Revision filtering:"
1544
 
msgstr ":Revision-Filtern:"
 
1475
msgstr ""
1545
1476
 
1546
 
#: bzrlib/builtins.py:2546
 
1477
#: bzrlib/builtins.py:2517
1547
1478
msgid ""
1548
1479
"  The -r option can be used to specify what revision or range of revisions\n"
1549
1480
"  to filter against. The various forms are shown below::"
1550
1481
msgstr ""
1551
1482
 
1552
 
#: bzrlib/builtins.py:2549
 
1483
#: bzrlib/builtins.py:2520
1553
1484
msgid ""
1554
1485
"    -rX      display revision X\n"
1555
1486
"    -rX..    display revision X and later\n"
1557
1488
"    -rX..Y   display from X to Y inclusive"
1558
1489
msgstr ""
1559
1490
 
1560
 
#: bzrlib/builtins.py:2554
 
1491
#: bzrlib/builtins.py:2525
1561
1492
msgid ""
1562
1493
"  See ``bzr help revisionspec`` for details on how to specify X and Y.\n"
1563
1494
"  Some common examples are given below::"
1564
1495
msgstr ""
1565
1496
 
1566
 
#: bzrlib/builtins.py:2557
 
1497
#: bzrlib/builtins.py:2528
1567
1498
msgid ""
1568
1499
"    -r-1                show just the tip\n"
1569
1500
"    -r-10..             show the last 10 mainline revisions\n"
1573
1504
"    -rdate:yesterday..  show changes since yesterday"
1574
1505
msgstr ""
1575
1506
 
1576
 
#: bzrlib/builtins.py:2564
 
1507
#: bzrlib/builtins.py:2535
1577
1508
msgid ""
1578
1509
"  When logging a range of revisions using -rX..Y, log starts at\n"
1579
1510
"  revision Y and searches back in history through the primary\n"
1583
1514
"  a nested merge revision and the log will be truncated accordingly."
1584
1515
msgstr ""
1585
1516
 
1586
 
#: bzrlib/builtins.py:2571
 
1517
#: bzrlib/builtins.py:2542
1587
1518
msgid ":Path filtering:"
1588
 
msgstr ":Pfad-Filtern:"
 
1519
msgstr ""
1589
1520
 
1590
 
#: bzrlib/builtins.py:2573
 
1521
#: bzrlib/builtins.py:2544
1591
1522
msgid ""
1592
1523
"  If parameters are given and the first one is not a branch, the log\n"
1593
1524
"  will be filtered to show only those revisions that changed the\n"
1594
1525
"  nominated files or directories."
1595
1526
msgstr ""
1596
1527
 
1597
 
#: bzrlib/builtins.py:2577
 
1528
#: bzrlib/builtins.py:2548
1598
1529
msgid ""
1599
1530
"  Filenames are interpreted within their historical context. To log a\n"
1600
1531
"  deleted file, specify a revision range so that the file existed at\n"
1601
1532
"  the end or start of the range."
1602
1533
msgstr ""
1603
1534
 
1604
 
#: bzrlib/builtins.py:2581
 
1535
#: bzrlib/builtins.py:2552
1605
1536
msgid ""
1606
1537
"  Historical context is also important when interpreting pathnames of\n"
1607
1538
"  renamed files/directories. Consider the following example:"
1608
1539
msgstr ""
1609
1540
 
1610
 
#: bzrlib/builtins.py:2584
 
1541
#: bzrlib/builtins.py:2555
1611
1542
msgid ""
1612
1543
"  * revision 1: add tutorial.txt\n"
1613
1544
"  * revision 2: modify tutorial.txt\n"
1614
1545
"  * revision 3: rename tutorial.txt to guide.txt; add tutorial.txt"
1615
1546
msgstr ""
1616
1547
 
1617
 
#: bzrlib/builtins.py:2588
 
1548
#: bzrlib/builtins.py:2559
1618
1549
msgid "  In this case:"
1619
 
msgstr "  In diesem Fall:"
 
1550
msgstr ""
1620
1551
 
1621
 
#: bzrlib/builtins.py:2590
 
1552
#: bzrlib/builtins.py:2561
1622
1553
msgid "  * ``bzr log guide.txt`` will log the file added in revision 1"
1623
1554
msgstr ""
1624
1555
 
1625
 
#: bzrlib/builtins.py:2592
 
1556
#: bzrlib/builtins.py:2563
1626
1557
msgid ""
1627
1558
"  * ``bzr log tutorial.txt`` will log the new file added in revision 3"
1628
1559
msgstr ""
1629
1560
 
1630
 
#: bzrlib/builtins.py:2594
 
1561
#: bzrlib/builtins.py:2565
1631
1562
msgid ""
1632
1563
"  * ``bzr log -r2 -p tutorial.txt`` will show the changes made to\n"
1633
1564
"    the original file in revision 2."
1634
1565
msgstr ""
1635
1566
 
1636
 
#: bzrlib/builtins.py:2597
 
1567
#: bzrlib/builtins.py:2568
1637
1568
msgid ""
1638
1569
"  * ``bzr log -r2 -p guide.txt`` will display an error message as there\n"
1639
1570
"    was no file called guide.txt in revision 2."
1640
1571
msgstr ""
1641
1572
 
1642
 
#: bzrlib/builtins.py:2600
 
1573
#: bzrlib/builtins.py:2571
1643
1574
msgid ""
1644
1575
"  Renames are always followed by log. By design, there is no need to\n"
1645
1576
"  explicitly ask for this (and no way to stop logging a file back\n"
1646
1577
"  until it was last renamed)."
1647
1578
msgstr ""
1648
1579
 
1649
 
#: bzrlib/builtins.py:2604
 
1580
#: bzrlib/builtins.py:2575
1650
1581
msgid ":Other filtering:"
1651
 
msgstr ":Anderes Filtern:"
 
1582
msgstr ""
1652
1583
 
1653
 
#: bzrlib/builtins.py:2606
 
1584
#: bzrlib/builtins.py:2577
1654
1585
msgid ""
1655
1586
"  The --match option can be used for finding revisions that match a\n"
1656
1587
"  regular expression in a commit message, committer, author or bug.\n"
1659
1590
"  --match-message can be used to only match a specific field."
1660
1591
msgstr ""
1661
1592
 
1662
 
#: bzrlib/builtins.py:2612
 
1593
#: bzrlib/builtins.py:2583
1663
1594
msgid ":Tips & tricks:"
1664
 
msgstr ":Tipps & Tricks:"
 
1595
msgstr ""
1665
1596
 
1666
 
#: bzrlib/builtins.py:2614
 
1597
#: bzrlib/builtins.py:2585
1667
1598
msgid ""
1668
1599
"  GUI tools and IDEs are often better at exploring history than command\n"
1669
1600
"  line tools: you may prefer qlog or viz from qbzr or bzr-gtk, the\n"
1672
1603
"  <http://wiki.bazaar.canonical.com/IDEIntegration>.  "
1673
1604
msgstr ""
1674
1605
 
1675
 
#: bzrlib/builtins.py:2620
 
1606
#: bzrlib/builtins.py:2591
1676
1607
msgid ""
1677
1608
"  You may find it useful to add the aliases below to ``bazaar.conf``::"
1678
1609
msgstr ""
1679
1610
 
1680
 
#: bzrlib/builtins.py:2622
 
1611
#: bzrlib/builtins.py:2593
1681
1612
msgid ""
1682
1613
"    [ALIASES]\n"
1683
1614
"    tip = log -r-1\n"
1685
1616
"    show = log -v -p"
1686
1617
msgstr ""
1687
1618
 
1688
 
#: bzrlib/builtins.py:2627
 
1619
#: bzrlib/builtins.py:2598
1689
1620
msgid ""
1690
1621
"  ``bzr tip`` will then show the latest revision while ``bzr top``\n"
1691
1622
"  will show the last 10 mainline revisions. To see the details of a\n"
1692
1623
"  particular revision X,  ``bzr show -rX``."
1693
1624
msgstr ""
1694
1625
 
1695
 
#: bzrlib/builtins.py:2631
 
1626
#: bzrlib/builtins.py:2602
1696
1627
msgid ""
1697
1628
"  If you are interested in looking deeper into a particular merge X,\n"
1698
1629
"  use ``bzr log -n0 -rX``."
1699
1630
msgstr ""
1700
1631
 
1701
 
#: bzrlib/builtins.py:2634
 
1632
#: bzrlib/builtins.py:2605
1702
1633
msgid ""
1703
1634
"  ``bzr log -v`` on a branch with lots of history is currently\n"
1704
1635
"  very slow. A fix for this issue is currently under development.\n"
1706
1637
"  be given when using the -v option."
1707
1638
msgstr ""
1708
1639
 
1709
 
#: bzrlib/builtins.py:2639
 
1640
#: bzrlib/builtins.py:2610
1710
1641
msgid ""
1711
1642
"  bzr has a generic full-text matching plugin, bzr-search, that can be\n"
1712
1643
"  used to find revisions matching user names, commit messages, etc.\n"
1714
1645
"  a list of words but not others."
1715
1646
msgstr ""
1716
1647
 
1717
 
#: bzrlib/builtins.py:2644
 
1648
#: bzrlib/builtins.py:2615
1718
1649
msgid ""
1719
1650
"  When exploring non-mainline history on large projects with deep\n"
1720
1651
"  history, the performance of log can be greatly improved by installing\n"
1722
1653
"  trading disk space for faster speed."
1723
1654
msgstr ""
1724
1655
 
1725
 
#: bzrlib/builtins.py:2653
 
1656
#: bzrlib/builtins.py:2624
1726
1657
msgid "Show from oldest to newest."
1727
1658
msgstr ""
1728
1659
 
1729
 
#: bzrlib/builtins.py:2656
 
1660
#: bzrlib/builtins.py:2627
1730
1661
msgid "Show files changed in each revision."
1731
1662
msgstr ""
1732
1663
 
1733
 
#: bzrlib/builtins.py:2662
 
1664
#: bzrlib/builtins.py:2633
1734
1665
msgid "Show just the specified revision. See also \"help revisionspec\"."
1735
1666
msgstr ""
1736
1667
 
1737
 
#: bzrlib/builtins.py:2666
 
1668
#: bzrlib/builtins.py:2637
1738
1669
msgid "What names to list as authors - first, all or committer."
1739
1670
msgstr ""
1740
1671
 
1741
 
#: bzrlib/builtins.py:2667
 
1672
#: bzrlib/builtins.py:2638
1742
1673
msgid "Authors"
1743
 
msgstr "Autoren"
 
1674
msgstr ""
1744
1675
 
1745
 
#: bzrlib/builtins.py:2672
 
1676
#: bzrlib/builtins.py:2643
1746
1677
msgid "Number of levels to display - 0 for all, 1 for flat."
1747
1678
msgstr ""
1748
1679
 
1749
 
#: bzrlib/builtins.py:2682
 
1680
#: bzrlib/builtins.py:2653
1750
1681
msgid "Limit the output to the first N revisions."
1751
1682
msgstr ""
1752
1683
 
1753
 
#: bzrlib/builtins.py:2687
 
1684
#: bzrlib/builtins.py:2658
1754
1685
msgid "Show changes made in each revision as a patch."
1755
1686
msgstr ""
1756
1687
 
1757
 
#: bzrlib/builtins.py:2689
 
1688
#: bzrlib/builtins.py:2660
1758
1689
msgid "Show merged revisions like --levels 0 does."
1759
1690
msgstr ""
1760
1691
 
1761
 
#: bzrlib/builtins.py:2693
 
1692
#: bzrlib/builtins.py:2664
1762
1693
msgid "Do not report commits with more than one parent."
1763
1694
msgstr ""
1764
1695
 
1765
 
#: bzrlib/builtins.py:2695
 
1696
#: bzrlib/builtins.py:2666
1766
1697
msgid ""
1767
1698
"Display only the revisions that are not part of both ancestries (require -"
1768
1699
"rX..Y)."
1769
1700
msgstr ""
1770
1701
 
1771
 
#: bzrlib/builtins.py:2699
 
1702
#: bzrlib/builtins.py:2670
1772
1703
msgid "Show digital signature validity."
1773
1704
msgstr ""
1774
1705
 
1775
 
#: bzrlib/builtins.py:2702
 
1706
#: bzrlib/builtins.py:2673
1776
1707
msgid "Show revisions whose properties match this expression."
1777
1708
msgstr ""
1778
1709
 
1779
 
#: bzrlib/builtins.py:2706
 
1710
#: bzrlib/builtins.py:2677
1780
1711
msgid "Show revisions whose message matches this expression."
1781
1712
msgstr ""
1782
1713
 
1783
 
#: bzrlib/builtins.py:2710
 
1714
#: bzrlib/builtins.py:2681
1784
1715
msgid "Show revisions whose committer matches this expression."
1785
1716
msgstr ""
1786
1717
 
1787
 
#: bzrlib/builtins.py:2714
 
1718
#: bzrlib/builtins.py:2685
1788
1719
msgid "Show revisions whose authors match this expression."
1789
1720
msgstr ""
1790
1721
 
1791
 
#: bzrlib/builtins.py:2718
 
1722
#: bzrlib/builtins.py:2689
1792
1723
msgid "Show revisions whose bugs match this expression."
1793
1724
msgstr ""
1794
1725
 
1795
 
#: bzrlib/builtins.py:2772
 
1726
#: bzrlib/builtins.py:2743
1796
1727
msgid "--exclude-common-ancestry requires -r with two revisions"
1797
1728
msgstr ""
1798
1729
 
1799
 
#: bzrlib/builtins.py:2800
 
1730
#: bzrlib/builtins.py:2771
1800
1731
#, python-format
1801
1732
msgid "Path unknown at end or start of revision range: %s"
1802
1733
msgstr ""
1803
1734
 
1804
 
#: bzrlib/builtins.py:2917
 
1735
#: bzrlib/builtins.py:2888
1805
1736
#, python-format
1806
1737
msgid "bzr %s doesn't accept two revisions in different branches."
1807
1738
msgstr ""
1808
1739
 
1809
 
#: bzrlib/builtins.py:2933
 
1740
#: bzrlib/builtins.py:2904
1810
1741
#, python-format
1811
1742
msgid "bzr %s --revision takes one or two values."
1812
1743
msgstr ""
1813
1744
 
1814
 
#: bzrlib/builtins.py:2978
 
1745
#: bzrlib/builtins.py:2949
1815
1746
msgid ""
1816
1747
"List files in a tree.\n"
1817
1748
"    "
1818
1749
msgstr ""
1819
1750
 
1820
 
#: bzrlib/builtins.py:2987
 
1751
#: bzrlib/builtins.py:2958
1821
1752
msgid "Recurse into subdirectories."
1822
1753
msgstr ""
1823
1754
 
1824
 
#: bzrlib/builtins.py:2989
 
1755
#: bzrlib/builtins.py:2960
1825
1756
msgid "Print paths relative to the root of the branch."
1826
1757
msgstr ""
1827
1758
 
1828
 
#: bzrlib/builtins.py:2991
 
1759
#: bzrlib/builtins.py:2962
1829
1760
msgid "Print unknown files."
1830
 
msgstr "Unbekannte Dateien ausgeben."
 
1761
msgstr ""
1831
1762
 
1832
 
#: bzrlib/builtins.py:2992
 
1763
#: bzrlib/builtins.py:2963
1833
1764
msgid "Print versioned files."
1834
 
msgstr "Versionierte Dateien ausgeben."
 
1765
msgstr ""
1835
1766
 
1836
 
#: bzrlib/builtins.py:2995
 
1767
#: bzrlib/builtins.py:2966
1837
1768
msgid "Print ignored files."
1838
 
msgstr "Ignorierte Dateien ausgeben."
 
1769
msgstr ""
1839
1770
 
1840
 
#: bzrlib/builtins.py:2997
 
1771
#: bzrlib/builtins.py:2968
1841
1772
msgid "List entries of a particular kind: file, directory, symlink."
1842
1773
msgstr ""
1843
1774
 
1844
 
#: bzrlib/builtins.py:3010
 
1775
#: bzrlib/builtins.py:2981
1845
1776
msgid "invalid kind specified"
1846
1777
msgstr ""
1847
1778
 
1848
 
#: bzrlib/builtins.py:3013
 
1779
#: bzrlib/builtins.py:2984
1849
1780
msgid "Cannot set both --verbose and --null"
1850
1781
msgstr ""
1851
1782
 
1852
 
#: bzrlib/builtins.py:3022
 
1783
#: bzrlib/builtins.py:2993
1853
1784
msgid "cannot specify both --from-root and PATH"
1854
1785
msgstr ""
1855
1786
 
1856
 
#: bzrlib/builtins.py:3109
 
1787
#: bzrlib/builtins.py:3080
1857
1788
msgid "Ignore specified files or patterns."
1858
1789
msgstr ""
1859
1790
 
1860
 
#: bzrlib/builtins.py:3111
 
1791
#: bzrlib/builtins.py:3082
1861
1792
msgid "See ``bzr help patterns`` for details on the syntax of patterns."
1862
1793
msgstr ""
1863
1794
 
1864
 
#: bzrlib/builtins.py:3113
 
1795
#: bzrlib/builtins.py:3084
1865
1796
msgid ""
1866
1797
"If a .bzrignore file does not exist, the ignore command\n"
1867
1798
"will create one and add the specified files or patterns to the newly\n"
1870
1801
"the use of the ignore command will require an explicit add command."
1871
1802
msgstr ""
1872
1803
 
1873
 
#: bzrlib/builtins.py:3119
 
1804
#: bzrlib/builtins.py:3090
1874
1805
msgid ""
1875
1806
"To remove patterns from the ignore list, edit the .bzrignore file.\n"
1876
1807
"After adding, editing or deleting that file either indirectly by\n"
1878
1809
"it."
1879
1810
msgstr ""
1880
1811
 
1881
 
#: bzrlib/builtins.py:3124
 
1812
#: bzrlib/builtins.py:3095
1882
1813
msgid ""
1883
1814
"Bazaar also supports a global ignore file ~/.bazaar/ignore. On Windows\n"
1884
1815
"the global ignore file can be found in the application data directory as\n"
1887
1818
"can be edited directly using an editor."
1888
1819
msgstr ""
1889
1820
 
1890
 
#: bzrlib/builtins.py:3130
 
1821
#: bzrlib/builtins.py:3101
1891
1822
msgid ""
1892
1823
"Patterns prefixed with '!' are exceptions to ignore patterns and take\n"
1893
1824
"precedence over regular ignores.  Such exceptions are used to specify\n"
1894
1825
"files that should be versioned which would otherwise be ignored."
1895
1826
msgstr ""
1896
1827
 
1897
 
#: bzrlib/builtins.py:3134
 
1828
#: bzrlib/builtins.py:3105
1898
1829
msgid ""
1899
1830
"Patterns prefixed with '!!' act as regular ignore patterns, but have\n"
1900
1831
"precedence over the '!' exception patterns."
1901
1832
msgstr ""
1902
1833
 
1903
 
#: bzrlib/builtins.py:3137
 
1834
#: bzrlib/builtins.py:3108
1904
1835
msgid ""
1905
1836
":Notes: \n"
1906
1837
"    \n"
1908
1839
"  the shell on Unix."
1909
1840
msgstr ""
1910
1841
 
1911
 
#: bzrlib/builtins.py:3142
 
1842
#: bzrlib/builtins.py:3113
1912
1843
msgid ""
1913
1844
"* Ignore patterns starting with \"#\" act as comments in the ignore file.\n"
1914
1845
"  To ignore patterns that begin with that character, use the \"RE:\" prefix."
1915
1846
msgstr ""
1916
1847
 
1917
 
#: bzrlib/builtins.py:3145
 
1848
#: bzrlib/builtins.py:3116
1918
1849
msgid ""
1919
1850
":Examples:\n"
1920
1851
"    Ignore the top level Makefile::"
1921
1852
msgstr ""
1922
1853
 
1923
 
#: bzrlib/builtins.py:3148
 
1854
#: bzrlib/builtins.py:3119
1924
1855
msgid "        bzr ignore ./Makefile"
1925
1856
msgstr ""
1926
1857
 
1927
 
#: bzrlib/builtins.py:3150
 
1858
#: bzrlib/builtins.py:3121
1928
1859
msgid "    Ignore .class files in all directories...::"
1929
1860
msgstr ""
1930
1861
 
1931
 
#: bzrlib/builtins.py:3152
 
1862
#: bzrlib/builtins.py:3123
1932
1863
msgid "        bzr ignore \"*.class\""
1933
1864
msgstr ""
1934
1865
 
1935
 
#: bzrlib/builtins.py:3154
 
1866
#: bzrlib/builtins.py:3125
1936
1867
msgid "    ...but do not ignore \"special.class\"::"
1937
1868
msgstr ""
1938
1869
 
1939
 
#: bzrlib/builtins.py:3156
 
1870
#: bzrlib/builtins.py:3127
1940
1871
msgid "        bzr ignore \"!special.class\""
1941
1872
msgstr ""
1942
1873
 
1943
 
#: bzrlib/builtins.py:3158
 
1874
#: bzrlib/builtins.py:3129
1944
1875
msgid "    Ignore files whose name begins with the \"#\" character::"
1945
1876
msgstr ""
1946
1877
 
1947
 
#: bzrlib/builtins.py:3160
 
1878
#: bzrlib/builtins.py:3131
1948
1879
msgid "        bzr ignore \"RE:^#\""
1949
 
msgstr "        bzr ignore \"RE:^#\""
 
1880
msgstr ""
1950
1881
 
1951
 
#: bzrlib/builtins.py:3162 bzrlib/builtins.py:3166
 
1882
#: bzrlib/builtins.py:3133 bzrlib/builtins.py:3137
1952
1883
msgid "    Ignore .o files under the lib directory::"
1953
1884
msgstr ""
1954
1885
 
1955
 
#: bzrlib/builtins.py:3164
 
1886
#: bzrlib/builtins.py:3135
1956
1887
msgid "        bzr ignore \"lib/**/*.o\""
1957
 
msgstr "        bzr ignore \"lib/**/*.o\""
 
1888
msgstr ""
1958
1889
 
1959
 
#: bzrlib/builtins.py:3168
 
1890
#: bzrlib/builtins.py:3139
1960
1891
msgid "        bzr ignore \"RE:lib/.*\\.o\""
1961
 
msgstr "        bzr ignore \"RE:lib/.*\\.o\""
 
1892
msgstr ""
1962
1893
 
1963
 
#: bzrlib/builtins.py:3170
 
1894
#: bzrlib/builtins.py:3141
1964
1895
msgid "    Ignore everything but the \"debian\" toplevel directory::"
1965
1896
msgstr ""
1966
1897
 
1967
 
#: bzrlib/builtins.py:3172
 
1898
#: bzrlib/builtins.py:3143
1968
1899
msgid ""
1969
1900
"        bzr ignore \"RE:(?!debian/).*\"\n"
1970
1901
"    \n"
1976
1907
"        bzr ignore \"!!*~\""
1977
1908
msgstr ""
1978
1909
 
1979
 
#: bzrlib/builtins.py:3186
 
1910
#: bzrlib/builtins.py:3157
1980
1911
msgid "Display the default ignore rules that bzr uses."
1981
1912
msgstr ""
1982
1913
 
1983
 
#: bzrlib/builtins.py:3198
 
1914
#: bzrlib/builtins.py:3169
1984
1915
msgid "ignore requires at least one NAME_PATTERN or --default-rules."
1985
1916
msgstr ""
1986
1917
 
1987
 
#: bzrlib/builtins.py:3209
 
1918
#: bzrlib/builtins.py:3180
1988
1919
#, python-format
1989
1920
msgid "Invalid ignore pattern found. %s"
1990
1921
msgid_plural "Invalid ignore patterns found. %s"
1991
 
msgstr[0] "Ungültiges Ignorierungsmuster gefunden. %s"
1992
 
msgstr[1] "Ungültige Ignorierungsmuster gefunden. %s"
 
1922
msgstr[0] ""
 
1923
msgstr[1] ""
1993
1924
 
1994
 
#: bzrlib/builtins.py:3218
 
1925
#: bzrlib/builtins.py:3189
1995
1926
msgid "NAME_PATTERN should not be an absolute path"
1996
1927
msgstr ""
1997
1928
 
1998
 
#: bzrlib/builtins.py:3231
 
1929
#: bzrlib/builtins.py:3202
1999
1930
#, python-format
2000
1931
msgid ""
2001
1932
"Warning: the following files are version controlled and match your ignore "
2005
1936
"them.\n"
2006
1937
msgstr ""
2007
1938
 
2008
 
#: bzrlib/builtins.py:3238
 
1939
#: bzrlib/builtins.py:3209
2009
1940
msgid "List ignored files and the patterns that matched them."
2010
1941
msgstr ""
2011
1942
 
2012
 
#: bzrlib/builtins.py:3240
 
1943
#: bzrlib/builtins.py:3211
2013
1944
msgid ""
2014
1945
"List all the ignored files and the ignore pattern that caused the file to\n"
2015
1946
"be ignored."
2016
1947
msgstr ""
2017
1948
 
2018
 
#: bzrlib/builtins.py:3243
 
1949
#: bzrlib/builtins.py:3214
2019
1950
msgid "Alternatively, to list just the files::"
2020
 
msgstr "Alternativ, um nur die Dateien aufzulisten:"
 
1951
msgstr ""
2021
1952
 
2022
 
#: bzrlib/builtins.py:3245
 
1953
#: bzrlib/builtins.py:3216
2023
1954
msgid "    bzr ls --ignored"
2024
 
msgstr "    bzr ls --ignored"
 
1955
msgstr ""
2025
1956
 
2026
 
#: bzrlib/builtins.py:3279
 
1957
#: bzrlib/builtins.py:3250
2027
1958
#, python-format
2028
1959
msgid "not a valid revision-number: %r"
2029
 
msgstr "Keine gültige Revisionsnummer: %r"
 
1960
msgstr ""
2030
1961
 
2031
 
#: bzrlib/builtins.py:3286
 
1962
#: bzrlib/builtins.py:3257
2032
1963
msgid ""
2033
1964
"Export current or past revision to a destination directory or archive."
2034
1965
msgstr ""
2035
1966
 
2036
 
#: bzrlib/builtins.py:3288
 
1967
#: bzrlib/builtins.py:3259
2037
1968
msgid "If no revision is specified this exports the last committed revision."
2038
1969
msgstr ""
2039
1970
 
2040
 
#: bzrlib/builtins.py:3290
 
1971
#: bzrlib/builtins.py:3261
2041
1972
msgid ""
2042
1973
"Format may be an \"exporter\" name, such as tar, tgz, tbz2.  If none is\n"
2043
1974
"given, try to find the format with the extension. If no extension\n"
2044
1975
"is found exports to a directory (equivalent to --format=dir)."
2045
1976
msgstr ""
2046
1977
 
2047
 
#: bzrlib/builtins.py:3294
 
1978
#: bzrlib/builtins.py:3265
2048
1979
msgid ""
2049
1980
"If root is supplied, it will be used as the root directory inside\n"
2050
1981
"container formats (tar, zip, etc). If it is not supplied it will default\n"
2051
1982
"to the exported filename. The root option has no effect for 'dir' format."
2052
1983
msgstr ""
2053
1984
 
2054
 
#: bzrlib/builtins.py:3298
 
1985
#: bzrlib/builtins.py:3269
2055
1986
msgid ""
2056
1987
"If branch is omitted then the branch containing the current working\n"
2057
1988
"directory will be used."
2058
1989
msgstr ""
2059
1990
 
2060
 
#: bzrlib/builtins.py:3301
 
1991
#: bzrlib/builtins.py:3272
2061
1992
msgid ""
2062
1993
"Note: Export of tree with non-ASCII filenames to zip is not supported."
2063
1994
msgstr ""
2064
1995
 
2065
 
#: bzrlib/builtins.py:3303
 
1996
#: bzrlib/builtins.py:3274
2066
1997
msgid ""
2067
1998
"  =================       =========================\n"
2068
1999
"  Supported formats       Autodetected by extension\n"
2075
2006
"  =================       ========================="
2076
2007
msgstr ""
2077
2008
 
2078
 
#: bzrlib/builtins.py:3317
 
2009
#: bzrlib/builtins.py:3288
2079
2010
msgid "Type of file to export to."
2080
 
msgstr "Art der Datei, in die exportiert wird."
 
2011
msgstr ""
2081
2012
 
2082
 
#: bzrlib/builtins.py:3320
 
2013
#: bzrlib/builtins.py:3291
2083
2014
msgid "Apply content filters to export the convenient form."
2084
2015
msgstr ""
2085
2016
 
2086
 
#: bzrlib/builtins.py:3324
 
2017
#: bzrlib/builtins.py:3295
2087
2018
msgid "Name of the root directory inside the exported file."
2088
2019
msgstr ""
2089
2020
 
2090
 
#: bzrlib/builtins.py:3326
 
2021
#: bzrlib/builtins.py:3297
2091
2022
msgid ""
2092
2023
"Set modification time of files to that of the last revision in which it was "
2093
2024
"changed."
2094
2025
msgstr ""
2095
2026
 
2096
 
#: bzrlib/builtins.py:3329
 
2027
#: bzrlib/builtins.py:3300
2097
2028
msgid ""
2098
2029
"Export the working tree contents rather than that of the last revision."
2099
2030
msgstr ""
2100
2031
 
2101
 
#: bzrlib/builtins.py:3348
 
2032
#: bzrlib/builtins.py:3319
2102
2033
msgid "--uncommitted requires a working tree"
2103
2034
msgstr ""
2104
2035
 
2105
 
#: bzrlib/builtins.py:3357
 
2036
#: bzrlib/builtins.py:3328
2106
2037
#, python-format
2107
2038
msgid "Unsupported export format: %s"
2108
 
msgstr "Nicht unterstütztes Export-Format: %s"
 
2039
msgstr ""
2109
2040
 
2110
 
#: bzrlib/builtins.py:3361
 
2041
#: bzrlib/builtins.py:3332
2111
2042
msgid ""
2112
2043
"Write the contents of a file as of a given revision to standard output."
2113
2044
msgstr ""
2114
2045
 
2115
 
#: bzrlib/builtins.py:3363
 
2046
#: bzrlib/builtins.py:3334
2116
2047
msgid "If no revision is nominated, the last revision is used."
2117
2048
msgstr ""
2118
 
"Wenn keine Revision bestimmt wurde, wird die neueste Revision benutzt."
2119
2049
 
2120
 
#: bzrlib/builtins.py:3365
 
2050
#: bzrlib/builtins.py:3336
2121
2051
msgid ""
2122
2052
"Note: Take care to redirect standard output when using this command on a\n"
2123
2053
"binary file."
2124
2054
msgstr ""
2125
2055
 
2126
 
#: bzrlib/builtins.py:3371
 
2056
#: bzrlib/builtins.py:3342
2127
2057
msgid "The path name in the old tree."
2128
2058
msgstr ""
2129
2059
 
2130
 
#: bzrlib/builtins.py:3372
 
2060
#: bzrlib/builtins.py:3343
2131
2061
msgid "Apply content filters to display the convenience form."
2132
2062
msgstr ""
2133
2063
 
2134
 
#: bzrlib/builtins.py:3383
 
2064
#: bzrlib/builtins.py:3354
2135
2065
msgid "bzr cat --revision takes exactly one revision specifier"
2136
2066
msgstr ""
2137
2067
 
2138
 
#: bzrlib/builtins.py:3408 bzrlib/builtins.py:3420
 
2068
#: bzrlib/builtins.py:3379 bzrlib/builtins.py:3391
2139
2069
msgid "{0!r} is not present in revision {1}"
2140
 
msgstr "{0!r} ist in Revision {1} nicht vorhanden"
 
2070
msgstr ""
2141
2071
 
2142
 
#: bzrlib/builtins.py:3443
 
2072
#: bzrlib/builtins.py:3414
2143
2073
msgid "Commit changes into a new revision."
2144
2074
msgstr ""
2145
2075
 
2146
 
#: bzrlib/builtins.py:3445
 
2076
#: bzrlib/builtins.py:3416
2147
2077
msgid ""
2148
2078
"An explanatory message needs to be given for each commit. This is\n"
2149
2079
"often done by using the --message option (getting the message from the\n"
2153
2083
"boilerplate text loaded into the editor, use the --show-diff option."
2154
2084
msgstr ""
2155
2085
 
2156
 
#: bzrlib/builtins.py:3452
 
2086
#: bzrlib/builtins.py:3423
2157
2087
msgid ""
2158
2088
"By default, the entire tree is committed and the person doing the\n"
2159
2089
"commit is assumed to be the author. These defaults can be overridden\n"
2160
2090
"as explained below."
2161
2091
msgstr ""
2162
2092
 
2163
 
#: bzrlib/builtins.py:3456
 
2093
#: bzrlib/builtins.py:3427
2164
2094
msgid ":Selective commits:"
2165
2095
msgstr ""
2166
2096
 
2167
 
#: bzrlib/builtins.py:3458
 
2097
#: bzrlib/builtins.py:3429
2168
2098
msgid ""
2169
2099
"  If selected files are specified, only changes to those files are\n"
2170
2100
"  committed.  If a directory is specified then the directory and\n"
2171
2101
"  everything within it is committed."
2172
2102
msgstr ""
2173
2103
 
2174
 
#: bzrlib/builtins.py:3462
 
2104
#: bzrlib/builtins.py:3433
2175
2105
msgid ""
2176
2106
"  When excludes are given, they take precedence over selected files.\n"
2177
2107
"  For example, to commit only changes within foo, but not changes\n"
2178
2108
"  within foo/bar::"
2179
2109
msgstr ""
2180
2110
 
2181
 
#: bzrlib/builtins.py:3466
 
2111
#: bzrlib/builtins.py:3437
2182
2112
msgid "    bzr commit foo -x foo/bar"
2183
2113
msgstr ""
2184
2114
 
2185
 
#: bzrlib/builtins.py:3468
 
2115
#: bzrlib/builtins.py:3439
2186
2116
msgid "  A selective commit after a merge is not yet supported."
2187
2117
msgstr ""
2188
2118
 
2189
 
#: bzrlib/builtins.py:3470
 
2119
#: bzrlib/builtins.py:3441
2190
2120
msgid ":Custom authors:"
2191
 
msgstr ":Benutzerdefinierte Autoren:"
 
2121
msgstr ""
2192
2122
 
2193
 
#: bzrlib/builtins.py:3472
 
2123
#: bzrlib/builtins.py:3443
2194
2124
msgid ""
2195
2125
"  If the author of the change is not the same person as the committer,\n"
2196
2126
"  you can specify the author's name using the --author option. The\n"
2200
2130
"  author."
2201
2131
msgstr ""
2202
2132
 
2203
 
#: bzrlib/builtins.py:3479
 
2133
#: bzrlib/builtins.py:3450
2204
2134
msgid ":Checks:"
2205
 
msgstr ":Prüfungen:"
 
2135
msgstr ""
2206
2136
 
2207
 
#: bzrlib/builtins.py:3481
 
2137
#: bzrlib/builtins.py:3452
2208
2138
msgid ""
2209
2139
"  A common mistake is to forget to add a new file or directory before\n"
2210
2140
"  running the commit command. The --strict option checks for unknown\n"
2213
2143
"  for details."
2214
2144
msgstr ""
2215
2145
 
2216
 
#: bzrlib/builtins.py:3487
 
2146
#: bzrlib/builtins.py:3458
2217
2147
msgid ":Things to note:"
2218
 
msgstr ":Dinge, die zu beachten sind:"
 
2148
msgstr ""
2219
2149
 
2220
 
#: bzrlib/builtins.py:3489
 
2150
#: bzrlib/builtins.py:3460
2221
2151
msgid ""
2222
2152
"  If you accidentially commit the wrong changes or make a spelling\n"
2223
2153
"  mistake in the commit message say, you can use the uncommit command\n"
2224
2154
"  to undo it. See ``bzr help uncommit`` for details."
2225
2155
msgstr ""
2226
2156
 
2227
 
#: bzrlib/builtins.py:3493
 
2157
#: bzrlib/builtins.py:3464
2228
2158
msgid ""
2229
2159
"  Hooks can also be configured to run after a commit. This allows you\n"
2230
2160
"  to trigger updates to external systems like bug trackers. The --fixes\n"
2232
2162
"  one or more bugs. See ``bzr help bugs`` for details."
2233
2163
msgstr ""
2234
2164
 
2235
 
#: bzrlib/builtins.py:3503
 
2165
#: bzrlib/builtins.py:3474
2236
2166
msgid "Do not consider changes made to a given path."
2237
2167
msgstr ""
2238
2168
 
2239
 
#: bzrlib/builtins.py:3506
 
2169
#: bzrlib/builtins.py:3477
2240
2170
msgid "Description of the new revision."
2241
 
msgstr "Beschreibung der neuen Revision."
 
2171
msgstr ""
2242
2172
 
2243
 
#: bzrlib/builtins.py:3509
 
2173
#: bzrlib/builtins.py:3480
2244
2174
msgid "Commit even if nothing has changed."
2245
2175
msgstr ""
2246
2176
 
2247
 
#: bzrlib/builtins.py:3513
 
2177
#: bzrlib/builtins.py:3484
2248
2178
msgid "Take commit message from this file."
2249
2179
msgstr ""
2250
2180
 
2251
 
#: bzrlib/builtins.py:3515
 
2181
#: bzrlib/builtins.py:3486
2252
2182
msgid "Refuse to commit if there are unknown files in the working tree."
2253
2183
msgstr ""
2254
2184
 
2255
 
#: bzrlib/builtins.py:3518
 
2185
#: bzrlib/builtins.py:3489
2256
2186
msgid ""
2257
2187
"Manually set a commit time using commit date format, e.g. '2009-10-10 "
2258
2188
"08:00:00 +0100'."
2259
2189
msgstr ""
2260
2190
 
2261
 
#: bzrlib/builtins.py:3521
 
2191
#: bzrlib/builtins.py:3492
2262
2192
msgid "Mark a bug as being fixed by this revision (see \"bzr help bugs\")."
2263
2193
msgstr ""
2264
2194
 
2265
 
#: bzrlib/builtins.py:3524
 
2195
#: bzrlib/builtins.py:3495
2266
2196
msgid "Set the author's name, if it's different from the committer."
2267
2197
msgstr ""
2268
2198
 
2269
 
#: bzrlib/builtins.py:3527
 
2199
#: bzrlib/builtins.py:3498
2270
2200
msgid ""
2271
2201
"Perform a local commit in a bound branch.  Local commits are not pushed to "
2272
2202
"the master branch until a normal commit is performed."
2273
2203
msgstr ""
2274
2204
 
2275
 
#: bzrlib/builtins.py:3533
 
2205
#: bzrlib/builtins.py:3504
2276
2206
msgid ""
2277
2207
"When no message is supplied, show the diff along with the status summary in "
2278
2208
"the message editor."
2279
2209
msgstr ""
2280
2210
 
2281
 
#: bzrlib/builtins.py:3536
 
2211
#: bzrlib/builtins.py:3507
2282
2212
msgid ""
2283
2213
"When committing to a foreign version control system do not push data that "
2284
2214
"can not be natively represented."
2285
2215
msgstr ""
2286
2216
 
2287
 
#: bzrlib/builtins.py:3554
 
2217
#: bzrlib/builtins.py:3525
2288
2218
#, python-format
2289
2219
msgid ""
2290
2220
"No tracker specified for bug %s. Use the form 'tracker:id' or specify a "
2292
2222
"See \"bzr help bugs\" for more information on this feature. Commit refused."
2293
2223
msgstr ""
2294
2224
 
2295
 
#: bzrlib/builtins.py:3563
 
2225
#: bzrlib/builtins.py:3534
2296
2226
#, python-format
2297
2227
msgid ""
2298
2228
"Invalid bug %s. Must be in the form of 'tracker:id'. See \"bzr help bugs\" "
2300
2230
"Commit refused."
2301
2231
msgstr ""
2302
2232
 
2303
 
#: bzrlib/builtins.py:3572
 
2233
#: bzrlib/builtins.py:3543
2304
2234
#, python-format
2305
2235
msgid "Unrecognized bug %s. Commit refused."
2306
2236
msgstr ""
2307
2237
 
2308
 
#: bzrlib/builtins.py:3575
 
2238
#: bzrlib/builtins.py:3546
2309
2239
#, python-format
2310
2240
msgid ""
2311
2241
"%s\n"
2312
2242
"Commit refused."
2313
2243
msgstr ""
2314
2244
 
2315
 
#: bzrlib/builtins.py:3599
 
2245
#: bzrlib/builtins.py:3570
2316
2246
msgid "Could not parse --commit-time: "
2317
2247
msgstr ""
2318
2248
 
 
2249
#: bzrlib/builtins.py:3610
 
2250
msgid "please specify either --message or --file"
 
2251
msgstr ""
 
2252
 
2319
2253
#: bzrlib/builtins.py:3639
2320
 
msgid "please specify either --message or --file"
2321
 
msgstr "Bitte geben Sie entweder --message oder --file an"
2322
 
 
2323
 
#: bzrlib/builtins.py:3668
2324
2254
msgid "please specify a commit message with either --message or --file"
2325
2255
msgstr ""
2326
2256
 
2327
 
#: bzrlib/builtins.py:3671
 
2257
#: bzrlib/builtins.py:3642
2328
2258
msgid ""
2329
2259
"Empty commit message specified. Please specify a commit message with either -"
2330
2260
"-message or --file or leave a blank message with --message \"\"."
2331
2261
msgstr ""
2332
2262
 
2333
 
#: bzrlib/builtins.py:3691
 
2263
#: bzrlib/builtins.py:3662
2334
2264
msgid ""
2335
2265
"No changes to commit. Please 'bzr add' the files you want to commit, or use -"
2336
2266
"-unchanged to force an empty commit."
2337
2267
msgstr ""
2338
2268
 
2339
 
#: bzrlib/builtins.py:3695
 
2269
#: bzrlib/builtins.py:3666
2340
2270
msgid ""
2341
2271
"Conflicts detected in working tree.  Use \"bzr conflicts\" to list, \"bzr "
2342
2272
"resolve FILE\" to resolve."
2343
2273
msgstr ""
2344
2274
 
2345
 
#: bzrlib/builtins.py:3699
 
2275
#: bzrlib/builtins.py:3670
2346
2276
msgid "Commit refused because there are unknown files in the working tree."
2347
2277
msgstr ""
2348
2278
 
2349
 
#: bzrlib/builtins.py:3702
 
2279
#: bzrlib/builtins.py:3673
2350
2280
msgid ""
2351
2281
"\n"
2352
2282
"To commit to master branch, run update and then commit.\n"
2353
2283
"You can also pass --local to commit to continue working disconnected."
2354
2284
msgstr ""
2355
2285
 
2356
 
#: bzrlib/builtins.py:3710
 
2286
#: bzrlib/builtins.py:3681
2357
2287
msgid ""
2358
2288
"Validate working tree structure, branch consistency and repository history."
2359
2289
msgstr ""
2360
2290
 
2361
 
#: bzrlib/builtins.py:3712
 
2291
#: bzrlib/builtins.py:3683
2362
2292
msgid ""
2363
2293
"This command checks various invariants about branch and repository storage\n"
2364
2294
"to detect data corruption or bzr bugs."
2365
2295
msgstr ""
2366
2296
 
2367
 
#: bzrlib/builtins.py:3715
 
2297
#: bzrlib/builtins.py:3686
2368
2298
msgid ""
2369
2299
"The working tree and branch checks will only give output if a problem is\n"
2370
2300
"detected. The output fields of the repository check are:"
2371
2301
msgstr ""
2372
2302
 
2373
 
#: bzrlib/builtins.py:3718
 
2303
#: bzrlib/builtins.py:3689
2374
2304
msgid ""
2375
2305
"revisions\n"
2376
2306
"    This is just the number of revisions checked.  It doesn't\n"
2377
2307
"    indicate a problem."
2378
2308
msgstr ""
2379
2309
 
2380
 
#: bzrlib/builtins.py:3722
 
2310
#: bzrlib/builtins.py:3693
2381
2311
msgid ""
2382
2312
"versionedfiles\n"
2383
2313
"    This is just the number of versionedfiles checked.  It\n"
2384
2314
"    doesn't indicate a problem."
2385
2315
msgstr ""
2386
2316
 
2387
 
#: bzrlib/builtins.py:3726
 
2317
#: bzrlib/builtins.py:3697
2388
2318
msgid ""
2389
2319
"unreferenced ancestors\n"
2390
2320
"    Texts that are ancestors of other texts, but\n"
2392
2322
"    subtle problem that Bazaar can work around."
2393
2323
msgstr ""
2394
2324
 
2395
 
#: bzrlib/builtins.py:3731
 
2325
#: bzrlib/builtins.py:3702
2396
2326
msgid ""
2397
2327
"unique file texts\n"
2398
2328
"    This is the total number of unique file contents\n"
2399
2329
"    seen in the checked revisions.  It does not indicate a problem."
2400
2330
msgstr ""
2401
2331
 
2402
 
#: bzrlib/builtins.py:3735
 
2332
#: bzrlib/builtins.py:3706
2403
2333
msgid ""
2404
2334
"repeated file texts\n"
2405
2335
"    This is the total number of repeated texts seen\n"
2408
2338
"    indicate a problem."
2409
2339
msgstr ""
2410
2340
 
2411
 
#: bzrlib/builtins.py:3741
 
2341
#: bzrlib/builtins.py:3712
2412
2342
msgid ""
2413
2343
"If no restrictions are specified, all Bazaar data that is found at the "
2414
2344
"given\n"
2415
2345
"location will be checked."
2416
2346
msgstr ""
2417
2347
 
2418
 
#: bzrlib/builtins.py:3746
 
2348
#: bzrlib/builtins.py:3717
2419
2349
msgid "    Check the tree and branch at 'foo'::"
2420
2350
msgstr ""
2421
2351
 
2422
 
#: bzrlib/builtins.py:3748
 
2352
#: bzrlib/builtins.py:3719
2423
2353
msgid "        bzr check --tree --branch foo"
2424
2354
msgstr ""
2425
2355
 
2426
 
#: bzrlib/builtins.py:3750
 
2356
#: bzrlib/builtins.py:3721
2427
2357
msgid "    Check only the repository at 'bar'::"
2428
2358
msgstr ""
2429
2359
 
2430
 
#: bzrlib/builtins.py:3752
 
2360
#: bzrlib/builtins.py:3723
2431
2361
msgid "        bzr check --repo bar"
2432
2362
msgstr ""
2433
2363
 
2434
 
#: bzrlib/builtins.py:3754
 
2364
#: bzrlib/builtins.py:3725
2435
2365
msgid "    Check everything at 'baz'::"
2436
2366
msgstr ""
2437
2367
 
2438
 
#: bzrlib/builtins.py:3756
 
2368
#: bzrlib/builtins.py:3727
2439
2369
msgid "        bzr check baz"
2440
2370
msgstr ""
2441
2371
 
2442
 
#: bzrlib/builtins.py:3762
 
2372
#: bzrlib/builtins.py:3733
2443
2373
msgid "Check the branch related to the current directory."
2444
2374
msgstr ""
2445
2375
 
2446
 
#: bzrlib/builtins.py:3764
 
2376
#: bzrlib/builtins.py:3735
2447
2377
msgid "Check the repository related to the current directory."
2448
2378
msgstr ""
2449
2379
 
2450
 
#: bzrlib/builtins.py:3766
 
2380
#: bzrlib/builtins.py:3737
2451
2381
msgid "Check the working tree related to the current directory."
2452
2382
msgstr ""
2453
2383
 
2454
 
#: bzrlib/builtins.py:3780
 
2384
#: bzrlib/builtins.py:3751
2455
2385
msgid "Upgrade a repository, branch or working tree to a newer format."
2456
2386
msgstr ""
2457
2387
 
2458
 
#: bzrlib/builtins.py:3782
 
2388
#: bzrlib/builtins.py:3753
2459
2389
msgid ""
2460
2390
"When the default format has changed after a major new release of\n"
2461
2391
"Bazaar, you may be informed during certain operations that you\n"
2464
2394
"with older repositories or with older versions of Bazaar."
2465
2395
msgstr ""
2466
2396
 
2467
 
#: bzrlib/builtins.py:3788
 
2397
#: bzrlib/builtins.py:3759
2468
2398
msgid ""
2469
2399
"If you wish to upgrade to a particular format rather than the\n"
2470
2400
"current default, that can be specified using the --format option.\n"
2474
2404
"2.x default) so downgrading is not always possible."
2475
2405
msgstr ""
2476
2406
 
2477
 
#: bzrlib/builtins.py:3795
 
2407
#: bzrlib/builtins.py:3766
2478
2408
msgid ""
2479
2409
"A backup.bzr.~#~ directory is created at the start of the conversion\n"
2480
2410
"process (where # is a number). By default, this is left there on\n"
2485
2415
"afterwards."
2486
2416
msgstr ""
2487
2417
 
2488
 
#: bzrlib/builtins.py:3803
 
2418
#: bzrlib/builtins.py:3774
2489
2419
msgid ""
2490
2420
"If the location given is a shared repository, dependent branches\n"
2491
2421
"are also converted provided the repository converts successfully.\n"
2493
2423
"tried."
2494
2424
msgstr ""
2495
2425
 
2496
 
#: bzrlib/builtins.py:3808
 
2426
#: bzrlib/builtins.py:3779
2497
2427
msgid ""
2498
2428
"For more information on upgrades, see the Bazaar Upgrade Guide,\n"
2499
2429
"http://doc.bazaar.canonical.com/latest/en/upgrade-guide/."
2500
2430
msgstr ""
2501
2431
 
2502
 
#: bzrlib/builtins.py:3816
 
2432
#: bzrlib/builtins.py:3787
2503
2433
msgid "Upgrade to a specific format.  See \"bzr help formats\" for details."
2504
2434
msgstr ""
2505
2435
 
2506
 
#: bzrlib/builtins.py:3820
 
2436
#: bzrlib/builtins.py:3791
2507
2437
msgid "Branch format"
2508
 
msgstr "Format des Zweiges"
 
2438
msgstr ""
2509
2439
 
2510
 
#: bzrlib/builtins.py:3822
 
2440
#: bzrlib/builtins.py:3793
2511
2441
msgid "Remove the backup.bzr directory if successful."
2512
2442
msgstr ""
2513
2443
 
2514
 
#: bzrlib/builtins.py:3824
 
2444
#: bzrlib/builtins.py:3795
2515
2445
msgid "Show what would be done, but don't actually do anything."
2516
 
msgstr "Nur zeigen, was getan werden würde, aber nichts wirklich machen."
 
2446
msgstr ""
2517
2447
 
2518
 
#: bzrlib/builtins.py:3839
 
2448
#: bzrlib/builtins.py:3810
2519
2449
msgid "Show or set bzr user id."
2520
2450
msgstr ""
2521
2451
 
2522
 
#: bzrlib/builtins.py:3841
 
2452
#: bzrlib/builtins.py:3812
2523
2453
msgid ""
2524
2454
":Examples:\n"
2525
2455
"    Show the email of the current user::"
2526
2456
msgstr ""
2527
 
":Beispiele:\n"
2528
 
"    Die E-Mail-Adresse des aktuellen Benutzers zeigen::"
2529
2457
 
2530
 
#: bzrlib/builtins.py:3844
 
2458
#: bzrlib/builtins.py:3815
2531
2459
msgid "        bzr whoami --email"
2532
 
msgstr "        bzr whoami --email"
 
2460
msgstr ""
2533
2461
 
2534
 
#: bzrlib/builtins.py:3846
 
2462
#: bzrlib/builtins.py:3817
2535
2463
msgid "    Set the current user::"
2536
 
msgstr "    Aktuellen Benutzer festlegen::"
 
2464
msgstr ""
2537
2465
 
2538
 
#: bzrlib/builtins.py:3848
 
2466
#: bzrlib/builtins.py:3819
2539
2467
msgid "        bzr whoami \"Frank Chu <fchu@example.com>\""
2540
 
msgstr "        bzr whoami \"Frank Chu <ich@beispiel.de>\""
 
2468
msgstr ""
2541
2469
 
2542
 
#: bzrlib/builtins.py:3852
 
2470
#: bzrlib/builtins.py:3823
2543
2471
msgid "Display email address only."
2544
 
msgstr "Nur die E-Mail-Adresse anzeigen."
 
2472
msgstr ""
2545
2473
 
2546
 
#: bzrlib/builtins.py:3854
 
2474
#: bzrlib/builtins.py:3825
2547
2475
msgid "Set identity for the current branch instead of globally."
2548
2476
msgstr ""
2549
2477
 
2550
 
#: bzrlib/builtins.py:3880
 
2478
#: bzrlib/builtins.py:3851
2551
2479
msgid "--email can only be used to display existing identity"
2552
2480
msgstr ""
2553
2481
 
2554
 
#: bzrlib/builtins.py:3904
 
2482
#: bzrlib/builtins.py:3873
2555
2483
msgid "Print or set the branch nickname."
2556
2484
msgstr ""
2557
2485
 
2558
 
#: bzrlib/builtins.py:3906
 
2486
#: bzrlib/builtins.py:3875
2559
2487
msgid ""
2560
 
"If unset, the colocated branch name is used for colocated branches, and\n"
2561
 
"the branch directory name is used for other branches.  To print the\n"
2562
 
"current nickname, execute with no argument."
 
2488
"If unset, the tree root directory name is used as the nickname.\n"
 
2489
"To print the current nickname, execute with no argument."
2563
2490
msgstr ""
2564
2491
 
2565
 
#: bzrlib/builtins.py:3910
 
2492
#: bzrlib/builtins.py:3878
2566
2493
msgid ""
2567
2494
"Bound branches use the nickname of its master branch unless it is set\n"
2568
2495
"locally."
2569
2496
msgstr ""
2570
2497
 
2571
 
#: bzrlib/builtins.py:3930
 
2498
#: bzrlib/builtins.py:3898
2572
2499
msgid "Set/unset and display aliases."
2573
2500
msgstr ""
2574
2501
 
2575
 
#: bzrlib/builtins.py:3932
 
2502
#: bzrlib/builtins.py:3900
2576
2503
msgid ""
2577
2504
":Examples:\n"
2578
2505
"    Show the current aliases::"
2579
2506
msgstr ""
2580
 
":Beispiele:\n"
2581
 
"    Die aktuellen Aliase zeigen::"
2582
2507
 
2583
 
#: bzrlib/builtins.py:3935
 
2508
#: bzrlib/builtins.py:3903
2584
2509
msgid "        bzr alias"
2585
 
msgstr "        bzr alias"
 
2510
msgstr ""
2586
2511
 
2587
 
#: bzrlib/builtins.py:3937
 
2512
#: bzrlib/builtins.py:3905
2588
2513
msgid "    Show the alias specified for 'll'::"
2589
2514
msgstr ""
2590
2515
 
2591
 
#: bzrlib/builtins.py:3939
 
2516
#: bzrlib/builtins.py:3907
2592
2517
msgid "        bzr alias ll"
2593
 
msgstr "        bzr alias ll"
 
2518
msgstr ""
2594
2519
 
2595
 
#: bzrlib/builtins.py:3941
 
2520
#: bzrlib/builtins.py:3909
2596
2521
msgid "    Set an alias for 'll'::"
2597
2522
msgstr ""
2598
2523
 
2599
 
#: bzrlib/builtins.py:3943
 
2524
#: bzrlib/builtins.py:3911
2600
2525
msgid "        bzr alias ll=\"log --line -r-10..-1\""
2601
 
msgstr "        bzr alias ll=\"log --line -r-10..-1\""
 
2526
msgstr ""
2602
2527
 
2603
 
#: bzrlib/builtins.py:3945
 
2528
#: bzrlib/builtins.py:3913
2604
2529
msgid "    To remove an alias for 'll'::"
2605
2530
msgstr ""
2606
2531
 
2607
 
#: bzrlib/builtins.py:3947
 
2532
#: bzrlib/builtins.py:3915
2608
2533
msgid "        bzr alias --remove ll"
2609
 
msgstr "        bzr alias --remove ll"
 
2534
msgstr ""
2610
2535
 
2611
 
#: bzrlib/builtins.py:3952
 
2536
#: bzrlib/builtins.py:3920
2612
2537
msgid "Remove the alias."
2613
 
msgstr "Den Alias entfernen."
 
2538
msgstr ""
2614
2539
 
2615
 
#: bzrlib/builtins.py:3970
 
2540
#: bzrlib/builtins.py:3938
2616
2541
msgid "bzr alias --remove expects an alias to remove."
2617
 
msgstr "bzr alias --remove erwartet einen Alias zum Entfernen."
 
2542
msgstr ""
2618
2543
 
2619
 
#: bzrlib/builtins.py:4151
 
2544
#: bzrlib/builtins.py:4119
2620
2545
msgid ""
2621
2546
"subunit not available. subunit needs to be installed to use --subunit."
2622
2547
msgstr ""
2623
2548
 
2624
 
#: bzrlib/builtins.py:4168
 
2549
#: bzrlib/builtins.py:4136
2625
2550
msgid ""
2626
2551
"--benchmark is no longer supported from bzr 2.2; use bzr-usertest instead"
2627
2552
msgstr ""
2628
2553
 
2629
 
#: bzrlib/builtins.py:4215
 
2554
#: bzrlib/builtins.py:4183
2630
2555
msgid "Show version of bzr."
2631
 
msgstr "Version von bzr anzeigen."
 
2556
msgstr ""
2632
2557
 
2633
 
#: bzrlib/builtins.py:4219
 
2558
#: bzrlib/builtins.py:4187
2634
2559
msgid "Print just the version number."
2635
 
msgstr "Nur die Versionsnummer ausgeben."
 
2560
msgstr ""
2636
2561
 
2637
 
#: bzrlib/builtins.py:4238
 
2562
#: bzrlib/builtins.py:4206
2638
2563
msgid "It sure does!\n"
2639
2564
msgstr ""
2640
2565
 
2641
 
#: bzrlib/builtins.py:4262
 
2566
#: bzrlib/builtins.py:4230
2642
2567
#, python-format
2643
2568
msgid "merge base is revision %s\n"
2644
2569
msgstr ""
2645
2570
 
2646
 
#: bzrlib/builtins.py:4266
 
2571
#: bzrlib/builtins.py:4234
2647
2572
msgid "Perform a three-way merge."
2648
2573
msgstr ""
2649
2574
 
2650
 
#: bzrlib/builtins.py:4268
 
2575
#: bzrlib/builtins.py:4236
2651
2576
msgid ""
2652
2577
"The source of the merge can be specified either in the form of a branch,\n"
2653
2578
"or in the form of a path to a file containing a merge directive generated\n"
2658
2583
"the current working tree."
2659
2584
msgstr ""
2660
2585
 
2661
 
#: bzrlib/builtins.py:4276
 
2586
#: bzrlib/builtins.py:4244
2662
2587
msgid ""
2663
2588
"When merging from a branch, by default bzr will try to merge in all new\n"
2664
2589
"work from the other branch, automatically determining an appropriate base\n"
2665
2590
"revision.  If this fails, you may need to give an explicit base."
2666
2591
msgstr ""
2667
2592
 
2668
 
#: bzrlib/builtins.py:4280
 
2593
#: bzrlib/builtins.py:4248
2669
2594
msgid ""
2670
2595
"To pick a different ending revision, pass \"--revision OTHER\".  bzr will\n"
2671
2596
"try to merge in all new work up to and including revision OTHER."
2672
2597
msgstr ""
2673
2598
 
2674
 
#: bzrlib/builtins.py:4283
 
2599
#: bzrlib/builtins.py:4251
2675
2600
msgid ""
2676
2601
"If you specify two values, \"--revision BASE..OTHER\", only revisions BASE\n"
2677
2602
"through OTHER, excluding BASE but including OTHER, will be merged.  If this\n"
2682
2607
"changes from the other branch is not stored in the commit."
2683
2608
msgstr ""
2684
2609
 
2685
 
#: bzrlib/builtins.py:4291
 
2610
#: bzrlib/builtins.py:4259
2686
2611
msgid "Revision numbers are always relative to the source branch."
2687
2612
msgstr ""
2688
2613
 
2689
 
#: bzrlib/builtins.py:4293 bzrlib/conflicts.py:52 bzrlib/conflicts.py:106
 
2614
#: bzrlib/builtins.py:4261 bzrlib/conflicts.py:52 bzrlib/conflicts.py:106
2690
2615
msgid ""
2691
2616
"Merge will do its best to combine the changes in two branches, but there\n"
2692
2617
"are some kinds of problems only a human can fix.  When it encounters those,\n"
2694
2619
"before you can commit."
2695
2620
msgstr ""
2696
2621
 
2697
 
#: bzrlib/builtins.py:4298
 
2622
#: bzrlib/builtins.py:4266
2698
2623
msgid ""
2699
2624
"Use bzr resolve when you have fixed a problem.  See also bzr conflicts."
2700
2625
msgstr ""
2701
2626
 
2702
 
#: bzrlib/builtins.py:4300
 
2627
#: bzrlib/builtins.py:4268
2703
2628
msgid ""
2704
2629
"If there is no default branch set, the first merge will set it (use\n"
2705
2630
"--no-remember to avoid setting it). After that, you can omit the branch\n"
2707
2632
"only be saved if the remote location can be accessed."
2708
2633
msgstr ""
2709
2634
 
2710
 
#: bzrlib/builtins.py:4305
 
2635
#: bzrlib/builtins.py:4273
2711
2636
msgid ""
2712
2637
"The results of the merge are placed into the destination working\n"
2713
2638
"directory, where they can be reviewed (with bzr diff), tested, and then\n"
2714
2639
"committed to record the result of the merge."
2715
2640
msgstr ""
2716
2641
 
2717
 
#: bzrlib/builtins.py:4309
 
2642
#: bzrlib/builtins.py:4277
2718
2643
msgid ""
2719
2644
"merge refuses to run if there are any uncommitted changes, unless\n"
2720
2645
"--force is given.  If --force is given, then the changes from the source \n"
2723
2648
"merge revision which has more than two parents."
2724
2649
msgstr ""
2725
2650
 
2726
 
#: bzrlib/builtins.py:4315
 
2651
#: bzrlib/builtins.py:4283
2727
2652
msgid ""
2728
2653
"If one would like to merge changes from the working tree of the other\n"
2729
2654
"branch without merging any committed revisions, the --uncommitted option\n"
2730
2655
"can be given."
2731
2656
msgstr ""
2732
2657
 
2733
 
#: bzrlib/builtins.py:4319
 
2658
#: bzrlib/builtins.py:4287
2734
2659
msgid ""
2735
2660
"To select only some changes to merge, use \"merge -i\", which will prompt\n"
2736
2661
"you to apply each diff hunk and file change, similar to \"shelve\"."
2737
2662
msgstr ""
2738
2663
 
2739
 
#: bzrlib/builtins.py:4322
 
2664
#: bzrlib/builtins.py:4290
2740
2665
msgid ""
2741
2666
":Examples:\n"
2742
2667
"    To merge all new revisions from bzr.dev::"
2743
2668
msgstr ""
2744
2669
 
2745
 
#: bzrlib/builtins.py:4325
 
2670
#: bzrlib/builtins.py:4293
2746
2671
msgid "        bzr merge ../bzr.dev"
2747
 
msgstr "        bzr merge ../bzr.dev"
 
2672
msgstr ""
2748
2673
 
2749
 
#: bzrlib/builtins.py:4327
 
2674
#: bzrlib/builtins.py:4295
2750
2675
msgid "    To merge changes up to and including revision 82 from bzr.dev::"
2751
2676
msgstr ""
2752
2677
 
2753
 
#: bzrlib/builtins.py:4329
 
2678
#: bzrlib/builtins.py:4297
2754
2679
msgid "        bzr merge -r 82 ../bzr.dev"
2755
 
msgstr "        bzr merge -r 82 ../bzr.dev"
 
2680
msgstr ""
2756
2681
 
2757
 
#: bzrlib/builtins.py:4331
 
2682
#: bzrlib/builtins.py:4299
2758
2683
msgid "    To merge the changes introduced by 82, without previous changes::"
2759
2684
msgstr ""
2760
2685
 
2761
 
#: bzrlib/builtins.py:4333
 
2686
#: bzrlib/builtins.py:4301
2762
2687
msgid "        bzr merge -r 81..82 ../bzr.dev"
2763
 
msgstr "        bzr merge -r 81..82 ../bzr.dev"
 
2688
msgstr ""
2764
2689
 
2765
 
#: bzrlib/builtins.py:4335
 
2690
#: bzrlib/builtins.py:4303
2766
2691
msgid "    To apply a merge directive contained in /tmp/merge::"
2767
2692
msgstr ""
2768
2693
 
2769
 
#: bzrlib/builtins.py:4337
 
2694
#: bzrlib/builtins.py:4305
2770
2695
msgid "        bzr merge /tmp/merge"
2771
 
msgstr "        bzr merge /tmp/merge"
 
2696
msgstr ""
2772
2697
 
2773
 
#: bzrlib/builtins.py:4339
 
2698
#: bzrlib/builtins.py:4307
2774
2699
msgid ""
2775
2700
"    To create a merge revision with three parents from two branches\n"
2776
2701
"    feature1a and feature1b:"
2777
2702
msgstr ""
2778
2703
 
2779
 
#: bzrlib/builtins.py:4342
 
2704
#: bzrlib/builtins.py:4310
2780
2705
msgid ""
2781
2706
"        bzr merge ../feature1a\n"
2782
2707
"        bzr merge ../feature1b --force\n"
2783
2708
"        bzr commit -m 'revision with three parents'"
2784
2709
msgstr ""
2785
2710
 
2786
 
#: bzrlib/builtins.py:4354
 
2711
#: bzrlib/builtins.py:4322
2787
2712
msgid "Merge even if the destination tree has uncommitted changes."
2788
2713
msgstr ""
2789
2714
 
2790
 
#: bzrlib/builtins.py:4360
 
2715
#: bzrlib/builtins.py:4328
2791
2716
msgid ""
2792
2717
"Apply uncommitted changes from a working copy, instead of branch changes."
2793
2718
msgstr ""
2794
2719
 
2795
 
#: bzrlib/builtins.py:4362
 
2720
#: bzrlib/builtins.py:4330
2796
2721
msgid ""
2797
2722
"If the destination is already completely merged into the source, pull from "
2798
2723
"the source rather than merging.  When this happens, you do not need to "
2799
2724
"commit the result."
2800
2725
msgstr ""
2801
2726
 
2802
 
#: bzrlib/builtins.py:4367
 
2727
#: bzrlib/builtins.py:4335
2803
2728
msgid ""
2804
2729
"Branch to merge into, rather than the one containing the working directory."
2805
2730
msgstr ""
2806
2731
 
2807
 
#: bzrlib/builtins.py:4369
 
2732
#: bzrlib/builtins.py:4337
2808
2733
msgid "Instead of merging, show a diff of the merge."
2809
2734
msgstr ""
2810
2735
 
2811
 
#: bzrlib/builtins.py:4371
 
2736
#: bzrlib/builtins.py:4339
2812
2737
msgid "Select changes interactively."
2813
 
msgstr "Änderungen interaktiv auswählen."
 
2738
msgstr ""
2814
2739
 
2815
 
#: bzrlib/builtins.py:4393
 
2740
#: bzrlib/builtins.py:4361
2816
2741
msgid ""
2817
2742
"Merging into empty branches not currently supported, "
2818
2743
"https://bugs.launchpad.net/bzr/+bug/308562"
2819
2744
msgstr ""
2820
2745
 
2821
 
#: bzrlib/builtins.py:4420
 
2746
#: bzrlib/builtins.py:4388
2822
2747
msgid "Cannot use --uncommitted with bundles or merge directives."
2823
2748
msgstr ""
2824
2749
 
2825
 
#: bzrlib/builtins.py:4431
 
2750
#: bzrlib/builtins.py:4399
2826
2751
msgid "Cannot use --uncommitted and --revision at the same time."
2827
2752
msgstr ""
2828
2753
 
2829
 
#: bzrlib/builtins.py:4451
 
2754
#: bzrlib/builtins.py:4419
2830
2755
msgid "merger: "
2831
2756
msgstr ""
2832
2757
 
2833
 
#: bzrlib/builtins.py:4453 bzrlib/bundle/apply_bundle.py:71
 
2758
#: bzrlib/builtins.py:4421 bzrlib/bundle/apply_bundle.py:71
2834
2759
msgid "Nothing to do."
2835
 
msgstr "Nichts zu tun."
 
2760
msgstr ""
2836
2761
 
2837
 
#: bzrlib/builtins.py:4457
 
2762
#: bzrlib/builtins.py:4425
2838
2763
msgid "Cannot pull individual files"
2839
 
msgstr "Nicht möglich, einzelne Dateien zu laden"
 
2764
msgstr ""
2840
2765
 
2841
 
#: bzrlib/builtins.py:4465
 
2766
#: bzrlib/builtins.py:4433
2842
2767
msgid "This branch has no commits. (perhaps you would prefer 'bzr pull')"
2843
2768
msgstr ""
2844
2769
 
2845
 
#: bzrlib/builtins.py:4523
 
2770
#: bzrlib/builtins.py:4491
2846
2771
#, python-format
2847
2772
msgid "Show-base is not supported for this merge type. %s"
2848
2773
msgstr ""
2849
2774
 
2850
 
#: bzrlib/builtins.py:4532
 
2775
#: bzrlib/builtins.py:4500
2851
2776
#, python-format
2852
2777
msgid "Conflict reduction is not supported for merge type %s."
2853
2778
msgstr ""
2854
2779
 
2855
 
#: bzrlib/builtins.py:4536
 
2780
#: bzrlib/builtins.py:4504
2856
2781
msgid "Cannot do conflict reduction and show base."
2857
2782
msgstr ""
2858
2783
 
2859
 
#: bzrlib/builtins.py:4647
 
2784
#: bzrlib/builtins.py:4615
2860
2785
msgid "No location specified or remembered"
2861
2786
msgstr ""
2862
2787
 
2863
 
#: bzrlib/builtins.py:4649
 
2788
#: bzrlib/builtins.py:4617
2864
2789
msgid "{0} remembered {1} location {2}"
2865
2790
msgstr ""
2866
2791
 
2867
 
#: bzrlib/builtins.py:4655
 
2792
#: bzrlib/builtins.py:4623
2868
2793
msgid "Redo a merge."
2869
2794
msgstr ""
2870
2795
 
2871
 
#: bzrlib/builtins.py:4657
 
2796
#: bzrlib/builtins.py:4625
2872
2797
msgid ""
2873
2798
"Use this if you want to try a different merge technique while resolving\n"
2874
2799
"conflicts.  Some merge techniques are better than others, and remerge\n"
2875
2800
"lets you try different ones on different files."
2876
2801
msgstr ""
2877
2802
 
2878
 
#: bzrlib/builtins.py:4661
 
2803
#: bzrlib/builtins.py:4629
2879
2804
msgid ""
2880
2805
"The options for remerge have the same meaning and defaults as the ones for\n"
2881
2806
"merge.  The difference is that remerge can (only) be run when there is a\n"
2882
2807
"pending merge, and it lets you specify particular files."
2883
2808
msgstr ""
2884
2809
 
2885
 
#: bzrlib/builtins.py:4665
 
2810
#: bzrlib/builtins.py:4633
2886
2811
msgid ""
2887
2812
":Examples:\n"
2888
2813
"    Re-do the merge of all conflicted files, and show the base text in\n"
2889
2814
"    conflict regions, in addition to the usual THIS and OTHER texts::"
2890
2815
msgstr ""
2891
2816
 
2892
 
#: bzrlib/builtins.py:4669
 
2817
#: bzrlib/builtins.py:4637
2893
2818
msgid "        bzr remerge --show-base"
2894
 
msgstr "        bzr remerge --show-base"
 
2819
msgstr ""
2895
2820
 
2896
 
#: bzrlib/builtins.py:4671
 
2821
#: bzrlib/builtins.py:4639
2897
2822
msgid ""
2898
2823
"    Re-do the merge of \"foobar\", using the weave merge algorithm, with\n"
2899
2824
"    additional processing to reduce the size of conflict regions::"
2900
2825
msgstr ""
2901
2826
 
2902
 
#: bzrlib/builtins.py:4674
 
2827
#: bzrlib/builtins.py:4642
2903
2828
msgid "        bzr remerge --merge-type weave --reprocess foobar"
2904
2829
msgstr ""
2905
2830
 
2906
 
#: bzrlib/builtins.py:4681
 
2831
#: bzrlib/builtins.py:4649
2907
2832
msgid "Show base revision text in conflicts."
2908
2833
msgstr ""
2909
2834
 
2910
 
#: bzrlib/builtins.py:4693
 
2835
#: bzrlib/builtins.py:4661
2911
2836
msgid ""
2912
2837
"Sorry, remerge only works after normal merges.  Not cherrypicking or multi-"
2913
2838
"merges."
2914
2839
msgstr ""
2915
2840
 
2916
 
#: bzrlib/builtins.py:4751
2917
 
msgid ""
2918
 
"Set files in the working tree back to the contents of a previous revision."
 
2841
#: bzrlib/builtins.py:4717
 
2842
msgid "Revert files to a previous revision."
2919
2843
msgstr ""
2920
2844
 
2921
 
#: bzrlib/builtins.py:4753
 
2845
#: bzrlib/builtins.py:4719
2922
2846
msgid ""
2923
2847
"Giving a list of files will revert only those files.  Otherwise, all files\n"
2924
2848
"will be reverted.  If the revision is not specified with '--revision', the\n"
2925
 
"working tree basis revision is used. A revert operation affects only the\n"
2926
 
"working tree, not any revision history like the branch and repository or\n"
2927
 
"the working tree basis revision."
 
2849
"last committed revision is used."
2928
2850
msgstr ""
2929
2851
 
2930
 
#: bzrlib/builtins.py:4759
 
2852
#: bzrlib/builtins.py:4723
2931
2853
msgid ""
2932
2854
"To remove only some changes, without reverting to a prior version, use\n"
2933
2855
"merge instead.  For example, \"merge . -r -2..-3\" (don't forget the \".\")\n"
2934
2856
"will remove the changes introduced by the second last commit (-2), without\n"
2935
2857
"affecting the changes introduced by the last commit (-1).  To remove\n"
2936
 
"certain changes on a hunk-by-hunk basis, see the shelve command.\n"
2937
 
"To update the branch to a specific revision or the latest revision and\n"
2938
 
"update the working tree accordingly while preserving local changes, see the\n"
2939
 
"update command."
 
2858
"certain changes on a hunk-by-hunk basis, see the shelve command."
2940
2859
msgstr ""
2941
2860
 
2942
 
#: bzrlib/builtins.py:4768
 
2861
#: bzrlib/builtins.py:4729
2943
2862
msgid ""
2944
 
"Uncommitted changes to files that are reverted will be discarded.\n"
2945
 
"Howver, by default, any files that have been manually changed will be\n"
2946
 
"backed up first.  (Files changed only by merge are not backed up.)  Backup\n"
2947
 
"files have '.~#~' appended to their name, where # is a number."
 
2863
"By default, any files that have been manually changed will be backed up\n"
 
2864
"first.  (Files changed only by merge are not backed up.)  Backup files have\n"
 
2865
"'.~#~' appended to their name, where # is a number."
2948
2866
msgstr ""
2949
2867
 
2950
 
#: bzrlib/builtins.py:4773
 
2868
#: bzrlib/builtins.py:4733
2951
2869
msgid ""
2952
2870
"When you provide files, you can use their current pathname or the pathname\n"
2953
2871
"from the target revision.  So you can use revert to \"undelete\" a file by\n"
2955
2873
"reverted."
2956
2874
msgstr ""
2957
2875
 
2958
 
#: bzrlib/builtins.py:4778
 
2876
#: bzrlib/builtins.py:4738
2959
2877
msgid ""
2960
2878
"If you have newly added files since the target revision, they will be\n"
2961
2879
"removed.  If the files to be removed have been changed, backups will be\n"
2963
2881
"deleted."
2964
2882
msgstr ""
2965
2883
 
2966
 
#: bzrlib/builtins.py:4783
 
2884
#: bzrlib/builtins.py:4743
2967
2885
msgid ""
2968
2886
"The working tree contains a list of revisions that have been merged but\n"
2969
2887
"not yet committed. These revisions will be included as additional parents\n"
2975
2893
"reverting any files."
2976
2894
msgstr ""
2977
2895
 
2978
 
#: bzrlib/builtins.py:4792
 
2896
#: bzrlib/builtins.py:4752
2979
2897
msgid ""
2980
2898
"Using \"bzr revert --forget-merges\", it is possible to apply all of the\n"
2981
2899
"changes from a branch in a single revision.  To do this, perform the merge\n"
2989
2907
"target branches."
2990
2908
msgstr ""
2991
2909
 
2992
 
#: bzrlib/builtins.py:4806
 
2910
#: bzrlib/builtins.py:4766
2993
2911
msgid "Do not save backups of reverted files."
2994
 
msgstr "Keine Sicherungskopien von zurückgesetzten Dateien erstellen."
 
2912
msgstr ""
2995
2913
 
2996
 
#: bzrlib/builtins.py:4808
 
2914
#: bzrlib/builtins.py:4768
2997
2915
msgid "Remove pending merge marker, without changing any files."
2998
2916
msgstr ""
2999
2917
 
3000
 
#: bzrlib/builtins.py:4839
 
2918
#: bzrlib/builtins.py:4799
3001
2919
msgid ""
3002
2920
"Show help on a command or other topic.\n"
3003
2921
"    "
3004
2922
msgstr ""
3005
 
"Hilfe zu einem Befehl oder Thema anzeigen.\n"
3006
 
"    "
3007
2923
 
3008
 
#: bzrlib/builtins.py:4844
 
2924
#: bzrlib/builtins.py:4804
3009
2925
msgid "Show help on all commands."
3010
 
msgstr "Hilfe zu allen Befehlen anzeigen."
 
2926
msgstr ""
3011
2927
 
3012
 
#: bzrlib/builtins.py:4873
 
2928
#: bzrlib/builtins.py:4833
3013
2929
msgid "Show unmerged/unpulled revisions between two branches."
3014
2930
msgstr ""
3015
2931
 
3016
 
#: bzrlib/builtins.py:4875
 
2932
#: bzrlib/builtins.py:4835
3017
2933
msgid "OTHER_BRANCH may be local or remote."
3018
2934
msgstr ""
3019
2935
 
3020
 
#: bzrlib/builtins.py:4877
 
2936
#: bzrlib/builtins.py:4837
3021
2937
msgid ""
3022
2938
"To filter on a range of revisions, you can use the command -r begin..end\n"
3023
2939
"-r revision requests a specific revision, -r ..end or -r begin.. are\n"
3028
2944
"    0 - no missing revisions"
3029
2945
msgstr ""
3030
2946
 
3031
 
#: bzrlib/builtins.py:4887
 
2947
#: bzrlib/builtins.py:4847
3032
2948
msgid ""
3033
2949
"    Determine the missing revisions between this and the branch at the\n"
3034
2950
"    remembered pull location::"
3035
2951
msgstr ""
3036
2952
 
3037
 
#: bzrlib/builtins.py:4890
 
2953
#: bzrlib/builtins.py:4850
3038
2954
msgid "        bzr missing"
3039
 
msgstr "        bzr missing"
 
2955
msgstr ""
3040
2956
 
3041
 
#: bzrlib/builtins.py:4892
 
2957
#: bzrlib/builtins.py:4852
3042
2958
msgid "    Determine the missing revisions between this and another branch::"
3043
2959
msgstr ""
3044
2960
 
3045
 
#: bzrlib/builtins.py:4894
 
2961
#: bzrlib/builtins.py:4854
3046
2962
msgid "        bzr missing http://server/branch"
3047
2963
msgstr ""
3048
2964
 
3049
 
#: bzrlib/builtins.py:4896
 
2965
#: bzrlib/builtins.py:4856
3050
2966
msgid ""
3051
2967
"    Determine the missing revisions up to a specific revision on the other\n"
3052
2968
"    branch::"
3053
2969
msgstr ""
3054
2970
 
3055
 
#: bzrlib/builtins.py:4899
 
2971
#: bzrlib/builtins.py:4859
3056
2972
msgid "        bzr missing -r ..-10"
3057
 
msgstr "        bzr missing -r ..-10"
 
2973
msgstr ""
3058
2974
 
3059
 
#: bzrlib/builtins.py:4901
 
2975
#: bzrlib/builtins.py:4861
3060
2976
msgid ""
3061
2977
"    Determine the missing revisions up to a specific revision on this\n"
3062
2978
"    branch::"
3063
2979
msgstr ""
3064
2980
 
3065
 
#: bzrlib/builtins.py:4904
 
2981
#: bzrlib/builtins.py:4864
3066
2982
msgid "        bzr missing --my-revision ..-10"
3067
 
msgstr "        bzr missing --my-revision ..-10"
 
2983
msgstr ""
3068
2984
 
3069
 
#: bzrlib/builtins.py:4911
 
2985
#: bzrlib/builtins.py:4871
3070
2986
msgid "Reverse the order of revisions."
3071
2987
msgstr ""
3072
2988
 
3073
 
#: bzrlib/builtins.py:4913
 
2989
#: bzrlib/builtins.py:4873
3074
2990
msgid "Display changes in the local branch only."
3075
 
msgstr "Nur Änderungen im lokalen Zweig anzeigen."
 
2991
msgstr ""
3076
2992
 
3077
 
#: bzrlib/builtins.py:4914
 
2993
#: bzrlib/builtins.py:4874
3078
2994
msgid "Same as --mine-only."
3079
 
msgstr "Dasselbe wie --mine-only."
 
2995
msgstr ""
3080
2996
 
3081
 
#: bzrlib/builtins.py:4916
 
2997
#: bzrlib/builtins.py:4876
3082
2998
msgid "Display changes in the remote branch only."
3083
 
msgstr "Nur Änderungen im entfernten Zweig anzeigen."
 
2999
msgstr ""
3084
3000
 
3085
 
#: bzrlib/builtins.py:4917
 
3001
#: bzrlib/builtins.py:4877
3086
3002
msgid "Same as --theirs-only."
3087
 
msgstr "Dasselbe wie --theirs-only."
 
3003
msgstr ""
3088
3004
 
3089
 
#: bzrlib/builtins.py:4922
 
3005
#: bzrlib/builtins.py:4882
3090
3006
msgid ""
3091
3007
"Filter on other branch revisions (inclusive). See \"help revisionspec\" for "
3092
3008
"details."
3093
3009
msgstr ""
3094
3010
 
3095
 
#: bzrlib/builtins.py:4926
 
3011
#: bzrlib/builtins.py:4886
3096
3012
msgid ""
3097
3013
"Filter on local branch revisions (inclusive). See \"help revisionspec\" for "
3098
3014
"details."
3099
3015
msgstr ""
3100
3016
 
3101
 
#: bzrlib/builtins.py:4929
 
3017
#: bzrlib/builtins.py:4889
3102
3018
msgid "Show all revisions in addition to the mainline ones."
3103
3019
msgstr ""
3104
3020
 
3105
 
#: bzrlib/builtins.py:4983
 
3021
#: bzrlib/builtins.py:4943
3106
3022
msgid "No peer location known or specified."
3107
3023
msgstr ""
3108
3024
 
3109
 
#: bzrlib/builtins.py:4987
 
3025
#: bzrlib/builtins.py:4947
3110
3026
msgid "Using saved parent location: {0}\n"
3111
3027
msgstr ""
3112
3028
 
3113
 
#: bzrlib/builtins.py:5020
 
3029
#: bzrlib/builtins.py:4980
3114
3030
#, python-format
3115
3031
msgid "You have %d extra revision:\n"
3116
3032
msgid_plural "You have %d extra revisions:\n"
3117
 
msgstr[0] "Sie haben %d zusätzliche Revision:\n"
3118
 
msgstr[1] "Sie haben %d zusätzliche Revisionen:\n"
 
3033
msgstr[0] ""
 
3034
msgstr[1] ""
3119
3035
 
3120
 
#: bzrlib/builtins.py:5040
 
3036
#: bzrlib/builtins.py:4996
3121
3037
#, python-format
3122
3038
msgid "You are missing %d revision:\n"
3123
3039
msgid_plural "You are missing %d revisions:\n"
3124
 
msgstr[0] "Ihnen fehlt %d Revision:\n"
3125
 
msgstr[1] "Ihnen fehlen %d Revisionen:\n"
 
3040
msgstr[0] ""
 
3041
msgstr[1] ""
3126
3042
 
3127
 
#: bzrlib/builtins.py:5055
 
3043
#: bzrlib/builtins.py:5008
3128
3044
msgid "This branch has no new revisions.\n"
3129
 
msgstr "Dieser Zweig hat keine neuen Revisionen.\n"
 
3045
msgstr ""
3130
3046
 
3131
 
#: bzrlib/builtins.py:5058
 
3047
#: bzrlib/builtins.py:5011
3132
3048
msgid "Other branch has no new revisions.\n"
3133
 
msgstr "Anderer Zweig hat keine neuen Revisionen.\n"
 
3049
msgstr ""
3134
3050
 
3135
 
#: bzrlib/builtins.py:5063
 
3051
#: bzrlib/builtins.py:5016
3136
3052
msgid "Branches are up to date.\n"
3137
 
msgstr "Zweige sind aktuell.\n"
 
3053
msgstr ""
3138
3054
 
3139
 
#: bzrlib/builtins.py:5074
 
3055
#: bzrlib/builtins.py:5027
3140
3056
msgid "Compress the data within a repository."
3141
3057
msgstr ""
3142
3058
 
3143
 
#: bzrlib/builtins.py:5076
 
3059
#: bzrlib/builtins.py:5029
3144
3060
msgid ""
3145
3061
"This operation compresses the data within a bazaar repository. As\n"
3146
3062
"bazaar supports automatic packing of repository, this operation is\n"
3147
3063
"normally not required to be done manually."
3148
3064
msgstr ""
3149
3065
 
3150
 
#: bzrlib/builtins.py:5080
 
3066
#: bzrlib/builtins.py:5033
3151
3067
msgid ""
3152
3068
"During the pack operation, bazaar takes a backup of existing repository\n"
3153
3069
"data, i.e. pack files. This backup is eventually removed by bazaar\n"
3156
3072
"used."
3157
3073
msgstr ""
3158
3074
 
3159
 
#: bzrlib/builtins.py:5086
 
3075
#: bzrlib/builtins.py:5039
3160
3076
msgid ""
3161
3077
"Warning: If you use --clean-obsolete-packs and your machine crashes\n"
3162
3078
"during or immediately after repacking, you may be left with a state\n"
3164
3080
"been. In this case the repository may be unusable."
3165
3081
msgstr ""
3166
3082
 
3167
 
#: bzrlib/builtins.py:5095
 
3083
#: bzrlib/builtins.py:5048
3168
3084
msgid "Delete obsolete packs to save disk space."
3169
3085
msgstr ""
3170
3086
 
3171
 
#: bzrlib/builtins.py:5109
 
3087
#: bzrlib/builtins.py:5062
3172
3088
msgid "List the installed plugins."
3173
 
msgstr "Installierte Erweiterungen auflisten."
 
3089
msgstr ""
3174
3090
 
3175
 
#: bzrlib/builtins.py:5111
 
3091
#: bzrlib/builtins.py:5064
3176
3092
msgid ""
3177
3093
"This command displays the list of installed plugins including\n"
3178
3094
"version of plugin and a short description of each."
3179
3095
msgstr ""
3180
3096
 
3181
 
#: bzrlib/builtins.py:5114
 
3097
#: bzrlib/builtins.py:5067
3182
3098
msgid "--verbose shows the path where each plugin is located."
3183
3099
msgstr ""
3184
3100
 
3185
 
#: bzrlib/builtins.py:5116
 
3101
#: bzrlib/builtins.py:5069
3186
3102
msgid ""
3187
3103
"A plugin is an external component for Bazaar that extends the\n"
3188
3104
"revision control system, by adding or replacing code in Bazaar.\n"
3191
3107
"customizing log output."
3192
3108
msgstr ""
3193
3109
 
3194
 
#: bzrlib/builtins.py:5122
 
3110
#: bzrlib/builtins.py:5075
3195
3111
msgid ""
3196
3112
"See the Bazaar Plugin Guide <http://doc.bazaar.canonical.com/plugins/en/>\n"
3197
3113
"for further information on plugins including where to find them and how to\n"
3199
3115
"plugins using the Python programming language."
3200
3116
msgstr ""
3201
3117
 
3202
 
#: bzrlib/builtins.py:5138
 
3118
#: bzrlib/builtins.py:5091
3203
3119
msgid "Show testament (signing-form) of a revision."
3204
3120
msgstr ""
3205
3121
 
3206
 
#: bzrlib/builtins.py:5141
 
3122
#: bzrlib/builtins.py:5094
3207
3123
msgid "Produce long-format testament."
3208
3124
msgstr ""
3209
3125
 
3210
 
#: bzrlib/builtins.py:5143
 
3126
#: bzrlib/builtins.py:5096
3211
3127
msgid "Produce a strict-format testament."
3212
3128
msgstr ""
3213
3129
 
3214
 
#: bzrlib/builtins.py:5169
 
3130
#: bzrlib/builtins.py:5122
3215
3131
msgid "Show the origin of each line in a file."
3216
 
msgstr "Ursprung jeder Zeile in einer Datei anzeigen."
 
3132
msgstr ""
3217
3133
 
3218
 
#: bzrlib/builtins.py:5171
 
3134
#: bzrlib/builtins.py:5124
3219
3135
msgid ""
3220
3136
"This prints out the given file with an annotation on the left side\n"
3221
3137
"indicating which revision, author and date introduced the change."
3222
3138
msgstr ""
3223
3139
 
3224
 
#: bzrlib/builtins.py:5174
 
3140
#: bzrlib/builtins.py:5127
3225
3141
msgid ""
3226
3142
"If the origin is the same for a run of consecutive lines, it is\n"
3227
3143
"shown only at the top, unless the --all option is given."
3228
3144
msgstr ""
3229
3145
 
3230
 
#: bzrlib/builtins.py:5182
 
3146
#: bzrlib/builtins.py:5135
3231
3147
msgid "Show annotations on all lines."
3232
3148
msgstr ""
3233
3149
 
3234
 
#: bzrlib/builtins.py:5183
 
3150
#: bzrlib/builtins.py:5136
3235
3151
msgid "Show commit date in annotations."
3236
3152
msgstr ""
3237
3153
 
3238
 
#: bzrlib/builtins.py:5270
 
3154
#: bzrlib/builtins.py:5223
3239
3155
msgid "Cannot sign a range of non-revision-history revisions"
3240
3156
msgstr ""
3241
3157
 
3242
 
#: bzrlib/builtins.py:5282
 
3158
#: bzrlib/builtins.py:5235
3243
3159
msgid "Please supply either one revision, or a range."
3244
 
msgstr "Bitte geben Sie entweder eine Revision oder einen Bereich an."
 
3160
msgstr ""
3245
3161
 
3246
 
#: bzrlib/builtins.py:5286
 
3162
#: bzrlib/builtins.py:5239
3247
3163
msgid ""
3248
3164
"Convert the current branch into a checkout of the supplied branch.\n"
3249
3165
"If no branch is supplied, rebind to the last bound location."
3250
3166
msgstr ""
3251
3167
 
3252
 
#: bzrlib/builtins.py:5289
 
3168
#: bzrlib/builtins.py:5242
3253
3169
msgid ""
3254
3170
"Once converted into a checkout, commits must succeed on the master branch\n"
3255
3171
"before they will be applied to the local branch."
3256
3172
msgstr ""
3257
3173
 
3258
 
#: bzrlib/builtins.py:5292
 
3174
#: bzrlib/builtins.py:5245
3259
3175
msgid ""
3260
3176
"Bound branches use the nickname of its master branch unless it is set\n"
3261
3177
"locally, in which case binding will update the local nickname to be\n"
3262
3178
"that of the master."
3263
3179
msgstr ""
3264
3180
 
3265
 
#: bzrlib/builtins.py:5307
 
3181
#: bzrlib/builtins.py:5260
3266
3182
msgid "No location supplied.  This format does not remember old locations."
3267
3183
msgstr ""
3268
3184
 
3269
 
#: bzrlib/builtins.py:5313
 
3185
#: bzrlib/builtins.py:5265
3270
3186
msgid "Branch is already bound"
3271
3187
msgstr ""
3272
3188
 
3273
 
#: bzrlib/builtins.py:5316
 
3189
#: bzrlib/builtins.py:5267
3274
3190
msgid "No location supplied and no previous location known"
3275
3191
msgstr ""
3276
3192
 
3277
 
#: bzrlib/builtins.py:5322
 
3193
#: bzrlib/builtins.py:5273
3278
3194
msgid "These branches have diverged. Try merging, and then bind again."
3279
3195
msgstr ""
3280
3196
 
3281
 
#: bzrlib/builtins.py:5329
 
3197
#: bzrlib/builtins.py:5280
3282
3198
msgid "Convert the current checkout into a regular branch."
3283
3199
msgstr ""
3284
3200
 
3285
 
#: bzrlib/builtins.py:5331
 
3201
#: bzrlib/builtins.py:5282
3286
3202
msgid ""
3287
3203
"After unbinding, the local branch is considered independent and subsequent\n"
3288
3204
"commits will be local only."
3289
3205
msgstr ""
3290
3206
 
3291
 
#: bzrlib/builtins.py:5342
 
3207
#: bzrlib/builtins.py:5293
3292
3208
msgid "Local branch is not bound"
3293
3209
msgstr ""
3294
3210
 
3295
 
#: bzrlib/builtins.py:5346
 
3211
#: bzrlib/builtins.py:5297
3296
3212
msgid "Remove the last committed revision."
3297
3213
msgstr ""
3298
3214
 
3299
 
#: bzrlib/builtins.py:5348
 
3215
#: bzrlib/builtins.py:5299
3300
3216
msgid ""
3301
3217
"--verbose will print out what is being removed.\n"
3302
3218
"--dry-run will go through all the motions, but not actually\n"
3303
3219
"remove anything."
3304
3220
msgstr ""
3305
3221
 
3306
 
#: bzrlib/builtins.py:5352
 
3222
#: bzrlib/builtins.py:5303
3307
3223
msgid ""
3308
3224
"If --revision is specified, uncommit revisions to leave the branch at the\n"
3309
3225
"specified revision.  For example, \"bzr uncommit -r 15\" will leave the\n"
3310
3226
"branch at revision 15."
3311
3227
msgstr ""
3312
3228
 
3313
 
#: bzrlib/builtins.py:5356
 
3229
#: bzrlib/builtins.py:5307
3314
3230
msgid ""
3315
3231
"Uncommit leaves the working tree ready for a new commit.  The only change\n"
3316
3232
"it may make is to restore any pending merges that were present before\n"
3317
3233
"the commit."
3318
3234
msgstr ""
3319
3235
 
3320
 
#: bzrlib/builtins.py:5367
 
3236
#: bzrlib/builtins.py:5318
3321
3237
msgid "Don't actually make changes."
3322
 
msgstr "Keine Änderungen durchführen."
 
3238
msgstr ""
3323
3239
 
3324
 
#: bzrlib/builtins.py:5368
 
3240
#: bzrlib/builtins.py:5319
3325
3241
msgid "Say yes to all questions."
3326
 
msgstr "Alle Fragen mit Ja beantworten."
 
3242
msgstr ""
3327
3243
 
3328
 
#: bzrlib/builtins.py:5370
 
3244
#: bzrlib/builtins.py:5321
3329
3245
msgid "Keep tags that point to removed revisions."
3330
3246
msgstr ""
3331
3247
 
 
3248
#: bzrlib/builtins.py:5323
 
3249
msgid "Only remove the commits from the local branch when in a checkout."
 
3250
msgstr ""
 
3251
 
3332
3252
#: bzrlib/builtins.py:5372
3333
 
msgid "Only remove the commits from the local branch when in a checkout."
3334
 
msgstr ""
3335
 
 
3336
 
#: bzrlib/builtins.py:5421
3337
3253
msgid "No revisions to uncommit.\n"
3338
3254
msgstr ""
3339
3255
 
3340
 
#: bzrlib/builtins.py:5436
 
3256
#: bzrlib/builtins.py:5387
3341
3257
msgid "Dry-run, pretending to remove the above revisions.\n"
3342
3258
msgstr ""
3343
 
"Testlauf, es wird so getan, als ob die obigen Revisionen entfernt würden.\n"
3344
3259
 
3345
 
#: bzrlib/builtins.py:5439
 
3260
#: bzrlib/builtins.py:5390
3346
3261
msgid "The above revision(s) will be removed.\n"
3347
 
msgstr "Oben stehende Revision(en) wird/werden entfernt.\n"
 
3262
msgstr ""
3348
3263
 
3349
 
#: bzrlib/builtins.py:5443
 
3264
#: bzrlib/builtins.py:5394
3350
3265
msgid "Uncommit these revisions"
3351
3266
msgstr ""
3352
3267
 
3353
 
#: bzrlib/builtins.py:5446
 
3268
#: bzrlib/builtins.py:5397
3354
3269
msgid "Canceled\n"
3355
 
msgstr "Abgebrochen\n"
 
3270
msgstr ""
3356
3271
 
3357
 
#: bzrlib/builtins.py:5453
 
3272
#: bzrlib/builtins.py:5404
3358
3273
#, python-format
3359
3274
msgid ""
3360
3275
"You can restore the old tip by running:\n"
3361
3276
"  bzr pull . -r revid:%s\n"
3362
3277
msgstr ""
3363
3278
 
3364
 
#: bzrlib/builtins.py:5458
 
3279
#: bzrlib/builtins.py:5409
3365
3280
msgid "Break a dead lock."
3366
3281
msgstr ""
3367
3282
 
3368
 
#: bzrlib/builtins.py:5460
 
3283
#: bzrlib/builtins.py:5411
3369
3284
msgid ""
3370
3285
"This command breaks a lock on a repository, branch, working directory or\n"
3371
3286
"config file."
3372
3287
msgstr ""
3373
3288
 
3374
 
#: bzrlib/builtins.py:5463
 
3289
#: bzrlib/builtins.py:5414
3375
3290
msgid ""
3376
3291
"CAUTION: Locks should only be broken when you are sure that the process\n"
3377
3292
"holding the lock has been stopped."
3378
3293
msgstr ""
3379
3294
 
3380
 
#: bzrlib/builtins.py:5466
 
3295
#: bzrlib/builtins.py:5417
3381
3296
msgid ""
3382
3297
"You can get information on what locks are open via the 'bzr info\n"
3383
3298
"[location]' command."
3384
3299
msgstr ""
3385
3300
 
3386
 
#: bzrlib/builtins.py:5469
 
3301
#: bzrlib/builtins.py:5420
3387
3302
msgid ""
3388
3303
":Examples:\n"
3389
3304
"    bzr break-lock\n"
3391
3306
"    bzr break-lock --conf ~/.bazaar"
3392
3307
msgstr ""
3393
3308
 
3394
 
#: bzrlib/builtins.py:5478
 
3309
#: bzrlib/builtins.py:5429
3395
3310
msgid "LOCATION is the directory where the config lock is."
3396
3311
msgstr ""
3397
3312
 
3398
 
#: bzrlib/builtins.py:5480
 
3313
#: bzrlib/builtins.py:5431
3399
3314
msgid "Do not ask for confirmation before breaking the lock."
3400
3315
msgstr ""
3401
3316
 
3402
 
#: bzrlib/builtins.py:5515
 
3317
#: bzrlib/builtins.py:5466
3403
3318
msgid "The Bazaar smart server protocol over TCP. (default port: 4155)"
3404
 
msgstr "Das Bazaar-Smart-Server-Protokoll via TCP. (Vorgabe-Port: 4155)"
 
3319
msgstr ""
3405
3320
 
3406
 
#: bzrlib/builtins.py:5516
 
3321
#: bzrlib/builtins.py:5467
3407
3322
msgid "Run the bzr server."
3408
 
msgstr "Den bzr-Server starten."
 
3323
msgstr ""
3409
3324
 
3410
 
#: bzrlib/builtins.py:5522
 
3325
#: bzrlib/builtins.py:5473
3411
3326
msgid "Serve on stdin/out for use from inetd or sshd."
3412
3327
msgstr ""
3413
3328
 
3414
 
#: bzrlib/builtins.py:5523
 
3329
#: bzrlib/builtins.py:5474
3415
3330
msgid "protocol"
3416
 
msgstr "Protokoll"
 
3331
msgstr ""
3417
3332
 
3418
 
#: bzrlib/builtins.py:5524
 
3333
#: bzrlib/builtins.py:5475
3419
3334
msgid "Protocol to serve."
3420
3335
msgstr ""
3421
3336
 
3422
 
#: bzrlib/builtins.py:5528
3423
 
msgid "Listen for connections on nominated address."
3424
 
msgstr "An den angegebenen Adressen auf Verbindungen lauschen."
3425
 
 
3426
 
#: bzrlib/builtins.py:5530
 
3337
#: bzrlib/builtins.py:5479
3427
3338
msgid ""
3428
 
"Listen for connections on nominated port.  Passing 0 as the port number will "
3429
 
"result in a dynamically allocated port.  The default port depends on the "
3430
 
"protocol."
 
3339
"Listen for connections on nominated port of the form [hostname:]portnumber.  "
 
3340
"Passing 0 as the port number will result in a dynamically allocated port.  "
 
3341
"The default port depends on the protocol."
3431
3342
msgstr ""
3432
3343
 
3433
 
#: bzrlib/builtins.py:5535
 
3344
#: bzrlib/builtins.py:5485
3434
3345
msgid "Serve contents of this directory."
3435
3346
msgstr ""
3436
3347
 
3437
 
#: bzrlib/builtins.py:5537
 
3348
#: bzrlib/builtins.py:5487
3438
3349
msgid ""
3439
3350
"By default the server is a readonly server.  Supplying --allow-writes "
3440
3351
"enables write access to the contents of the served directory and below.  "
3443
3354
"uncontrolled write access to your file system."
3444
3355
msgstr ""
3445
3356
 
 
3357
#: bzrlib/builtins.py:5496
 
3358
msgid "Override the default idle client timeout (5min)."
 
3359
msgstr ""
 
3360
 
3446
3361
#: bzrlib/builtins.py:5546
3447
 
msgid "Override the default idle client timeout (5min)."
3448
 
msgstr ""
3449
 
 
3450
 
#: bzrlib/builtins.py:5564
3451
3362
msgid "Combine a tree into its containing tree."
3452
3363
msgstr ""
3453
3364
 
3454
 
#: bzrlib/builtins.py:5566
 
3365
#: bzrlib/builtins.py:5548
3455
3366
msgid "This command requires the target tree to be in a rich-root format."
3456
3367
msgstr ""
3457
3368
 
3458
 
#: bzrlib/builtins.py:5568
 
3369
#: bzrlib/builtins.py:5550
3459
3370
msgid ""
3460
3371
"The TREE argument should be an independent tree, inside another tree, but\n"
3461
3372
"not part of it.  (Such trees can be produced by \"bzr split\", but also by\n"
3462
3373
"running \"bzr branch\" with the target inside a tree.)"
3463
3374
msgstr ""
3464
3375
 
3465
 
#: bzrlib/builtins.py:5572
 
3376
#: bzrlib/builtins.py:5554
3466
3377
msgid ""
3467
3378
"The result is a combined tree, with the subtree no longer an independent\n"
3468
3379
"part.  This is marked as a merge of the subtree into the containing tree,\n"
3469
3380
"and all history is preserved."
3470
3381
msgstr ""
3471
3382
 
3472
 
#: bzrlib/builtins.py:5590
 
3383
#: bzrlib/builtins.py:5572
3473
3384
#, python-format
3474
3385
msgid ""
3475
3386
"Can't join trees because %s doesn't support rich root data.\n"
3476
3387
"You can use bzr upgrade on the repository."
3477
3388
msgstr ""
3478
3389
 
3479
 
#: bzrlib/builtins.py:5600 bzrlib/builtins.py:5606
 
3390
#: bzrlib/builtins.py:5582 bzrlib/builtins.py:5588
3480
3391
msgid "Cannot join {0}.  {1}"
3481
3392
msgstr ""
3482
3393
 
3483
 
#: bzrlib/builtins.py:5610
 
3394
#: bzrlib/builtins.py:5592
3484
3395
msgid "Split a subdirectory of a tree into a separate tree."
3485
3396
msgstr ""
3486
3397
 
3487
 
#: bzrlib/builtins.py:5612
 
3398
#: bzrlib/builtins.py:5594
3488
3399
msgid ""
3489
3400
"This command will produce a target tree in a format that supports\n"
3490
3401
"rich roots, like 'rich-root' or 'rich-root-pack'.  These formats cannot be\n"
3491
3402
"converted into earlier formats like 'dirstate-tags'."
3492
3403
msgstr ""
3493
3404
 
3494
 
#: bzrlib/builtins.py:5616
 
3405
#: bzrlib/builtins.py:5598
3495
3406
msgid ""
3496
3407
"The TREE argument should be a subdirectory of a working tree.  That\n"
3497
3408
"subdirectory will be converted into an independent tree, with its own\n"
3498
3409
"branch.  Commits in the top-level tree will not apply to the new subtree."
3499
3410
msgstr ""
3500
3411
 
3501
 
#: bzrlib/builtins.py:5696
 
3412
#: bzrlib/builtins.py:5678
3502
3413
msgid "No submit branch specified or known"
3503
3414
msgstr ""
3504
3415
 
3505
 
#: bzrlib/builtins.py:5705 bzrlib/send.py:109
 
3416
#: bzrlib/builtins.py:5686 bzrlib/send.py:108
3506
3417
msgid "No public branch specified or known"
3507
3418
msgstr ""
3508
3419
 
3509
 
#: bzrlib/builtins.py:5710
 
3420
#: bzrlib/builtins.py:5691
3510
3421
msgid "bzr merge-directive takes at most two one revision identifiers"
3511
3422
msgstr ""
3512
3423
 
 
3424
#: bzrlib/builtins.py:5700
 
3425
msgid "No revisions to bundle."
 
3426
msgstr ""
 
3427
 
3513
3428
#: bzrlib/builtins.py:5719
3514
 
msgid "No revisions to bundle."
3515
 
msgstr ""
3516
 
 
3517
 
#: bzrlib/builtins.py:5738
3518
3429
msgid "Mail or create a merge-directive for submitting changes."
3519
3430
msgstr ""
3520
3431
 
3521
 
#: bzrlib/builtins.py:5740
 
3432
#: bzrlib/builtins.py:5721
3522
3433
msgid "A merge directive provides many things needed for requesting merges:"
3523
3434
msgstr ""
3524
3435
 
3525
 
#: bzrlib/builtins.py:5742
 
3436
#: bzrlib/builtins.py:5723
3526
3437
msgid "* A machine-readable description of the merge to perform"
3527
3438
msgstr ""
3528
3439
 
3529
 
#: bzrlib/builtins.py:5744
 
3440
#: bzrlib/builtins.py:5725
3530
3441
msgid "* An optional patch that is a preview of the changes requested"
3531
3442
msgstr ""
3532
 
"* Ein optionaler Patch, der eine Vorschau der gewünschten Änderungen "
3533
 
"darstellt"
3534
3443
 
3535
 
#: bzrlib/builtins.py:5746
 
3444
#: bzrlib/builtins.py:5727
3536
3445
msgid ""
3537
3446
"* An optional bundle of revision data, so that the changes can be applied\n"
3538
3447
"  directly from the merge directive, without retrieving data from a\n"
3539
3448
"  branch."
3540
3449
msgstr ""
3541
3450
 
3542
 
#: bzrlib/builtins.py:5750
 
3451
#: bzrlib/builtins.py:5731
3543
3452
msgid ""
3544
3453
"`bzr send` creates a compact data set that, when applied using bzr\n"
3545
3454
"merge, has the same effect as merging from the source branch.  "
3546
3455
msgstr ""
3547
3456
 
3548
 
#: bzrlib/builtins.py:5753
 
3457
#: bzrlib/builtins.py:5734
3549
3458
msgid ""
3550
3459
"By default the merge directive is self-contained and can be applied to any\n"
3551
3460
"branch containing submit_branch in its ancestory without needing access to\n"
3552
3461
"the source branch."
3553
3462
msgstr ""
3554
3463
 
3555
 
#: bzrlib/builtins.py:5757
 
3464
#: bzrlib/builtins.py:5738
3556
3465
msgid ""
3557
3466
"If --no-bundle is specified, then Bazaar doesn't send the contents of the\n"
3558
3467
"revisions, but only a structured request to merge from the\n"
3561
3470
"included if known, so that people can check it later."
3562
3471
msgstr ""
3563
3472
 
3564
 
#: bzrlib/builtins.py:5763
 
3473
#: bzrlib/builtins.py:5744
3565
3474
msgid ""
3566
3475
"The submit branch defaults to the parent of the source branch, but can be\n"
3567
3476
"overridden.  Both submit branch and public branch will be remembered in\n"
3570
3479
"be changed using --from."
3571
3480
msgstr ""
3572
3481
 
3573
 
#: bzrlib/builtins.py:5769
 
3482
#: bzrlib/builtins.py:5750
3574
3483
msgid ""
3575
3484
"Both the submit branch and the public branch follow the usual behavior with\n"
3576
3485
"respect to --remember: If there is no default location set, the first send\n"
3579
3488
"--remember. The value will only be saved if the location can be accessed."
3580
3489
msgstr ""
3581
3490
 
3582
 
#: bzrlib/builtins.py:5775
 
3491
#: bzrlib/builtins.py:5756
3583
3492
msgid ""
3584
3493
"In order to calculate those changes, bzr must analyse the submit branch.\n"
3585
3494
"Therefore it is most efficient for the submit branch to be a local mirror.\n"
3587
3496
"in the merge directive."
3588
3497
msgstr ""
3589
3498
 
3590
 
#: bzrlib/builtins.py:5780
 
3499
#: bzrlib/builtins.py:5761
3591
3500
msgid ""
3592
3501
"The default behaviour is to send the merge directive by mail, unless -o is\n"
3593
3502
"given, in which case it is sent to a file."
3594
3503
msgstr ""
3595
3504
 
3596
 
#: bzrlib/builtins.py:5783
 
3505
#: bzrlib/builtins.py:5764
3597
3506
msgid ""
3598
3507
"Mail is sent using your preferred mail program.  This should be transparent\n"
3599
3508
"on Windows (it uses MAPI).  On Unix, it requires the xdg-email utility.\n"
3600
3509
"If the preferred client can't be found (or used), your editor will be used."
3601
3510
msgstr ""
3602
3511
 
3603
 
#: bzrlib/builtins.py:5787
 
3512
#: bzrlib/builtins.py:5768
3604
3513
msgid ""
3605
3514
"To use a specific mail program, set the mail_client configuration option.\n"
3606
3515
"(For Thunderbird 1.5, this works around some bugs.)  Supported values for\n"
3612
3521
"supported clients."
3613
3522
msgstr ""
3614
3523
 
3615
 
#: bzrlib/builtins.py:5794
 
3524
#: bzrlib/builtins.py:5775
3616
3525
msgid ""
3617
3526
"If mail is being sent, a to address is required.  This can be supplied\n"
3618
3527
"either on the commandline, by setting the submit_to configuration\n"
3620
3529
"in the submit branch."
3621
3530
msgstr ""
3622
3531
 
3623
 
#: bzrlib/builtins.py:5799
 
3532
#: bzrlib/builtins.py:5780
3624
3533
msgid ""
3625
3534
"Two formats are currently supported: \"4\" uses revision bundle format 4 "
3626
3535
"and\n"
3630
3539
"format 1.  It is compatible with Bazaar 0.12 - 0.18."
3631
3540
msgstr ""
3632
3541
 
3633
 
#: bzrlib/builtins.py:5805
 
3542
#: bzrlib/builtins.py:5786
3634
3543
msgid ""
3635
3544
"The merge directives created by bzr send may be applied using bzr merge or\n"
3636
3545
"bzr pull by specifying a file containing a merge directive as the location."
3637
3546
msgstr ""
3638
3547
 
3639
 
#: bzrlib/builtins.py:5808
 
3548
#: bzrlib/builtins.py:5789
3640
3549
msgid ""
3641
3550
"bzr send makes extensive use of public locations to map local locations "
3642
3551
"into\n"
3644
3553
"set them, and use `bzr info` to display them."
3645
3554
msgstr ""
3646
3555
 
3647
 
#: bzrlib/builtins.py:5832
 
3556
#: bzrlib/builtins.py:5813
3648
3557
msgid "Write merge directive to this file or directory; use - for stdout."
3649
3558
msgstr ""
3650
3559
 
3651
 
#: bzrlib/builtins.py:5836
 
3560
#: bzrlib/builtins.py:5817
3652
3561
msgid ""
3653
3562
"Refuse to send if there are uncommitted changes in the working tree, --no-"
3654
3563
"strict disables the check."
3655
3564
msgstr ""
3656
3565
 
3657
 
#: bzrlib/builtins.py:5838
 
3566
#: bzrlib/builtins.py:5819
3658
3567
msgid "Mail the request to this address."
3659
 
msgstr "Die Anfrage an diese Adresse schicken."
 
3568
msgstr ""
3660
3569
 
3661
 
#: bzrlib/builtins.py:5842
 
3570
#: bzrlib/builtins.py:5823
3662
3571
msgid "Body for the email."
3663
 
msgstr "Inhalt der E-Mail."
 
3572
msgstr ""
3664
3573
 
3665
 
#: bzrlib/builtins.py:5895
 
3574
#: bzrlib/builtins.py:5876
3666
3575
msgid "Do not include a bundle in the merge directive."
3667
3576
msgstr ""
3668
3577
 
3669
 
#: bzrlib/builtins.py:5896
 
3578
#: bzrlib/builtins.py:5877
3670
3579
msgid "Do not include a preview patch in the merge directive."
3671
3580
msgstr ""
3672
3581
 
3673
 
#: bzrlib/builtins.py:5899
 
3582
#: bzrlib/builtins.py:5880
3674
3583
msgid "Remember submit and public branch."
3675
3584
msgstr ""
3676
3585
 
3677
 
#: bzrlib/builtins.py:5901
 
3586
#: bzrlib/builtins.py:5882
3678
3587
msgid ""
3679
3588
"Branch to generate the submission from, rather than the one containing the "
3680
3589
"working directory."
3681
3590
msgstr ""
3682
3591
 
3683
 
#: bzrlib/builtins.py:5911 bzrlib/cmd_version_info.py:76
 
3592
#: bzrlib/builtins.py:5892 bzrlib/cmd_version_info.py:76
3684
3593
msgid "format"
3685
 
msgstr "Format"
 
3594
msgstr ""
3686
3595
 
3687
 
#: bzrlib/builtins.py:5912
 
3596
#: bzrlib/builtins.py:5893
3688
3597
msgid "Use the specified output format."
3689
 
msgstr "Das angegebene Ausgabeformat benutzen."
 
3598
msgstr ""
3690
3599
 
3691
 
#: bzrlib/builtins.py:5934
 
3600
#: bzrlib/builtins.py:5915
3692
3601
msgid "Create, remove or modify a tag naming a revision."
3693
3602
msgstr ""
3694
3603
 
3695
 
#: bzrlib/builtins.py:5936
 
3604
#: bzrlib/builtins.py:5917
3696
3605
msgid ""
3697
3606
"Tags give human-meaningful names to revisions.  Commands that take a -r\n"
3698
3607
"(--revision) option can be given -rtag:X, where X is any previously\n"
3699
3608
"created tag."
3700
3609
msgstr ""
3701
3610
 
3702
 
#: bzrlib/builtins.py:5940
 
3611
#: bzrlib/builtins.py:5921
3703
3612
msgid ""
3704
3613
"Tags are stored in the branch.  Tags are copied from one branch to another\n"
3705
3614
"along when you branch, push, pull or merge."
3706
3615
msgstr ""
3707
3616
 
3708
 
#: bzrlib/builtins.py:5943
 
3617
#: bzrlib/builtins.py:5924
3709
3618
msgid ""
3710
3619
"It is an error to give a tag name that already exists unless you pass\n"
3711
3620
"--force, in which case the tag is moved to point to the new revision."
3712
3621
msgstr ""
3713
3622
 
3714
 
#: bzrlib/builtins.py:5946
 
3623
#: bzrlib/builtins.py:5927
3715
3624
msgid ""
3716
3625
"To rename a tag (change the name but keep it on the same revsion), run "
3717
3626
"``bzr\n"
3718
3627
"tag new-name -r tag:old-name`` and then ``bzr tag --delete oldname``."
3719
3628
msgstr ""
3720
3629
 
3721
 
#: bzrlib/builtins.py:5949
 
3630
#: bzrlib/builtins.py:5930
3722
3631
msgid ""
3723
3632
"If no tag name is specified it will be determined through the \n"
3724
3633
"'automatic_tag_name' hook. This can e.g. be used to automatically tag\n"
3726
3635
"details."
3727
3636
msgstr ""
3728
3637
 
3729
 
#: bzrlib/builtins.py:5959
 
3638
#: bzrlib/builtins.py:5940
3730
3639
msgid "Delete this tag rather than placing it."
3731
3640
msgstr ""
3732
3641
 
3733
 
#: bzrlib/builtins.py:5962
 
3642
#: bzrlib/builtins.py:5943
3734
3643
msgid "Branch in which to place the tag."
3735
3644
msgstr ""
3736
3645
 
3737
 
#: bzrlib/builtins.py:5964
 
3646
#: bzrlib/builtins.py:5945
3738
3647
msgid "Replace existing tags."
3739
3648
msgstr ""
3740
3649
 
3741
 
#: bzrlib/builtins.py:5979
 
3650
#: bzrlib/builtins.py:5960
3742
3651
msgid "No tag specified to delete."
3743
3652
msgstr ""
3744
3653
 
3745
 
#: bzrlib/builtins.py:5981
 
3654
#: bzrlib/builtins.py:5962
3746
3655
#, python-format
3747
3656
msgid "Deleted tag %s."
3748
3657
msgstr ""
3749
3658
 
3750
 
#: bzrlib/builtins.py:5995
 
3659
#: bzrlib/builtins.py:5976
3751
3660
msgid "Please specify a tag name."
3752
3661
msgstr ""
3753
3662
 
3754
 
#: bzrlib/builtins.py:6003
 
3663
#: bzrlib/builtins.py:5984
3755
3664
#, python-format
3756
3665
msgid "Tag %s already exists for that revision."
3757
3666
msgstr ""
3758
3667
 
3759
 
#: bzrlib/builtins.py:6007
 
3668
#: bzrlib/builtins.py:5988
3760
3669
#, python-format
3761
3670
msgid "Created tag %s."
3762
3671
msgstr ""
3763
3672
 
3764
 
#: bzrlib/builtins.py:6009
 
3673
#: bzrlib/builtins.py:5990
3765
3674
#, python-format
3766
3675
msgid "Updated tag %s."
3767
3676
msgstr ""
3768
3677
 
3769
 
#: bzrlib/builtins.py:6013
 
3678
#: bzrlib/builtins.py:5994
3770
3679
msgid "List tags."
3771
3680
msgstr ""
3772
3681
 
3773
 
#: bzrlib/builtins.py:6015
 
3682
#: bzrlib/builtins.py:5996
3774
3683
msgid ""
3775
3684
"This command shows a table of tag names and the revisions they reference."
3776
3685
msgstr ""
3777
3686
 
3778
 
#: bzrlib/builtins.py:6021
 
3687
#: bzrlib/builtins.py:6002
3779
3688
msgid "Branch whose tags should be displayed."
3780
3689
msgstr ""
3781
3690
 
3782
 
#: bzrlib/builtins.py:6023
 
3691
#: bzrlib/builtins.py:6004
3783
3692
msgid "Sort tags by different criteria."
3784
3693
msgstr ""
3785
3694
 
3786
 
#: bzrlib/builtins.py:6023
 
3695
#: bzrlib/builtins.py:6004
3787
3696
msgid "Sorting"
3788
 
msgstr "Sortierung"
 
3697
msgstr ""
3789
3698
 
3790
 
#: bzrlib/builtins.py:6092
 
3699
#: bzrlib/builtins.py:6073
3791
3700
msgid "Reconfigure the type of a bzr directory."
3792
3701
msgstr ""
3793
3702
 
3794
 
#: bzrlib/builtins.py:6094
 
3703
#: bzrlib/builtins.py:6075
3795
3704
msgid "A target configuration must be specified."
3796
 
msgstr "Es muss eine Zielkonfiguration angegeben werden."
 
3705
msgstr ""
3797
3706
 
3798
 
#: bzrlib/builtins.py:6096
 
3707
#: bzrlib/builtins.py:6077
3799
3708
msgid ""
3800
3709
"For checkouts, the bind-to location will be auto-detected if not specified.\n"
3801
3710
"The order of preference is\n"
3806
3715
"If none of these is available, --bind-to must be specified."
3807
3716
msgstr ""
3808
3717
 
3809
 
#: bzrlib/builtins.py:6110
 
3718
#: bzrlib/builtins.py:6091
3810
3719
msgid "Tree type"
3811
3720
msgstr ""
3812
3721
 
3813
 
#: bzrlib/builtins.py:6111
 
3722
#: bzrlib/builtins.py:6092
3814
3723
msgid "The relation between branch and tree."
3815
3724
msgstr ""
3816
3725
 
3817
 
#: bzrlib/builtins.py:6113
 
3726
#: bzrlib/builtins.py:6094
3818
3727
msgid "Reconfigure to be an unbound branch with no working tree."
3819
3728
msgstr ""
3820
3729
 
3821
 
#: bzrlib/builtins.py:6114
 
3730
#: bzrlib/builtins.py:6095
3822
3731
msgid "Reconfigure to be an unbound branch with a working tree."
3823
3732
msgstr ""
3824
3733
 
3825
 
#: bzrlib/builtins.py:6115
 
3734
#: bzrlib/builtins.py:6096
3826
3735
msgid "Reconfigure to be a bound branch with a working tree."
3827
3736
msgstr ""
3828
3737
 
3829
 
#: bzrlib/builtins.py:6116
 
3738
#: bzrlib/builtins.py:6097
3830
3739
msgid "Reconfigure to be a lightweight checkout (with no local history)."
3831
3740
msgstr ""
3832
3741
 
3833
 
#: bzrlib/builtins.py:6121
 
3742
#: bzrlib/builtins.py:6102
3834
3743
msgid "Repository type"
3835
3744
msgstr ""
3836
3745
 
3837
 
#: bzrlib/builtins.py:6122
 
3746
#: bzrlib/builtins.py:6103
3838
3747
msgid "Location fo the repository."
3839
3748
msgstr ""
3840
3749
 
3841
 
#: bzrlib/builtins.py:6124
 
3750
#: bzrlib/builtins.py:6105
3842
3751
msgid ""
3843
3752
"Reconfigure to be a standalone branch (i.e. stop using shared repository)."
3844
3753
msgstr ""
3845
3754
 
3846
 
#: bzrlib/builtins.py:6126
 
3755
#: bzrlib/builtins.py:6107
3847
3756
msgid "Reconfigure to use a shared repository."
3848
3757
msgstr ""
3849
3758
 
3850
 
#: bzrlib/builtins.py:6130
 
3759
#: bzrlib/builtins.py:6111
3851
3760
msgid "Trees in Repository"
3852
3761
msgstr ""
3853
3762
 
3854
 
#: bzrlib/builtins.py:6131
 
3763
#: bzrlib/builtins.py:6112
3855
3764
msgid "Whether new branches in the repository have trees."
3856
3765
msgstr ""
3857
3766
 
3858
 
#: bzrlib/builtins.py:6133
 
3767
#: bzrlib/builtins.py:6114
3859
3768
msgid ""
3860
3769
"Reconfigure repository to create working trees on branches by default."
3861
3770
msgstr ""
3862
3771
 
3863
 
#: bzrlib/builtins.py:6135
 
3772
#: bzrlib/builtins.py:6116
3864
3773
msgid ""
3865
3774
"Reconfigure repository to not create working trees on branches by default."
3866
3775
msgstr ""
3867
3776
 
3868
 
#: bzrlib/builtins.py:6138
 
3777
#: bzrlib/builtins.py:6119
3869
3778
msgid "Branch to bind checkout to."
3870
3779
msgstr ""
3871
3780
 
3872
 
#: bzrlib/builtins.py:6140
 
3781
#: bzrlib/builtins.py:6121
3873
3782
msgid "Perform reconfiguration even if local changes will be lost."
3874
3783
msgstr ""
3875
3784
 
3876
 
#: bzrlib/builtins.py:6143
 
3785
#: bzrlib/builtins.py:6124
3877
3786
msgid "Reconfigure a branch to be stacked on another branch."
3878
3787
msgstr ""
3879
3788
 
3880
 
#: bzrlib/builtins.py:6147
 
3789
#: bzrlib/builtins.py:6128
3881
3790
msgid ""
3882
3791
"Reconfigure a branch to be unstacked.  This may require copying substantial "
3883
3792
"data into it."
3884
3793
msgstr ""
3885
3794
 
3886
 
#: bzrlib/builtins.py:6157
 
3795
#: bzrlib/builtins.py:6138
3887
3796
msgid "Can't use both --stacked-on and --unstacked"
3888
3797
msgstr ""
3889
 
"Es kann nicht --stacked-on und --unstacked gleichzeitig benutzt werden"
3890
3798
 
3891
 
#: bzrlib/builtins.py:6171
 
3799
#: bzrlib/builtins.py:6152
3892
3800
msgid "No target configuration specified"
3893
 
msgstr "Keine Zielkonfiguration angegeben"
 
3801
msgstr ""
3894
3802
 
3895
 
#: bzrlib/builtins.py:6206
 
3803
#: bzrlib/builtins.py:6187
3896
3804
msgid "Set the branch of a checkout and update."
3897
 
msgstr "Branch eines Checkout setzen und aktualisieren."
 
3805
msgstr ""
3898
3806
 
3899
 
#: bzrlib/builtins.py:6208
 
3807
#: bzrlib/builtins.py:6189
3900
3808
msgid ""
3901
3809
"For lightweight checkouts, this changes the branch being referenced.\n"
3902
3810
"For heavyweight checkouts, this checks that there are no local commits\n"
3904
3812
"of the new location and binds to it."
3905
3813
msgstr ""
3906
3814
 
3907
 
#: bzrlib/builtins.py:6213
 
3815
#: bzrlib/builtins.py:6194
3908
3816
msgid ""
3909
3817
"In both cases, the working tree is updated and uncommitted changes\n"
3910
3818
"are merged. The user can commit or revert these as they desire."
3911
3819
msgstr ""
3912
3820
 
3913
 
#: bzrlib/builtins.py:6216
 
3821
#: bzrlib/builtins.py:6197
3914
3822
msgid "Pending merges need to be committed or reverted before using switch."
3915
3823
msgstr ""
3916
3824
 
3917
 
#: bzrlib/builtins.py:6218
 
3825
#: bzrlib/builtins.py:6199
3918
3826
msgid ""
3919
3827
"The path to the branch to switch to can be specified relative to the parent\n"
3920
3828
"directory of the current branch. For example, if you are currently in a\n"
3922
3830
"/path/to/newbranch."
3923
3831
msgstr ""
3924
3832
 
3925
 
#: bzrlib/builtins.py:6223
 
3833
#: bzrlib/builtins.py:6204
3926
3834
msgid ""
3927
3835
"Bound branches use the nickname of its master branch unless it is set\n"
3928
3836
"locally, in which case switching will update the local nickname to be\n"
3929
3837
"that of the master."
3930
3838
msgstr ""
3931
3839
 
3932
 
#: bzrlib/builtins.py:6231
 
3840
#: bzrlib/builtins.py:6212
3933
3841
msgid "Switch even if local commits will be lost."
3934
3842
msgstr ""
3935
3843
 
3936
 
#: bzrlib/builtins.py:6234
 
3844
#: bzrlib/builtins.py:6215
3937
3845
msgid "Create the target branch from this one before switching to it."
3938
3846
msgstr ""
3939
3847
 
3940
 
#: bzrlib/builtins.py:6248
 
3848
#: bzrlib/builtins.py:6229
3941
3849
msgid "You must supply either a revision or a location"
3942
3850
msgstr ""
3943
3851
 
3944
 
#: bzrlib/builtins.py:6261
 
3852
#: bzrlib/builtins.py:6242
3945
3853
msgid "cannot create branch without source branch"
3946
3854
msgstr ""
3947
3855
 
3948
 
#: bzrlib/builtins.py:6286
 
3856
#: bzrlib/builtins.py:6262
3949
3857
msgid "Manage filtered views."
3950
3858
msgstr ""
3951
3859
 
3952
 
#: bzrlib/builtins.py:6288
 
3860
#: bzrlib/builtins.py:6264
3953
3861
msgid ""
3954
3862
"Views provide a mask over the tree so that users can focus on\n"
3955
3863
"a subset of a tree when doing their work. After creating a view,\n"
3959
3867
"must be within the current view."
3960
3868
msgstr ""
3961
3869
 
3962
 
#: bzrlib/builtins.py:6295
 
3870
#: bzrlib/builtins.py:6271
3963
3871
msgid ""
3964
3872
"In most cases, a view has a short life-span: it is created to make\n"
3965
3873
"a selected change and is deleted once that change is committed.\n"
3967
3875
"and switch between them."
3968
3876
msgstr ""
3969
3877
 
3970
 
#: bzrlib/builtins.py:6300
 
3878
#: bzrlib/builtins.py:6276
3971
3879
msgid ""
3972
3880
"To disable the current view without deleting it, you can switch to\n"
3973
3881
"the pseudo view called ``off``. This can be useful when you need\n"
3975
3883
"want to switch back to your view after that."
3976
3884
msgstr ""
3977
3885
 
3978
 
#: bzrlib/builtins.py:6305
 
3886
#: bzrlib/builtins.py:6281
3979
3887
msgid ""
3980
3888
":Examples:\n"
3981
3889
"  To define the current view::"
3982
3890
msgstr ""
3983
3891
 
3984
 
#: bzrlib/builtins.py:6308
 
3892
#: bzrlib/builtins.py:6284
3985
3893
msgid "    bzr view file1 dir1 ..."
3986
3894
msgstr ""
3987
3895
 
3988
 
#: bzrlib/builtins.py:6310
 
3896
#: bzrlib/builtins.py:6286
3989
3897
msgid "  To list the current view::"
3990
3898
msgstr ""
3991
3899
 
3992
 
#: bzrlib/builtins.py:6312
 
3900
#: bzrlib/builtins.py:6288
3993
3901
msgid "    bzr view"
3994
 
msgstr "    bzr view"
 
3902
msgstr ""
3995
3903
 
3996
 
#: bzrlib/builtins.py:6314
 
3904
#: bzrlib/builtins.py:6290
3997
3905
msgid "  To delete the current view::"
3998
3906
msgstr ""
3999
3907
 
4000
 
#: bzrlib/builtins.py:6316
 
3908
#: bzrlib/builtins.py:6292
4001
3909
msgid "    bzr view --delete"
4002
 
msgstr "    bzr view --delete"
 
3910
msgstr ""
4003
3911
 
4004
 
#: bzrlib/builtins.py:6318
 
3912
#: bzrlib/builtins.py:6294
4005
3913
msgid "  To disable the current view without deleting it::"
4006
3914
msgstr ""
4007
3915
 
4008
 
#: bzrlib/builtins.py:6320
 
3916
#: bzrlib/builtins.py:6296
4009
3917
msgid "    bzr view --switch off"
4010
 
msgstr "    bzr view --switch off"
 
3918
msgstr ""
4011
3919
 
4012
 
#: bzrlib/builtins.py:6322
 
3920
#: bzrlib/builtins.py:6298
4013
3921
msgid "  To define a named view and switch to it::"
4014
3922
msgstr ""
4015
3923
 
4016
 
#: bzrlib/builtins.py:6324
 
3924
#: bzrlib/builtins.py:6300
4017
3925
msgid "    bzr view --name view-name file1 dir1 ..."
4018
3926
msgstr ""
4019
3927
 
4020
 
#: bzrlib/builtins.py:6326
 
3928
#: bzrlib/builtins.py:6302
4021
3929
msgid "  To list a named view::"
4022
3930
msgstr ""
4023
3931
 
4024
 
#: bzrlib/builtins.py:6328
 
3932
#: bzrlib/builtins.py:6304
4025
3933
msgid "    bzr view --name view-name"
4026
3934
msgstr ""
4027
3935
 
4028
 
#: bzrlib/builtins.py:6330
 
3936
#: bzrlib/builtins.py:6306
4029
3937
msgid "  To delete a named view::"
4030
3938
msgstr ""
4031
3939
 
4032
 
#: bzrlib/builtins.py:6332
 
3940
#: bzrlib/builtins.py:6308
4033
3941
msgid "    bzr view --name view-name --delete"
4034
3942
msgstr ""
4035
3943
 
4036
 
#: bzrlib/builtins.py:6334
 
3944
#: bzrlib/builtins.py:6310
4037
3945
msgid "  To switch to a named view::"
4038
3946
msgstr ""
4039
3947
 
4040
 
#: bzrlib/builtins.py:6336
 
3948
#: bzrlib/builtins.py:6312
4041
3949
msgid "    bzr view --switch view-name"
4042
3950
msgstr ""
4043
3951
 
4044
 
#: bzrlib/builtins.py:6338
 
3952
#: bzrlib/builtins.py:6314
4045
3953
msgid "  To list all views defined::"
4046
3954
msgstr ""
4047
3955
 
4048
 
#: bzrlib/builtins.py:6340
 
3956
#: bzrlib/builtins.py:6316
4049
3957
msgid "    bzr view --all"
4050
 
msgstr "    bzr view --all"
 
3958
msgstr ""
4051
3959
 
4052
 
#: bzrlib/builtins.py:6342
 
3960
#: bzrlib/builtins.py:6318
4053
3961
msgid "  To delete all views::"
4054
3962
msgstr ""
4055
3963
 
4056
 
#: bzrlib/builtins.py:6344
 
3964
#: bzrlib/builtins.py:6320
4057
3965
msgid "    bzr view --delete --all"
4058
 
msgstr "    bzr view --delete --all"
 
3966
msgstr ""
4059
3967
 
4060
 
#: bzrlib/builtins.py:6351
 
3968
#: bzrlib/builtins.py:6327
4061
3969
msgid "Apply list or delete action to all views."
4062
3970
msgstr ""
4063
3971
 
4064
 
#: bzrlib/builtins.py:6354
 
3972
#: bzrlib/builtins.py:6330
4065
3973
msgid "Delete the view."
4066
3974
msgstr ""
4067
3975
 
4068
 
#: bzrlib/builtins.py:6357
 
3976
#: bzrlib/builtins.py:6333
4069
3977
msgid "Name of the view to define, list or delete."
4070
3978
msgstr ""
4071
3979
 
4072
 
#: bzrlib/builtins.py:6361
 
3980
#: bzrlib/builtins.py:6337
4073
3981
msgid "Name of the view to switch to."
4074
3982
msgstr ""
4075
3983
 
4076
 
#: bzrlib/builtins.py:6380
 
3984
#: bzrlib/builtins.py:6356
4077
3985
msgid "Both --delete and a file list specified"
4078
3986
msgstr ""
4079
3987
 
4080
 
#: bzrlib/builtins.py:6383
 
3988
#: bzrlib/builtins.py:6359
4081
3989
msgid "Both --delete and --switch specified"
4082
3990
msgstr ""
4083
3991
 
4084
 
#: bzrlib/builtins.py:6386
 
3992
#: bzrlib/builtins.py:6362
4085
3993
msgid "Deleted all views.\n"
4086
3994
msgstr ""
4087
3995
 
4088
 
#: bzrlib/builtins.py:6388
 
3996
#: bzrlib/builtins.py:6364
4089
3997
msgid "No current view to delete"
4090
3998
msgstr ""
4091
3999
 
4092
 
#: bzrlib/builtins.py:6391
 
4000
#: bzrlib/builtins.py:6367
4093
4001
#, python-format
4094
4002
msgid "Deleted '%s' view.\n"
4095
4003
msgstr ""
4096
4004
 
4097
 
#: bzrlib/builtins.py:6395
 
4005
#: bzrlib/builtins.py:6371
4098
4006
msgid "Both --switch and a file list specified"
4099
4007
msgstr ""
4100
4008
 
4101
 
#: bzrlib/builtins.py:6398
 
4009
#: bzrlib/builtins.py:6374
4102
4010
msgid "Both --switch and --all specified"
4103
4011
msgstr ""
4104
4012
 
4105
 
#: bzrlib/builtins.py:6401
 
4013
#: bzrlib/builtins.py:6377
4106
4014
msgid "No current view to disable"
4107
4015
msgstr ""
4108
4016
 
4109
 
#: bzrlib/builtins.py:6403
 
4017
#: bzrlib/builtins.py:6379
4110
4018
#, python-format
4111
4019
msgid "Disabled '%s' view.\n"
4112
4020
msgstr ""
4113
4021
 
4114
 
#: bzrlib/builtins.py:6407 bzrlib/builtins.py:6429
 
4022
#: bzrlib/builtins.py:6383 bzrlib/builtins.py:6405
4115
4023
msgid "Using '{0}' view: {1}\n"
4116
4024
msgstr ""
4117
4025
 
4118
 
#: bzrlib/builtins.py:6410
 
4026
#: bzrlib/builtins.py:6386
4119
4027
msgid "Views defined:\n"
4120
4028
msgstr ""
4121
4029
 
4122
 
#: bzrlib/builtins.py:6419
 
4030
#: bzrlib/builtins.py:6395
4123
4031
msgid "No views defined.\n"
4124
4032
msgstr ""
4125
4033
 
4126
 
#: bzrlib/builtins.py:6426
 
4034
#: bzrlib/builtins.py:6402
4127
4035
msgid "Cannot change the 'off' pseudo view"
4128
4036
msgstr ""
4129
4037
 
4130
 
#: bzrlib/builtins.py:6434
 
4038
#: bzrlib/builtins.py:6410
4131
4039
msgid "No current view.\n"
4132
4040
msgstr ""
4133
4041
 
4134
 
#: bzrlib/builtins.py:6437
 
4042
#: bzrlib/builtins.py:6413
4135
4043
msgid "'{0}' view is: {1}\n"
4136
4044
msgstr ""
4137
4045
 
4138
 
#: bzrlib/builtins.py:6457
 
4046
#: bzrlib/builtins.py:6433
4139
4047
msgid "    <no hooks installed>\n"
4140
4048
msgstr ""
4141
4049
 
4142
 
#: bzrlib/builtins.py:6461
 
4050
#: bzrlib/builtins.py:6437
4143
4051
msgid "Remove a branch."
4144
 
msgstr "Einen Zweig entfernen."
 
4052
msgstr ""
4145
4053
 
4146
 
#: bzrlib/builtins.py:6463
 
4054
#: bzrlib/builtins.py:6439
4147
4055
msgid ""
4148
4056
"This will remove the branch from the specified location but \n"
4149
4057
"will keep any working tree or repository in place."
4150
4058
msgstr ""
4151
4059
 
4152
 
#: bzrlib/builtins.py:6468
 
4060
#: bzrlib/builtins.py:6444
4153
4061
msgid "  Remove the branch at repo/trunk::"
4154
4062
msgstr ""
4155
4063
 
4156
 
#: bzrlib/builtins.py:6470
 
4064
#: bzrlib/builtins.py:6446
4157
4065
msgid "    bzr remove-branch repo/trunk"
4158
 
msgstr "    bzr remove-branch repo/trunk"
4159
 
 
4160
 
#: bzrlib/builtins.py:6477
4161
 
msgid "Remove branch even if it is the active branch."
4162
 
msgstr "Zweig entfernen, selbst wenn es ein aktiver Zweig ist."
4163
 
 
4164
 
#: bzrlib/builtins.py:6491
4165
 
msgid "Branch is active. Use --force to remove it."
4166
 
msgstr "Zweig ist aktiv. Benutzen Sie --force, um ihn zu entfernen."
4167
 
 
4168
 
#: bzrlib/builtins.py:6495
 
4066
msgstr ""
 
4067
 
 
4068
#: bzrlib/builtins.py:6461
4169
4069
msgid "Plaintext diff output."
4170
4070
msgstr ""
4171
4071
 
4172
 
#: bzrlib/builtins.py:6496
 
4072
#: bzrlib/builtins.py:6462
4173
4073
msgid "Temporarily set aside some changes from the current tree."
4174
4074
msgstr ""
4175
4075
 
4176
 
#: bzrlib/builtins.py:6498
 
4076
#: bzrlib/builtins.py:6464
4177
4077
msgid ""
4178
4078
"Shelve allows you to temporarily put changes you've made \"on the shelf\",\n"
4179
4079
"ie. out of the way, until a later time when you can bring them back from\n"
4182
4082
"will they survive its deletion."
4183
4083
msgstr ""
4184
4084
 
4185
 
#: bzrlib/builtins.py:6504
 
4085
#: bzrlib/builtins.py:6470
4186
4086
msgid "If shelve --list is specified, previously-shelved changes are listed."
4187
4087
msgstr ""
4188
4088
 
4189
 
#: bzrlib/builtins.py:6506
 
4089
#: bzrlib/builtins.py:6472
4190
4090
msgid ""
4191
4091
"Shelve is intended to help separate several sets of changes that have\n"
4192
4092
"been inappropriately mingled.  If you just want to get rid of all changes\n"
4194
4094
"shelve all text changes at once, use shelve --all."
4195
4095
msgstr ""
4196
4096
 
4197
 
#: bzrlib/builtins.py:6511
 
4097
#: bzrlib/builtins.py:6477
4198
4098
msgid ""
4199
4099
"If filenames are specified, only the changes to those files will be\n"
4200
4100
"shelved. Other files will be left untouched."
4201
4101
msgstr ""
4202
4102
 
4203
 
#: bzrlib/builtins.py:6514
 
4103
#: bzrlib/builtins.py:6480
4204
4104
msgid ""
4205
4105
"If a revision is specified, changes since that revision will be shelved."
4206
4106
msgstr ""
4207
4107
 
4208
 
#: bzrlib/builtins.py:6516
 
4108
#: bzrlib/builtins.py:6482
4209
4109
msgid ""
4210
4110
"You can put multiple items on the shelf, and by default, 'unshelve' will\n"
4211
4111
"restore the most recently shelved changes."
4212
4112
msgstr ""
4213
4113
 
4214
 
#: bzrlib/builtins.py:6519
 
4114
#: bzrlib/builtins.py:6485
4215
4115
msgid ""
4216
4116
"For complicated changes, it is possible to edit the changes in a separate\n"
4217
4117
"editor program to decide what the file remaining in the working copy\n"
4218
4118
"should look like.  To do this, add the configuration option"
4219
4119
msgstr ""
4220
4120
 
4221
 
#: bzrlib/builtins.py:6523
 
4121
#: bzrlib/builtins.py:6489
4222
4122
msgid "    change_editor = PROGRAM @new_path @old_path"
4223
4123
msgstr ""
4224
4124
 
4225
 
#: bzrlib/builtins.py:6525
 
4125
#: bzrlib/builtins.py:6491
4226
4126
msgid ""
4227
4127
"where @new_path is replaced with the path of the new version of the \n"
4228
4128
"file and @old_path is replaced with the path of the old version of \n"
4231
4131
"    "
4232
4132
msgstr ""
4233
4133
 
4234
 
#: bzrlib/builtins.py:6537
 
4134
#: bzrlib/builtins.py:6503
4235
4135
msgid "Shelve all changes."
4236
4136
msgstr ""
4237
4137
 
4238
 
#: bzrlib/builtins.py:6539
 
4138
#: bzrlib/builtins.py:6505
4239
4139
msgid "Method to use for writing diffs."
4240
4140
msgstr ""
4241
4141
 
4242
 
#: bzrlib/builtins.py:6539
 
4142
#: bzrlib/builtins.py:6505
4243
4143
msgid "writer"
4244
4144
msgstr ""
4245
4145
 
4246
 
#: bzrlib/builtins.py:6543
 
4146
#: bzrlib/builtins.py:6509
4247
4147
msgid "List shelved changes."
4248
4148
msgstr ""
4249
4149
 
4250
 
#: bzrlib/builtins.py:6545
 
4150
#: bzrlib/builtins.py:6511
4251
4151
msgid "Destroy removed changes instead of shelving them."
4252
4152
msgstr ""
4253
4153
 
4254
 
#: bzrlib/builtins.py:6574
 
4154
#: bzrlib/builtins.py:6540
4255
4155
msgid "No shelved changes."
4256
4156
msgstr ""
4257
4157
 
4258
 
#: bzrlib/builtins.py:6585
 
4158
#: bzrlib/builtins.py:6551
4259
4159
msgid "Restore shelved changes."
4260
4160
msgstr ""
4261
4161
 
4262
 
#: bzrlib/builtins.py:6587
 
4162
#: bzrlib/builtins.py:6553
4263
4163
msgid ""
4264
4164
"By default, the most recently shelved changes are restored. However if you\n"
4265
4165
"specify a shelf by id those changes will be restored instead.  This works\n"
4266
4166
"best when the changes don't depend on each other."
4267
4167
msgstr ""
4268
4168
 
4269
 
#: bzrlib/builtins.py:6596
 
4169
#: bzrlib/builtins.py:6562
4270
4170
msgid "The action to perform."
4271
 
msgstr "Die auszuführende Aktion."
 
4171
msgstr ""
4272
4172
 
4273
 
#: bzrlib/builtins.py:6596 bzrlib/conflicts.py:694
 
4173
#: bzrlib/builtins.py:6562 bzrlib/conflicts.py:694
4274
4174
msgid "action"
4275
 
msgstr "Aktion"
 
4175
msgstr ""
4276
4176
 
4277
 
#: bzrlib/builtins.py:6598
 
4177
#: bzrlib/builtins.py:6564
4278
4178
msgid "Apply changes and remove from the shelf."
4279
4179
msgstr ""
4280
4180
 
4281
 
#: bzrlib/builtins.py:6599
 
4181
#: bzrlib/builtins.py:6565
4282
4182
msgid "Show changes, but do not apply or remove them."
4283
 
msgstr "Änderungen anzeigen, aber nicht anwenden oder entfernen."
 
4183
msgstr ""
4284
4184
 
4285
 
#: bzrlib/builtins.py:6600
 
4185
#: bzrlib/builtins.py:6566
4286
4186
msgid ""
4287
4187
"Instead of unshelving the changes, show the diff that would result from "
4288
4188
"unshelving."
4289
4189
msgstr ""
4290
4190
 
4291
 
#: bzrlib/builtins.py:6602
 
4191
#: bzrlib/builtins.py:6568
4292
4192
msgid "Delete changes without applying them."
4293
 
msgstr "Änderungen löschen ohne diese anzuwenden."
 
4193
msgstr ""
4294
4194
 
4295
 
#: bzrlib/builtins.py:6603
 
4195
#: bzrlib/builtins.py:6569
4296
4196
msgid "Apply changes but don't delete them."
4297
 
msgstr "Änderungen anwenden, aber diese nicht löschen."
 
4197
msgstr ""
4298
4198
 
4299
 
#: bzrlib/builtins.py:6618
 
4199
#: bzrlib/builtins.py:6584
4300
4200
msgid "Remove unwanted files from working tree."
4301
4201
msgstr ""
4302
4202
 
4303
 
#: bzrlib/builtins.py:6620
 
4203
#: bzrlib/builtins.py:6586
4304
4204
msgid ""
4305
4205
"By default, only unknown files, not ignored files, are deleted.  Versioned\n"
4306
4206
"files are never deleted."
4307
4207
msgstr ""
4308
4208
 
4309
 
#: bzrlib/builtins.py:6623
 
4209
#: bzrlib/builtins.py:6589
4310
4210
msgid ""
4311
4211
"Another class is 'detritus', which includes files emitted by bzr during\n"
4312
4212
"normal operations and selftests.  (The value of these files decreases with\n"
4313
4213
"time.)"
4314
4214
msgstr ""
4315
4215
 
4316
 
#: bzrlib/builtins.py:6627
 
4216
#: bzrlib/builtins.py:6593
4317
4217
msgid ""
4318
4218
"If no options are specified, unknown files are deleted.  Otherwise, option\n"
4319
4219
"flags are respected, and may be combined."
4320
4220
msgstr ""
4321
4221
 
4322
 
#: bzrlib/builtins.py:6630
 
4222
#: bzrlib/builtins.py:6596
4323
4223
msgid "To check what clean-tree will do, use --dry-run."
4324
 
msgstr "Um zu prüfen, was clean-tree tun wird, --dry-run benutzen."
 
4224
msgstr ""
4325
4225
 
4326
 
#: bzrlib/builtins.py:6633
 
4226
#: bzrlib/builtins.py:6599
4327
4227
msgid "Delete all ignored files."
4328
 
msgstr "Alle ignorierten Dateien löschen."
 
4228
msgstr ""
4329
4229
 
4330
 
#: bzrlib/builtins.py:6634
 
4230
#: bzrlib/builtins.py:6600
4331
4231
msgid ""
4332
4232
"Delete conflict files, merge and revert backups, and failed selftest dirs."
4333
4233
msgstr ""
4334
4234
 
4335
 
#: bzrlib/builtins.py:6637
 
4235
#: bzrlib/builtins.py:6603
4336
4236
msgid "Delete files unknown to bzr (default)."
4337
 
msgstr "Dateien löschen, die bzr nicht bekannt sind (Vorgabe)."
 
4237
msgstr ""
4338
4238
 
4339
 
#: bzrlib/builtins.py:6638
 
4239
#: bzrlib/builtins.py:6604
4340
4240
msgid "Show files to delete instead of deleting them."
4341
 
msgstr "Dateien zum Löschen anzeigen, anstelle diese zu löschen."
 
4241
msgstr ""
4342
4242
 
4343
 
#: bzrlib/builtins.py:6640
 
4243
#: bzrlib/builtins.py:6606
4344
4244
msgid "Do not prompt before deleting."
4345
 
msgstr "Vor dem Löschen nicht nachfragen."
 
4245
msgstr ""
4346
4246
 
4347
4247
#: bzrlib/bundle/__init__.py:59
4348
4248
msgid "A directory cannot be a bundle"
4350
4250
 
4351
4251
#: bzrlib/bundle/apply_bundle.py:40
4352
4252
msgid "Install revisions"
4353
 
msgstr "Revisionen installieren"
 
4253
msgstr ""
4354
4254
 
4355
4255
#: bzrlib/bundle/commands.py:64
4356
4256
msgid "--verbose requires a merge directive"
4375
4275
 
4376
4276
#: bzrlib/bundle/commands.py:92
4377
4277
msgid "Revisions\n"
4378
 
msgstr "Revisionen\n"
 
4278
msgstr ""
4379
4279
 
4380
4280
#: bzrlib/bundle/commands.py:93
4381
4281
#, python-format
4400
4300
msgstr[0] ""
4401
4301
msgstr[1] ""
4402
4302
 
4403
 
#: bzrlib/bzrdir.py:487
 
4303
#: bzrlib/bzrdir.py:490
4404
4304
msgid ""
4405
4305
"making backup of {0}\n"
4406
4306
"  to {1}"
4407
4307
msgstr ""
4408
4308
 
4409
 
#: bzrlib/bzrdir.py:510
 
4309
#: bzrlib/bzrdir.py:513
4410
4310
msgid "renamed {0} to {1}"
4411
 
msgstr "{0} wurde in {1} umbenannt"
 
4311
msgstr ""
4412
4312
 
4413
 
#: bzrlib/bzrdir.py:1639
 
4313
#: bzrlib/bzrdir.py:1652
4414
4314
#, python-format
4415
4315
msgid ""
4416
4316
"Source repository format does not support stacking, using format:\n"
4417
4317
"  %s"
4418
4318
msgstr ""
4419
4319
 
4420
 
#: bzrlib/bzrdir.py:1659
 
4320
#: bzrlib/bzrdir.py:1672
4421
4321
#, python-format
4422
4322
msgid ""
4423
4323
"Source branch format does not support stacking, using format:\n"
4424
4324
"  %s"
4425
4325
msgstr ""
4426
4326
 
4427
 
#: bzrlib/bzrdir.py:1805
 
4327
#: bzrlib/bzrdir.py:1818
4428
4328
msgid "starting repository conversion"
4429
4329
msgstr ""
4430
4330
 
4431
 
#: bzrlib/bzrdir.py:2026
 
4331
#: bzrlib/bzrdir.py:2039
4432
4332
msgid "Using default stacking branch {0} at {1}"
4433
4333
msgstr ""
4434
4334
 
4435
4335
#: bzrlib/check.py:108
4436
4336
msgid "check"
4437
 
msgstr "Prüfen"
 
4337
msgstr ""
4438
4338
 
4439
4339
#: bzrlib/check.py:110
4440
4340
msgid "checking revisions"
4441
 
msgstr "Revisionen prüfen"
 
4341
msgstr ""
4442
4342
 
4443
4343
#: bzrlib/check.py:112
4444
4344
msgid "checking commit contents"
4459
4359
#: bzrlib/check.py:208
4460
4360
#, python-format
4461
4361
msgid "%6d revisions"
4462
 
msgstr "%6d Revisionen"
 
4362
msgstr ""
4463
4363
 
4464
4364
#: bzrlib/check.py:209
4465
4365
#, python-format
4488
4388
#: bzrlib/check.py:224
4489
4389
#, python-format
4490
4390
msgid "%6d ghost revisions"
4491
 
msgstr "%6d Geister-Revisionen"
 
4391
msgstr ""
4492
4392
 
4493
4393
#: bzrlib/check.py:229
4494
4394
#, python-format
4531
4431
#: bzrlib/check.py:354
4532
4432
#, python-format
4533
4433
msgid "Checking branch at '%s'."
4534
 
msgstr "Zweig wird geprüft bei »%s«."
 
4434
msgstr ""
4535
4435
 
4536
4436
#: bzrlib/check.py:374
4537
4437
#, python-format
4557
4457
 
4558
4458
#: bzrlib/clean_tree.py:63
4559
4459
msgid "Nothing to delete."
4560
 
msgstr "Nichts zu löschen."
 
4460
msgstr ""
4561
4461
 
4562
4462
#: bzrlib/clean_tree.py:68
4563
4463
msgid "Are you sure you wish to delete these"
4564
 
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese löschen möchten"
 
4464
msgstr ""
4565
4465
 
4566
4466
#: bzrlib/clean_tree.py:70
4567
4467
msgid "Canceled"
4568
 
msgstr "Abgebrochen"
 
4468
msgstr ""
4569
4469
 
4570
4470
#: bzrlib/clean_tree.py:107
4571
4471
#, python-format
4572
4472
msgid "unable to remove %s"
4573
 
msgstr "%s kann nicht entfernt werden"
 
4473
msgstr ""
4574
4474
 
4575
4475
#: bzrlib/clean_tree.py:111
4576
4476
msgid "deleting paths:"
4577
 
msgstr "Pfade werden gelöscht:"
 
4477
msgstr ""
4578
4478
 
4579
4479
#: bzrlib/clean_tree.py:125
4580
4480
msgid "unable to remove \"{0}\": {1}."
4581
 
msgstr "»{0}« kann nicht entfernt werden: {1}."
 
4481
msgstr ""
4582
4482
 
4583
4483
#: bzrlib/clean_tree.py:130
4584
4484
msgid "No files deleted."
4585
 
msgstr "Keine Dateien gelöscht."
 
4485
msgstr ""
4586
4486
 
4587
4487
#: bzrlib/cmd_version_info.py:47
4588
4488
msgid "No known version info format {0}. Supported types are: {1}"
4589
4489
msgstr ""
4590
 
"Unbekanntes Format {0} für Versionsinformationen. Unterstützte Typen sind: "
4591
 
"{1}"
4592
4490
 
4593
4491
#: bzrlib/cmd_version_info.py:52
4594
4492
msgid "Version info in Custom template-based format."
4596
4494
 
4597
4495
#: bzrlib/cmd_version_info.py:52
4598
4496
msgid "Version info in Python format."
4599
 
msgstr "Versionsinformationen im Python-Format."
 
4497
msgstr ""
4600
4498
 
4601
4499
#: bzrlib/cmd_version_info.py:52
4602
4500
msgid "Version info in RIO (simple text) format (default)."
4603
 
msgstr "Versionsinformationen im RIO (nur Text)-Format (Vorgabe)."
 
4501
msgstr ""
4604
4502
 
4605
4503
#: bzrlib/cmd_version_info.py:53
4606
4504
msgid "Show version information about this tree."
4613
4511
"supported formats or in a custom format based on a template."
4614
4512
msgstr ""
4615
4513
 
4616
 
#: bzrlib/cmd_version_info.py:59 en/help_topics/configuration.txt:712
4617
 
#: en/help_topics/configuration.txt:722
 
4514
#: bzrlib/cmd_version_info.py:59 en/help_topics/configuration.txt:700
 
4515
#: en/help_topics/configuration.txt:710
4618
4516
msgid "For example::"
4619
 
msgstr "Zum Beispiel:"
 
4517
msgstr ""
4620
4518
 
4621
4519
#: bzrlib/cmd_version_info.py:61
4622
4520
msgid ""
4643
4541
 
4644
4542
#: bzrlib/cmd_version_info.py:77
4645
4543
msgid "Select the output format."
4646
 
msgstr "Wählen Sie das Ausgabeformat."
 
4544
msgstr ""
4647
4545
 
4648
4546
#: bzrlib/cmd_version_info.py:81
4649
4547
msgid "Include all possible information."
4650
 
msgstr "Sämtliche verfügbaren Informationen einschließen."
 
4548
msgstr ""
4651
4549
 
4652
4550
#: bzrlib/cmd_version_info.py:82
4653
4551
msgid "Check if tree is clean."
4655
4553
 
4656
4554
#: bzrlib/cmd_version_info.py:84
4657
4555
msgid "Include the revision-history."
4658
 
msgstr "Revisionsverlauf einschließen."
 
4556
msgstr ""
4659
4557
 
4660
4558
#: bzrlib/cmd_version_info.py:86
4661
4559
msgid "Include the last revision for each file."
4662
 
msgstr "Neueste Revision jeder Datei einschließen."
 
4560
msgstr ""
4663
4561
 
4664
4562
#: bzrlib/cmd_version_info.py:87
4665
4563
msgid "Template for the output."
4672
4570
#: bzrlib/commands.py:229
4673
4571
#, python-format
4674
4572
msgid "unknown command \"%s\""
4675
 
msgstr "Unbekannter Befehl »%s«"
 
4573
msgstr ""
4676
4574
 
4677
4575
#: bzrlib/commands.py:476
4678
4576
msgid "No help for this command."
4679
 
msgstr "Keine Hilfe zu diesem Befehl verfügbar."
 
4577
msgstr ""
4680
4578
 
4681
4579
#: bzrlib/commands.py:489
4682
4580
#, python-format
4683
4581
msgid ":Purpose: %s\n"
4684
 
msgstr ":Zweck: %s\n"
 
4582
msgstr ""
4685
4583
 
4686
4584
#: bzrlib/commands.py:491
4687
4585
#, python-format
4689
4587
":Usage:\n"
4690
4588
"%s\n"
4691
4589
msgstr ""
4692
 
":Aufruf:\n"
4693
 
"%s\n"
4694
4590
 
4695
4591
#: bzrlib/commands.py:493
4696
4592
#, python-format
4697
4593
msgid ":Usage:   %s\n"
4698
 
msgstr ":Aufruf: %s\n"
 
4594
msgstr ""
4699
4595
 
4700
4596
#: bzrlib/commands.py:512
4701
4597
#, python-format
4702
4598
msgid ":Options:%s"
4703
 
msgstr ":Optionen: %s"
 
4599
msgstr ""
4704
4600
 
4705
4601
#: bzrlib/commands.py:523
4706
4602
#, python-format
4709
4605
"  %s\n"
4710
4606
"\n"
4711
4607
msgstr ""
4712
 
":Beschreibung:\n"
4713
 
"  %s\n"
4714
 
"\n"
4715
4608
 
4716
4609
#: bzrlib/commands.py:533
4717
4610
#, python-format
4722
4615
 
4723
4616
#: bzrlib/commands.py:538
4724
4617
msgid ":Aliases:  "
4725
 
msgstr ":Aliase:  "
 
4618
msgstr ""
4726
4619
 
4727
4620
#: bzrlib/commands.py:542
4728
4621
#, python-format
4729
4622
msgid ":From:     plugin \"%s\"\n"
4730
 
msgstr ":Von:     Erweiterung »%s«\n"
 
4623
msgstr ""
4731
4624
 
4732
4625
#: bzrlib/commands.py:554
4733
4626
msgid ":doc:`{0} <{1}-help>`"
4736
4629
#: bzrlib/commands.py:558
4737
4630
#, python-format
4738
4631
msgid ":See also: %s"
4739
 
msgstr ":Siehe auch: %s"
 
4632
msgstr ""
4740
4633
 
4741
 
#: bzrlib/commands.py:826 bzrlib/gpg.py:347
 
4634
#: bzrlib/commands.py:816 bzrlib/gpg.py:324
4742
4635
msgid "Only ASCII permitted in option names"
4743
4636
msgstr ""
4744
4637
 
4745
 
#: bzrlib/commands.py:851 bzrlib/commands.py:859
 
4638
#: bzrlib/commands.py:841 bzrlib/commands.py:849
4746
4639
msgid "command {0!r} needs one or more {1}"
4747
4640
msgstr ""
4748
4641
 
4749
 
#: bzrlib/commands.py:868
 
4642
#: bzrlib/commands.py:858
4750
4643
msgid "command {0!r} requires argument {1}"
4751
4644
msgstr ""
4752
4645
 
4753
 
#: bzrlib/commands.py:875
 
4646
#: bzrlib/commands.py:865
4754
4647
msgid "extra argument to command {0}: {1}"
4755
4648
msgstr ""
4756
4649
 
4757
 
#: bzrlib/commands.py:972
 
4650
#: bzrlib/commands.py:962
4758
4651
#, python-format
4759
4652
msgid "Profile data written to \"%s\"."
4760
4653
msgstr ""
4761
4654
 
4762
4655
#: bzrlib/commit.py:117 bzrlib/commit.py:740
4763
4656
msgid "added"
4764
 
msgstr "Hinzugefügt"
 
4657
msgstr ""
4765
4658
 
4766
4659
#: bzrlib/commit.py:117 bzrlib/commit.py:748
4767
4660
msgid "modified"
4768
 
msgstr "Geändert"
 
4661
msgstr ""
4769
4662
 
4770
4663
#: bzrlib/commit.py:131
4771
4664
#, python-format
4780
4673
#: bzrlib/commit.py:143
4781
4674
#, python-format
4782
4675
msgid "deleted %s"
4783
 
msgstr "%s gelöscht"
 
4676
msgstr ""
4784
4677
 
4785
4678
#: bzrlib/commit.py:146
4786
4679
#, python-format
4787
4680
msgid "missing %s"
4788
 
msgstr "%s fehlt"
 
4681
msgstr ""
4789
4682
 
4790
4683
#: bzrlib/commit.py:511
4791
4684
msgid ""
4795
4688
 
4796
4689
#: bzrlib/commit.py:742
4797
4690
msgid "renamed"
4798
 
msgstr "Umbenannt"
 
4691
msgstr ""
4799
4692
 
4800
 
#: bzrlib/commit.py:976
 
4693
#: bzrlib/commit.py:977
4801
4694
msgid "unchanged"
4802
 
msgstr "Ungeändert"
 
4695
msgstr ""
4803
4696
 
4804
 
#: bzrlib/commit.py:998
 
4697
#: bzrlib/commit.py:999
4805
4698
msgid "{0} [{1}] - Stage"
4806
4699
msgstr ""
4807
4700
 
4808
 
#: bzrlib/commit.py:1001
 
4701
#: bzrlib/commit.py:1002
4809
4702
#, python-format
4810
4703
msgid "%s - Stage"
4811
4704
msgstr ""
4812
4705
 
4813
 
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:34
 
4706
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:36
4814
4707
msgid "Sign all commits by a given committer."
4815
4708
msgstr ""
4816
4709
 
4817
 
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:36
 
4710
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:38
4818
4711
msgid ""
4819
4712
"If location is not specified the local tree is used.\n"
4820
4713
"If committer is not specified the default committer is used."
4821
4714
msgstr ""
4822
4715
 
4823
 
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:39
 
4716
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:41
4824
4717
msgid "This does not sign commits that already have signatures."
4825
4718
msgstr ""
4826
4719
 
4827
 
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:47
 
4720
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:49
4828
4721
msgid ""
4829
4722
"Don't actually sign anything, just print the revisions that would be signed."
4830
4723
msgstr ""
4831
4724
 
4832
 
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:98
4833
 
#, python-format
4834
 
msgid "Signed %d revision.\n"
4835
 
msgid_plural "Signed %d revisions.\n"
4836
 
msgstr[0] ""
4837
 
msgstr[1] ""
4838
 
 
4839
4725
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:103
4840
4726
msgid "Verify all commit signatures."
4841
4727
msgstr ""
4851
4737
"verification."
4852
4738
msgstr ""
4853
4739
 
4854
 
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:148
 
4740
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:147
4855
4741
msgid "Cannot verify a range of non-revision-history revisions"
4856
4742
msgstr ""
4857
4743
 
4858
 
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:166
 
4744
#: bzrlib/commit_signature_commands.py:168
4859
4745
msgid "All commits signed with verifiable keys"
4860
4746
msgstr ""
4861
4747
 
4862
 
#: bzrlib/config.py:436
 
4748
#: bzrlib/config.py:475
4863
4749
msgid "Invalid config value for \"{0}\"  value {1!r} is not an SI unit."
4864
4750
msgstr ""
4865
4751
 
4866
 
#: bzrlib/config.py:2452
 
4752
#: bzrlib/config.py:2485
4867
4753
msgid "{0} is not an SI unit."
4868
4754
msgstr ""
4869
4755
 
4870
 
#: bzrlib/config.py:2971
 
4756
#: bzrlib/config.py:2949
4871
4757
msgid ""
4872
4758
"Option {0} in section {1} of {2} was changed from {3} to {4}. The {5} value "
4873
4759
"will be saved."
4874
4760
msgstr ""
4875
4761
 
4876
 
#: bzrlib/config.py:3116
 
4762
#: bzrlib/config.py:3093
4877
4763
#, python-format
4878
4764
msgid "Invalid '%s', should be of the form 'name=value'"
4879
4765
msgstr ""
4880
4766
 
4881
 
#: bzrlib/config.py:4018
 
4767
#: bzrlib/config.py:3962
4882
4768
msgid "Display, set or remove a configuration option."
4883
 
msgstr "Eine Konfigurationsoption anzeigen, festlegen oder löschen."
 
4769
msgstr ""
4884
4770
 
4885
 
#: bzrlib/config.py:4020
 
4771
#: bzrlib/config.py:3964
4886
4772
msgid "Display the active value for a given option."
4887
 
msgstr "Aktiven Wert zur angegebenen Option anzeigen."
 
4773
msgstr ""
4888
4774
 
4889
 
#: bzrlib/config.py:4022
 
4775
#: bzrlib/config.py:3966
4890
4776
msgid ""
4891
4777
"If --all is specified, NAME is interpreted as a regular expression and all\n"
4892
4778
"matching options are displayed mentioning their scope. The active value\n"
4893
4779
"that bzr will take into account is the first one displayed for each option."
4894
4780
msgstr ""
4895
4781
 
4896
 
#: bzrlib/config.py:4026
 
4782
#: bzrlib/config.py:3970
4897
4783
msgid "If no NAME is given, --all .* is implied."
4898
4784
msgstr ""
4899
4785
 
4900
 
#: bzrlib/config.py:4028
 
4786
#: bzrlib/config.py:3972
4901
4787
msgid ""
4902
4788
"Setting a value is achieved by using name=value without spaces. The value\n"
4903
4789
"is set in the most relevant scope and can be checked by displaying the\n"
4904
4790
"option again."
4905
4791
msgstr ""
4906
4792
 
4907
 
#: bzrlib/config.py:4040
 
4793
#: bzrlib/config.py:3984
4908
4794
msgid "Reduce the scope to the specified configuration file."
4909
4795
msgstr ""
4910
4796
 
4911
 
#: bzrlib/config.py:4044
 
4797
#: bzrlib/config.py:3988
4912
4798
msgid "Display all the defined values for the matching options."
4913
 
msgstr "Alle definierten Werte für die zutreffenden Optionen anzeigen."
 
4799
msgstr ""
4914
4800
 
4915
 
#: bzrlib/config.py:4046
 
4801
#: bzrlib/config.py:3990
4916
4802
msgid "Remove the option from the configuration file."
4917
 
msgstr "Die Option aus der Konfigurationsdatei entfernen."
 
4803
msgstr ""
4918
4804
 
4919
4805
#: bzrlib/conflicts.py:50
4920
4806
msgid "List files with conflicts."
4921
 
msgstr "In Konflikt stehende Dateien auflisten."
 
4807
msgstr ""
4922
4808
 
4923
4809
#: bzrlib/conflicts.py:57
4924
4810
msgid ""
4929
4815
 
4930
4816
#: bzrlib/conflicts.py:61
4931
4817
msgid "Use bzr resolve when you have fixed a problem."
4932
 
msgstr "Benutzen Sie bzr resolve, wenn Sie ein Problem gelöst haben."
 
4818
msgstr ""
4933
4819
 
4934
4820
#: bzrlib/conflicts.py:66
4935
4821
msgid "List paths of files with text conflicts."
4975
4861
#, python-format
4976
4862
msgid "%d conflict auto-resolved."
4977
4863
msgid_plural "%d conflicts auto-resolved."
4978
 
msgstr[0] "%d Konflikt automatisch aufgelöst."
4979
 
msgstr[1] "%d Konflikte automatisch aufgelöst."
 
4864
msgstr[0] ""
 
4865
msgstr[1] ""
4980
4866
 
4981
4867
#: bzrlib/conflicts.py:154
4982
4868
msgid "Remaining conflicts:"
4983
 
msgstr "Verbleibende Konflikte:"
 
4869
msgstr ""
4984
4870
 
4985
4871
#: bzrlib/conflicts.py:159
4986
4872
msgid "All conflicts resolved."
4987
 
msgstr "Alle Konflikte gelöst."
 
4873
msgstr ""
4988
4874
 
4989
4875
#: bzrlib/conflicts.py:168
4990
4876
msgid "{0} conflict resolved, {1} remaining"
4992
4878
msgstr[0] ""
4993
4879
msgstr[1] ""
4994
4880
 
4995
 
#: bzrlib/controldir.py:712
 
4881
#: bzrlib/controldir.py:710
4996
4882
msgid "{0} is{1} redirected to {2}"
4997
4883
msgstr ""
4998
4884
 
5021
4907
 
5022
4908
#: bzrlib/errors.py:227
5023
4909
msgid "Invalid revision number %(revno)s"
5024
 
msgstr "Ungültige Revisionsnummer %(revno)s"
 
4910
msgstr ""
5025
4911
 
5026
4912
#: bzrlib/errors.py:236
5027
4913
msgid "Invalid revision-id {%(revision_id)s} in %(branch)s"
5033
4919
 
5034
4920
#: bzrlib/errors.py:261
5035
4921
msgid "There is no public branch set for \"%(branch_url)s\"."
5036
 
msgstr "Kein öffentlicher Zweig für »%(branch_url)s« festgelegt."
 
4922
msgstr ""
5037
4923
 
5038
4924
#: bzrlib/errors.py:271
5039
4925
msgid ""
5064
4950
 
5065
4951
#: bzrlib/errors.py:327
5066
4952
msgid "%(url)s is not a local path."
5067
 
msgstr "%(url)s ist kein lokaler Pfad."
 
4953
msgstr ""
5068
4954
 
5069
4955
#: bzrlib/errors.py:355
5070
4956
msgid "%(not_locked)r is not write locked but needs to be."
5072
4958
 
5073
4959
#: bzrlib/errors.py:363
5074
4960
msgid "Error in command line options"
5075
 
msgstr "Fehler in den Befehlszeilenoptionen"
 
4961
msgstr ""
5076
4962
 
5077
4963
#: bzrlib/errors.py:368
5078
4964
msgid "%(value)s is not an index of type %(_type)s."
5079
 
msgstr "%(value)s ist kein Index vom Typ %(_type)s."
 
4965
msgstr ""
5080
4966
 
5081
4967
#: bzrlib/errors.py:378
5082
4968
msgid "Error in data for index %(value)s."
5083
 
msgstr "Fehler in den Daten für Index %(value)s."
 
4969
msgstr ""
5084
4970
 
5085
4971
#: bzrlib/errors.py:387
5086
4972
msgid "The key '%(key)s' is already in index '%(index)s'."
5087
 
msgstr "Der Schlüssel »%(key)s« ist bereits im Index »%(index)s«."
 
4973
msgstr ""
5088
4974
 
5089
4975
#: bzrlib/errors.py:397
5090
4976
msgid "The key '%(key)s' is not a valid key."
5091
 
msgstr "Der Schlüssel »%(key)s« ist ein ungültiger Schlüssel."
 
4977
msgstr ""
5092
4978
 
5093
4979
#: bzrlib/errors.py:406
5094
4980
msgid "Could not parse options for index %(value)s."
5095
 
msgstr "Optionen für Index %(value)s konnten nicht verarbeitet werden."
 
4981
msgstr ""
5096
4982
 
5097
4983
#: bzrlib/errors.py:415
5098
4984
msgid "The value '%(value)s' is not a valid value."
5099
 
msgstr "Der Wert »%(value)s« ist ein ungültiger Wert."
 
4985
msgstr ""
5100
4986
 
5101
4987
#: bzrlib/errors.py:424
5102
4988
msgid "Bad value \"%(value)s\" for option \"%(name)s\"."
5103
 
msgstr "Ungültiger Wert »%(value)s« für die Option »%(name)s«."
 
4989
msgstr ""
5104
4990
 
5105
4991
#: bzrlib/errors.py:443
5106
4992
msgid "Generic path error: %(path)r%(extra)s)"
5107
 
msgstr "Allgemeiner Fehler im Pfad: %(path)r%(extra)s)"
 
4993
msgstr ""
5108
4994
 
5109
4995
#: bzrlib/errors.py:456
5110
4996
msgid "No such file: %(path)r%(extra)s"
5111
 
msgstr "Datei existiert nicht: %(path)r%(extra)s"
 
4997
msgstr ""
5112
4998
 
5113
4999
#: bzrlib/errors.py:461
5114
5000
msgid "File exists: %(path)r%(extra)s"
5115
 
msgstr "Datei existiert: %(path)r%(extra)s"
 
5001
msgstr ""
5116
5002
 
5117
5003
#: bzrlib/errors.py:467
5118
5004
msgid ""
5122
5008
 
5123
5009
#: bzrlib/errors.py:483
5124
5010
msgid "\"%(path)s\" is not a directory %(extra)s"
5125
 
msgstr "»%(path)s« ist kein Verzeichnis %(extra)s"
 
5011
msgstr ""
5126
5012
 
5127
5013
#: bzrlib/errors.py:488
5128
5014
msgid "\"%(path)s\" is not in the working directory %(extra)s"
5130
5016
 
5131
5017
#: bzrlib/errors.py:493
5132
5018
msgid "Directory not empty: \"%(path)s\"%(extra)s"
5133
 
msgstr "Verzeichnis ist nicht leer: »%(path)s«%(extra)s"
 
5019
msgstr ""
5134
5020
 
5135
5021
#: bzrlib/errors.py:498
5136
5022
msgid "Hard-linking \"%(path)s\" is not supported"
5142
5028
 
5143
5029
#: bzrlib/errors.py:518
5144
5030
msgid "Permission denied: \"%(path)s\"%(extra)s"
5145
 
msgstr "Zugriff verweigert: »%(path)s«%(extra)s"
 
5031
msgstr ""
5146
5032
 
5147
5033
#: bzrlib/errors.py:523
5148
5034
msgid "Invalid url supplied to transport: \"%(path)s\"%(extra)s"
5182
5068
 
5183
5069
#: bzrlib/errors.py:611
5184
5070
msgid "Error reading from %(path)r."
5185
 
msgstr "Fehler beim Lesen von %(path)r."
 
5071
msgstr ""
5186
5072
 
5187
5073
#: bzrlib/errors.py:630
5188
5074
msgid "Path \"%(path)s\" is not a child of path \"%(base)s\"%(extra)s"
5194
5080
 
5195
5081
#: bzrlib/errors.py:654
5196
5082
msgid "Not a branch: \"%(path)s\"%(detail)s."
5197
 
msgstr "Kein Zweig: »%(path)s«%(detail)s."
 
5083
msgstr ""
5198
5084
 
5199
5085
#: bzrlib/errors.py:696
5200
5086
msgid "No submit branch available for branch \"%(path)s\""
5206
5092
 
5207
5093
#: bzrlib/errors.py:710
5208
5094
msgid "Already a branch: \"%(path)s\"."
5209
 
msgstr "Bereits ein Zweig: »%(path)s«."
 
5095
msgstr ""
5210
5096
 
5211
5097
#: bzrlib/errors.py:715
5212
 
msgid "Invalid branch name: %(name)s"
5213
 
msgstr "Ungültiger Zweigname: %(name)s"
5214
 
 
5215
 
#: bzrlib/errors.py:724
5216
5098
msgid "Parent branch already exists: \"%(path)s\"."
5217
5099
msgstr ""
5218
5100
 
5219
 
#: bzrlib/errors.py:730
 
5101
#: bzrlib/errors.py:721
5220
5102
msgid ""
5221
5103
"Directory contains a branch, but no working tree (use bzr checkout if you "
5222
5104
"wish to build a working tree): \"%(path)s\""
5223
5105
msgstr ""
5224
5106
 
5225
 
#: bzrlib/errors.py:735
 
5107
#: bzrlib/errors.py:726
5226
5108
msgid ""
5227
5109
"\"%(function)s\" called on an AtomicFile after it was closed: \"%(path)s\""
5228
5110
msgstr ""
5229
5111
 
5230
 
#: bzrlib/errors.py:745
 
5112
#: bzrlib/errors.py:736
5231
5113
msgid ""
5232
5114
"Parent not accessible given base \"%(base)s\" and relative path \"%(path)s\""
5233
5115
msgstr ""
5234
5116
 
5235
 
#: bzrlib/errors.py:755
 
5117
#: bzrlib/errors.py:746
5236
5118
msgid "No repository present: \"%(path)s\""
5237
5119
msgstr ""
5238
5120
 
5239
 
#: bzrlib/errors.py:762
 
5121
#: bzrlib/errors.py:753
5240
5122
msgid ""
5241
5123
"Unsupported branch format: %(format)s\n"
5242
5124
"Please run 'bzr upgrade'"
5243
5125
msgstr ""
5244
5126
 
 
5127
#: bzrlib/errors.py:759
 
5128
msgid "Unknown %(kind)s format: %(format)r"
 
5129
msgstr ""
 
5130
 
5245
5131
#: bzrlib/errors.py:768
5246
 
msgid "Unknown %(kind)s format: %(format)r"
5247
 
msgstr "Unbekanntes %(kind)s-Format: %(format)r"
5248
 
 
5249
 
#: bzrlib/errors.py:777
5250
5132
msgid "Format %(format)s is not compatible with .bzr version %(bzrdir)s."
5251
5133
msgstr ""
5252
 
"Das Format %(format)s ist inkompatibel zu der .bzr-Version %(bzrdir)s."
5253
5134
 
5254
 
#: bzrlib/errors.py:787
 
5135
#: bzrlib/errors.py:778
5255
5136
msgid "Parse error on line %(lineno)d of %(format)s format: %(line)s"
5256
5137
msgstr ""
5257
5138
 
5258
 
#: bzrlib/errors.py:802
 
5139
#: bzrlib/errors.py:793
5259
5140
msgid ""
5260
5141
"%(target)s\n"
5261
5142
"is not compatible with\n"
5263
5144
"%(details)s"
5264
5145
msgstr ""
5265
5146
 
5266
 
#: bzrlib/errors.py:818
 
5147
#: bzrlib/errors.py:809
5267
5148
msgid "Revision is not compatible with %(repo_format)s"
5268
 
msgstr "Die Revision ist inkompatibel zu %(repo_format)s"
 
5149
msgstr ""
5269
5150
 
5270
 
#: bzrlib/errors.py:828
 
5151
#: bzrlib/errors.py:819
5271
5152
msgid "%(context_info)s%(path)s is already versioned."
5272
 
msgstr "%(context_info)s%(path)s ist bereits versioniert."
 
5153
msgstr ""
5273
5154
 
5274
 
#: bzrlib/errors.py:849
 
5155
#: bzrlib/errors.py:840
5275
5156
msgid "%(context_info)s%(path)s is not versioned."
5276
 
msgstr "%(context_info)s%(path)s ist nicht versioniert."
 
5157
msgstr ""
5277
5158
 
5278
 
#: bzrlib/errors.py:870
 
5159
#: bzrlib/errors.py:861
5279
5160
msgid "Path(s) are not versioned: %(paths_as_string)s"
5280
 
msgstr "Pfad(e) ist/sind nicht versioniert: %(paths_as_string)s"
 
5161
msgstr ""
5281
5162
 
5282
 
#: bzrlib/errors.py:881
 
5163
#: bzrlib/errors.py:872
5283
5164
msgid "Path(s) do not exist: %(paths_as_string)s%(extra)s"
5284
 
msgstr "Pfad(e) existiert/existieren nicht: %(paths_as_string)s%(extra)s"
 
5165
msgstr ""
5285
5166
 
5286
 
#: bzrlib/errors.py:900
 
5167
#: bzrlib/errors.py:891
5287
5168
msgid "Cannot operate on \"%(filename)s\" of unsupported kind \"%(kind)s\""
5288
5169
msgstr ""
5289
5170
 
5290
 
#: bzrlib/errors.py:908
 
5171
#: bzrlib/errors.py:899
5291
5172
msgid ""
5292
5173
"Filename %(filename)r is not valid in your current filesystem encoding "
5293
5174
"%(fs_encoding)s"
5294
5175
msgstr ""
5295
5176
 
5296
 
#: bzrlib/errors.py:919
 
5177
#: bzrlib/errors.py:910
5297
5178
msgid "Cannot operate on \"%(filename)s\" because it is a control file"
5298
5179
msgstr ""
5299
5180
 
5300
 
#: bzrlib/errors.py:937
 
5181
#: bzrlib/errors.py:928
5301
5182
msgid "The lock for '%(lock_description)s' is in use and cannot be broken."
5302
5183
msgstr ""
5303
5184
 
5304
 
#: bzrlib/errors.py:976
 
5185
#: bzrlib/errors.py:967
5305
5186
msgid "Cannot lock %(lock)s: %(why)s"
5306
5187
msgstr ""
5307
5188
 
5308
 
#: bzrlib/errors.py:986
 
5189
#: bzrlib/errors.py:977
5309
5190
msgid ""
5310
5191
"A transaction related operation was attempted after the transaction finished."
5311
5192
msgstr ""
5312
5193
 
5313
 
#: bzrlib/errors.py:1013
 
5194
#: bzrlib/errors.py:1004
5314
5195
msgid "Cannot lock: transport is read only: %(transport)s"
5315
5196
msgstr ""
5316
5197
 
5317
 
#: bzrlib/errors.py:1021
 
5198
#: bzrlib/errors.py:1012
5318
5199
msgid "Could not acquire lock \"%(lock)s\": %(msg)s"
5319
5200
msgstr ""
5320
5201
 
5321
 
#: bzrlib/errors.py:1032
 
5202
#: bzrlib/errors.py:1023
5322
5203
msgid ""
5323
5204
"Lock was broken while still open: %(lock)s - check storage consistency!"
5324
5205
msgstr ""
5325
5206
 
5326
 
#: bzrlib/errors.py:1043
 
5207
#: bzrlib/errors.py:1034
5327
5208
msgid ""
5328
5209
"Lock was released and re-acquired before being broken: %(lock)s: held by "
5329
5210
"%(holder)r, wanted to break %(target)r"
5330
5211
msgstr ""
5331
5212
 
5332
 
#: bzrlib/errors.py:1055
 
5213
#: bzrlib/errors.py:1046
5333
5214
msgid ""
5334
5215
"Lock is apparently held, but corrupted: %(corruption_info)s\n"
5335
5216
"Use 'bzr break-lock' to clear it"
5336
5217
msgstr ""
5337
5218
 
5338
 
#: bzrlib/errors.py:1068
 
5219
#: bzrlib/errors.py:1059
5339
5220
msgid "Lock not held: %(lock)s"
5340
5221
msgstr ""
5341
5222
 
5342
 
#: bzrlib/errors.py:1097
 
5223
#: bzrlib/errors.py:1088
5343
5224
msgid "No changes to commit"
5344
5225
msgstr ""
5345
5226
 
5346
 
#: bzrlib/errors.py:1102
 
5227
#: bzrlib/errors.py:1093
5347
5228
msgid ""
5348
5229
"Selected-file commit of merges is not supported yet: files %(files_str)s"
5349
5230
msgstr ""
5350
5231
 
5351
 
#: bzrlib/errors.py:1112
 
5232
#: bzrlib/errors.py:1103
5352
5233
msgid ""
5353
5234
"Excluding paths during commit is not supported by repository at "
5354
5235
"%(repository)r."
5355
5236
msgstr ""
5356
5237
 
5357
 
#: bzrlib/errors.py:1121
 
5238
#: bzrlib/errors.py:1112
5358
5239
msgid ""
5359
5240
"The specified commit message contains characters unsupported by the current "
5360
5241
"encoding."
5361
5242
msgstr ""
5362
5243
 
5363
 
#: bzrlib/errors.py:1127
 
5244
#: bzrlib/errors.py:1118
5364
5245
msgid "Upgrade URL cannot work with readonly URLs."
5365
5246
msgstr ""
5366
5247
 
5367
 
#: bzrlib/errors.py:1132
 
5248
#: bzrlib/errors.py:1123
5368
5249
msgid "The branch format %(format)s is already at the most recent format."
5369
5250
msgstr ""
5370
5251
 
5371
 
#: bzrlib/errors.py:1155
 
5252
#: bzrlib/errors.py:1146
5372
5253
msgid "Option --change does not accept revision ranges"
5373
 
msgstr "Die Option --change akzeptiert keine Revisionsbereiche"
 
5254
msgstr ""
5374
5255
 
5375
 
#: bzrlib/errors.py:1160
 
5256
#: bzrlib/errors.py:1151
5376
5257
msgid "No namespace registered for string: %(spec)r"
5377
5258
msgstr ""
5378
5259
 
5379
 
#: bzrlib/errors.py:1179
 
5260
#: bzrlib/errors.py:1170
5380
5261
msgid ""
5381
5262
"Requested revision: '%(spec)s' does not exist in branch: "
5382
5263
"%(branch_url)s%(extra)s"
5383
5264
msgstr ""
5384
 
"Angeforderte Revision: »%(spec)s« existiert nicht im Zweig: "
5385
 
"%(branch_url)s%(extra)s"
5386
5265
 
5387
 
#: bzrlib/errors.py:1193
 
5266
#: bzrlib/errors.py:1184
5388
5267
msgid ""
5389
5268
"Operation denied because it would change the main history, which is not "
5390
5269
"permitted by the append_revisions_only setting on branch \"%(location)s\"."
5391
5270
msgstr ""
5392
5271
 
5393
 
#: bzrlib/errors.py:1204
 
5272
#: bzrlib/errors.py:1195
5394
5273
msgid ""
5395
5274
"These branches have diverged. Use the missing command to see how.\n"
5396
5275
"Use the merge command to reconcile them."
5397
5276
msgstr ""
5398
5277
 
5399
 
#: bzrlib/errors.py:1224
 
5278
#: bzrlib/errors.py:1215
5400
5279
msgid ""
5401
5280
"Branches have no common ancestor, and no merge base revision was specified."
5402
5281
msgstr ""
5403
5282
 
5404
 
#: bzrlib/errors.py:1230
 
5283
#: bzrlib/errors.py:1221
5405
5284
msgid ""
5406
5285
"Selected merge cannot perform reverse cherrypicks.  Try merge3 or diff3."
5407
5286
msgstr ""
5408
5287
 
 
5288
#: bzrlib/errors.py:1227
 
5289
msgid "Revisions have no common ancestor: %(revision_a)s %(revision_b)s"
 
5290
msgstr ""
 
5291
 
5409
5292
#: bzrlib/errors.py:1236
5410
 
msgid "Revisions have no common ancestor: %(revision_a)s %(revision_b)s"
 
5293
msgid ""
 
5294
"Revisions are not derived from the same root: %(revision_a)s %(revision_b)s."
5411
5295
msgstr ""
5412
5296
 
5413
5297
#: bzrlib/errors.py:1245
5414
 
msgid ""
5415
 
"Revisions are not derived from the same root: %(revision_a)s %(revision_b)s."
 
5298
msgid "Revision %(rev_id)s is not an ancestor of %(not_ancestor_id)s"
5416
5299
msgstr ""
5417
5300
 
5418
5301
#: bzrlib/errors.py:1254
5419
 
msgid "Revision %(rev_id)s is not an ancestor of %(not_ancestor_id)s"
5420
 
msgstr ""
5421
 
 
5422
 
#: bzrlib/errors.py:1263
5423
5302
msgid "Branch %(branch)s has no commits."
5424
5303
msgstr ""
5425
5304
 
5426
 
#: bzrlib/errors.py:1281
 
5305
#: bzrlib/errors.py:1272
5427
5306
msgid ""
5428
5307
"Bound branch %(branch)s is out of date with master branch "
5429
5308
"%(master)s.%(extra_help)s"
5430
5309
msgstr ""
5431
5310
 
5432
 
#: bzrlib/errors.py:1293
 
5311
#: bzrlib/errors.py:1284
5433
5312
msgid ""
5434
5313
"Cannot commit to branch %(branch)s. It is bound to %(master)s, which is "
5435
5314
"bound to %(remote)s."
5436
5315
msgstr ""
5437
5316
 
 
5317
#: bzrlib/errors.py:1296
 
5318
msgid "Cannot pull --overwrite to a branch which is bound %(branch)s"
 
5319
msgstr ""
 
5320
 
5438
5321
#: bzrlib/errors.py:1305
5439
 
msgid "Cannot pull --overwrite to a branch which is bound %(branch)s"
5440
 
msgstr ""
5441
 
 
5442
 
#: bzrlib/errors.py:1314
5443
5322
msgid ""
5444
5323
"Unable to connect to target of bound branch %(branch)s => %(target)s: "
5445
5324
"%(error)s"
5446
5325
msgstr ""
5447
5326
 
 
5327
#: bzrlib/errors.py:1317
 
5328
msgid "Error in processing weave: %(msg)s"
 
5329
msgstr ""
 
5330
 
5448
5331
#: bzrlib/errors.py:1326
5449
 
msgid "Error in processing weave: %(msg)s"
5450
 
msgstr ""
5451
 
 
5452
 
#: bzrlib/errors.py:1335
5453
5332
msgid "Revision {%(revision_id)s} already present in %(weave)s"
5454
 
msgstr "Revision {%(revision_id)s} ist bereits in %(weave)s vorhanden"
 
5333
msgstr ""
5455
5334
 
5456
 
#: bzrlib/errors.py:1346
 
5335
#: bzrlib/errors.py:1337
5457
5336
msgid "Revision {%(revision_id)s} not present in %(weave)s"
5458
 
msgstr "Revision {%(revision_id)s} ist nicht in %(weave)s vorhanden"
 
5337
msgstr ""
 
5338
 
 
5339
#: bzrlib/errors.py:1347
 
5340
msgid "Weave invariant violated: %(what)s"
 
5341
msgstr ""
5459
5342
 
5460
5343
#: bzrlib/errors.py:1356
5461
 
msgid "Weave invariant violated: %(what)s"
5462
 
msgstr ""
5463
 
 
5464
 
#: bzrlib/errors.py:1365
5465
5344
msgid "Parents are mismatched between two revisions. %(msg)s"
5466
5345
msgstr ""
5467
5346
 
5468
 
#: bzrlib/errors.py:1387
 
5347
#: bzrlib/errors.py:1378
5469
5348
msgid ""
5470
5349
"Weaves differ on text content. Revision: {%(revision_id)s}, %(weave_a)s, "
5471
5350
"%(weave_b)s"
5472
5351
msgstr ""
5473
5352
 
5474
 
#: bzrlib/errors.py:1399
 
5353
#: bzrlib/errors.py:1390
5475
5354
msgid "Versioned file error"
5476
 
msgstr "Fehler bei versionierter Datei"
 
5355
msgstr ""
5477
5356
 
5478
 
#: bzrlib/errors.py:1404
 
5357
#: bzrlib/errors.py:1395
5479
5358
msgid "Revision {%(revision_id)s} not present in \"%(file_id)s\"."
5480
 
msgstr "Revision {%(revision_id)s} ist nicht in »%(file_id)s« vorhanden."
 
5359
msgstr ""
5481
5360
 
5482
 
#: bzrlib/errors.py:1414
 
5361
#: bzrlib/errors.py:1405
5483
5362
msgid "Revision {%(revision_id)s} already present in \"%(file_id)s\"."
5484
 
msgstr "Revision {%(revision_id)s} ist bereits in »%(file_id)s« vorhanden."
 
5363
msgstr ""
5485
5364
 
5486
 
#: bzrlib/errors.py:1424
 
5365
#: bzrlib/errors.py:1415
5487
5366
msgid "Text did not match its checksum: %(msg)s"
5488
 
msgstr "Der Text entsprach nicht seiner Prüfsumme: %(msg)s"
 
5367
msgstr ""
 
5368
 
 
5369
#: bzrlib/errors.py:1541
 
5370
msgid "Export format %(format)r not supported"
 
5371
msgstr ""
5489
5372
 
5490
5373
#: bzrlib/errors.py:1550
5491
 
msgid "Export format %(format)r not supported"
5492
 
msgstr "Exportformat %(format)r wird nicht unterstützt"
5493
 
 
5494
 
#: bzrlib/errors.py:1559
5495
5374
msgid "Transport error: %(msg)s %(orig_error)s"
5496
 
msgstr "Übertragungsfehler: %(msg)s %(orig_error)s"
 
5375
msgstr ""
5497
5376
 
5498
 
#: bzrlib/errors.py:1585
 
5377
#: bzrlib/errors.py:1576
5499
5378
msgid "Generic bzr smart protocol error: %(details)s"
5500
 
msgstr "Allgemeiner bzr-Smart-Protokoll-Fehler: %(details)s"
 
5379
msgstr ""
5501
5380
 
5502
 
#: bzrlib/errors.py:1593
 
5381
#: bzrlib/errors.py:1584
5503
5382
msgid "Received bad protocol version marker: %(marker)r"
5504
5383
msgstr ""
5505
5384
 
5506
 
#: bzrlib/errors.py:1625
 
5385
#: bzrlib/errors.py:1616
5507
5386
msgid "Transport operation not possible: %(msg)s %(orig_error)s"
5508
5387
msgstr ""
5509
5388
 
5510
 
#: bzrlib/errors.py:1630
 
5389
#: bzrlib/errors.py:1621
5511
5390
msgid "Connection error: %(msg)s %(orig_error)s"
5512
 
msgstr "Verbindungsfehler: %(msg)s %(orig_error)s"
 
5391
msgstr ""
5513
5392
 
5514
 
#: bzrlib/errors.py:1635
 
5393
#: bzrlib/errors.py:1626
5515
5394
msgid "%(msg)s %(host)s%(port)s%(orig_error)s"
5516
 
msgstr "%(msg)s %(host)s%(port)s%(orig_error)s"
 
5395
msgstr ""
5517
5396
 
5518
 
#: bzrlib/errors.py:1656
 
5397
#: bzrlib/errors.py:1647
5519
5398
msgid "Connection closed: %(msg)s %(orig_error)s"
5520
 
msgstr "Verbindung geschlossen: %(msg)s %(orig_error)s"
 
5399
msgstr ""
5521
5400
 
5522
 
#: bzrlib/errors.py:1661
 
5401
#: bzrlib/errors.py:1652
5523
5402
msgid "Connection Timeout: %(msg)s%(orig_error)s"
5524
 
msgstr "Verbindung abgelaufen: %(msg)s%(orig_error)s"
 
5403
msgstr ""
5525
5404
 
5526
 
#: bzrlib/errors.py:1666
 
5405
#: bzrlib/errors.py:1657
5527
5406
msgid "Invalid range access in %(path)s at %(offset)s: %(msg)s"
5528
5407
msgstr ""
5529
5408
 
5530
 
#: bzrlib/errors.py:1676
 
5409
#: bzrlib/errors.py:1667
5531
5410
msgid "Invalid http response for %(path)s: %(msg)s%(orig_error)s"
5532
 
msgstr "Ungültige HTTP-Antwort für %(path)s: %(msg)s%(orig_error)s"
 
5411
msgstr ""
5533
5412
 
5534
 
#: bzrlib/errors.py:1691
 
5413
#: bzrlib/errors.py:1682
5535
5414
msgid "Certificate error: %(error)s"
5536
 
msgstr "Zertifikatsfehler: %(error)s"
 
5415
msgstr ""
5537
5416
 
5538
 
#: bzrlib/errors.py:1699
 
5417
#: bzrlib/errors.py:1690
5539
5418
msgid "Invalid http range %(range)r for %(path)s: %(msg)s"
5540
 
msgstr "Ungültiger HTTP-Bereich %(range)r für %(path)s: %(msg)s"
 
5419
msgstr ""
5541
5420
 
5542
 
#: bzrlib/errors.py:1713
 
5421
#: bzrlib/errors.py:1704
5543
5422
msgid "HTTP MIME Boundary missing for %(path)s: %(msg)s"
5544
 
msgstr "»HTTP MIME Boundary« für %(path)s fehlt: %(msg)sy"
 
5423
msgstr ""
 
5424
 
 
5425
#: bzrlib/errors.py:1712
 
5426
msgid "Invalid http Content-type \"%(ctype)s\" for %(path)s: %(msg)s"
 
5427
msgstr ""
5545
5428
 
5546
5429
#: bzrlib/errors.py:1721
5547
 
msgid "Invalid http Content-type \"%(ctype)s\" for %(path)s: %(msg)s"
5548
 
msgstr "Ungültiger HTTP-Content-type »%(ctype)s« für %(path)s: %(msg)s"
5549
 
 
5550
 
#: bzrlib/errors.py:1730
5551
5430
msgid "%(source)s is%(permanently)s redirected to %(target)s"
5552
 
msgstr "%(source)s wird%(permanently)s umgeleitet nach %(target)s"
 
5431
msgstr ""
5553
5432
 
5554
 
#: bzrlib/errors.py:1744
 
5433
#: bzrlib/errors.py:1735
5555
5434
msgid "Too many redirections"
5556
 
msgstr "Zu viele Umleitungen"
 
5435
msgstr ""
5557
5436
 
5558
 
#: bzrlib/errors.py:1749
 
5437
#: bzrlib/errors.py:1740
5559
5438
msgid "Working tree has conflicts."
5560
5439
msgstr ""
5561
5440
 
 
5441
#: bzrlib/errors.py:1744
 
5442
msgid "Config file %(filename)s is not UTF-8 encoded\n"
 
5443
msgstr ""
 
5444
 
5562
5445
#: bzrlib/errors.py:1753
5563
 
msgid "Config file %(filename)s is not UTF-8 encoded\n"
5564
 
msgstr "Konfigurationsdatei %(filename)s ist nicht UTF-8-kodiert\n"
5565
 
 
5566
 
#: bzrlib/errors.py:1762
5567
5446
msgid ""
5568
5447
"Error(s) parsing config file %(filename)s:\n"
5569
5448
"%(errors)s"
5570
5449
msgstr ""
5571
5450
 
5572
 
#: bzrlib/errors.py:1772
 
5451
#: bzrlib/errors.py:1763
5573
5452
msgid ""
5574
5453
"Bad value \"%(value)s\" for option \"%(name)s\".\n"
5575
5454
"See ``bzr help %(name)s``"
5576
5455
msgstr ""
5577
5456
 
 
5457
#: bzrlib/errors.py:1773
 
5458
msgid "%(username)r does not seem to contain a reasonable email address"
 
5459
msgstr ""
 
5460
 
5578
5461
#: bzrlib/errors.py:1782
5579
 
msgid "%(username)r does not seem to contain a reasonable email address"
5580
 
msgstr "%(username)r scheint keine vernünftige E-Mail-Adresse zu haben"
5581
 
 
5582
 
#: bzrlib/errors.py:1791
5583
5462
msgid "Failed to GPG sign data with command \"%(command_line)s\""
5584
5463
msgstr ""
5585
5464
 
5586
 
#: bzrlib/errors.py:1799
 
5465
#: bzrlib/errors.py:1790
5587
5466
msgid "Failed to verify GPG signature data with error \"%(error)s\""
5588
5467
msgstr ""
5589
5468
 
5590
 
#: bzrlib/errors.py:1807
 
5469
#: bzrlib/errors.py:1798
5591
5470
msgid "Unable to import library \"%(library)s\": %(error)s"
5592
 
msgstr "Importieren der Bibliothek »%(library)s« nicht möglich: %(error)s"
 
5471
msgstr ""
5593
5472
 
5594
 
#: bzrlib/errors.py:1815
 
5473
#: bzrlib/errors.py:1806
5595
5474
msgid "python-gpgme is not installed, it is needed to verify signatures"
5596
5475
msgstr ""
5597
5476
 
5598
 
#: bzrlib/errors.py:1823
 
5477
#: bzrlib/errors.py:1814
5599
5478
msgid ""
5600
5479
"The working tree for %(basedir)s has changed since the last commit, but "
5601
5480
"weave merge requires that it be unchanged"
5602
5481
msgstr ""
5603
5482
 
5604
 
#: bzrlib/errors.py:1833
 
5483
#: bzrlib/errors.py:1824
5605
5484
msgid ""
5606
5485
"Can't reprocess and show base, because reprocessing obscures the "
5607
5486
"relationship of conflicting lines to the base"
5608
5487
msgstr ""
5609
5488
 
5610
 
#: bzrlib/errors.py:1839
 
5489
#: bzrlib/errors.py:1830
5611
5490
msgid "Cycle in graph %(graph)r"
5612
5491
msgstr ""
5613
5492
 
5614
 
#: bzrlib/errors.py:1867
 
5493
#: bzrlib/errors.py:1858
5615
5494
msgid "File %(filename)s is not conflicted."
5616
5495
msgstr ""
5617
5496
 
 
5497
#: bzrlib/errors.py:1880
 
5498
msgid "No bundle was found in \"%(filename)s\"."
 
5499
msgstr ""
 
5500
 
5618
5501
#: bzrlib/errors.py:1889
5619
 
msgid "No bundle was found in \"%(filename)s\"."
5620
 
msgstr ""
5621
 
 
5622
 
#: bzrlib/errors.py:1898
5623
5502
msgid "Unable to handle bundle version %(version)s: %(msg)s"
5624
5503
msgstr ""
5625
5504
 
5626
 
#: bzrlib/errors.py:1908
 
5505
#: bzrlib/errors.py:1899
5627
5506
msgid "Branch %(base)s is missing revision %(text_revision)s of %(file_id)s"
5628
 
msgstr "Im Zweig %(base)s fehlt Revision %(text_revision)s von %(file_id)s"
 
5507
msgstr ""
5629
5508
 
5630
 
#: bzrlib/errors.py:1921
 
5509
#: bzrlib/errors.py:1912
5631
5510
msgid "File id {%(file_id)s} already exists in inventory as %(entry)s"
5632
5511
msgstr ""
5633
5512
 
5634
 
#: bzrlib/errors.py:1931
 
5513
#: bzrlib/errors.py:1922
5635
5514
msgid "Key %(key)s is already present in map"
5636
5515
msgstr ""
5637
5516
 
5638
 
#: bzrlib/errors.py:1936
 
5517
#: bzrlib/errors.py:1927
5639
5518
msgid "The prefix %(prefix)s is in the help search path twice."
5640
5519
msgstr ""
5641
5520
 
5642
 
#: bzrlib/errors.py:1946
 
5521
#: bzrlib/errors.py:1937
5643
5522
msgid ""
5644
5523
"No final name for trans_id %(trans_id)r\n"
5645
5524
"file-id: %(file_id)r\n"
5646
5525
"root trans-id: %(root_trans_id)r\n"
5647
5526
msgstr ""
5648
5527
 
5649
 
#: bzrlib/errors.py:1978
 
5528
#: bzrlib/errors.py:1969
5650
5529
msgid "Attempt to reuse a transform that has already been applied."
5651
5530
msgstr ""
5652
5531
 
5653
 
#: bzrlib/errors.py:1983
 
5532
#: bzrlib/errors.py:1974
5654
5533
msgid "Moving the root directory is not supported at this time"
5655
5534
msgstr ""
5656
5535
 
5657
 
#: bzrlib/errors.py:1988
 
5536
#: bzrlib/errors.py:1979
5658
5537
msgid "Failed to rename %(from_path)s to %(to_path)s: %(why)s"
5659
 
msgstr "Umbenennen von %(from_path)s in %(to_path)s gescheitert: %(why)s"
 
5538
msgstr ""
5660
5539
 
5661
 
#: bzrlib/errors.py:1999
 
5540
#: bzrlib/errors.py:1990
5662
5541
msgid ""
5663
5542
"Could not move %(from_path)s%(operator)s %(to_path)s%(_has_extra)s%(extra)s"
5664
5543
msgstr ""
5665
5544
 
5666
 
#: bzrlib/errors.py:2035
 
5545
#: bzrlib/errors.py:2026
5667
5546
msgid ""
5668
5547
"Could not rename %(from_path)s%(operator)s %(to_path)s%(_has_extra)s%(extra)s"
5669
5548
msgstr ""
5670
5549
 
5671
 
#: bzrlib/errors.py:2065
 
5550
#: bzrlib/errors.py:2056
5672
5551
msgid "Unable to import paramiko (required for sftp support): %(error)s"
5673
5552
msgstr ""
5674
5553
 
5675
 
#: bzrlib/errors.py:2073
 
5554
#: bzrlib/errors.py:2064
5676
5555
msgid "Nothing to merge."
5677
5556
msgstr ""
5678
5557
 
 
5558
#: bzrlib/errors.py:2069
 
5559
msgid "Format %(format)s cannot be initialised by this version of bzr."
 
5560
msgstr ""
 
5561
 
5679
5562
#: bzrlib/errors.py:2078
5680
 
msgid "Format %(format)s cannot be initialised by this version of bzr."
5681
 
msgstr ""
5682
 
"Das Format %(format)s kann von dieser Bazaar-Version nicht initialisiert "
5683
 
"werden."
5684
 
 
5685
 
#: bzrlib/errors.py:2087
5686
5563
msgid ""
5687
5564
"Cannot convert from format %(from_format)s to format %(format)s.    "
5688
5565
"%(problem)s"
5689
5566
msgstr ""
5690
5567
 
5691
 
#: bzrlib/errors.py:2099
 
5568
#: bzrlib/errors.py:2090
5692
5569
msgid "Could not find an appropriate Differ for file \"%(path)s\""
5693
5570
msgstr ""
5694
5571
 
5695
 
#: bzrlib/errors.py:2107
 
5572
#: bzrlib/errors.py:2098
5696
5573
msgid "%(exe_name)s could not be found on this machine"
5697
 
msgstr "%(exe_name)s konnte nicht auf diesem Rechner gefunden werden"
 
5574
msgstr ""
5698
5575
 
5699
 
#: bzrlib/errors.py:2115
 
5576
#: bzrlib/errors.py:2106
5700
5577
msgid "Diff is not installed on this machine: %(msg)s"
5701
 
msgstr "Diff ist auf diesem Rechner nicht installiert: %(msg)s"
 
5578
msgstr ""
5702
5579
 
5703
 
#: bzrlib/errors.py:2123
 
5580
#: bzrlib/errors.py:2114
5704
5581
msgid "Diff3 is not installed on this machine."
5705
 
msgstr "Diff3 ist auf diesem Rechner nicht installiert."
 
5582
msgstr ""
5706
5583
 
5707
 
#: bzrlib/errors.py:2129
 
5584
#: bzrlib/errors.py:2120
5708
5585
msgid "The content being inserted is already present."
5709
 
msgstr "Der gerade eingefügte Inhalt ist bereits vorhanden."
 
5586
msgstr ""
5710
5587
 
5711
 
#: bzrlib/errors.py:2134
 
5588
#: bzrlib/errors.py:2125
5712
5589
msgid ""
5713
5590
"This tree contains left-over files from a failed operation.\n"
5714
5591
"    Please examine %(limbo_dir)s to see if it contains any files you wish "
5716
5593
"    keep, and delete it when you are done."
5717
5594
msgstr ""
5718
5595
 
5719
 
#: bzrlib/errors.py:2145
 
5596
#: bzrlib/errors.py:2136
5720
5597
msgid ""
5721
5598
"This tree contains left-over files from a failed operation.\n"
5722
5599
"    Please examine %(pending_deletion)s to see if it contains any files you\n"
5723
5600
"    wish to keep, and delete it when you are done."
5724
5601
msgstr ""
5725
5602
 
5726
 
#: bzrlib/errors.py:2155
 
5603
#: bzrlib/errors.py:2146
5727
5604
msgid ""
5728
5605
"Unable to delete transform temporary directory %(limbo_dir)s.\n"
5729
5606
"    Please examine %(limbo_dir)s to see if it contains any files you wish "
5731
5608
"    keep, and delete it when you are done."
5732
5609
msgstr ""
5733
5610
 
5734
 
#: bzrlib/errors.py:2166
 
5611
#: bzrlib/errors.py:2157
5735
5612
msgid ""
5736
5613
"Unable to delete transform temporary directory %(pending_deletion)s.  Please "
5737
5614
"examine %(pending_deletion)s to see if it contains any files you wish to "
5738
5615
"keep, and delete it when you are done."
5739
5616
msgstr ""
5740
5617
 
5741
 
#: bzrlib/errors.py:2176
 
5618
#: bzrlib/errors.py:2167
5742
5619
msgid "Working tree is out of date, please run 'bzr update'.%(more)s"
5743
5620
msgstr ""
5744
5621
 
5745
 
#: bzrlib/errors.py:2190
 
5622
#: bzrlib/errors.py:2181
5746
5623
msgid ""
5747
5624
"Public branch \"%(public_location)s\" lacks revision \"%(revstring)s\"."
5748
5625
msgstr ""
5749
 
"Im öffentlichen Zweig »%(public_location)s« fehlt Revision »%(revstring)s«."
5750
5626
 
5751
 
#: bzrlib/errors.py:2203
 
5627
#: bzrlib/errors.py:2194
5752
5628
msgid "Error in merge modified format"
5753
5629
msgstr ""
5754
5630
 
5755
 
#: bzrlib/errors.py:2208
 
5631
#: bzrlib/errors.py:2199
5756
5632
msgid "Format error in conflict listings"
5757
5633
msgstr ""
5758
5634
 
5759
 
#: bzrlib/errors.py:2212
 
5635
#: bzrlib/errors.py:2203
5760
5636
msgid ""
5761
5637
"Inconsistency in dirstate file %(dirstate_path)s.\n"
5762
5638
"Error: %(description)s"
5763
5639
msgstr ""
5764
5640
 
5765
 
#: bzrlib/errors.py:2223
 
5641
#: bzrlib/errors.py:2214
5766
5642
msgid ""
5767
5643
"An error has been detected in the repository %(repo_path)s.\n"
5768
5644
"Please run bzr reconcile on this repository."
5769
5645
msgstr ""
5770
5646
 
5771
 
#: bzrlib/errors.py:2234
 
5647
#: bzrlib/errors.py:2225
5772
5648
msgid ""
5773
5649
"An inconsistent delta was supplied involving %(path)r, %(file_id)r\n"
5774
5650
"reason: %(reason)s"
5775
5651
msgstr ""
5776
5652
 
5777
 
#: bzrlib/errors.py:2247
 
5653
#: bzrlib/errors.py:2238
5778
5654
msgid ""
5779
5655
"An inconsistent delta was supplied: %(delta)r\n"
5780
5656
"reason: %(reason)s"
5781
5657
msgstr ""
5782
5658
 
 
5659
#: bzrlib/errors.py:2250
 
5660
msgid "To use this feature you must upgrade your branch at %(path)s."
 
5661
msgstr ""
 
5662
 
5783
5663
#: bzrlib/errors.py:2259
5784
 
msgid "To use this feature you must upgrade your branch at %(path)s."
5785
 
msgstr ""
5786
 
 
5787
 
#: bzrlib/errors.py:2268
5788
5664
msgid "To use this feature you must upgrade your repository at %(path)s."
5789
5665
msgstr ""
5790
5666
 
5791
 
#: bzrlib/errors.py:2273
 
5667
#: bzrlib/errors.py:2264
5792
5668
msgid ""
5793
5669
"To use this feature you must upgrade your branch at %(path)s to a format "
5794
5670
"which supports rich roots."
5795
5671
msgstr ""
5796
5672
 
5797
 
#: bzrlib/errors.py:2279
 
5673
#: bzrlib/errors.py:2270
5798
5674
msgid "Cannot perform local-only commits on unbound branches."
5799
5675
msgstr ""
5800
5676
 
5801
 
#: bzrlib/errors.py:2284
 
5677
#: bzrlib/errors.py:2275
5802
5678
msgid "The method %(mname)s is not supported on objects of type %(tname)s."
5803
5679
msgstr ""
5804
5680
 
5805
 
#: bzrlib/errors.py:2305
 
5681
#: bzrlib/errors.py:2296
5806
5682
msgid "Ghost tags not supported by format %(format)r."
5807
5683
msgstr ""
5808
5684
 
5809
 
#: bzrlib/errors.py:2313
 
5685
#: bzrlib/errors.py:2304
5810
5686
msgid "File is binary but should be text."
5811
 
msgstr "Die Datei ist binär, sollte aber Text sein."
 
5687
msgstr ""
 
5688
 
 
5689
#: bzrlib/errors.py:2309
 
5690
msgid "The path %(path)s is not permitted on this platform"
 
5691
msgstr ""
5812
5692
 
5813
5693
#: bzrlib/errors.py:2318
5814
 
msgid "The path %(path)s is not permitted on this platform"
5815
 
msgstr "Der Pfad %(path)s ist auf dieser Plattform nicht erlaubt"
5816
 
 
5817
 
#: bzrlib/errors.py:2327
5818
5694
msgid ""
5819
5695
"Testament did not match expected value.\n"
5820
5696
"       For revision_id {%(revision_id)s}, expected {%(expected)s}, measured\n"
5821
5697
"       {%(measured)s}"
5822
5698
msgstr ""
5823
5699
 
 
5700
#: bzrlib/errors.py:2330
 
5701
msgid "Not a bzr revision-bundle: %(text)r"
 
5702
msgstr ""
 
5703
 
5824
5704
#: bzrlib/errors.py:2339
5825
 
msgid "Not a bzr revision-bundle: %(text)r"
 
5705
msgid "Bad bzr revision-bundle: %(text)r"
5826
5706
msgstr ""
5827
5707
 
5828
5708
#: bzrlib/errors.py:2348
5829
 
msgid "Bad bzr revision-bundle: %(text)r"
5830
 
msgstr ""
5831
 
 
5832
 
#: bzrlib/errors.py:2357
5833
5709
msgid "Malformed bzr revision-bundle header: %(text)r"
5834
5710
msgstr ""
5835
5711
 
5836
 
#: bzrlib/errors.py:2362
 
5712
#: bzrlib/errors.py:2353
5837
5713
msgid "Malformed patches in bzr revision-bundle: %(text)r"
5838
5714
msgstr ""
5839
5715
 
5840
 
#: bzrlib/errors.py:2367
 
5716
#: bzrlib/errors.py:2358
5841
5717
msgid "Malformed footer in bzr revision-bundle: %(text)r"
5842
5718
msgstr ""
5843
5719
 
5844
 
#: bzrlib/errors.py:2372
 
5720
#: bzrlib/errors.py:2363
5845
5721
msgid "End of line marker was not \\n in bzr revision-bundle"
5846
5722
msgstr ""
5847
5723
 
5848
 
#: bzrlib/errors.py:2382
 
5724
#: bzrlib/errors.py:2373
5849
5725
msgid "Bundle format %(bundle_format)s is incompatible with %(other)s"
5850
5726
msgstr ""
5851
5727
 
5852
 
#: bzrlib/errors.py:2392
 
5728
#: bzrlib/errors.py:2383
5853
5729
msgid "Root class for inventory serialization errors"
5854
5730
msgstr ""
5855
5731
 
5856
 
#: bzrlib/errors.py:2396
 
5732
#: bzrlib/errors.py:2387
5857
5733
msgid ""
5858
5734
"The inventory was not in the expected format:\n"
5859
5735
" %(msg)s"
5860
5736
msgstr ""
5861
5737
 
5862
 
#: bzrlib/errors.py:2405
 
5738
#: bzrlib/errors.py:2396
5863
5739
msgid "This operation requires rich root data storage"
5864
5740
msgstr ""
5865
5741
 
 
5742
#: bzrlib/errors.py:2409
 
5743
msgid "Unrecognised value for BZR_SSH environment variable: %(vendor)s"
 
5744
msgstr ""
 
5745
 
5866
5746
#: bzrlib/errors.py:2418
5867
 
msgid "Unrecognised value for BZR_SSH environment variable: %(vendor)s"
5868
 
msgstr ""
5869
 
 
5870
 
#: bzrlib/errors.py:2427
5871
5747
msgid ""
5872
5748
"Don't know how to handle SSH connections. Please set BZR_SSH environment "
5873
5749
"variable."
5874
5750
msgstr ""
5875
5751
 
5876
 
#: bzrlib/errors.py:2434
 
5752
#: bzrlib/errors.py:2425
5877
5753
msgid ""
5878
5754
"Could not determine revno for {%(revision_id)s} because its ancestry shows a "
5879
5755
"ghost at {%(ghost_revision_id)s}"
5880
5756
msgstr ""
5881
5757
 
5882
 
#: bzrlib/errors.py:2444
 
5758
#: bzrlib/errors.py:2435
5883
5759
msgid "Ghost revision {%(revision_id)s} cannot be used here."
5884
 
msgstr "Geister-Revision {%(revision_id)s} kann hier nicht benutzt werden."
 
5760
msgstr ""
5885
5761
 
5886
 
#: bzrlib/errors.py:2495
 
5762
#: bzrlib/errors.py:2486
5887
5763
msgid ""
5888
5764
"A merge directive must provide either a bundle or a public branch location."
5889
5765
msgstr ""
5890
5766
 
5891
 
#: bzrlib/errors.py:2502
 
5767
#: bzrlib/errors.py:2493
5892
5768
msgid "Bad merge directive payload %(start)r"
5893
5769
msgstr ""
5894
5770
 
5895
 
#: bzrlib/errors.py:2512
 
5771
#: bzrlib/errors.py:2503
5896
5772
msgid "Preview patch does not match requested changes."
5897
5773
msgstr ""
5898
5774
 
5899
 
#: bzrlib/errors.py:2518
 
5775
#: bzrlib/errors.py:2509
5900
5776
msgid "Patch_type was %(patch_type)s, but no patch was supplied."
5901
5777
msgstr ""
5902
5778
 
5903
 
#: bzrlib/errors.py:2528
 
5779
#: bzrlib/errors.py:2519
5904
5780
msgid ""
5905
5781
"Your branch does not have all of the revisions required in order to merge "
5906
5782
"this merge directive and the target location specified in the merge "
5907
5783
"directive is not a branch: %(location)s."
5908
5784
msgstr ""
5909
5785
 
5910
 
#: bzrlib/errors.py:2540
 
5786
#: bzrlib/errors.py:2531
5911
5787
msgid "Unsupported entry kind %(kind)s"
5912
5788
msgstr ""
5913
5789
 
5914
 
#: bzrlib/errors.py:2548
 
5790
#: bzrlib/errors.py:2539
5915
5791
msgid "Can't subsume %(other_tree)s into %(tree)s. %(reason)s"
5916
5792
msgstr ""
5917
5793
 
5918
 
#: bzrlib/errors.py:2558
 
5794
#: bzrlib/errors.py:2549
5919
5795
msgid "Subsume target %(other_tree)s needs to be upgraded."
5920
5796
msgstr ""
5921
5797
 
5922
 
#: bzrlib/errors.py:2577
 
5798
#: bzrlib/errors.py:2568
5923
5799
msgid "No such tag: %(tag_name)s"
5924
5800
msgstr ""
5925
5801
 
 
5802
#: bzrlib/errors.py:2576
 
5803
msgid "Tags not supported by %(branch)s; you may be able to use bzr upgrade."
 
5804
msgstr ""
 
5805
 
5926
5806
#: bzrlib/errors.py:2585
5927
 
msgid "Tags not supported by %(branch)s; you may be able to use bzr upgrade."
5928
 
msgstr ""
5929
 
 
5930
 
#: bzrlib/errors.py:2594
5931
5807
msgid "Tag %(tag_name)s already exists."
5932
5808
msgstr ""
5933
5809
 
5934
 
#: bzrlib/errors.py:2602
 
5810
#: bzrlib/errors.py:2593
5935
5811
msgid ""
5936
5812
"Did not understand bug identifier %(bug_id)s: %(reason)s. See \"bzr help "
5937
5813
"bugs\" for more information on this feature."
5938
5814
msgstr ""
5939
5815
 
5940
 
#: bzrlib/errors.py:2612
 
5816
#: bzrlib/errors.py:2603
5941
5817
msgid ""
5942
5818
"The URL for bug tracker \"%(abbreviation)s\" doesn't contain {id}: %(url)s"
5943
5819
msgstr ""
5944
5820
 
5945
 
#: bzrlib/errors.py:2622
 
5821
#: bzrlib/errors.py:2613
5946
5822
msgid ""
5947
5823
"Cannot find registered bug tracker called %(abbreviation)s on %(branch)s"
5948
5824
msgstr ""
5949
5825
 
5950
 
#: bzrlib/errors.py:2632
 
5826
#: bzrlib/errors.py:2623
5951
5827
msgid "Invalid line in bugs property: '%(line)s'"
5952
5828
msgstr ""
5953
5829
 
5954
 
#: bzrlib/errors.py:2640
 
5830
#: bzrlib/errors.py:2631
5955
5831
msgid "Invalid bug status: '%(status)s'"
5956
5832
msgstr ""
5957
5833
 
5958
 
#: bzrlib/errors.py:2648
 
5834
#: bzrlib/errors.py:2639
5959
5835
msgid "Could not understand response from smart server: %(response_tuple)r"
5960
5836
msgstr ""
5961
5837
 
5962
 
#: bzrlib/errors.py:2687
 
5838
#: bzrlib/errors.py:2678
5963
5839
msgid "Server sent an unexpected error: %(error_tuple)r"
5964
 
msgstr "Der Server meldete einen unerwarteten Fehler: %(error_tuple)r"
 
5840
msgstr ""
5965
5841
 
5966
 
#: bzrlib/errors.py:2706
 
5842
#: bzrlib/errors.py:2697
5967
5843
msgid "Unrecognised container format: %(container_format)r"
5968
5844
msgstr ""
5969
5845
 
5970
 
#: bzrlib/errors.py:2714
 
5846
#: bzrlib/errors.py:2705
5971
5847
msgid "Unexpected end of container stream"
5972
5848
msgstr ""
5973
5849
 
5974
 
#: bzrlib/errors.py:2719
 
5850
#: bzrlib/errors.py:2710
5975
5851
msgid "Unknown record type: %(record_type)r"
5976
5852
msgstr ""
5977
5853
 
5978
 
#: bzrlib/errors.py:2727
 
5854
#: bzrlib/errors.py:2718
5979
5855
msgid "Invalid record: %(reason)s"
5980
5856
msgstr ""
5981
5857
 
5982
 
#: bzrlib/errors.py:2735
 
5858
#: bzrlib/errors.py:2726
5983
5859
msgid "Container has data after end marker: %(excess)r"
5984
5860
msgstr ""
5985
5861
 
5986
 
#: bzrlib/errors.py:2743
 
5862
#: bzrlib/errors.py:2734
5987
5863
msgid "Container has multiple records with the same name: %(name)s"
5988
5864
msgstr ""
5989
5865
 
5990
 
#: bzrlib/errors.py:2756
 
5866
#: bzrlib/errors.py:2747
5991
5867
msgid "Corrupt or incompatible data stream: %(reason)s"
5992
 
msgstr "Fehlerhafter oder inkompatibler Datenstrom: %(reason)s"
 
5868
msgstr ""
5993
5869
 
5994
 
#: bzrlib/errors.py:2764
 
5870
#: bzrlib/errors.py:2755
5995
5871
msgid "SMTP error: %(error)s"
5996
 
msgstr "SMTP-Fehler: %(error)s"
 
5872
msgstr ""
5997
5873
 
5998
 
#: bzrlib/errors.py:2772
 
5874
#: bzrlib/errors.py:2763
5999
5875
msgid "No message supplied."
6000
5876
msgstr ""
6001
5877
 
6002
 
#: bzrlib/errors.py:2777
 
5878
#: bzrlib/errors.py:2768
6003
5879
msgid "No mail-to address (--mail-to) or output (-o) specified."
6004
5880
msgstr ""
6005
5881
 
6006
 
#: bzrlib/errors.py:2782
 
5882
#: bzrlib/errors.py:2773
 
5883
msgid "Unknown mail client: %(mail_client)s"
 
5884
msgstr ""
 
5885
 
 
5886
#: bzrlib/errors.py:2781
6007
5887
msgid ""
6008
5888
"Unable to find mail client with the following names: "
6009
5889
"%(mail_command_list_string)s"
6010
5890
msgstr ""
6011
5891
 
6012
 
#: bzrlib/errors.py:2792
 
5892
#: bzrlib/errors.py:2791
6013
5893
msgid "SMTP connection to %(host)s refused"
6014
 
msgstr "SMTP-Verbindung zu %(host)s wurde abgelehnt"
 
5894
msgstr ""
6015
5895
 
6016
 
#: bzrlib/errors.py:2801
 
5896
#: bzrlib/errors.py:2800
6017
5897
msgid "Please specify smtp_server.  No server at default %(host)s."
6018
5898
msgstr ""
6019
5899
 
6020
 
#: bzrlib/errors.py:2815
 
5900
#: bzrlib/errors.py:2814
6021
5901
msgid ""
6022
5902
"'%(display_url)s' is not in sync with %(target_url)s.  See bzr help sync-for-"
6023
5903
"reconfigure."
6024
5904
msgstr ""
6025
5905
 
6026
 
#: bzrlib/errors.py:2827
 
5906
#: bzrlib/errors.py:2826
6027
5907
msgid "'%(display_url)s' is already a branch."
6028
 
msgstr "»%(display_url)s« ist bereits ein Zweig."
 
5908
msgstr ""
6029
5909
 
6030
 
#: bzrlib/errors.py:2832
 
5910
#: bzrlib/errors.py:2831
6031
5911
msgid "'%(display_url)s' is already a tree."
6032
5912
msgstr ""
6033
5913
 
6034
 
#: bzrlib/errors.py:2837
 
5914
#: bzrlib/errors.py:2836
6035
5915
msgid "'%(display_url)s' is already a checkout."
6036
5916
msgstr ""
6037
5917
 
6038
 
#: bzrlib/errors.py:2842
 
5918
#: bzrlib/errors.py:2841
6039
5919
msgid "'%(display_url)s' is already a lightweight checkout."
6040
5920
msgstr ""
6041
5921
 
6042
 
#: bzrlib/errors.py:2847
 
5922
#: bzrlib/errors.py:2846
6043
5923
msgid "'%(display_url)s' is already using a shared repository."
6044
5924
msgstr ""
6045
5925
 
6046
 
#: bzrlib/errors.py:2852
 
5926
#: bzrlib/errors.py:2851
6047
5927
msgid "'%(display_url)s' is already standalone."
6048
5928
msgstr ""
6049
5929
 
6050
 
#: bzrlib/errors.py:2857
 
5930
#: bzrlib/errors.py:2856
6051
5931
msgid "Shared repository '%(display_url)s' already creates working trees."
6052
5932
msgstr ""
6053
5933
 
6054
 
#: bzrlib/errors.py:2863
 
5934
#: bzrlib/errors.py:2862
6055
5935
msgid ""
6056
5936
"Shared repository '%(display_url)s' already doesn't create working trees."
6057
5937
msgstr ""
6058
5938
 
6059
 
#: bzrlib/errors.py:2869
 
5939
#: bzrlib/errors.py:2868
6060
5940
msgid "Requested reconfiguration of '%(display_url)s' is not supported."
6061
5941
msgstr ""
6062
5942
 
6063
 
#: bzrlib/errors.py:2874
 
5943
#: bzrlib/errors.py:2873
6064
5944
msgid "No location could be found to bind to at %(display_url)s."
6065
5945
msgstr ""
6066
5946
 
6067
 
#: bzrlib/errors.py:2879
 
5947
#: bzrlib/errors.py:2878
6068
5948
msgid ""
6069
5949
"Working tree \"%(display_url)s\" has uncommitted changes (See bzr "
6070
5950
"status).%(more)s"
6071
5951
msgstr ""
6072
5952
 
6073
 
#: bzrlib/errors.py:2898
 
5953
#: bzrlib/errors.py:2897
6074
5954
msgid ""
6075
5955
"Working tree \"%(display_url)s\" has shelved changes (See bzr shelve --"
6076
5956
"list).%(more)s"
6077
5957
msgstr ""
6078
5958
 
6079
 
#: bzrlib/errors.py:2904
 
5959
#: bzrlib/errors.py:2903
6080
5960
msgid "Variable {%(name)s} is not available."
6081
 
msgstr "Variable {%(name)s} steht nicht zur Verfügung."
 
5961
msgstr ""
6082
5962
 
6083
 
#: bzrlib/errors.py:2912
 
5963
#: bzrlib/errors.py:2911
6084
5964
msgid "No template specified."
6085
5965
msgstr ""
6086
5966
 
6087
 
#: bzrlib/errors.py:2917
 
5967
#: bzrlib/errors.py:2916
6088
5968
msgid "Unable to create symlink %(path_str)son this platform"
6089
5969
msgstr ""
6090
5970
 
6091
 
#: bzrlib/errors.py:2932
 
5971
#: bzrlib/errors.py:2931
6092
5972
msgid ""
6093
5973
"Unsupported timezone format \"%(timezone)s\", options are \"utc\", "
6094
5974
"\"original\", \"local\"."
6095
5975
msgstr ""
6096
 
"Ungültiges Zeitzonenformat »%(timezone)s«, die Optionen sind »utc«, "
6097
 
"»original« und »local«."
6098
5976
 
6099
 
#: bzrlib/errors.py:2966
 
5977
#: bzrlib/errors.py:2965
6100
5978
msgid ""
6101
5979
"Unable to encode %(kind)s path %(path)r in user encoding %(user_encoding)s"
6102
5980
msgstr ""
6103
5981
 
6104
 
#: bzrlib/errors.py:2978
 
5982
#: bzrlib/errors.py:2977
6105
5983
msgid "The \"%(config_id)s\" configuration does not exist."
6106
 
msgstr "Die Konfiguration »%(config_id)s« existiert nicht."
 
5984
msgstr ""
6107
5985
 
6108
 
#: bzrlib/errors.py:2986
 
5986
#: bzrlib/errors.py:2985
6109
5987
msgid "The \"%(option_name)s\" configuration option does not exist."
6110
 
msgstr "Die Konfigurationsoption »%(option_name)s« existiert nicht."
 
5988
msgstr ""
6111
5989
 
6112
 
#: bzrlib/errors.py:2994
 
5990
#: bzrlib/errors.py:2993
6113
5991
msgid "The alias \"%(alias_name)s\" does not exist."
6114
 
msgstr "Der Alias »%(alias_name)s« existiert nicht."
 
5992
msgstr ""
6115
5993
 
6116
 
#: bzrlib/errors.py:3008
 
5994
#: bzrlib/errors.py:3007
6117
5995
msgid "\"%(alias_name)s\" is not a valid location alias."
6118
5996
msgstr ""
6119
5997
 
6120
 
#: bzrlib/errors.py:3016
 
5998
#: bzrlib/errors.py:3015
6121
5999
msgid "No %(alias_name)s location assigned."
6122
6000
msgstr ""
6123
6001
 
6124
 
#: bzrlib/errors.py:3024
 
6002
#: bzrlib/errors.py:3023
6125
6003
msgid "Cannot bind address \"%(host)s:%(port)i\": %(orig_error)s."
6126
6004
msgstr ""
6127
6005
 
6128
 
#: bzrlib/errors.py:3034
 
6006
#: bzrlib/errors.py:3033
6129
6007
msgid "Unknown rules detected: %(unknowns_str)s."
6130
 
msgstr "Unbekannte Regeln festgestellt: %(unknowns_str)s."
 
6008
msgstr ""
6131
6009
 
6132
 
#: bzrlib/errors.py:3045
 
6010
#: bzrlib/errors.py:3044
6133
6011
msgid "Tip change rejected: %(msg)s"
6134
6012
msgstr ""
6135
6013
 
6136
 
#: bzrlib/errors.py:3053
 
6014
#: bzrlib/errors.py:3052
6137
6015
msgid "Shelf corrupt."
6138
6016
msgstr ""
6139
6017
 
6140
 
#: bzrlib/errors.py:3058
 
6018
#: bzrlib/errors.py:3057
6141
6019
msgid "Corruption while decompressing repository file%(orig_error)s"
6142
6020
msgstr ""
6143
6021
 
6144
 
#: bzrlib/errors.py:3070
 
6022
#: bzrlib/errors.py:3069
6145
6023
msgid "No changes are shelved with id \"%(shelf_id)d\"."
6146
6024
msgstr ""
6147
6025
 
6148
 
#: bzrlib/errors.py:3078
 
6026
#: bzrlib/errors.py:3077
6149
6027
msgid "\"%(invalid_id)s\" is not a valid shelf id, try a number instead."
6150
6028
msgstr ""
6151
6029
 
6152
 
#: bzrlib/errors.py:3086
 
6030
#: bzrlib/errors.py:3085
6153
6031
msgid ""
6154
6032
"An attempt to access a url outside the server jail was made: '%(url)s'."
6155
6033
msgstr ""
6156
6034
 
6157
 
#: bzrlib/errors.py:3094
 
6035
#: bzrlib/errors.py:3093
6158
6036
msgid "The user aborted the operation."
6159
 
msgstr "Der Vorgang wurde vom Benutzer abgebrochen."
 
6037
msgstr ""
6160
6038
 
6161
 
#: bzrlib/errors.py:3099
 
6039
#: bzrlib/errors.py:3098
6162
6040
msgid "Branching '%(url)s'(%(format)s) must create a working tree."
6163
6041
msgstr ""
6164
6042
 
6165
 
#: bzrlib/errors.py:3109
 
6043
#: bzrlib/errors.py:3108
6166
6044
msgid "No such view: %(view_name)s."
6167
6045
msgstr ""
6168
6046
 
6169
 
#: bzrlib/errors.py:3119
 
6047
#: bzrlib/errors.py:3118
6170
6048
msgid ""
6171
6049
"Views are not supported by %(tree)s; use 'bzr upgrade' to change your tree "
6172
6050
"to a later format."
6173
6051
msgstr ""
6174
6052
 
6175
 
#: bzrlib/errors.py:3128
 
6053
#: bzrlib/errors.py:3127
6176
6054
msgid ""
6177
6055
"Specified file \"%(file_name)s\" is outside the current view: %(view_str)s"
6178
6056
msgstr ""
6179
6057
 
6180
 
#: bzrlib/errors.py:3195
 
6058
#: bzrlib/errors.py:3194
6181
6059
msgid "%(bzrdir)r does not support co-located branches."
6182
6060
msgstr ""
6183
6061
 
6184
 
#: bzrlib/errors.py:3201
 
6062
#: bzrlib/errors.py:3200
6185
6063
msgid ""
6186
6064
"Unable to determine your name.\n"
6187
6065
"Please, set your name with the 'whoami' command.\n"
6188
6066
"E.g. bzr whoami \"Your Name <name@example.com>\""
6189
6067
msgstr ""
6190
6068
 
6191
 
#: bzrlib/errors.py:3210
 
6069
#: bzrlib/errors.py:3209
6192
6070
msgid "Invalid pattern(s) found. %(msg)s"
6193
 
msgstr "Ungültige(s) Muster gefunden. %(msg)s"
 
6071
msgstr ""
6194
6072
 
6195
 
#: bzrlib/errors.py:3218
 
6073
#: bzrlib/errors.py:3217
6196
6074
msgid ""
6197
6075
"Branch \"%(branch_url)s\" appears to be bound to itself. Please use `bzr "
6198
6076
"unbind` to fix."
6199
6077
msgstr ""
6200
6078
 
6201
 
#: bzrlib/errors.py:3229
 
6079
#: bzrlib/errors.py:3228
6202
6080
msgid "Loop involving %(refs)r while expanding \"%(string)s\"."
6203
6081
msgstr ""
6204
6082
 
6205
 
#: bzrlib/errors.py:3238
 
6083
#: bzrlib/errors.py:3237
6206
6084
msgid "Option %(name)s is not defined while expanding \"%(string)s\"."
6207
6085
msgstr ""
6208
6086
 
6209
 
#: bzrlib/errors.py:3247
 
6087
#: bzrlib/errors.py:3246
6210
6088
msgid ""
6211
6089
"No compatible object available for operations from %(source)r to %(target)r."
6212
6090
msgstr ""
6213
6091
 
6214
 
#: bzrlib/errors.py:3257
 
6092
#: bzrlib/errors.py:3256
6215
6093
msgid ""
6216
6094
"VFS requests over the smart server are not allowed. Encountered: %(method)s, "
6217
6095
"%(arguments)s."
6218
6096
msgstr ""
6219
6097
 
6220
 
#: bzrlib/errors.py:3267
 
6098
#: bzrlib/errors.py:3266
6221
6099
msgid ""
6222
6100
"Kind change from %(from_kind)s to %(to_kind)s for %(path)s not supported by "
6223
6101
"format %(format)r"
6224
6102
msgstr ""
6225
6103
 
6226
 
#: bzrlib/errors.py:3279
 
6104
#: bzrlib/errors.py:3278
6227
6105
msgid ""
6228
6106
"Missing feature %(feature)s not provided by this version of Bazaar or any "
6229
6107
"plugin."
6230
6108
msgstr ""
6231
 
"Die fehlende Funktion %(feature)s wird weder von dieser Bazaar-Version noch "
6232
 
"von irgendeiner Erweiterung unterstützt."
6233
6109
 
6234
 
#: bzrlib/errors.py:3292
 
6110
#: bzrlib/errors.py:3291
6235
6111
msgid "Binary files section encountered."
6236
 
msgstr "Auf einen Abschnitt für Binärdateien gestoßen."
 
6112
msgstr ""
6237
6113
 
6238
 
#: bzrlib/errors.py:3300
 
6114
#: bzrlib/errors.py:3299
6239
6115
msgid ""
6240
6116
"Malformed patch header.  %(desc)s\n"
6241
6117
"%(line)r"
6242
6118
msgstr ""
6243
6119
 
6244
 
#: bzrlib/errors.py:3309
 
6120
#: bzrlib/errors.py:3308
6245
6121
msgid ""
6246
6122
"Malformed hunk header.  %(desc)s\n"
6247
6123
"%(line)r"
6248
6124
msgstr ""
6249
6125
 
6250
 
#: bzrlib/errors.py:3318
 
6126
#: bzrlib/errors.py:3317
6251
6127
msgid ""
6252
6128
"Malformed line.  %(desc)s\n"
6253
6129
"%(line)r"
6254
6130
msgstr ""
6255
 
"Ungültige Zeile.  %(desc)s\n"
6256
 
"%(line)r"
6257
6131
 
6258
 
#: bzrlib/errors.py:3328
 
6132
#: bzrlib/errors.py:3327
6259
6133
msgid ""
6260
6134
"Text contents mismatch at line %(line_no)d.  Original has \"%(orig_line)s\", "
6261
6135
"but patch says it should be \"%(patch_line)s\""
6262
6136
msgstr ""
6263
6137
 
6264
 
#: bzrlib/errors.py:3339
 
6138
#: bzrlib/errors.py:3338
6265
6139
msgid "The feature %(feature)s has already been registered."
6266
6140
msgstr ""
6267
6141
 
6281
6155
 
6282
6156
#: bzrlib/fetch.py:98
6283
6157
msgid "Finding revisions"
6284
 
msgstr "Revisionen finden"
 
6158
msgstr ""
6285
6159
 
6286
6160
#: bzrlib/fetch.py:103
6287
6161
msgid "Fetching revisions"
6288
 
msgstr "Revisionen herunterladen"
 
6162
msgstr ""
6289
6163
 
6290
6164
#: bzrlib/foreign.py:262
6291
6165
msgid "Push into a different VCS without any custom bzr metadata."
6313
6187
"regular push."
6314
6188
msgstr ""
6315
6189
 
6316
 
#: bzrlib/gpg.py:366
6317
 
msgid "No GnuPG key results for pattern: {0}"
6318
 
msgstr ""
6319
 
 
6320
 
#: bzrlib/gpg.py:439
 
6190
#: bzrlib/gpg.py:119 bzrlib/gpg.py:460
6321
6191
msgid "{0} commits with valid signatures"
6322
6192
msgstr ""
6323
6193
 
6324
 
#: bzrlib/gpg.py:445
 
6194
#: bzrlib/gpg.py:123 bzrlib/gpg.py:465
6325
6195
msgid "{0} commit with unknown key"
6326
6196
msgid_plural "{0} commits with unknown keys"
6327
6197
msgstr[0] ""
6328
6198
msgstr[1] ""
6329
6199
 
6330
 
#: bzrlib/gpg.py:453
 
6200
#: bzrlib/gpg.py:129 bzrlib/gpg.py:472
6331
6201
msgid "{0} commit not valid"
6332
6202
msgid_plural "{0} commits not valid"
6333
6203
msgstr[0] ""
6334
6204
msgstr[1] ""
6335
6205
 
6336
 
#: bzrlib/gpg.py:461
 
6206
#: bzrlib/gpg.py:135 bzrlib/gpg.py:479
6337
6207
msgid "{0} commit not signed"
6338
6208
msgid_plural "{0} commits not signed"
6339
6209
msgstr[0] ""
6340
6210
msgstr[1] ""
6341
6211
 
6342
 
#: bzrlib/gpg.py:469
 
6212
#: bzrlib/gpg.py:141 bzrlib/gpg.py:486
6343
6213
msgid "{0} commit with key now expired"
6344
6214
msgid_plural "{0} commits with key now expired"
6345
6215
msgstr[0] ""
6346
6216
msgstr[1] ""
6347
6217
 
6348
 
#: bzrlib/gpg.py:489
6349
 
msgid "{0} commit by author {1} with key {2} now expired"
6350
 
msgid_plural "{0} commits by author {1} with key {2} now expired"
6351
 
msgstr[0] ""
6352
 
msgstr[1] ""
 
6218
#: bzrlib/gpg.py:343
 
6219
msgid "No GnuPG key results for pattern: {0}"
 
6220
msgstr ""
6353
6221
 
6354
 
#: bzrlib/gpg.py:505
 
6222
#: bzrlib/gpg.py:386
6355
6223
msgid "{0} signed {1} commit"
6356
6224
msgid_plural "{0} signed {1} commits"
6357
6225
msgstr[0] ""
6358
6226
msgstr[1] ""
6359
6227
 
6360
 
#: bzrlib/gpg.py:522 bzrlib/gpg.py:539
 
6228
#: bzrlib/gpg.py:403 bzrlib/gpg.py:419
6361
6229
msgid "{0} commit by author {1}"
6362
6230
msgid_plural "{0} commits by author {1}"
6363
6231
msgstr[0] ""
6364
6232
msgstr[1] ""
6365
6233
 
6366
 
#: bzrlib/gpg.py:554
 
6234
#: bzrlib/gpg.py:433
6367
6235
msgid "Unknown key {0} signed {1} commit"
6368
6236
msgid_plural "Unknown key {0} signed {1} commits"
6369
6237
msgstr[0] ""
6370
6238
msgstr[1] ""
6371
6239
 
 
6240
#: bzrlib/gpg.py:452
 
6241
msgid "{0} commit by author {1} with key {2} now expired"
 
6242
msgid_plural "{0} commits by author {1} with key {2} now expired"
 
6243
msgstr[0] ""
 
6244
msgstr[1] ""
 
6245
 
6372
6246
#: bzrlib/groupcompress.py:1739
6373
6247
#, python-format
6374
6248
msgid "Insert claimed random_id=True, but then inserted %r two times"
6375
6249
msgstr ""
6376
6250
 
6377
 
#: bzrlib/hooks.py:313
 
6251
#: bzrlib/hooks.py:331
6378
6252
#, python-format
6379
6253
msgid "Introduced in: %s"
6380
 
msgstr "Eingeführt in: %s"
 
6254
msgstr ""
6381
6255
 
6382
 
#: bzrlib/hooks.py:316
 
6256
#: bzrlib/hooks.py:334
6383
6257
#, python-format
6384
6258
msgid "Deprecated in: %s"
6385
 
msgstr "Veraltet in: %s"
 
6259
msgstr ""
6386
6260
 
6387
6261
#: bzrlib/knit.py:1766 bzrlib/knit.py:1802
6388
6262
msgid "Walking content"
6420
6294
 
6421
6295
#: bzrlib/lockdir.py:629
6422
6296
msgid "See \"bzr help break-lock\" for more."
6423
 
msgstr "Siehe »bzr help break-lock« für mehr Informationen."
 
6297
msgstr ""
6424
6298
 
6425
6299
#: bzrlib/lockdir.py:739
6426
6300
#, python-format
6428
6302
"held by %(user)s on %(hostname)s (process #%(pid)s), acquired %(time_ago)s"
6429
6303
msgstr ""
6430
6304
 
6431
 
#: bzrlib/log.py:563
 
6305
#: bzrlib/log.py:572
6432
6306
msgid "--exclude-common-ancestry requires two different revisions"
6433
 
msgstr "--exclude-common-ancestry erfordert zwei verschiedene Revisionen"
 
6307
msgstr ""
6434
6308
 
6435
 
#: bzrlib/log.py:565
 
6309
#: bzrlib/log.py:574
6436
6310
#, python-format
6437
6311
msgid "invalid direction %r"
6438
 
msgstr "Ungültige Richtung %r"
 
6312
msgstr ""
6439
6313
 
6440
 
#: bzrlib/log.py:653
 
6314
#: bzrlib/log.py:662
6441
6315
msgid "Start revision not found in history of end revision."
6442
6316
msgstr ""
6443
6317
 
6444
 
#: bzrlib/log.py:1071 bzrlib/log.py:1129
 
6318
#: bzrlib/log.py:1080 bzrlib/log.py:1138
6445
6319
msgid "Logging revision 0 is invalid."
6446
6320
msgstr ""
6447
6321
 
6448
 
#: bzrlib/log.py:1073 bzrlib/log.py:1131
 
6322
#: bzrlib/log.py:1082 bzrlib/log.py:1140
6449
6323
msgid "Start revision must be older than the end revision."
6450
6324
msgstr ""
6451
6325
 
6452
 
#: bzrlib/log.py:1818
 
6326
#: bzrlib/log.py:1827
6453
6327
#, python-format
6454
6328
msgid "unknown log formatter: %r"
6455
 
msgstr "Unbekannter Protokollformatierer: %r"
 
6329
msgstr ""
6456
6330
 
6457
 
#: bzrlib/log.py:2114
 
6331
#: bzrlib/log.py:2123
6458
6332
msgid "fixes bug"
6459
6333
msgid_plural "fixes bugs"
6460
 
msgstr[0] "behebt den Fehler"
6461
 
msgstr[1] "behebt die Fehler"
 
6334
msgstr[0] ""
 
6335
msgstr[1] ""
6462
6336
 
6463
6337
#: bzrlib/merge.py:689
6464
6338
msgid "All changes applied successfully."
6465
 
msgstr "Alle Änderungen erfolgreich angewendet."
 
6339
msgstr ""
6466
6340
 
6467
6341
#: bzrlib/merge.py:691
6468
6342
#, python-format
6469
6343
msgid "%d conflicts encountered."
6470
 
msgstr "Auf %d Konflikte gestoßen."
 
6344
msgstr ""
6471
6345
 
6472
 
#: bzrlib/merge.py:845 bzrlib/merge.py:1868
 
6346
#: bzrlib/merge.py:845 bzrlib/merge.py:1933
6473
6347
msgid "Preparing file merge"
6474
6348
msgstr ""
6475
6349
 
6476
6350
#: bzrlib/multiparent.py:426
6477
6351
msgid "Importing revisions"
6478
 
msgstr "Revisionen importieren"
 
6352
msgstr ""
6479
6353
 
6480
6354
#: bzrlib/option.py:526
6481
6355
msgid "Show help message."
6482
 
msgstr "Hilfetext anzeigen."
 
6356
msgstr ""
6483
6357
 
6484
6358
#: bzrlib/option.py:528
6485
6359
msgid "Only display errors and warnings."
6486
 
msgstr "Nur Fehler und Warnungen anzeigen."
 
6360
msgstr ""
6487
6361
 
6488
6362
#: bzrlib/option.py:531
6489
6363
msgid "Show usage message and options."
6490
 
msgstr "Aufruf und Optionen anzeigen."
 
6364
msgstr ""
6491
6365
 
6492
6366
#: bzrlib/option.py:533
6493
6367
msgid "Display more information."
6494
 
msgstr "Weitere Informationen anzeigen."
 
6368
msgstr ""
6495
6369
 
6496
6370
#: bzrlib/option.py:541
6497
6371
msgid ""
6505
6379
 
6506
6380
#: bzrlib/option.py:545
6507
6381
msgid "Detailed log format."
6508
 
msgstr "Ausführliches Protokollformat."
 
6382
msgstr ""
6509
6383
 
6510
6384
#: bzrlib/option.py:545
6511
6385
msgid "Format used by GNU ChangeLog files."
6512
 
msgstr "Format von »GNU ChangeLog«-Dateien."
 
6386
msgstr ""
6513
6387
 
6514
6388
#: bzrlib/option.py:545
6515
6389
msgid "Log format with one line per revision."
6516
 
msgstr "Protokollformat mit einer Zeile pro Revision."
 
6390
msgstr ""
6517
6391
 
6518
6392
#: bzrlib/option.py:545
6519
6393
msgid "Moderately short log format."
6520
 
msgstr "Relativ kurzes Protokollformat."
 
6394
msgstr ""
6521
6395
 
6522
6396
#: bzrlib/option.py:545
6523
6397
msgid "Use specified log format."
6524
 
msgstr "Angegebenes Protokollformat benutzen."
 
6398
msgstr ""
6525
6399
 
6526
6400
#: bzrlib/option.py:547
6527
6401
msgid "Log format"
6528
 
msgstr "Protokollformat"
 
6402
msgstr ""
6529
6403
 
6530
6404
#: bzrlib/option.py:549
6531
6405
msgid "LCA-newness merge."
6553
6427
 
6554
6428
#: bzrlib/option.py:554
6555
6429
msgid "Message string."
6556
 
msgstr "Nachrichtenzeichenkette."
 
6430
msgstr ""
6557
6431
 
6558
6432
#: bzrlib/option.py:556
6559
6433
msgid "Use an ASCII NUL (\\0) separator rather than a newline."
6565
6439
 
6566
6440
#: bzrlib/option.py:560
6567
6441
msgid "Remember the specified location as a default."
6568
 
msgstr "Den angegebenen Ort als Vorgabe merken."
 
6442
msgstr ""
6569
6443
 
6570
6444
#: bzrlib/option.py:562
6571
6445
msgid "Reprocess to reduce spurious conflicts."
6572
 
msgstr "Erneut ausführen, um scheinbare Konflikte zu verringern."
 
6446
msgstr ""
6573
6447
 
6574
6448
#: bzrlib/option.py:566
6575
6449
msgid "See \"help revisionspec\" for details."
6576
 
msgstr "Siehe »help revisionspec« für Details."
 
6450
msgstr ""
6577
6451
 
6578
6452
#: bzrlib/option.py:568
6579
6453
msgid "Show internal object ids."
6581
6455
 
6582
6456
#: bzrlib/option.py:571
6583
6457
msgid "Display timezone as local, original, or utc."
6584
 
msgstr "Zeitzone als local, original oder utc anzeigen."
 
6458
msgstr ""
6585
6459
 
6586
6460
#: bzrlib/osutils.py:100
6587
6461
msgid "Parameter {0!r} encoding is unsupported by {1} application locale."
6591
6465
msgid "lstat/stat of ({0!r}): {1!r}"
6592
6466
msgstr ""
6593
6467
 
6594
 
#: bzrlib/osutils.py:1030 bzrlib/osutils.py:1041
 
6468
#: bzrlib/osutils.py:1008 bzrlib/osutils.py:1019
6595
6469
#, python-format
6596
6470
msgid "sorry, %r not allowed in path"
6597
 
msgstr "Entschuldigung, %r ist im Pfad nicht erlaubt"
 
6471
msgstr ""
6598
6472
 
6599
 
#: bzrlib/osutils.py:1259
 
6473
#: bzrlib/osutils.py:1237
6600
6474
#, python-format
6601
6475
msgid "%r is too short to calculate a relative path"
6602
 
msgstr "%r ist zu kurz, um einen relativen Pfad zu berechnen"
 
6476
msgstr ""
6603
6477
 
6604
6478
#: bzrlib/plugin.py:143
6605
6479
#, python-format
6606
6480
msgid "\"%s\" is not a valid <plugin_name>@<plugin_path> description "
6607
 
msgstr "»%s« ist keine gültige <plugin_name>@<plugin_path>-Beschreibung "
 
6481
msgstr ""
6608
6482
 
6609
6483
#: bzrlib/plugins/bash_completion/bashcomp.py:411
6610
6484
msgid "Enable completions for the selected plugin (default: all plugins)"
6626
6500
"Commonly used like this:\n"
6627
6501
"    eval \"`bzr bash-completion`\""
6628
6502
msgstr ""
6629
 
"Gebräuchlicher Aufruf wie folgt:\n"
6630
 
"    eval \"`bzr bash-completion`\""
6631
6503
 
6632
6504
#: bzrlib/plugins/bash_completion/bashcomp.py:424
6633
6505
msgid "Name of the generated function (default: _bzr)"
6634
 
msgstr "Name der erzeugten Funktion (Vorgabe: _bzr)"
 
6506
msgstr ""
6635
6507
 
6636
6508
#: bzrlib/plugins/bash_completion/bashcomp.py:426
6637
6509
msgid "Generate only the shell function, don't enable it"
6638
6510
msgstr ""
6639
6511
 
6640
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/account.py:66
6641
 
msgid "Setting ssh/sftp usernames for launchpad.net."
6642
 
msgstr "SSH/SFTP-Benutzernamen für launchpad.net festlegen."
6643
 
 
6644
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:44
 
6512
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:81
6645
6513
msgid "Register a branch with launchpad.net."
6646
 
msgstr "Einen Zweig bei launchpad.net registrieren."
 
6514
msgstr ""
6647
6515
 
6648
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:46
 
6516
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:83
6649
6517
msgid ""
6650
6518
"This command lists a bzr branch in the directory of branches on\n"
6651
6519
"launchpad.net.  Registration allows the branch to be associated with\n"
6652
6520
"bugs or specifications."
6653
6521
msgstr ""
6654
6522
 
6655
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:50
 
6523
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:87
6656
6524
msgid ""
6657
6525
"Before using this command you must register the project to which the\n"
6658
6526
"branch belongs, and create an account for yourself on launchpad.net."
6659
6527
msgstr ""
6660
6528
 
6661
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:53
 
6529
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:90
6662
6530
msgid ""
6663
6531
"arguments:\n"
6664
6532
"    public_url: The publicly visible url for the branch to register.\n"
6670
6538
"                otherwise error."
6671
6539
msgstr ""
6672
6540
 
6673
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:62
 
6541
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:99
6674
6542
msgid ""
6675
6543
"example:\n"
6676
6544
"    bzr register-branch http://foo.com/bzr/fooproject.mine \\\n"
6677
6545
"            --project fooproject"
6678
6546
msgstr ""
6679
 
"Beispiel:\n"
6680
 
"    bzr register-branch http://foo.com/bzr/fooproject.mine \\\n"
6681
 
"            --project fooproject"
6682
6547
 
6683
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:69
 
6548
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:106
6684
6549
msgid "Launchpad project short name to associate with the branch."
6685
 
msgstr "Launchpad-Projekt-Kurzname, dem der Zweig zugeordnet wird."
 
6550
msgstr ""
6686
6551
 
6687
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:76
 
6552
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:113
6688
6553
msgid ""
6689
6554
"Short name for the branch; by default taken from the last component of the "
6690
6555
"url."
6691
6556
msgstr ""
6692
6557
 
6693
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:80
 
6558
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:117
6694
6559
msgid "One-sentence description of the branch."
6695
 
msgstr "Beschreibung des Zweiges in einem Satz."
 
6560
msgstr ""
6696
6561
 
6697
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:83
 
6562
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:120
6698
6563
msgid "Longer description of the purpose or contents of the branch."
6699
 
msgstr "Längere Beschreibung für den Zweck oder die Inhalte des Zweiges."
 
6564
msgstr ""
6700
6565
 
6701
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:86
 
6566
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:123
6702
6567
msgid "Branch author's email address, if not yourself."
6703
 
msgstr "E-Mail-Adresse des Autors des Zweigs, wenn Sie es nicht selbst sind."
 
6568
msgstr ""
6704
6569
 
6705
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:89
 
6570
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:126
6706
6571
msgid "The bug this branch fixes."
6707
 
msgstr "Der Fehler, den dieser Zweig behebt."
 
6572
msgstr ""
6708
6573
 
6709
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:92
 
6574
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:129
6710
6575
msgid "Prepare the request but don't actually send it."
6711
 
msgstr "Die Anfrage vorbereiten, aber nicht absenden."
 
6576
msgstr ""
6712
6577
 
6713
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:114
 
6578
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:151
6714
6579
msgid ""
6715
6580
"register-branch requires a public branch url - see bzr help register-branch."
6716
6581
msgstr ""
6717
6582
 
6718
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:122
 
6583
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:159
6719
6584
msgid "--product is deprecated; please use --project."
6720
 
msgstr "--product ist veraltet; bitte --project benutzen."
 
6585
msgstr ""
6721
6586
 
6722
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:152
 
6587
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:191
6723
6588
msgid "Open a Launchpad branch page in your web browser."
6724
 
msgstr "Eine Launchpad-Zweig-Seite in Ihrem Web-Browser öffnen."
 
6589
msgstr ""
6725
6590
 
6726
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:157
 
6591
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:196
6727
6592
msgid "Do not actually open the browser. Just say the URL we would use."
6728
6593
msgstr ""
6729
6594
 
6730
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:192
 
6595
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:231
6731
6596
#, python-format
6732
6597
msgid "Opening %s in web browser"
6733
 
msgstr "%s wird im Web-Browser geöffnet"
 
6598
msgstr ""
6734
6599
 
6735
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:200
 
6600
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:241
6736
6601
msgid "Show or set the Launchpad user ID."
6737
 
msgstr "Den Launchpad-Benutzernamen anzeigen oder festlegen."
 
6602
msgstr ""
6738
6603
 
6739
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:202
 
6604
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:243
6740
6605
msgid ""
6741
6606
"When communicating with Launchpad, some commands need to know your\n"
6742
6607
"Launchpad user ID.  This command can be used to set or show the\n"
6743
6608
"user ID that Bazaar will use for such communication."
6744
6609
msgstr ""
6745
6610
 
6746
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:206
 
6611
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:247
6747
6612
msgid ""
6748
6613
":Examples:\n"
6749
6614
"  Show the Launchpad ID of the current user::"
6750
6615
msgstr ""
6751
6616
 
6752
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:209
 
6617
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:250
6753
6618
msgid "      bzr launchpad-login"
6754
 
msgstr "      bzr launchpad-login"
 
6619
msgstr ""
6755
6620
 
6756
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:211
 
6621
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:252
6757
6622
msgid "  Set the Launchpad ID of the current user to 'bob'::"
6758
6623
msgstr ""
6759
6624
 
6760
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:213
 
6625
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:254
6761
6626
msgid "      bzr launchpad-login bob"
6762
 
msgstr "      bzr launchpad-login bob"
 
6627
msgstr ""
6763
6628
 
6764
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:220
 
6629
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:261
6765
6630
msgid "Don't check that the user name is valid."
6766
 
msgstr "Den Benutzernamen nicht auf Gültigkeit prüfen."
 
6631
msgstr ""
6767
6632
 
6768
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:235 bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:246
 
6633
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:276
 
6634
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:287
6769
6635
msgid "Launchpad user ID exists and has SSH keys.\n"
6770
 
msgstr "Launchpad-Benutzername existiert und hat SSH-Schlüssel.\n"
 
6636
msgstr ""
6771
6637
 
6772
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:238
 
6638
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:279
6773
6639
msgid "No Launchpad user ID configured.\n"
6774
 
msgstr "Kein Launchpad-Benutzername konfiguriert.\n"
 
6640
msgstr ""
6775
6641
 
6776
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:249
 
6642
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:290
6777
6643
#, python-format
6778
6644
msgid "Launchpad user ID set to '%s'.\n"
6779
 
msgstr "Launchpad-Benutzername auf »%s« festgelegt.\n"
 
6645
msgstr ""
6780
6646
 
6781
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:255
 
6647
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:298
6782
6648
msgid "Ask Launchpad to mirror a branch now."
6783
 
msgstr "Launchpad jetzt darum bitten, einen Zweig zu spiegeln."
 
6649
msgstr ""
6784
6650
 
6785
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:272
 
6651
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:318
6786
6652
msgid "Propose merging a branch on Launchpad."
6787
6653
msgstr ""
6788
6654
 
6789
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:274
 
6655
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:320
6790
6656
msgid ""
6791
6657
"This will open your usual editor to provide the initial comment.  When it\n"
6792
6658
"has created the proposal, it will open it in your default web browser."
6793
6659
msgstr ""
6794
6660
 
6795
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:277
 
6661
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:323
6796
6662
msgid ""
6797
6663
"The branch will be proposed to merge into SUBMIT_BRANCH.  If SUBMIT_BRANCH\n"
6798
6664
"is not supplied, the remembered submit branch will be used.  If no submit\n"
6799
6665
"branch is remembered, the development focus will be used."
6800
6666
msgstr ""
6801
6667
 
6802
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:281
 
6668
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:327
6803
6669
msgid ""
6804
6670
"By default, the SUBMIT_BRANCH's review team will be requested to review\n"
6805
6671
"the merge proposal.  This can be overriden by specifying --review (-R).\n"
6807
6673
"may optionally be followed by '=' and the review type.  For example:"
6808
6674
msgstr ""
6809
6675
 
6810
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:286
 
6676
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:332
6811
6677
msgid "  bzr lp-propose-merge --review jrandom --review review-team=qa"
6812
6678
msgstr ""
6813
6679
 
6814
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:288
 
6680
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:334
6815
6681
msgid ""
6816
6682
"This will propose a merge,  request \"jrandom\" to perform a review of\n"
6817
6683
"unspecified type, and request \"review-team\" to perform a \"qa\" review."
6818
6684
msgstr ""
6819
6685
 
6820
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:293
 
6686
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:339
6821
6687
msgid "Propose the merge on staging."
6822
6688
msgstr ""
6823
6689
 
6824
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:295
 
6690
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:341
6825
6691
msgid "Commit message."
6826
6692
msgstr ""
6827
6693
 
6828
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:297
 
6694
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:343
6829
6695
msgid "Mark the proposal as approved immediately."
6830
6696
msgstr ""
6831
6697
 
6832
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:298
6833
 
msgid "The bug this proposal fixes."
6834
 
msgstr ""
6835
 
 
6836
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:300
 
6698
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:345
6837
6699
msgid "Requested reviewer and optional type."
6838
6700
msgstr ""
6839
6701
 
6840
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:335
 
6702
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:382
6841
6703
msgid "Find the proposal to merge this revision."
6842
6704
msgstr ""
6843
6705
 
6844
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:337
 
6706
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:384
6845
6707
msgid ""
6846
6708
"Finds the merge proposal(s) that discussed landing the specified revision.\n"
6847
6709
"This works only if the selected branch was the merge proposal target, and\n"
6849
6711
"are opened in a web browser."
6850
6712
msgstr ""
6851
6713
 
6852
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:342
 
6714
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:389
6853
6715
msgid ""
6854
6716
"Any revision involved in the merge may be specified-- the revision in\n"
6855
6717
"which the merge was performed, or one of the revisions that was merged."
6856
6718
msgstr ""
6857
6719
 
6858
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:345
 
6720
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:392
6859
6721
msgid "So, to find the merge proposal that reviewed line 1 of README::"
6860
6722
msgstr ""
6861
6723
 
6862
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:347
 
6724
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:394
6863
6725
msgid "  bzr lp-find-proposal -r annotate:README:1"
6864
6726
msgstr ""
6865
6727
 
6866
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:363
 
6728
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:409
6867
6729
msgid "No review found."
6868
6730
msgstr ""
6869
6731
 
6870
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:364
 
6732
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:410
6871
6733
#, python-format
6872
6734
msgid "%d proposals(s) found."
6873
6735
msgstr ""
6874
6736
 
6875
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:374
 
6737
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:420
6876
6738
msgid "Finding revision-id"
6877
6739
msgstr ""
6878
6740
 
6879
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:381
 
6741
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:427
6880
6742
msgid "Finding merge"
6881
6743
msgstr ""
6882
6744
 
6883
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:386
 
6745
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:432
6884
6746
msgid "Finding revno"
6885
6747
msgstr ""
6886
6748
 
6887
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:392
 
6749
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:437
6888
6750
msgid "Finding Launchpad branch"
6889
6751
msgstr ""
6890
6752
 
6891
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:395
 
6753
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:440
6892
6754
msgid "Finding proposals"
6893
6755
msgstr ""
6894
6756
 
 
6757
#: bzrlib/plugins/launchpad/account.py:66
 
6758
msgid "Setting ssh/sftp usernames for launchpad.net."
 
6759
msgstr ""
 
6760
 
6895
6761
#: bzrlib/plugins/launchpad/lp_api.py:241
6896
6762
#: bzrlib/plugins/launchpad/lp_api.py:246
6897
6763
#, python-format
6898
6764
msgid "%s is not registered on Launchpad"
6899
 
msgstr "%s ist nicht in Launchpad registriert"
 
6765
msgstr ""
6900
6766
 
6901
6767
#: bzrlib/plugins/launchpad/lp_api.py:256
6902
6768
#, python-format
6921
6787
#: bzrlib/plugins/launchpad/lp_api.py:282
6922
6788
#, python-format
6923
6789
msgid "%s is already up-to-date."
6924
 
msgstr "%s ist bereits auf dem neuesten Stand."
 
6790
msgstr ""
6925
6791
 
6926
6792
#: bzrlib/plugins/launchpad/lp_api.py:289
6927
6793
#, python-format
6935
6801
" remote: {2}"
6936
6802
msgstr ""
6937
6803
 
6938
 
#: bzrlib/plugins/launchpad/lp_propose.py:150
 
6804
#: bzrlib/plugins/launchpad/lp_propose.py:149
6939
6805
#, python-format
6940
6806
msgid "There is already a branch merge proposal: %s"
6941
6807
msgstr ""
6942
6808
 
6943
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:237
 
6809
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:236
6944
6810
msgid "pb parameter to convert() is deprecated"
6945
6811
msgstr ""
6946
6812
 
6947
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:240
 
6813
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:239
6948
6814
msgid "starting upgrade from format 4 to 5"
6949
6815
msgstr ""
6950
6816
 
6951
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:250
 
6817
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:249
6952
6818
msgid "note: upgrade may be faster if all store files are ungzipped first"
6953
6819
msgstr ""
6954
6820
 
6955
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:279
 
6821
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:278
6956
6822
msgid "converting revision"
6957
 
msgstr "Revision umwandeln"
 
6823
msgstr ""
 
6824
 
 
6825
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:283
 
6826
msgid "upgraded to weaves:"
 
6827
msgstr ""
6958
6828
 
6959
6829
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:284
6960
 
msgid "upgraded to weaves:"
6961
 
msgstr ""
6962
 
 
6963
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:285
6964
6830
#, python-format
6965
6831
msgid "%6d revisions and inventories"
6966
6832
msgstr ""
6967
6833
 
6968
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:287
 
6834
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:286
6969
6835
#, python-format
6970
6836
msgid "%6d revisions not present"
6971
 
msgstr "%6d Revisionen nicht vorhanden"
 
6837
msgstr ""
6972
6838
 
6973
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:289
 
6839
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:288
6974
6840
#, python-format
6975
6841
msgid "%6d texts"
6976
 
msgstr "%6d Texte"
 
6842
msgstr ""
6977
6843
 
6978
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:325
 
6844
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:324
6979
6845
msgid "writing weave"
6980
6846
msgstr ""
6981
6847
 
6982
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:329
6983
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:331
 
6848
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:328
 
6849
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:330
6984
6850
msgid "inventory"
6985
6851
msgstr ""
6986
6852
 
6987
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:348
 
6853
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:347
6988
6854
msgid "write revision"
6989
 
msgstr "Revision schreiben"
 
6855
msgstr ""
6990
6856
 
6991
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:362
 
6857
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:361
6992
6858
msgid "loading revision"
6993
 
msgstr "Revision laden"
 
6859
msgstr ""
6994
6860
 
6995
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:367
 
6861
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:366
6996
6862
#, python-format
6997
6863
msgid "revision {%s} not present in branch; will be converted as a ghost"
6998
6864
msgstr ""
6999
6865
 
7000
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:507
 
6866
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:506
7001
6867
msgid "starting upgrade from format 5 to 6"
7002
6868
msgstr ""
7003
6869
 
7004
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:517
 
6870
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:516
7005
6871
#, python-format
7006
6872
msgid "adding prefixes to %s"
7007
6873
msgstr ""
7008
6874
 
7009
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:557
 
6875
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:556
7010
6876
msgid "starting upgrade from format 6 to metadir"
7011
6877
msgstr ""
7012
6878
 
7013
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:565
 
6879
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:564
7014
6880
msgid "Removing ancestry.weave"
7015
6881
msgstr ""
7016
6882
 
7017
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:570
 
6883
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:569
7018
6884
msgid "Finding branch files"
7019
 
msgstr "Dateien des Zweigs finden"
 
6885
msgstr ""
7020
6886
 
7021
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:580
 
6887
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:579
7022
6888
msgid "Upgrading repository"
7023
6889
msgstr ""
7024
6890
 
7025
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:590
 
6891
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:589
7026
6892
msgid "Upgrading branch"
7027
6893
msgstr ""
7028
6894
 
7029
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:613
 
6895
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:612
7030
6896
msgid "No working tree."
7031
6897
msgstr ""
7032
6898
 
7033
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:620
 
6899
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:619
7034
6900
msgid "Upgrading working tree"
7035
6901
msgstr ""
7036
6902
 
7037
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:641
 
6903
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:640
7038
6904
#, python-format
7039
6905
msgid "Make %s lock"
7040
6906
msgstr ""
7041
6907
 
7042
 
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:652
 
6908
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:651
7043
6909
#, python-format
7044
6910
msgid "Moving %s"
7045
 
msgstr "%s wird verschoben"
 
6911
msgstr ""
7046
6912
 
7047
6913
#: bzrlib/push.py:56
7048
6914
msgid "Created new branch."
7049
 
msgstr "Neuer Zweig wurde erstellt."
 
6915
msgstr ""
7050
6916
 
7051
6917
#: bzrlib/push.py:97
7052
6918
#, python-format
7066
6932
msgid "Too many redirections trying to make %s."
7067
6933
msgstr ""
7068
6934
 
7069
 
#: bzrlib/push.py:148
 
6935
#: bzrlib/push.py:147
7070
6936
msgid ""
7071
6937
"These branches have diverged.  See \"bzr help diverged-branches\" for more "
7072
6938
"information."
7073
6939
msgstr ""
7074
6940
 
7075
 
#: bzrlib/push.py:152
 
6941
#: bzrlib/push.py:151
7076
6942
#, python-format
7077
6943
msgid ""
7078
6944
"It is not possible to losslessly push to %s. You may want to use dpush "
7079
6945
"instead."
7080
6946
msgstr ""
7081
6947
 
7082
 
#: bzrlib/push.py:158
 
6948
#: bzrlib/push.py:157
7083
6949
#, python-format
7084
6950
msgid ""
7085
6951
"At %s you have a valid .bzr control directory, but not a branch or "
7180
7046
msgid "bzr: ERROR (ignored): %s"
7181
7047
msgstr ""
7182
7048
 
7183
 
#: bzrlib/remote.py:2534
 
7049
#: bzrlib/remote.py:2541
7184
7050
msgid "Copying repository content as tarball..."
7185
7051
msgstr ""
7186
7052
 
7196
7062
msgid "{0} => {1}"
7197
7063
msgstr ""
7198
7064
 
7199
 
#: bzrlib/repository.py:1738
 
7065
#: bzrlib/repository.py:1787
7200
7066
msgid "Moving repository to repository.backup"
7201
7067
msgstr ""
7202
7068
 
7203
 
#: bzrlib/repository.py:1745
 
7069
#: bzrlib/repository.py:1794
7204
7070
msgid "Creating new repository"
7205
7071
msgstr ""
7206
7072
 
7207
 
#: bzrlib/repository.py:1750
 
7073
#: bzrlib/repository.py:1799
7208
7074
msgid "Copying content"
7209
7075
msgstr ""
7210
7076
 
7211
 
#: bzrlib/repository.py:1754
 
7077
#: bzrlib/repository.py:1803
7212
7078
msgid "Deleting old repository content"
7213
7079
msgstr ""
7214
7080
 
7215
 
#: bzrlib/repository.py:1756
 
7081
#: bzrlib/repository.py:1805
7216
7082
msgid "repository converted"
7217
7083
msgstr ""
7218
7084
 
7220
7086
msgid "Using {0} {1}"
7221
7087
msgstr ""
7222
7088
 
7223
 
#: bzrlib/send.py:59
 
7089
#: bzrlib/send.py:58
7224
7090
#, python-format
7225
7091
msgid "Mail client \"%s\" does not support specifying body"
7226
7092
msgstr ""
7227
7093
 
7228
 
#: bzrlib/send.py:63
 
7094
#: bzrlib/send.py:62
7229
7095
msgid "--remember requires a branch to be specified."
7230
7096
msgstr ""
7231
7097
 
7232
 
#: bzrlib/send.py:78
 
7098
#: bzrlib/send.py:77
7233
7099
msgid "No submit branch known or specified"
7234
7100
msgstr ""
7235
7101
 
7236
 
#: bzrlib/send.py:81
 
7102
#: bzrlib/send.py:80
7237
7103
msgid "Using saved {0} location \"{1}\" to determine what changes to submit."
7238
7104
msgstr ""
7239
7105
 
7240
 
#: bzrlib/send.py:99
 
7106
#: bzrlib/send.py:98
7241
7107
#, python-format
7242
7108
msgid "No such send format '%s'."
7243
7109
msgstr ""
7244
7110
 
7245
 
#: bzrlib/send.py:115
 
7111
#: bzrlib/send.py:114
7246
7112
msgid "bzr send takes at most two one revision identifiers"
7247
7113
msgstr ""
7248
7114
 
7249
 
#: bzrlib/send.py:128
 
7115
#: bzrlib/send.py:127
7250
7116
msgid "No revisions to submit."
7251
7117
msgstr ""
7252
7118
 
7253
 
#: bzrlib/send.py:140
 
7119
#: bzrlib/send.py:139
7254
7120
msgid ""
7255
7121
"- not supported for merge directives that use more than one output file."
7256
7122
msgstr ""
7257
7123
 
7258
 
#: bzrlib/send.py:186
 
7124
#: bzrlib/send.py:185
7259
7125
msgid "Format 0.9 does not permit bundle with no patch"
7260
7126
msgstr ""
7261
7127
 
7412
7278
"anyway, use --force."
7413
7279
msgstr ""
7414
7280
 
7415
 
#: bzrlib/switch.py:129
 
7281
#: bzrlib/switch.py:125
7416
7282
msgid "Cannot switch a branch, only a checkout."
7417
7283
msgstr ""
7418
7284
 
7419
 
#: bzrlib/switch.py:167
 
7285
#: bzrlib/switch.py:163
7420
7286
#, python-format
7421
7287
msgid "Tree is up to date at revision %d."
7422
7288
msgstr ""
7423
7289
 
7424
 
#: bzrlib/switch.py:173
 
7290
#: bzrlib/switch.py:169
7425
7291
#, python-format
7426
7292
msgid "Updated to revision %d."
7427
7293
msgstr ""
7428
7294
 
7429
 
#: bzrlib/transform.py:1723 bzrlib/transform.py:1734 bzrlib/transform.py:1736
 
7295
#: bzrlib/transform.py:1734 bzrlib/transform.py:1745 bzrlib/transform.py:1747
7430
7296
msgid "Apply phase"
7431
7297
msgstr ""
7432
7298
 
7433
 
#: bzrlib/transform.py:1762 bzrlib/transform.py:1830
 
7299
#: bzrlib/transform.py:1773 bzrlib/transform.py:1841
7434
7300
msgid "removing file"
7435
7301
msgstr ""
7436
7302
 
7437
 
#: bzrlib/transform.py:1780 bzrlib/transform.py:1865
 
7303
#: bzrlib/transform.py:1791 bzrlib/transform.py:1876
7438
7304
msgid "adding file"
7439
7305
msgstr ""
7440
7306
 
7441
 
#: bzrlib/transform.py:2598
 
7307
#: bzrlib/transform.py:2591
7442
7308
msgid "Building tree"
7443
7309
msgstr ""
7444
7310
 
7445
 
#: bzrlib/transform.py:2688 bzrlib/transform.py:2715
 
7311
#: bzrlib/transform.py:2681 bzrlib/transform.py:2708
7446
7312
msgid "Adding file contents"
7447
7313
msgstr ""
7448
7314
 
7449
 
#: bzrlib/transform.py:3017
 
7315
#: bzrlib/transform.py:3028
7450
7316
msgid "Resolution pass"
7451
7317
msgstr ""
7452
7318
 
7455
7321
msgid "Authenticated as %s"
7456
7322
msgstr ""
7457
7323
 
7458
 
#: bzrlib/tree.py:647
 
7324
#: bzrlib/tree.py:634
7459
7325
msgid "*** {0} content-filter: {1} => {2!r}"
7460
7326
msgstr ""
7461
7327
 
7480
7346
 
7481
7347
#: bzrlib/upgrade.py:120
7482
7348
msgid "Deleting backup.bzr"
7483
 
msgstr "Lösche backup.bzr"
 
7349
msgstr ""
7484
7350
 
7485
7351
#: bzrlib/upgrade.py:151
7486
7352
msgid ""
7500
7366
#: bzrlib/upgrade.py:282
7501
7367
#, python-format
7502
7368
msgid "Upgrading %s"
7503
 
msgstr "%s wird aktualisiert"
 
7369
msgstr ""
7504
7370
 
7505
7371
#: bzrlib/upgrade.py:283
7506
7372
msgid "Upgrading {0} {1} ..."
7508
7374
 
7509
7375
#: bzrlib/upgrade.py:301
7510
7376
msgid "Removing backup ..."
7511
 
msgstr "Entferne Backup…"
 
7377
msgstr ""
7512
7378
 
7513
7379
#: bzrlib/upgrade.py:305
7514
7380
msgid "failed to clean-up {0}: {1}"
7515
7381
msgstr ""
7516
7382
 
7517
 
#: bzrlib/vf_repository.py:1091
 
7383
#: bzrlib/vf_repository.py:1090
7518
7384
msgid "inventories"
7519
7385
msgstr ""
7520
7386
 
7521
 
#: bzrlib/vf_repository.py:1117
 
7387
#: bzrlib/vf_repository.py:1116
7522
7388
msgid "texts"
7523
7389
msgstr ""
7524
7390
 
7525
 
#: bzrlib/vf_repository.py:1622 bzrlib/vf_repository.py:1631
 
7391
#: bzrlib/vf_repository.py:1621 bzrlib/vf_repository.py:1630
7526
7392
msgid "Calculating text parents"
7527
7393
msgstr ""
7528
7394
 
7529
 
#: bzrlib/vf_repository.py:1707
 
7395
#: bzrlib/vf_repository.py:1706
7530
7396
msgid "Fetch texts"
7531
7397
msgstr ""
7532
7398
 
7533
 
#: bzrlib/vf_repository.py:2536
 
7399
#: bzrlib/vf_repository.py:2535
7534
7400
msgid "loading text store"
7535
7401
msgstr ""
7536
7402
 
7537
 
#: bzrlib/vf_repository.py:2542
 
7403
#: bzrlib/vf_repository.py:2541
7538
7404
msgid "checking text graph"
7539
7405
msgstr ""
7540
7406
 
7541
 
#: bzrlib/vf_repository.py:2998 bzrlib/vf_repository.py:3012
7542
 
#: bzrlib/vf_repository.py:3127
 
7407
#: bzrlib/vf_repository.py:2995 bzrlib/vf_repository.py:3009
 
7408
#: bzrlib/vf_repository.py:3124
7543
7409
msgid "Transferring revisions"
7544
7410
msgstr ""
7545
7411
 
7585
7451
msgid "PageFaultCount    %8d"
7586
7452
msgstr ""
7587
7453
 
7588
 
#: bzrlib/workingtree.py:1482
 
7454
#: bzrlib/workingtree.py:1478
7589
7455
msgid "Rerun update after fixing the conflicts."
7590
7456
msgstr ""
7591
7457
 
7595
7461
 
7596
7462
#: dummy/help_topics/basic/detail.txt:1
7597
7463
msgid ""
7598
 
"Bazaar 2.6b2 -- a free distributed version-control tool\n"
 
7464
"Bazaar 2.5b6 -- a free distributed version-control tool\n"
7599
7465
"http://bazaar.canonical.com/"
7600
7466
msgstr ""
7601
7467
 
7605
7471
"  bzr init           makes this directory a versioned branch\n"
7606
7472
"  bzr branch         make a copy of another branch"
7607
7473
msgstr ""
7608
 
"Grundbefehle:\n"
7609
 
"  bzr init           Aktuelles Verzeichnis wird zu einem versionierten Zweig "
7610
 
"gemacht\n"
7611
 
"  bzr branch         Eine Kopie eines anderen Entwicklungszweigs wird "
7612
 
"erstellt"
7613
7474
 
7614
7475
#: dummy/help_topics/basic/detail.txt:8
7615
7476
msgid ""
7617
7478
"  bzr ignore         ignore a file or pattern\n"
7618
7479
"  bzr mv             move or rename a versioned file"
7619
7480
msgstr ""
7620
 
"  bzr add            Dateien oder Verzeichnisse werden versioniert\n"
7621
 
"  bzr ignore         Eine Datei oder ein Dateimuster wird ignoriert\n"
7622
 
"  bzr mv             Eine versionierte Datei wird verschoben oder umbenannt"
7623
7481
 
7624
7482
#: dummy/help_topics/basic/detail.txt:12
7625
7483
msgid ""
7649
7507
 
7650
7508
#: dummy/help_topics/basic/summary.txt:1
7651
7509
msgid "Basic commands"
7652
 
msgstr "Einfache Befehle"
 
7510
msgstr ""
7653
7511
 
7654
7512
#: dummy/help_topics/branches/detail.txt:1
7655
7513
msgid "Branches"
7656
 
msgstr "Zweige"
 
7514
msgstr ""
7657
7515
 
7658
7516
#: dummy/help_topics/branches/detail.txt:3
7659
7517
msgid ""
7686
7544
"  merge   Perform a three-way merge.\n"
7687
7545
"  bind    Bind a branch to another one.\n"
7688
7546
msgstr ""
7689
 
"  init    Ein Verzeichnis wird als ein versionierter Zweig festgelegt\n"
7690
 
"  branch  Ein neuer Zweig wird durch Kopieren eines bestehenden Zweigs "
7691
 
"erstellt\n"
7692
 
"  merge   Ein Dreiwege-Merge wird durchgeführt\n"
7693
 
"  bind    Ein Zweig wird mit einem anderen verbunden\n"
7694
7547
 
7695
7548
#: dummy/help_topics/branches/summary.txt:1
7696
7549
msgid "Information on what a branch is"
7698
7551
 
7699
7552
#: dummy/help_topics/bugs/summary.txt:1
7700
7553
msgid "Bug tracker settings"
7701
 
msgstr "Bug Tracker Einstellungen"
 
7554
msgstr ""
7702
7555
 
7703
7556
#: dummy/help_topics/checkouts/detail.txt:1
7704
7557
msgid "Checkouts"
7858
7711
 
7859
7712
#: dummy/help_topics/criss-cross/detail.txt:1
7860
7713
msgid "Criss-Cross"
7861
 
msgstr "Kreuz und Quer"
 
7714
msgstr ""
7862
7715
 
7863
7716
#: dummy/help_topics/criss-cross/detail.txt:3
7864
7717
msgid ""
7916
7769
 
7917
7770
#: dummy/help_topics/current-formats/summary.txt:1
7918
7771
msgid "Current storage formats"
7919
 
msgstr "Aktuelle Speicherformate"
 
7772
msgstr ""
7920
7773
 
7921
7774
#: dummy/help_topics/debug-flags/summary.txt:1
7922
7775
msgid "Options to show or record debug information"
7926
7779
msgid "How to fix diverged branches"
7927
7780
msgstr ""
7928
7781
 
 
7782
#: dummy/help_topics/env-variables/detail.txt:1
 
7783
msgid "Environment Variables"
 
7784
msgstr ""
 
7785
 
 
7786
#: dummy/help_topics/env-variables/detail.txt:3
 
7787
msgid ""
 
7788
"=================== "
 
7789
"===========================================================\n"
 
7790
"BZRPATH             Path where bzr is to look for shell plugin external\n"
 
7791
"                    commands.\n"
 
7792
"BZR_EMAIL           E-Mail address of the user. Overrides EMAIL.\n"
 
7793
"EMAIL               E-Mail address of the user.\n"
 
7794
"BZR_EDITOR          Editor for editing commit messages. Overrides EDITOR.\n"
 
7795
"EDITOR              Editor for editing commit messages.\n"
 
7796
"BZR_PLUGIN_PATH     Paths where bzr should look for plugins.\n"
 
7797
"BZR_DISABLE_PLUGINS Plugins that bzr should not load.\n"
 
7798
"BZR_PLUGINS_AT      Plugins to load from a directory not in "
 
7799
"BZR_PLUGIN_PATH.\n"
 
7800
"BZR_HOME            Directory holding .bazaar config dir. Overrides HOME.\n"
 
7801
"BZR_HOME (Win32)    Directory holding bazaar config dir. Overrides APPDATA "
 
7802
"and\n"
 
7803
"                    HOME.\n"
 
7804
"BZR_REMOTE_PATH     Full name of remote 'bzr' command (for bzr+ssh:// "
 
7805
"URLs).\n"
 
7806
"BZR_SSH             Path to SSH client, or one of paramiko, openssh, "
 
7807
"sshcorp,\n"
 
7808
"                    plink or lsh.\n"
 
7809
"BZR_LOG             Location of .bzr.log (use '/dev/null' to suppress log).\n"
 
7810
"BZR_LOG (Win32)     Location of .bzr.log (use 'NUL' to suppress log).\n"
 
7811
"BZR_COLUMNS         Override implicit terminal width.\n"
 
7812
"BZR_CONCURRENCY     Number of processes that can be run concurrently "
 
7813
"(selftest)\n"
 
7814
"BZR_PROGRESS_BAR    Override the progress display. Values are 'none' or "
 
7815
"'text'.\n"
 
7816
"BZR_PDB             Control whether to launch a debugger on error.\n"
 
7817
"BZR_SIGQUIT_PDB     Control whether SIGQUIT behaves normally or invokes a\n"
 
7818
"                    breakin debugger.\n"
 
7819
"BZR_TEXTUI_INPUT    Force console input mode for prompts to line-based "
 
7820
"(instead\n"
 
7821
"                    of char-based).\n"
 
7822
"=================== "
 
7823
"===========================================================\n"
 
7824
msgstr ""
 
7825
 
7929
7826
#: dummy/help_topics/env-variables/summary.txt:1
7930
7827
msgid "Environment variable names and values"
7931
7828
msgstr ""
7936
7833
 
7937
7834
#: dummy/help_topics/files/detail.txt:1
7938
7835
msgid "Files"
7939
 
msgstr "Dateien"
 
7836
msgstr ""
7940
7837
 
7941
7838
#: dummy/help_topics/files/detail.txt:3
7942
7839
msgid ""
7944
7841
":On Windows: C:\\\\Documents and Settings\\\\username\\\\Application Data\\\\"
7945
7842
"bazaar\\\\2.0\\\\bazaar.conf"
7946
7843
msgstr ""
7947
 
":In Unix:   ~/.bazaar/bazaar.conf\n"
7948
 
":In Windows: C:\\\\Dokumente und Einstellungen\\\\Benutzername\\\\"
7949
 
"Anwendungsdaten\\\\bazaar\\\\2.0\\\\bazaar.conf"
7950
7844
 
7951
7845
#: dummy/help_topics/files/detail.txt:6
7952
7846
msgid ""
7958
7852
 
7959
7853
#: dummy/help_topics/files/detail.txt:11
7960
7854
msgid "A typical config file might look something like::"
7961
 
msgstr "Eine typische Konfigurationsdatei könnte so aussehen::"
 
7855
msgstr ""
7962
7856
 
7963
7857
#: dummy/help_topics/files/detail.txt:13
7964
7858
msgid ""
7979
7873
 
7980
7874
#: dummy/help_topics/formats/detail.txt:1
7981
7875
msgid "Storage Formats"
7982
 
msgstr "Speicherformate"
 
7876
msgstr ""
7983
7877
 
7984
7878
#: dummy/help_topics/formats/detail.txt:3
7985
7879
msgid ""
8025
7919
 
8026
7920
#: dummy/help_topics/formats/summary.txt:1
8027
7921
msgid "Information on choosing a storage format"
8028
 
msgstr "Informationen zur Auswahl eines Speicherformats"
 
7922
msgstr ""
8029
7923
 
8030
7924
#: dummy/help_topics/global-options/detail.txt:1
8031
7925
msgid "Global Options"
8032
 
msgstr "Globale Einstellungen"
 
7926
msgstr ""
8033
7927
 
8034
7928
#: dummy/help_topics/global-options/detail.txt:3
8035
7929
msgid ""
8093
7987
 
8094
7988
#: dummy/help_topics/hidden-commands/summary.txt:1
8095
7989
msgid "All hidden commands"
8096
 
msgstr "Alle versteckten Befehle"
 
7990
msgstr ""
8097
7991
 
8098
7992
#: dummy/help_topics/hooks/summary.txt:1
8099
7993
msgid "Points at which custom processing can be added"
8101
7995
 
8102
7996
#: dummy/help_topics/launchpad/detail.txt:1
8103
7997
msgid "Integration with Launchpad.net"
8104
 
msgstr "Integration mit Launchpad.net"
 
7998
msgstr ""
8105
7999
 
8106
8000
#: dummy/help_topics/launchpad/detail.txt:3
8107
8001
msgid ""
8152
8046
 
8153
8047
#: dummy/help_topics/launchpad/detail.txt:29
8154
8048
msgid "For more information see http://help.launchpad.net/\n"
8155
 
msgstr "Für weitere Informationen siehe http://help.launchpad.net/\n"
 
8049
msgstr ""
8156
8050
 
8157
8051
#: dummy/help_topics/launchpad/summary.txt:1
8158
8052
msgid "Using Bazaar with Launchpad.net"
8273
8167
 
8274
8168
#: dummy/help_topics/standalone-trees/detail.txt:10
8275
8169
msgid "  init    Make a directory into a versioned branch.\n"
8276
 
msgstr "  init    Ein Verzeichnis zu einem versionierten Zweig machen.\n"
 
8170
msgstr ""
8277
8171
 
8278
8172
#: dummy/help_topics/standalone-trees/summary.txt:1
8279
8173
msgid "Information on what a standalone tree is"
8281
8175
 
8282
8176
#: dummy/help_topics/standard-options/detail.txt:1
8283
8177
msgid "Standard Options"
8284
 
msgstr "Standard-Optionen"
 
8178
msgstr ""
8285
8179
 
8286
8180
#: dummy/help_topics/standard-options/detail.txt:3
8287
8181
msgid "Standard options are legal for all commands."
8304
8198
 
8305
8199
#: dummy/help_topics/status-flags/detail.txt:1
8306
8200
msgid "Status Flags"
8307
 
msgstr "Status-Flags"
 
8201
msgstr ""
8308
8202
 
8309
8203
#: dummy/help_topics/status-flags/detail.txt:3
8310
8204
msgid ""
8400
8294
 
8401
8295
#: dummy/help_topics/topics/summary.txt:1
8402
8296
msgid "Topics list"
8403
 
msgstr "Themen-Liste"
 
8297
msgstr ""
8404
8298
 
8405
8299
#: dummy/help_topics/url-special-chars/summary.txt:1
8406
8300
msgid "Special character handling in URLs"
8408
8302
 
8409
8303
#: dummy/help_topics/urlspec/summary.txt:1
8410
8304
msgid "Supported transport protocols"
8411
 
msgstr "Unterstützte Transportprotokolle"
 
8305
msgstr ""
8412
8306
 
8413
8307
#: dummy/help_topics/working-trees/detail.txt:1
8414
8308
msgid "Working Trees"
8471
8365
 
8472
8366
#: dummy/help_topics/working-trees/detail.txt:33
8473
8367
msgid "Useful commands::"
8474
 
msgstr "Nützliche Befehle::"
 
8368
msgstr ""
8475
8369
 
8476
8370
#: dummy/help_topics/working-trees/detail.txt:35
8477
8371
msgid ""
8541
8435
 
8542
8436
#: en/help_topics/authentication.txt:27
8543
8437
msgid "  bzr branch ftp://joe:secret@host.com/path/to/my/branch"
8544
 
msgstr "  bzr branch ftp://joe:secret@host.com/pfad/zu/meiner/branch"
 
8438
msgstr ""
8545
8439
 
8546
8440
#: en/help_topics/authentication.txt:29
8547
8441
msgid "you simply use::"
8549
8443
 
8550
8444
#: en/help_topics/authentication.txt:31
8551
8445
msgid "  bzr branch ftp://host.com/path/to/my/branch"
8552
 
msgstr "  bzr branch ftp://host.com/pfad/zu/meiner/branch"
 
8446
msgstr ""
8553
8447
 
8554
8448
#: en/help_topics/authentication.txt:33
8555
8449
msgid ""
8565
8459
"  password=secret\n"
8566
8460
"  "
8567
8461
msgstr ""
8568
 
"  [myprojects]\n"
8569
 
"  scheme=ftp\n"
8570
 
"  host=host.de\n"
8571
 
"  user=joe\n"
8572
 
"  password=secret\n"
8573
 
"  "
8574
8462
 
8575
8463
#: en/help_topics/authentication.txt:42
8576
8464
msgid ""
8587
8475
 
8588
8476
#: en/help_topics/authentication.txt:48
8589
8477
msgid "1. user and password"
8590
 
msgstr "1. Benutzername und Passwort"
 
8478
msgstr ""
8591
8479
 
8592
8480
#: en/help_topics/authentication.txt:50
8593
8481
msgid ""
8715
8603
"File format\n"
8716
8604
"-----------"
8717
8605
msgstr ""
8718
 
"Dateiformat\n"
8719
 
"-----------"
8720
8606
 
8721
8607
#: en/help_topics/authentication.txt:113
8722
8608
msgid ""
8753
8639
 
8754
8640
#: en/help_topics/authentication.txt:129
8755
8641
msgid "* ``port``: the port the server is listening,"
8756
 
msgstr "* ``port``: der Port auf dem der Server horcht,"
 
8642
msgstr ""
8757
8643
 
8758
8644
#: en/help_topics/authentication.txt:131
8759
8645
msgid "* ``path``: the branch location,"
8761
8647
 
8762
8648
#: en/help_topics/authentication.txt:133
8763
8649
msgid "* ``password``: the password."
8764
 
msgstr "* ``password``: das Passwort."
 
8650
msgstr ""
8765
8651
 
8766
8652
#: en/help_topics/authentication.txt:135
8767
8653
msgid ""
8769
8655
"Examples\n"
8770
8656
"--------"
8771
8657
msgstr ""
8772
 
"\n"
8773
 
"Beispiele\n"
8774
 
"---------"
8775
8658
 
8776
8659
#: en/help_topics/authentication.txt:139
8777
8660
msgid ""
8919
8802
 
8920
8803
#: en/help_topics/bugs.txt:1
8921
8804
msgid "Bug Tracker Settings"
8922
 
msgstr "Bug Tracker Einstellungen"
 
8805
msgstr ""
8923
8806
 
8924
8807
#: en/help_topics/bugs.txt:3
8925
8808
msgid ""
8938
8821
 
8939
8822
#: en/help_topics/bugs.txt:11
8940
8823
msgid "    bzr commit --fixes <tracker>:<id>"
8941
 
msgstr "    bzr commit --fixes <tracker>:<id>"
 
8824
msgstr ""
8942
8825
 
8943
 
#: en/help_topics/bugs.txt:13 en/help_topics/configuration.txt:410
 
8826
#: en/help_topics/bugs.txt:13 en/help_topics/configuration.txt:398
8944
8827
msgid "or::"
8945
 
msgstr "oder::"
 
8828
msgstr ""
8946
8829
 
8947
8830
#: en/help_topics/bugs.txt:15
8948
8831
msgid "    bzr commit --fixes <id>"
9006
8889
"Launchpad\n"
9007
8890
"---------"
9008
8891
msgstr ""
9009
 
"Launchpad\n"
9010
 
"---------"
9011
8892
 
9012
8893
#: en/help_topics/bugs.txt:54
9013
8894
msgid ""
9019
8900
"bugzilla_<tracker>_url\n"
9020
8901
"----------------------"
9021
8902
msgstr ""
9022
 
"bugzilla_<tracker>_url\n"
9023
 
"----------------------"
9024
8903
 
9025
8904
#: en/help_topics/bugs.txt:59
9026
8905
msgid ""
9032
8911
 
9033
8912
#: en/help_topics/bugs.txt:64
9034
8913
msgid "    bugzilla_squid_url = http://bugs.squid-cache.org"
9035
 
msgstr "    bugzilla_squid_url = http://bugs.squid-cache.org"
 
8914
msgstr ""
9036
8915
 
9037
8916
#: en/help_topics/bugs.txt:66
9038
8917
msgid ""
9045
8924
"trac_<tracker>_url\n"
9046
8925
"------------------"
9047
8926
msgstr ""
9048
 
"trac_<tracker>_url\n"
9049
 
"------------------"
9050
8927
 
9051
8928
#: en/help_topics/bugs.txt:72
9052
8929
msgid ""
9058
8935
 
9059
8936
#: en/help_topics/bugs.txt:77
9060
8937
msgid "    trac_twisted_url = http://www.twistedmatrix.com/trac"
9061
 
msgstr "    trac_twisted_url = http://www.twistedmatrix.com/trac"
 
8938
msgstr ""
9062
8939
 
9063
8940
#: en/help_topics/bugs.txt:79
9064
8941
msgid ""
9072
8949
"bugtracker_<tracker>_url\n"
9073
8950
"------------------------"
9074
8951
msgstr ""
9075
 
"bugtracker_<tracker>_url\n"
9076
 
"------------------------"
9077
8952
 
9078
8953
#: en/help_topics/bugs.txt:85
9079
8954
msgid ""
9107
8982
 
9108
8983
#: en/help_topics/bugs.txt:101
9109
8984
msgid "    bugtracker_hudson_url = http://issues.hudson-ci.org/browse/{id}"
9110
 
msgstr "    bugtracker_hudson_url = http://issues.hudson-ci.org/browse/{id}"
 
8985
msgstr ""
9111
8986
 
9112
8987
#: en/help_topics/bugs.txt:103
9113
8988
msgid ""
9183
9058
"remove-tree       Remove the working tree from a given branch/checkout.\n"
9184
9059
"renames           Show list of renamed files.\n"
9185
9060
"resolve           Mark a conflict as resolved.\n"
9186
 
"revert            Set files in the working tree back to the contents of a\n"
9187
 
"                  previous revision.\n"
 
9061
"revert            Revert files to a previous revision.\n"
9188
9062
"revno             Show current revision number.\n"
9189
9063
"root              Show the tree root directory.\n"
9190
9064
"send              Mail or create a merge-directive for submitting changes.\n"
9233
9107
"BZR_EMAIL\n"
9234
9108
"~~~~~~~~~"
9235
9109
msgstr ""
9236
 
"BZR_EMAIL\n"
9237
 
"~~~~~~~~~"
9238
9110
 
9239
9111
#: en/help_topics/configuration.txt:13
9240
9112
msgid "Override the email id used by Bazaar.  Typical format::"
9242
9114
 
9243
9115
#: en/help_topics/configuration.txt:15
9244
9116
msgid "  \"John Doe <jdoe@example.com>\""
9245
 
msgstr "  \"John Doe <jdoe@beispiel.de>\""
 
9117
msgstr ""
9246
9118
 
9247
9119
#: en/help_topics/configuration.txt:17
9248
9120
msgid "See also the ``email`` configuration option."
9253
9125
"BZR_PROGRESS_BAR\n"
9254
9126
"~~~~~~~~~~~~~~~~"
9255
9127
msgstr ""
9256
 
"BZR_PROGRESS_BAR\n"
9257
 
"~~~~~~~~~~~~~~~~"
9258
9128
 
9259
9129
#: en/help_topics/configuration.txt:22
9260
9130
msgid ""
9270
9140
"BZR_SIGQUIT_PDB\n"
9271
9141
"~~~~~~~~~~~~~~~"
9272
9142
msgstr ""
9273
 
"BZR_SIGQUIT_PDB\n"
9274
 
"~~~~~~~~~~~~~~~"
9275
9143
 
9276
9144
#: en/help_topics/configuration.txt:29
9277
9145
msgid ""
9289
9157
"BZR_HOME\n"
9290
9158
"~~~~~~~~"
9291
9159
msgstr ""
9292
 
"BZR_HOME\n"
9293
 
"~~~~~~~~"
9294
9160
 
9295
9161
#: en/help_topics/configuration.txt:37
9296
9162
msgid "Override the home directory used by Bazaar."
9301
9167
"BZR_SSH\n"
9302
9168
"~~~~~~~"
9303
9169
msgstr ""
9304
 
"BZR_SSH\n"
9305
 
"~~~~~~~"
9306
9170
 
9307
9171
#: en/help_topics/configuration.txt:42
9308
9172
msgid "Select a different SSH implementation."
9309
 
msgstr "Wählen Sie eine andere SSH-Implementierung."
 
9173
msgstr ""
9310
9174
 
9311
9175
#: en/help_topics/configuration.txt:44
9312
9176
msgid ""
9313
9177
"BZR_PDB\n"
9314
9178
"~~~~~~~"
9315
9179
msgstr ""
9316
 
"BZR_PDB\n"
9317
 
"~~~~~~~"
9318
9180
 
9319
9181
#: en/help_topics/configuration.txt:47
9320
9182
msgid "Control whether to launch a debugger on error."
9325
9187
"* 0 = Standard behavior\n"
9326
9188
"* 1 = Launch debugger"
9327
9189
msgstr ""
9328
 
"* 0 = Standard Verhalten\n"
9329
 
"* 1 = Debugger starten"
9330
9190
 
9331
9191
#: en/help_topics/configuration.txt:52
9332
9192
msgid ""
9333
9193
"BZR_REMOTE_PATH\n"
9334
9194
"~~~~~~~~~~~~~~~"
9335
9195
msgstr ""
9336
 
"BZR_REMOTE_PATH\n"
9337
 
"~~~~~~~~~~~~~~~"
9338
9196
 
9339
9197
#: en/help_topics/configuration.txt:55
9340
9198
msgid "Path to the Bazaar executable to use when using the bzr+ssh protocol."
9349
9207
"BZR_EDITOR\n"
9350
9208
"~~~~~~~~~~"
9351
9209
msgstr ""
9352
 
"BZR_EDITOR\n"
9353
 
"~~~~~~~~~~"
9354
9210
 
9355
9211
#: en/help_topics/configuration.txt:62
9356
9212
msgid "Path to the editor Bazaar should use for commit messages, etc."
9361
9217
"BZR_LOG\n"
9362
9218
"~~~~~~~"
9363
9219
msgstr ""
9364
 
"BZR_LOG\n"
9365
 
"~~~~~~~"
9366
9220
 
9367
9221
#: en/help_topics/configuration.txt:67
9368
9222
msgid ""
9388
9242
"BZR_PLUGIN_PATH\n"
9389
9243
"~~~~~~~~~~~~~~~"
9390
9244
msgstr ""
9391
 
"\n"
9392
 
"BZR_PLUGIN_PATH\n"
9393
 
"~~~~~~~~~~~~~~~"
9394
9245
 
9395
9246
#: en/help_topics/configuration.txt:80
9396
9247
msgid ""
9497
9348
#: en/help_topics/configuration.txt:133
9498
9349
msgid "  BZR_PLUGIN_PATH='/path/to/my/site/plugins:-site':+user"
9499
9350
msgstr ""
9500
 
"  BZR_PLUGIN_PATH='/Pfad/zu/meiner/Seite/Erweiterungen:-Seite':+Benutzer"
9501
9351
 
9502
9352
#: en/help_topics/configuration.txt:135
9503
9353
msgid ""
9504
9354
"BZR_DISABLE_PLUGINS\n"
9505
9355
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
9506
9356
msgstr ""
9507
 
"BZR_DISABLE_PLUGINS\n"
9508
 
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
9509
9357
 
9510
9358
#: en/help_topics/configuration.txt:138
9511
9359
msgid ""
9528
9376
 
9529
9377
#: en/help_topics/configuration.txt:149
9530
9378
msgid "  BZR_DISABLE_PLUGINS='myplugin:yourplugin'"
9531
 
msgstr "  BZR_DISABLE_PLUGINS='myplugin:yourplugin'"
 
9379
msgstr ""
9532
9380
 
9533
9381
#: en/help_topics/configuration.txt:151
9534
9382
msgid ""
9535
9383
"BZR_PLUGINS_AT\n"
9536
9384
"~~~~~~~~~~~~~~"
9537
9385
msgstr ""
9538
 
"BZR_PLUGINS_AT\n"
9539
 
"~~~~~~~~~~~~~~"
9540
9386
 
9541
9387
#: en/help_topics/configuration.txt:154
9542
9388
msgid ""
9570
9416
"Example:\n"
9571
9417
"~~~~~~~~"
9572
9418
msgstr ""
9573
 
"Beispiel:\n"
9574
 
"~~~~~~~~~"
9575
9419
 
9576
9420
#: en/help_topics/configuration.txt:175
9577
9421
msgid ""
9584
9428
"BZRPATH\n"
9585
9429
"~~~~~~~"
9586
9430
msgstr ""
9587
 
"BZRPATH\n"
9588
 
"~~~~~~~"
9589
9431
 
9590
9432
#: en/help_topics/configuration.txt:181
9591
9433
msgid "The path where Bazaar should look for shell plugin external commands."
9597
9439
"http_proxy, https_proxy\n"
9598
9440
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
9599
9441
msgstr ""
9600
 
"\n"
9601
 
"http_proxy, https_proxy\n"
9602
 
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
9603
9442
 
9604
9443
#: en/help_topics/configuration.txt:187
9605
9444
msgid "Specifies the network proxy for outgoing connections, for example::"
9610
9449
"  http_proxy=http://proxy.example.com:3128/ \n"
9611
9450
"  https_proxy=http://proxy.example.com:3128/"
9612
9451
msgstr ""
9613
 
"  http_proxy=http://proxy.beispiel.de:3128/ \n"
9614
 
"  https_proxy=http://proxy.beispiel.de:3128/"
9615
9452
 
9616
9453
#: en/help_topics/configuration.txt:192
9617
9454
msgid ""
9619
9456
"Configuration files\n"
9620
9457
"-------------------"
9621
9458
msgstr ""
9622
 
"\n"
9623
 
"Konfigurationsdateien\n"
9624
 
"-------------------"
9625
9459
 
9626
9460
#: en/help_topics/configuration.txt:196
9627
9461
msgid ""
9628
9462
"Location\n"
9629
9463
"~~~~~~~~"
9630
9464
msgstr ""
9631
 
"Ort\n"
9632
 
"~~~~~~~~"
9633
9465
 
9634
9466
#: en/help_topics/configuration.txt:199
9635
9467
msgid ""
9734
9566
"    [http://mybranches.isp.com/~jdoe/branchdir]\n"
9735
9567
"    [/home/jdoe/branches/]"
9736
9568
msgstr ""
9737
 
"    [http://meinebranchen.isp.com/~jdoe/branchdir]\n"
9738
 
"    [/home/jdoe/branches/]"
9739
9569
 
9740
9570
#: en/help_topics/configuration.txt:253
9741
9571
msgid ""
9755
9585
"    email            = John Doe <jdoe@isp.com>\n"
9756
9586
"    gpg_signing_key  = Amy Pond <amy@example.com>"
9757
9587
msgstr ""
9758
 
"    email = John Doe <jdoe@isp.com>\n"
9759
 
"    gpg_signing_key  = Amy Pond <amy@beispiel.de>"
9760
9588
 
9761
9589
#: en/help_topics/configuration.txt:263
9762
9590
msgid ""
9888
9716
 
9889
9717
#: en/help_topics/configuration.txt:336
9890
9718
msgid ""
9891
 
"Another such option is ``branchname``, which refers to the name of a "
9892
 
"colocated\n"
9893
 
"branch.  For non-colocated branches, it behaves like basename.  It can be "
9894
 
"used\n"
9895
 
"like this::"
9896
 
msgstr ""
9897
 
 
9898
 
#: en/help_topics/configuration.txt:340
9899
 
msgid ""
9900
 
"  [/home/vila/src/bzr/bugs]\n"
9901
 
"  mypush = lp:~vila/bzr/{branchname}"
9902
 
msgstr ""
9903
 
 
9904
 
#: en/help_topics/configuration.txt:343
9905
 
msgid ""
9906
 
"When used with a colocated branch named ``832013-expand-in-stack``, we'll "
9907
 
"get::"
9908
 
msgstr ""
9909
 
 
9910
 
#: en/help_topics/configuration.txt:345
9911
 
msgid ""
9912
 
"  bzr config mypush\n"
9913
 
"  lp:~vila/bzr/832013-expand-in-stack"
9914
 
msgstr ""
9915
 
 
9916
 
#: en/help_topics/configuration.txt:348
9917
 
msgid ""
9918
9719
"When an option is local to a Section, it cannot be referred to from option\n"
9919
9720
"values in any other section from the same ``Store`` nor from any other\n"
9920
9721
"``Store``."
9921
9722
msgstr ""
9922
9723
 
9923
 
#: en/help_topics/configuration.txt:352
 
9724
#: en/help_topics/configuration.txt:340
9924
9725
msgid ""
9925
9726
"\n"
9926
9727
"The main configuration file, bazaar.conf\n"
9927
9728
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
9928
9729
msgstr ""
9929
9730
 
9930
 
#: en/help_topics/configuration.txt:356
 
9731
#: en/help_topics/configuration.txt:344
9931
9732
msgid ""
9932
9733
"``bazaar.conf`` allows two sections: ``[DEFAULT]`` and ``[ALIASES]``.\n"
9933
9734
"The default section contains the default\n"
9935
9736
"overriden by providing a branch-specific section in ``locations.conf``."
9936
9737
msgstr ""
9937
9738
 
9938
 
#: en/help_topics/configuration.txt:361
 
9739
#: en/help_topics/configuration.txt:349
9939
9740
msgid "A typical ``bazaar.conf`` section often looks like the following::"
9940
9741
msgstr ""
9941
9742
 
9942
 
#: en/help_topics/configuration.txt:363
 
9743
#: en/help_topics/configuration.txt:351
9943
9744
msgid ""
9944
9745
"    [DEFAULT]\n"
9945
9746
"    email             = John Doe <jdoe@isp.com>\n"
9947
9748
"    create_signatures = when-required"
9948
9749
msgstr ""
9949
9750
 
9950
 
#: en/help_topics/configuration.txt:368
 
9751
#: en/help_topics/configuration.txt:356
9951
9752
msgid ""
9952
9753
"\n"
9953
9754
"The branch location configuration file, locations.conf\n"
9954
9755
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
9955
9756
msgstr ""
9956
9757
 
9957
 
#: en/help_topics/configuration.txt:372
 
9758
#: en/help_topics/configuration.txt:360
9958
9759
msgid ""
9959
9760
"``locations.conf`` allows one to specify overriding settings for\n"
9960
9761
"a specific branch. The format is almost identical to the default section in\n"
9964
9765
"for. The '?' and '*' wildcards are supported::"
9965
9766
msgstr ""
9966
9767
 
9967
 
#: en/help_topics/configuration.txt:378
 
9768
#: en/help_topics/configuration.txt:366
9968
9769
msgid ""
9969
9770
"    [/home/jdoe/branches/nethack]\n"
9970
9771
"    email = Nethack Admin <nethack@nethack.com>"
9971
9772
msgstr ""
9972
9773
 
9973
 
#: en/help_topics/configuration.txt:381
 
9774
#: en/help_topics/configuration.txt:369
9974
9775
msgid ""
9975
9776
"    [http://hypothetical.site.com/branches/devel-branch]\n"
9976
9777
"    create_signatures = always"
9977
9778
msgstr ""
9978
9779
 
9979
 
#: en/help_topics/configuration.txt:384
 
9780
#: en/help_topics/configuration.txt:372
9980
9781
msgid ""
9981
9782
"The authentication configuration file, authentication.conf\n"
9982
9783
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
9983
9784
msgstr ""
9984
9785
 
9985
 
#: en/help_topics/configuration.txt:387
 
9786
#: en/help_topics/configuration.txt:375
9986
9787
msgid ""
9987
9788
"``authentication.conf`` allows one to specify credentials for\n"
9988
9789
"remote servers. This can be used for all the supported transports and any "
9990
9791
"of bzr that requires authentication (smtp for example)."
9991
9792
msgstr ""
9992
9793
 
9993
 
#: en/help_topics/configuration.txt:391
 
9794
#: en/help_topics/configuration.txt:379
9994
9795
msgid ""
9995
9796
"The syntax of the file obeys the same rules as the others except for the\n"
9996
9797
"option policies which don't apply."
9997
9798
msgstr ""
9998
9799
 
9999
 
#: en/help_topics/configuration.txt:394
 
9800
#: en/help_topics/configuration.txt:382
10000
9801
msgid ""
10001
9802
"For more information on the possible uses of the authentication "
10002
9803
"configuration\n"
10003
9804
"file see :doc:`authentication-help`."
10004
9805
msgstr ""
10005
9806
 
10006
 
#: en/help_topics/configuration.txt:397
 
9807
#: en/help_topics/configuration.txt:385
10007
9808
msgid ""
10008
9809
"\n"
10009
9810
"Common options\n"
10010
9811
"--------------"
10011
9812
msgstr ""
10012
9813
 
10013
 
#: en/help_topics/configuration.txt:401
 
9814
#: en/help_topics/configuration.txt:389
10014
9815
msgid ""
10015
9816
"debug_flags\n"
10016
9817
"~~~~~~~~~~~"
10017
9818
msgstr ""
10018
9819
 
10019
 
#: en/help_topics/configuration.txt:404
 
9820
#: en/help_topics/configuration.txt:392
10020
9821
msgid ""
10021
9822
"A comma-separated list of debugging options to turn on.  The same values\n"
10022
9823
"can be used as with the -D command-line option (see `help global-options`).\n"
10023
9824
"For example::"
10024
9825
msgstr ""
10025
9826
 
10026
 
#: en/help_topics/configuration.txt:408
 
9827
#: en/help_topics/configuration.txt:396
10027
9828
msgid "    debug_flags = hpss"
10028
 
msgstr "    debug_flags = hpss"
 
9829
msgstr ""
10029
9830
 
10030
 
#: en/help_topics/configuration.txt:412
 
9831
#: en/help_topics/configuration.txt:400
10031
9832
msgid "    debug_flags = hpss,evil"
10032
 
msgstr "    debug_flags = hpss,evil"
 
9833
msgstr ""
10033
9834
 
10034
 
#: en/help_topics/configuration.txt:414
 
9835
#: en/help_topics/configuration.txt:402
10035
9836
msgid ""
10036
9837
"email\n"
10037
9838
"~~~~~"
10038
9839
msgstr ""
10039
9840
 
10040
 
#: en/help_topics/configuration.txt:417
 
9841
#: en/help_topics/configuration.txt:405
10041
9842
msgid ""
10042
9843
"The email address to use when committing a branch. Typically takes the form\n"
10043
9844
"of::"
10044
9845
msgstr ""
10045
9846
 
10046
 
#: en/help_topics/configuration.txt:420
 
9847
#: en/help_topics/configuration.txt:408
10047
9848
msgid "    email = Full Name <account@hostname.tld>"
10048
9849
msgstr ""
10049
9850
 
10050
 
#: en/help_topics/configuration.txt:422
 
9851
#: en/help_topics/configuration.txt:410
10051
9852
msgid ""
10052
9853
"editor\n"
10053
9854
"~~~~~~"
10054
9855
msgstr ""
10055
9856
 
10056
 
#: en/help_topics/configuration.txt:425
 
9857
#: en/help_topics/configuration.txt:413
10057
9858
msgid ""
10058
9859
"The path of the editor that you wish to use if *bzr commit* is run without\n"
10059
9860
"a commit message. This setting is trumped by the environment variable\n"
10061
9862
"variables."
10062
9863
msgstr ""
10063
9864
 
10064
 
#: en/help_topics/configuration.txt:430
 
9865
#: en/help_topics/configuration.txt:418
10065
9866
msgid ""
10066
9867
"log_format\n"
10067
9868
"~~~~~~~~~~"
10068
9869
msgstr ""
10069
9870
 
10070
 
#: en/help_topics/configuration.txt:433
 
9871
#: en/help_topics/configuration.txt:421
10071
9872
msgid ""
10072
9873
"The default log format to use. Standard log formats are ``long``, ``short``\n"
10073
9874
"and ``line``. Additional formats may be provided by plugins. The default\n"
10074
9875
"value is ``long``."
10075
9876
msgstr ""
10076
9877
 
10077
 
#: en/help_topics/configuration.txt:437
 
9878
#: en/help_topics/configuration.txt:425
10078
9879
msgid ""
10079
9880
"check_signatures\n"
10080
9881
"~~~~~~~~~~~~~~~~"
10081
9882
msgstr ""
10082
9883
 
10083
 
#: en/help_topics/configuration.txt:440
 
9884
#: en/help_topics/configuration.txt:428
10084
9885
msgid ""
10085
9886
"Reserved for future use.  These options will allow a policy for branches to\n"
10086
9887
"require signatures."
10087
9888
msgstr ""
10088
9889
 
10089
 
#: en/help_topics/configuration.txt:443
 
9890
#: en/help_topics/configuration.txt:431
10090
9891
msgid ""
10091
9892
"require\n"
10092
9893
"    The gnupg signature for revisions must be present and must be valid."
10093
9894
msgstr ""
10094
9895
 
10095
 
#: en/help_topics/configuration.txt:446
 
9896
#: en/help_topics/configuration.txt:434
10096
9897
msgid ""
10097
9898
"ignore\n"
10098
9899
"    Do not check gnupg signatures of revisions."
10099
9900
msgstr ""
10100
9901
 
10101
 
#: en/help_topics/configuration.txt:449
 
9902
#: en/help_topics/configuration.txt:437
10102
9903
msgid ""
10103
9904
"check-available\n"
10104
9905
"    (default) If gnupg signatures for revisions are present, check them.\n"
10106
9907
"    no signature is present."
10107
9908
msgstr ""
10108
9909
 
10109
 
#: en/help_topics/configuration.txt:454
 
9910
#: en/help_topics/configuration.txt:442
10110
9911
msgid ""
10111
9912
"create_signatures\n"
10112
9913
"~~~~~~~~~~~~~~~~~"
10113
9914
msgstr ""
10114
9915
 
10115
 
#: en/help_topics/configuration.txt:457
 
9916
#: en/help_topics/configuration.txt:445
10116
9917
msgid ""
10117
9918
"Defines the behaviour of signing revisions on commits.  By default bzr will "
10118
9919
"not\n"
10119
9920
"sign new commits."
10120
9921
msgstr ""
10121
9922
 
10122
 
#: en/help_topics/configuration.txt:460
 
9923
#: en/help_topics/configuration.txt:448
10123
9924
msgid ""
10124
9925
"always\n"
10125
9926
"    Sign every new revision that is committed.  If the signing fails then "
10127
9928
"    commit will not be made."
10128
9929
msgstr ""
10129
9930
 
10130
 
#: en/help_topics/configuration.txt:464
 
9931
#: en/help_topics/configuration.txt:452
10131
9932
msgid ""
10132
9933
"when-required\n"
10133
9934
"    Reserved for future use."
10134
9935
msgstr ""
10135
9936
 
10136
 
#: en/help_topics/configuration.txt:467
 
9937
#: en/help_topics/configuration.txt:455
10137
9938
msgid ""
10138
9939
"never\n"
10139
9940
"    Reserved for future use."
10140
9941
msgstr ""
10141
9942
 
10142
 
#: en/help_topics/configuration.txt:470
 
9943
#: en/help_topics/configuration.txt:458
10143
9944
msgid ""
10144
9945
"In future it is planned that ``when-required`` will sign newly\n"
10145
9946
"committed revisions only when the branch requires them.  ``never`` will "
10147
9948
"to sign newly committed revisions, even if the branch requires signatures."
10148
9949
msgstr ""
10149
9950
 
10150
 
#: en/help_topics/configuration.txt:474
 
9951
#: en/help_topics/configuration.txt:462
10151
9952
msgid ""
10152
9953
"dirstate.fdatasync\n"
10153
9954
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
10154
9955
msgstr ""
10155
9956
 
10156
 
#: en/help_topics/configuration.txt:477
 
9957
#: en/help_topics/configuration.txt:465
10157
9958
msgid ""
10158
9959
"If true (default), working tree metadata changes are flushed through the\n"
10159
9960
"OS buffers to physical disk.  This is somewhat slower, but means data\n"
10160
9961
"should not be lost if the machine crashes.  See also repository.fdatasync."
10161
9962
msgstr ""
10162
9963
 
10163
 
#: en/help_topics/configuration.txt:481
 
9964
#: en/help_topics/configuration.txt:469
10164
9965
msgid ""
10165
9966
"gpg_signing_key\n"
10166
9967
"~~~~~~~~~~~~~~~"
10167
9968
msgstr ""
10168
9969
 
10169
 
#: en/help_topics/configuration.txt:484
 
9970
#: en/help_topics/configuration.txt:472
10170
9971
msgid ""
10171
9972
"The GnuPG user identity to use when signing commits.  Can be an e-mail\n"
10172
9973
"address, key fingerprint or full key ID.  When unset or when set to\n"
10173
9974
"\"default\" Bazaar will use the user e-mail set with ``whoami``."
10174
9975
msgstr ""
10175
9976
 
10176
 
#: en/help_topics/configuration.txt:488
 
9977
#: en/help_topics/configuration.txt:476
10177
9978
msgid ""
10178
9979
"recurse\n"
10179
9980
"~~~~~~~"
10180
9981
msgstr ""
10181
9982
 
10182
 
#: en/help_topics/configuration.txt:491
 
9983
#: en/help_topics/configuration.txt:479
10183
9984
msgid ""
10184
9985
"Only useful in ``locations.conf``. Defines whether or not the\n"
10185
9986
"configuration for this section applies to subdirectories:"
10186
9987
msgstr ""
10187
9988
 
10188
 
#: en/help_topics/configuration.txt:494
 
9989
#: en/help_topics/configuration.txt:482
10189
9990
msgid ""
10190
9991
"true\n"
10191
9992
"    (default) This section applies to subdirectories as well."
10192
9993
msgstr ""
10193
9994
 
10194
 
#: en/help_topics/configuration.txt:497
 
9995
#: en/help_topics/configuration.txt:485
10195
9996
msgid ""
10196
9997
"false\n"
10197
9998
"    This section only applies to the branch at this directory and not\n"
10198
9999
"    branches below it."
10199
10000
msgstr ""
10200
10001
 
10201
 
#: en/help_topics/configuration.txt:501
 
10002
#: en/help_topics/configuration.txt:489
10202
10003
msgid ""
10203
10004
"gpg_signing_command\n"
10204
10005
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
10205
10006
msgstr ""
10206
10007
 
10207
 
#: en/help_topics/configuration.txt:504
 
10008
#: en/help_topics/configuration.txt:492
10208
10009
msgid ""
10209
10010
"(Default: \"gpg\"). Which program should be used to sign and check "
10210
10011
"revisions.\n"
10211
10012
"For example::"
10212
10013
msgstr ""
10213
10014
 
10214
 
#: en/help_topics/configuration.txt:507
 
10015
#: en/help_topics/configuration.txt:495
10215
10016
msgid "    gpg_signing_command = /usr/bin/gnpg"
10216
10017
msgstr ""
10217
10018
 
10218
 
#: en/help_topics/configuration.txt:509
 
10019
#: en/help_topics/configuration.txt:497
10219
10020
msgid ""
10220
10021
"The specified command must accept the options \"--clearsign\" and \"-u "
10221
10022
"<email>\"."
10222
10023
msgstr ""
10223
10024
 
10224
 
#: en/help_topics/configuration.txt:511
 
10025
#: en/help_topics/configuration.txt:499
10225
10026
msgid ""
10226
10027
"bzr_remote_path\n"
10227
10028
"~~~~~~~~~~~~~~~"
10228
10029
msgstr ""
10229
10030
 
10230
 
#: en/help_topics/configuration.txt:514
 
10031
#: en/help_topics/configuration.txt:502
10231
10032
msgid ""
10232
10033
"(Default: \"bzr\").  The path to the command that should be used to run the "
10233
10034
"smart\n"
10234
10035
"server for bzr.  This value may only be specified in locations.conf, because:"
10235
10036
msgstr ""
10236
10037
 
10237
 
#: en/help_topics/configuration.txt:517
 
10038
#: en/help_topics/configuration.txt:505
10238
10039
msgid ""
10239
10040
"- it's needed before branch.conf is accessible\n"
10240
10041
"- allowing remote branch.conf files to specify commands would be a security\n"
10241
10042
"  risk"
10242
10043
msgstr ""
10243
10044
 
10244
 
#: en/help_topics/configuration.txt:521
 
10045
#: en/help_topics/configuration.txt:509
10245
10046
msgid "It is overridden by the BZR_REMOTE_PATH environment variable."
10246
10047
msgstr ""
10247
10048
 
10248
 
#: en/help_topics/configuration.txt:523
 
10049
#: en/help_topics/configuration.txt:511
10249
10050
msgid ""
10250
10051
"smtp_server\n"
10251
10052
"~~~~~~~~~~~"
10252
10053
msgstr ""
10253
10054
 
10254
 
#: en/help_topics/configuration.txt:526
 
10055
#: en/help_topics/configuration.txt:514
10255
10056
msgid ""
10256
10057
"(Default: \"localhost\"). SMTP server to use when Bazaar needs to send\n"
10257
10058
"email, eg. with ``merge-directive --mail-to``, or the bzr-email plugin."
10258
10059
msgstr ""
10259
10060
 
10260
 
#: en/help_topics/configuration.txt:529
 
10061
#: en/help_topics/configuration.txt:517
10261
10062
msgid ""
10262
10063
"smtp_username, smtp_password\n"
10263
10064
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
10264
10065
msgstr ""
10265
10066
 
10266
 
#: en/help_topics/configuration.txt:532
 
10067
#: en/help_topics/configuration.txt:520
10267
10068
msgid ""
10268
10069
"User and password to authenticate to the SMTP server. If smtp_username\n"
10269
10070
"is set, and smtp_password is not, Bazaar will prompt for a password.\n"
10271
10072
"to send mail."
10272
10073
msgstr ""
10273
10074
 
10274
 
#: en/help_topics/configuration.txt:537
 
10075
#: en/help_topics/configuration.txt:525
10275
10076
msgid ""
10276
10077
"locks.steal_dead\n"
10277
10078
"~~~~~~~~~~~~~~~~"
10278
10079
msgstr ""
10279
10080
 
10280
 
#: en/help_topics/configuration.txt:540
 
10081
#: en/help_topics/configuration.txt:528
10281
10082
msgid ""
10282
10083
"If set to true, bzr will automatically break locks held by processes from\n"
10283
10084
"the same machine and user that are no longer alive.  Otherwise, it will\n"
10285
10086
"the object is no longer in use."
10286
10087
msgstr ""
10287
10088
 
10288
 
#: en/help_topics/configuration.txt:545
 
10089
#: en/help_topics/configuration.txt:533
10289
10090
msgid ""
10290
10091
"mail_client\n"
10291
10092
"~~~~~~~~~~~"
10292
10093
msgstr ""
10293
10094
 
10294
 
#: en/help_topics/configuration.txt:548
 
10095
#: en/help_topics/configuration.txt:536
10295
10096
msgid ""
10296
10097
"A mail client to use for sending merge requests.\n"
10297
10098
"By default, bzr will try to use ``mapi`` on Windows.  On other platforms, "
10300
10101
"``editor``."
10301
10102
msgstr ""
10302
10103
 
10303
 
#: en/help_topics/configuration.txt:553
 
10104
#: en/help_topics/configuration.txt:541
10304
10105
msgid "Supported values for specific clients:"
10305
10106
msgstr ""
10306
10107
 
10307
 
#: en/help_topics/configuration.txt:555
 
10108
#: en/help_topics/configuration.txt:543
10308
10109
msgid ""
10309
10110
":claws: Use Claws.  This skips a dialog for attaching files.\n"
10310
10111
":evolution: Use Evolution.\n"
10315
10116
"    this works around some bugs that xdg-email doesn't handle."
10316
10117
msgstr ""
10317
10118
 
10318
 
#: en/help_topics/configuration.txt:562
 
10119
#: en/help_topics/configuration.txt:550
10319
10120
msgid "Supported generic values are:"
10320
 
msgstr "Unterstützte generische Werte sind:"
 
10121
msgstr ""
10321
10122
 
10322
 
#: en/help_topics/configuration.txt:564
 
10123
#: en/help_topics/configuration.txt:552
10323
10124
msgid ""
10324
10125
":default: See above.\n"
10325
10126
":editor: Use your editor to compose the merge request.  This also uses\n"
10329
10130
":xdg-email: Use xdg-email to run your preferred mail program"
10330
10131
msgstr ""
10331
10132
 
10332
 
#: en/help_topics/configuration.txt:571
 
10133
#: en/help_topics/configuration.txt:559
10333
10134
msgid ""
10334
10135
"repository.fdatasync\n"
10335
10136
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
10336
10137
msgstr ""
10337
10138
 
10338
 
#: en/help_topics/configuration.txt:574
 
10139
#: en/help_topics/configuration.txt:562
10339
10140
msgid ""
10340
10141
"If true (default), repository changes are flushed through the OS buffers\n"
10341
10142
"to physical disk.  This is somewhat slower, but means data should not be\n"
10342
10143
"lost if the machine crashes.  See also dirstate.fdatasync."
10343
10144
msgstr ""
10344
10145
 
10345
 
#: en/help_topics/configuration.txt:578
 
10146
#: en/help_topics/configuration.txt:566
10346
10147
msgid ""
10347
10148
"submit_branch\n"
10348
10149
"~~~~~~~~~~~~~"
10349
10150
msgstr ""
10350
10151
 
10351
 
#: en/help_topics/configuration.txt:581
 
10152
#: en/help_topics/configuration.txt:569
10352
10153
msgid ""
10353
10154
"The branch you intend to submit your current work to.  This is "
10354
10155
"automatically\n"
10357
10158
"should usually be set on a per-branch or per-location basis."
10358
10159
msgstr ""
10359
10160
 
10360
 
#: en/help_topics/configuration.txt:585
 
10161
#: en/help_topics/configuration.txt:573
10361
10162
msgid ""
10362
10163
"public_branch\n"
10363
10164
"~~~~~~~~~~~~~"
10364
10165
msgstr ""
10365
10166
 
10366
 
#: en/help_topics/configuration.txt:588
 
10167
#: en/help_topics/configuration.txt:576
10367
10168
msgid ""
10368
10169
"A publically-accessible version of this branch (implying that this version "
10369
10170
"is\n"
10370
10171
"not publically-accessible).  Used (and set) by ``bzr send``."
10371
10172
msgstr ""
10372
10173
 
10373
 
#: en/help_topics/configuration.txt:591
 
10174
#: en/help_topics/configuration.txt:579
10374
10175
msgid ""
10375
10176
"suppress_warnings\n"
10376
10177
"~~~~~~~~~~~~~~~~~"
10377
10178
msgstr ""
10378
10179
 
10379
 
#: en/help_topics/configuration.txt:594
 
10180
#: en/help_topics/configuration.txt:582
10380
10181
msgid ""
10381
10182
"A list of strings, each string represent a warning that can be emitted by\n"
10382
10183
"bzr. Mentioning a warning in this list tells bzr to not emit it."
10383
10184
msgstr ""
10384
10185
 
10385
 
#: en/help_topics/configuration.txt:597
 
10186
#: en/help_topics/configuration.txt:585
10386
10187
msgid "Valid values:"
10387
 
msgstr "Gültige Werte:"
 
10188
msgstr ""
10388
10189
 
10389
 
#: en/help_topics/configuration.txt:599
 
10190
#: en/help_topics/configuration.txt:587
10390
10191
msgid ""
10391
10192
"* ``format_deprecation``:\n"
10392
10193
"    whether the format deprecation warning is shown on repositories that "
10394
10195
"    using deprecated formats."
10395
10196
msgstr ""
10396
10197
 
10397
 
#: en/help_topics/configuration.txt:603
 
10198
#: en/help_topics/configuration.txt:591
10398
10199
msgid ""
10399
10200
"default_format\n"
10400
10201
"~~~~~~~~~~~~~~"
10401
10202
msgstr ""
10402
10203
 
10403
 
#: en/help_topics/configuration.txt:606
 
10204
#: en/help_topics/configuration.txt:594
10404
10205
msgid ""
10405
10206
"A format name for the default format used when creating branches.  See "
10406
10207
"``bzr\n"
10407
10208
"help formats`` for possible values."
10408
10209
msgstr ""
10409
10210
 
10410
 
#: en/help_topics/configuration.txt:609
 
10211
#: en/help_topics/configuration.txt:597
10411
10212
msgid ""
10412
10213
"\n"
10413
10214
"Unicode options\n"
10414
10215
"---------------"
10415
10216
msgstr ""
10416
10217
 
10417
 
#: en/help_topics/configuration.txt:613
 
10218
#: en/help_topics/configuration.txt:601
10418
10219
msgid ""
10419
10220
"output_encoding\n"
10420
10221
"~~~~~~~~~~~~~~~"
10421
10222
msgstr ""
10422
10223
 
10423
 
#: en/help_topics/configuration.txt:616
 
10224
#: en/help_topics/configuration.txt:604
10424
10225
msgid ""
10425
10226
"A Python unicode encoding name for text output from bzr, such as log\n"
10426
10227
"information.  Values include: utf8, cp850, ascii, iso-8859-1.  The default\n"
10427
10228
"is the terminal encoding prefered by the operating system."
10428
10229
msgstr ""
10429
10230
 
10430
 
#: en/help_topics/configuration.txt:620
 
10231
#: en/help_topics/configuration.txt:608
10431
10232
msgid ""
10432
10233
"\n"
10433
10234
"Branch type specific options\n"
10434
10235
"----------------------------"
10435
10236
msgstr ""
10436
10237
 
10437
 
#: en/help_topics/configuration.txt:624
 
10238
#: en/help_topics/configuration.txt:612
10438
10239
msgid ""
10439
10240
"These options apply only to branches that use the ``dirstate-tags`` or\n"
10440
10241
"later format.  They\n"
10442
10243
"manually set in ``locations.conf`` or ``bazaar.conf``."
10443
10244
msgstr ""
10444
10245
 
10445
 
#: en/help_topics/configuration.txt:629
 
10246
#: en/help_topics/configuration.txt:617
10446
10247
msgid ""
10447
10248
"append_revisions_only\n"
10448
10249
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
10449
10250
msgstr ""
10450
10251
 
10451
 
#: en/help_topics/configuration.txt:632
 
10252
#: en/help_topics/configuration.txt:620
10452
10253
msgid ""
10453
10254
"If set to \"True\" then revisions can only be appended to the log, not\n"
10454
10255
"removed.  A branch with this setting enabled can only pull from another\n"
10458
10259
"compatibility with previous bzr versions (older than 2.2)."
10459
10260
msgstr ""
10460
10261
 
10461
 
#: en/help_topics/configuration.txt:639
 
10262
#: en/help_topics/configuration.txt:627
10462
10263
msgid ""
10463
10264
"parent_location\n"
10464
10265
"~~~~~~~~~~~~~~~"
10465
10266
msgstr ""
10466
10267
 
10467
 
#: en/help_topics/configuration.txt:642
 
10268
#: en/help_topics/configuration.txt:630
10468
10269
msgid ""
10469
10270
"If present, the location of the default branch for pull or merge.  This "
10470
10271
"option\n"
10472
10273
"--remember``."
10473
10274
msgstr ""
10474
10275
 
10475
 
#: en/help_topics/configuration.txt:646
 
10276
#: en/help_topics/configuration.txt:634
10476
10277
msgid ""
10477
10278
"push_location\n"
10478
10279
"~~~~~~~~~~~~~"
10479
10280
msgstr ""
10480
10281
 
10481
 
#: en/help_topics/configuration.txt:649
 
10282
#: en/help_topics/configuration.txt:637
10482
10283
msgid ""
10483
10284
"If present, the location of the default branch for push.  This option\n"
10484
10285
"is normally set by the first ``push`` or ``push --remember``."
10485
10286
msgstr ""
10486
10287
 
10487
 
#: en/help_topics/configuration.txt:652
 
10288
#: en/help_topics/configuration.txt:640
10488
10289
msgid ""
10489
10290
"push_strict\n"
10490
10291
"~~~~~~~~~~~"
10491
10292
msgstr ""
10492
10293
 
10493
 
#: en/help_topics/configuration.txt:655
 
10294
#: en/help_topics/configuration.txt:643
10494
10295
msgid ""
10495
10296
"If present, defines the ``--strict`` option default value for checking\n"
10496
10297
"uncommitted changes before pushing."
10497
10298
msgstr ""
10498
10299
 
10499
 
#: en/help_topics/configuration.txt:658
 
10300
#: en/help_topics/configuration.txt:646
10500
10301
msgid ""
10501
10302
"dpush_strict\n"
10502
10303
"~~~~~~~~~~~~"
10503
10304
msgstr ""
10504
10305
 
10505
 
#: en/help_topics/configuration.txt:661
 
10306
#: en/help_topics/configuration.txt:649
10506
10307
msgid ""
10507
10308
"If present, defines the ``--strict`` option default value for checking\n"
10508
10309
"uncommitted changes before pushing into a different VCS without any\n"
10509
10310
"custom bzr metadata."
10510
10311
msgstr ""
10511
10312
 
10512
 
#: en/help_topics/configuration.txt:665
 
10313
#: en/help_topics/configuration.txt:653
10513
10314
msgid ""
10514
10315
"bound_location\n"
10515
10316
"~~~~~~~~~~~~~~"
10516
10317
msgstr ""
10517
10318
 
10518
 
#: en/help_topics/configuration.txt:668
 
10319
#: en/help_topics/configuration.txt:656
10519
10320
msgid ""
10520
10321
"The location that commits should go to when acting as a checkout.\n"
10521
10322
"This option is normally set by ``bind``."
10522
10323
msgstr ""
10523
10324
 
10524
 
#: en/help_topics/configuration.txt:671
 
10325
#: en/help_topics/configuration.txt:659
10525
10326
msgid ""
10526
10327
"bound\n"
10527
10328
"~~~~~"
10528
10329
msgstr ""
10529
10330
 
10530
 
#: en/help_topics/configuration.txt:674
 
10331
#: en/help_topics/configuration.txt:662
10531
10332
msgid ""
10532
10333
"If set to \"True\", the branch should act as a checkout, and push each "
10533
10334
"commit to\n"
10534
10335
"the bound_location.  This option is normally set by ``bind``/``unbind``."
10535
10336
msgstr ""
10536
10337
 
10537
 
#: en/help_topics/configuration.txt:677
 
10338
#: en/help_topics/configuration.txt:665
10538
10339
msgid ""
10539
10340
"send_strict\n"
10540
10341
"~~~~~~~~~~~"
10541
10342
msgstr ""
10542
10343
 
10543
 
#: en/help_topics/configuration.txt:680
 
10344
#: en/help_topics/configuration.txt:668
10544
10345
msgid ""
10545
10346
"If present, defines the ``--strict`` option default value for checking\n"
10546
10347
"uncommitted changes before sending a merge directive."
10547
10348
msgstr ""
10548
10349
 
10549
 
#: en/help_topics/configuration.txt:683
 
10350
#: en/help_topics/configuration.txt:671
10550
10351
msgid ""
10551
10352
"add.maximum_file_size\n"
10552
10353
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
10553
10354
msgstr ""
10554
10355
 
10555
 
#: en/help_topics/configuration.txt:686
 
10356
#: en/help_topics/configuration.txt:674
10556
10357
msgid ""
10557
10358
"Defines the maximum file size the command line \"add\" operation will allow\n"
10558
10359
"in recursive mode, with files larger than this value being skipped. You may "
10564
10365
"will disable skipping."
10565
10366
msgstr ""
10566
10367
 
10567
 
#: en/help_topics/configuration.txt:692
 
10368
#: en/help_topics/configuration.txt:680
10568
10369
msgid ""
10569
10370
"External Merge Tools\n"
10570
10371
"--------------------"
10571
10372
msgstr ""
10572
10373
 
10573
 
#: en/help_topics/configuration.txt:695
 
10374
#: en/help_topics/configuration.txt:683
10574
10375
msgid ""
10575
10376
"bzr.mergetool.<name>\n"
10576
10377
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
10577
10378
msgstr ""
10578
10379
 
10579
 
#: en/help_topics/configuration.txt:698
 
10380
#: en/help_topics/configuration.txt:686
10580
10381
msgid ""
10581
10382
"Defines an external merge tool called <name> with the given command-line.\n"
10582
10383
"Arguments containing spaces should be quoted using single or double quotes. "
10584
10385
"executable may omit its path if it can be found on the PATH."
10585
10386
msgstr ""
10586
10387
 
10587
 
#: en/help_topics/configuration.txt:702
 
10388
#: en/help_topics/configuration.txt:690
10588
10389
msgid ""
10589
10390
"The following markers can be used in the command-line to substitute "
10590
10391
"filenames\n"
10591
10392
"involved in the merge conflict::"
10592
10393
msgstr ""
10593
10394
 
10594
 
#: en/help_topics/configuration.txt:705
 
10395
#: en/help_topics/configuration.txt:693
10595
10396
msgid ""
10596
10397
"  {base}      file.BASE\n"
10597
10398
"  {this}      file.THIS\n"
10602
10403
"              succeeds."
10603
10404
msgstr ""
10604
10405
 
10605
 
#: en/help_topics/configuration.txt:714
 
10406
#: en/help_topics/configuration.txt:702
10606
10407
msgid "  bzr.mergetool.kdiff3 = kdiff3 {base} {this} {other} -o {result}"
10607
10408
msgstr ""
10608
10409
 
10609
 
#: en/help_topics/configuration.txt:716
 
10410
#: en/help_topics/configuration.txt:704
10610
10411
msgid ""
10611
10412
"bzr.default_mergetool\n"
10612
10413
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
10613
10414
msgstr ""
10614
10415
 
10615
 
#: en/help_topics/configuration.txt:719
 
10416
#: en/help_topics/configuration.txt:707
10616
10417
msgid ""
10617
10418
"Specifies which external merge tool (as defined above) should be selected "
10618
10419
"by\n"
10619
10420
"default in tools such as ``bzr qconflicts``."
10620
10421
msgstr ""
10621
10422
 
10622
 
#: en/help_topics/configuration.txt:724
 
10423
#: en/help_topics/configuration.txt:712
10623
10424
msgid "  bzr.default_mergetool = kdiff3\n"
10624
10425
msgstr ""
10625
10426
 
10725
10526
 
10726
10527
#: en/help_topics/conflict-types.txt:51
10727
10528
msgid "  ``bzr resolve FILE --action=done'"
10728
 
msgstr "  ``bzr resolve FILE --action=done'"
 
10529
msgstr ""
10729
10530
 
10730
10531
#: en/help_topics/conflict-types.txt:53
10731
10532
msgid ""
10736
10537
 
10737
10538
#: en/help_topics/conflict-types.txt:56
10738
10539
msgid "   ``bzr resolve FILE``"
10739
 
msgstr "   ``bzr resolve FILE``"
 
10540
msgstr ""
10740
10541
 
10741
10542
#: en/help_topics/conflict-types.txt:58
10742
10543
msgid "See ``bzr help resolve`` for more details."
11100
10901
 
11101
10902
#: en/help_topics/conflict-types.txt:268
11102
10903
msgid "There are two possible values for this option:"
11103
 
msgstr "Es gibt zwei mögliche Werte für diese Option:"
 
10904
msgstr ""
11104
10905
 
11105
10906
#: en/help_topics/conflict-types.txt:270
11106
10907
msgid ""
11179
10980
"  $ bzr commit ../other -m \"OTHER\"\n"
11180
10981
"  $ bzr merge ../other"
11181
10982
msgstr ""
11182
 
"  $ bzr init\n"
11183
 
"  $ bzr mkdir white\n"
11184
 
"  $ bzr mkdir black\n"
11185
 
"  $ bzr commit -m \"BASE\"\n"
11186
 
"  $ bzr branch . ../other\n"
11187
 
"  $ bzr mv white black\n"
11188
 
"  $ bzr commit -m \"THIS\"\n"
11189
 
"  $ bzr mv ../other/black ../other/white\n"
11190
 
"  $ bzr commit ../other -m \"OTHER\"\n"
11191
 
"  $ bzr merge ../other"
11192
10983
 
11193
10984
#: en/help_topics/conflict-types.txt:322
11194
10985
msgid ""
11239
11030
"  $ bzr commit ../other -m \"OTHER\"\n"
11240
11031
"  $ bzr merge ../other"
11241
11032
msgstr ""
11242
 
"  $ bzr init\n"
11243
 
"  $ bzr mkdir foo\n"
11244
 
"  $ bzr commit -m \"BASE\"\n"
11245
 
"  $ bzr branch . ../other\n"
11246
 
"  $ rmdir foo\n"
11247
 
"  $ touch foo\n"
11248
 
"  $ bzr commit -m \"THIS\"\n"
11249
 
"  $ bzr mkdir ../other/foo/bar\n"
11250
 
"  $ bzr commit ../other -m \"OTHER\"\n"
11251
 
"  $ bzr merge ../other"
11252
11033
 
11253
11034
#: en/help_topics/conflict-types.txt:358
11254
11035
msgid ""
11438
11219
 
11439
11220
#: en/help_topics/current-formats.txt:1
11440
11221
msgid "Current Storage Formats"
11441
 
msgstr "Aktuelle Speicherformate"
 
11222
msgstr ""
11442
11223
 
11443
11224
#: en/help_topics/current-formats.txt:3
11444
11225
msgid ""
11590
11371
"branch can now be pushed to the mainline.\n"
11591
11372
msgstr ""
11592
11373
 
11593
 
#: en/help_topics/env-variables.txt:1
11594
 
msgid "Environment Variables"
11595
 
msgstr "Umgebungsvariablen"
11596
 
 
11597
 
#: en/help_topics/env-variables.txt:3
11598
 
msgid ""
11599
 
"=================== "
11600
 
"===========================================================\n"
11601
 
"BZRPATH             Path where bzr is to look for shell plugin external\n"
11602
 
"                    commands.\n"
11603
 
"BZR_EMAIL           E-Mail address of the user. Overrides EMAIL.\n"
11604
 
"EMAIL               E-Mail address of the user.\n"
11605
 
"BZR_EDITOR          Editor for editing commit messages. Overrides EDITOR.\n"
11606
 
"EDITOR              Editor for editing commit messages.\n"
11607
 
"BZR_PLUGIN_PATH     Paths where bzr should look for plugins.\n"
11608
 
"BZR_DISABLE_PLUGINS Plugins that bzr should not load.\n"
11609
 
"BZR_PLUGINS_AT      Plugins to load from a directory not in "
11610
 
"BZR_PLUGIN_PATH.\n"
11611
 
"BZR_HOME            Directory holding .bazaar config dir. Overrides HOME.\n"
11612
 
"BZR_HOME (Win32)    Directory holding bazaar config dir. Overrides APPDATA "
11613
 
"and\n"
11614
 
"                    HOME.\n"
11615
 
"BZR_REMOTE_PATH     Full name of remote 'bzr' command (for bzr+ssh:// "
11616
 
"URLs).\n"
11617
 
"BZR_SSH             Path to SSH client, or one of paramiko, openssh, "
11618
 
"sshcorp,\n"
11619
 
"                    plink or lsh.\n"
11620
 
"BZR_LOG             Location of .bzr.log (use '/dev/null' to suppress log).\n"
11621
 
"BZR_LOG (Win32)     Location of .bzr.log (use 'NUL' to suppress log).\n"
11622
 
"BZR_COLUMNS         Override implicit terminal width.\n"
11623
 
"BZR_CONCURRENCY     Number of processes that can be run concurrently "
11624
 
"(selftest)\n"
11625
 
"BZR_PROGRESS_BAR    Override the progress display. Values are 'none' or "
11626
 
"'text'.\n"
11627
 
"BZR_PDB             Control whether to launch a debugger on error.\n"
11628
 
"BZR_SIGQUIT_PDB     Control whether SIGQUIT behaves normally or invokes a\n"
11629
 
"                    breakin debugger.\n"
11630
 
"BZR_TEXTUI_INPUT    Force console input mode for prompts to line-based "
11631
 
"(instead\n"
11632
 
"                    of char-based).\n"
11633
 
"=================== "
11634
 
"===========================================================\n"
11635
 
msgstr ""
11636
 
 
11637
11374
#: en/help_topics/eol.txt:1
11638
11375
msgid ""
11639
11376
"End of Line Conversion\n"
11941
11678
msgstr ""
11942
11679
 
11943
11680
#: en/help_topics/hooks.txt:38 en/help_topics/hooks.txt:56
11944
 
#: en/help_topics/hooks.txt:102 en/help_topics/hooks.txt:262
 
11681
#: en/help_topics/hooks.txt:102 en/help_topics/hooks.txt:259
11945
11682
msgid "Introduced in: 2.2"
11946
11683
msgstr ""
11947
11684
 
11959
11696
"~~~~"
11960
11697
msgstr ""
11961
11698
 
11962
 
#: en/help_topics/hooks.txt:48 en/help_topics/hooks.txt:293
11963
 
#: en/help_topics/hooks.txt:307
 
11699
#: en/help_topics/hooks.txt:48 en/help_topics/hooks.txt:290
 
11700
#: en/help_topics/hooks.txt:304
11964
11701
msgid "Introduced in: 1.8"
11965
11702
msgstr ""
11966
11703
 
11990
11727
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
11991
11728
msgstr ""
11992
11729
 
11993
 
#: en/help_topics/hooks.txt:66 en/help_topics/hooks.txt:421
 
11730
#: en/help_topics/hooks.txt:66 en/help_topics/hooks.txt:418
11994
11731
msgid "Introduced in: 1.4"
11995
11732
msgstr ""
11996
11733
 
12002
11739
"uncommit will all trigger this hook."
12003
11740
msgstr ""
12004
11741
 
12005
 
#: en/help_topics/hooks.txt:73 en/help_topics/hooks.txt:392
 
11742
#: en/help_topics/hooks.txt:73 en/help_topics/hooks.txt:389
12006
11743
msgid ""
12007
11744
"post_commit\n"
12008
11745
"~~~~~~~~~~~"
12010
11747
 
12011
11748
#: en/help_topics/hooks.txt:76 en/help_topics/hooks.txt:86
12012
11749
#: en/help_topics/hooks.txt:94 en/help_topics/hooks.txt:110
 
11750
#: en/help_topics/hooks.txt:145
12013
11751
msgid "Introduced in: 0.15"
12014
11752
msgstr ""
12015
11753
 
12080
11818
 
12081
11819
#: en/help_topics/hooks.txt:121
12082
11820
msgid "Introduced in: 1.6"
12083
 
msgstr "Eingeführt in: 1.6"
 
11821
msgstr ""
12084
11822
 
12085
11823
#: en/help_topics/hooks.txt:123
12086
11824
msgid ""
12098
11836
 
12099
11837
#: en/help_topics/hooks.txt:131
12100
11838
msgid "Introduced in: 0.91"
12101
 
msgstr "Eingeführt in: 0.91"
 
11839
msgstr ""
12102
11840
 
12103
11841
#: en/help_topics/hooks.txt:133
12104
11842
msgid ""
12114
11852
 
12115
11853
#: en/help_topics/hooks.txt:142
12116
11854
msgid ""
 
11855
"set_rh\n"
 
11856
"~~~~~~"
 
11857
msgstr ""
 
11858
 
 
11859
#: en/help_topics/hooks.txt:147
 
11860
msgid ""
 
11861
"Invoked whenever the revision history has been set via\n"
 
11862
"set_revision_history. The api signature is (branch, revision_history),\n"
 
11863
"and the branch will be write-locked. The set_rh hook can be expensive\n"
 
11864
"for bzr to trigger, a better hook to use is\n"
 
11865
"Branch.post_change_branch_tip."
 
11866
msgstr ""
 
11867
 
 
11868
#: en/help_topics/hooks.txt:153
 
11869
msgid ""
12117
11870
"transform_fallback_location\n"
12118
11871
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
12119
11872
msgstr ""
12120
11873
 
12121
 
#: en/help_topics/hooks.txt:145
 
11874
#: en/help_topics/hooks.txt:156
12122
11875
msgid "Introduced in: 1.9"
12123
 
msgstr "Eingeführt in: 1.9"
 
11876
msgstr ""
12124
11877
 
12125
 
#: en/help_topics/hooks.txt:147
 
11878
#: en/help_topics/hooks.txt:158
12126
11879
msgid ""
12127
11880
"Called when a stacked branch is activating its fallback locations.\n"
12128
11881
"transform_fallback_location is called with (branch, url), and should\n"
12136
11889
"however undefined."
12137
11890
msgstr ""
12138
11891
 
12139
 
#: en/help_topics/hooks.txt:158
 
11892
#: en/help_topics/hooks.txt:169
12140
11893
msgid ""
12141
11894
"CommandHooks\n"
12142
11895
"------------"
12143
11896
msgstr ""
12144
11897
 
12145
 
#: en/help_topics/hooks.txt:161
 
11898
#: en/help_topics/hooks.txt:172
12146
11899
msgid ""
12147
11900
"extend_command\n"
12148
11901
"~~~~~~~~~~~~~~"
12149
11902
msgstr ""
12150
11903
 
12151
 
#: en/help_topics/hooks.txt:164
 
11904
#: en/help_topics/hooks.txt:175
12152
11905
msgid "Introduced in: 1.13"
12153
 
msgstr "Eingeführt in: 1.13"
 
11906
msgstr ""
12154
11907
 
12155
 
#: en/help_topics/hooks.txt:166
 
11908
#: en/help_topics/hooks.txt:177
12156
11909
msgid ""
12157
11910
"Called after creating a command object to allow modifications such as\n"
12158
11911
"adding or removing options, docs etc. Called with the new\n"
12159
11912
"bzrlib.commands.Command object."
12160
11913
msgstr ""
12161
11914
 
12162
 
#: en/help_topics/hooks.txt:170
 
11915
#: en/help_topics/hooks.txt:181
12163
11916
msgid ""
12164
11917
"get_command\n"
12165
11918
"~~~~~~~~~~~"
12166
11919
msgstr ""
12167
11920
 
12168
 
#: en/help_topics/hooks.txt:173 en/help_topics/hooks.txt:185
12169
 
#: en/help_topics/hooks.txt:194 en/help_topics/hooks.txt:467
 
11921
#: en/help_topics/hooks.txt:184 en/help_topics/hooks.txt:196
 
11922
#: en/help_topics/hooks.txt:205 en/help_topics/hooks.txt:464
12170
11923
msgid "Introduced in: 1.17"
12171
 
msgstr "Eingeführt in: 1.17"
 
11924
msgstr ""
12172
11925
 
12173
 
#: en/help_topics/hooks.txt:175
 
11926
#: en/help_topics/hooks.txt:186
12174
11927
msgid ""
12175
11928
"Called when creating a single command. Called with (cmd_or_None,\n"
12176
11929
"command_name). get_command should either return the cmd_or_None\n"
12180
11933
"plugin_cmds.register_lazy."
12181
11934
msgstr ""
12182
11935
 
12183
 
#: en/help_topics/hooks.txt:182
 
11936
#: en/help_topics/hooks.txt:193
12184
11937
msgid ""
12185
11938
"get_missing_command\n"
12186
11939
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
12187
11940
msgstr ""
12188
11941
 
12189
 
#: en/help_topics/hooks.txt:187
 
11942
#: en/help_topics/hooks.txt:198
12190
11943
msgid ""
12191
11944
"Called when creating a single command if no command could be found.\n"
12192
11945
"Called with (command_name). get_missing_command should either return\n"
12193
11946
"None, or a Command object to be used for the command."
12194
11947
msgstr ""
12195
11948
 
12196
 
#: en/help_topics/hooks.txt:191
 
11949
#: en/help_topics/hooks.txt:202
12197
11950
msgid ""
12198
11951
"list_commands\n"
12199
11952
"~~~~~~~~~~~~~"
12200
11953
msgstr ""
12201
11954
 
12202
 
#: en/help_topics/hooks.txt:196
 
11955
#: en/help_topics/hooks.txt:207
12203
11956
msgid ""
12204
11957
"Called when enumerating commands. Called with a set of cmd_name\n"
12205
11958
"strings for all the commands found so far. This set  is safe to mutate\n"
12207
11960
"set of command names."
12208
11961
msgstr ""
12209
11962
 
12210
 
#: en/help_topics/hooks.txt:201
12211
 
msgid ""
12212
 
"post_command\n"
12213
 
"~~~~~~~~~~~~"
12214
 
msgstr ""
12215
 
 
12216
 
#: en/help_topics/hooks.txt:204 en/help_topics/hooks.txt:211
12217
 
msgid "Introduced in: 2.6"
12218
 
msgstr ""
12219
 
 
12220
 
#: en/help_topics/hooks.txt:206
12221
 
msgid "Called after executing a command. Called with the command object."
12222
 
msgstr ""
12223
 
 
12224
 
#: en/help_topics/hooks.txt:208
12225
 
msgid ""
12226
 
"pre_command\n"
12227
 
"~~~~~~~~~~~"
12228
 
msgstr ""
12229
 
 
12230
 
#: en/help_topics/hooks.txt:213
12231
 
msgid "Called prior to executing a command. Called with the command object."
 
11963
#: en/help_topics/hooks.txt:212
 
11964
msgid ""
 
11965
"_ConfigHooks\n"
 
11966
"------------"
12232
11967
msgstr ""
12233
11968
 
12234
11969
#: en/help_topics/hooks.txt:215
12235
11970
msgid ""
12236
 
"_ConfigHooks\n"
12237
 
"------------"
12238
 
msgstr ""
12239
 
 
12240
 
#: en/help_topics/hooks.txt:218
12241
 
msgid ""
12242
11971
"get\n"
12243
11972
"~~~"
12244
11973
msgstr ""
12245
11974
 
12246
 
#: en/help_topics/hooks.txt:221 en/help_topics/hooks.txt:229
12247
 
#: en/help_topics/hooks.txt:236 en/help_topics/hooks.txt:244
12248
 
#: en/help_topics/hooks.txt:251 en/help_topics/hooks.txt:373
12249
 
#: en/help_topics/hooks.txt:446
 
11975
#: en/help_topics/hooks.txt:218 en/help_topics/hooks.txt:226
 
11976
#: en/help_topics/hooks.txt:233 en/help_topics/hooks.txt:241
 
11977
#: en/help_topics/hooks.txt:248 en/help_topics/hooks.txt:370
 
11978
#: en/help_topics/hooks.txt:443
12250
11979
msgid "Introduced in: 2.4"
12251
 
msgstr "Eingeführt in: 2.4"
 
11980
msgstr ""
 
11981
 
 
11982
#: en/help_topics/hooks.txt:220
 
11983
msgid ""
 
11984
"Invoked when a config option is read. The signature is (stack, name,\n"
 
11985
"value)."
 
11986
msgstr ""
12252
11987
 
12253
11988
#: en/help_topics/hooks.txt:223
12254
11989
msgid ""
12255
 
"Invoked when a config option is read. The signature is (stack, name,\n"
12256
 
"value)."
12257
 
msgstr ""
12258
 
 
12259
 
#: en/help_topics/hooks.txt:226
12260
 
msgid ""
12261
11990
"load\n"
12262
11991
"~~~~"
12263
11992
msgstr ""
12264
11993
 
12265
 
#: en/help_topics/hooks.txt:231
 
11994
#: en/help_topics/hooks.txt:228
12266
11995
msgid "Invoked when a config store is loaded. The signature is (store)."
12267
11996
msgstr ""
12268
11997
 
12269
 
#: en/help_topics/hooks.txt:233
 
11998
#: en/help_topics/hooks.txt:230
12270
11999
msgid ""
12271
12000
"remove\n"
12272
12001
"~~~~~~"
12273
12002
msgstr ""
12274
12003
 
12275
 
#: en/help_topics/hooks.txt:238
 
12004
#: en/help_topics/hooks.txt:235
12276
12005
msgid ""
12277
12006
"Invoked when a config option is removed. The signature is (stack,\n"
12278
12007
"name)."
12279
12008
msgstr ""
12280
12009
 
12281
 
#: en/help_topics/hooks.txt:241
 
12010
#: en/help_topics/hooks.txt:238
12282
12011
msgid ""
12283
12012
"save\n"
12284
12013
"~~~~"
12285
12014
msgstr ""
12286
12015
 
12287
 
#: en/help_topics/hooks.txt:246
 
12016
#: en/help_topics/hooks.txt:243
12288
12017
msgid "Invoked when a config store is saved. The signature is (store)."
12289
12018
msgstr ""
12290
12019
 
12291
 
#: en/help_topics/hooks.txt:248
 
12020
#: en/help_topics/hooks.txt:245
12292
12021
msgid ""
12293
12022
"set\n"
12294
12023
"~~~"
12295
12024
msgstr ""
12296
12025
 
 
12026
#: en/help_topics/hooks.txt:250
 
12027
msgid ""
 
12028
"Invoked when a config option is set. The signature is (stack, name,\n"
 
12029
"value)."
 
12030
msgstr ""
 
12031
 
12297
12032
#: en/help_topics/hooks.txt:253
12298
12033
msgid ""
12299
 
"Invoked when a config option is set. The signature is (stack, name,\n"
12300
 
"value)."
 
12034
"ControlDirHooks\n"
 
12035
"---------------"
12301
12036
msgstr ""
12302
12037
 
12303
12038
#: en/help_topics/hooks.txt:256
12304
12039
msgid ""
12305
 
"ControlDirHooks\n"
12306
 
"---------------"
12307
 
msgstr ""
12308
 
 
12309
 
#: en/help_topics/hooks.txt:259
12310
 
msgid ""
12311
12040
"post_repo_init\n"
12312
12041
"~~~~~~~~~~~~~~"
12313
12042
msgstr ""
12314
12043
 
12315
 
#: en/help_topics/hooks.txt:264
 
12044
#: en/help_topics/hooks.txt:261
12316
12045
msgid ""
12317
12046
"Invoked after a repository has been initialized. post_repo_init is\n"
12318
12047
"called with a bzrlib.controldir.RepoInitHookParams."
12319
12048
msgstr ""
12320
12049
 
 
12050
#: en/help_topics/hooks.txt:264
 
12051
msgid ""
 
12052
"pre_open\n"
 
12053
"~~~~~~~~"
 
12054
msgstr ""
 
12055
 
12321
12056
#: en/help_topics/hooks.txt:267
12322
 
msgid ""
12323
 
"pre_open\n"
12324
 
"~~~~~~~~"
12325
 
msgstr ""
12326
 
 
12327
 
#: en/help_topics/hooks.txt:270
12328
12057
msgid "Introduced in: 1.14"
12329
 
msgstr "Eingeführt in: 1.14"
 
12058
msgstr ""
12330
12059
 
12331
 
#: en/help_topics/hooks.txt:272
 
12060
#: en/help_topics/hooks.txt:269
12332
12061
msgid ""
12333
12062
"Invoked before attempting to open a ControlDir with the transport that\n"
12334
12063
"the open will use."
12335
12064
msgstr ""
12336
12065
 
 
12066
#: en/help_topics/hooks.txt:272
 
12067
msgid ""
 
12068
"InfoHooks\n"
 
12069
"---------"
 
12070
msgstr ""
 
12071
 
12337
12072
#: en/help_topics/hooks.txt:275
12338
12073
msgid ""
12339
 
"InfoHooks\n"
12340
 
"---------"
12341
 
msgstr ""
12342
 
 
12343
 
#: en/help_topics/hooks.txt:278
12344
 
msgid ""
12345
12074
"repository\n"
12346
12075
"~~~~~~~~~~"
12347
12076
msgstr ""
12348
12077
 
12349
 
#: en/help_topics/hooks.txt:281 en/help_topics/hooks.txt:300
12350
 
#: en/help_topics/hooks.txt:524
 
12078
#: en/help_topics/hooks.txt:278 en/help_topics/hooks.txt:297
 
12079
#: en/help_topics/hooks.txt:521
12351
12080
msgid "Introduced in: 1.15"
12352
 
msgstr "Eingeführt in: 1.15"
 
12081
msgstr ""
12353
12082
 
12354
 
#: en/help_topics/hooks.txt:283
 
12083
#: en/help_topics/hooks.txt:280
12355
12084
msgid ""
12356
12085
"Invoked when displaying the statistics for a repository. repository is\n"
12357
12086
"called with a statistics dictionary as returned by the repository and\n"
12358
12087
"a file-like object to write to."
12359
12088
msgstr ""
12360
12089
 
 
12090
#: en/help_topics/hooks.txt:284
 
12091
msgid ""
 
12092
"LockHooks\n"
 
12093
"---------"
 
12094
msgstr ""
 
12095
 
12361
12096
#: en/help_topics/hooks.txt:287
12362
12097
msgid ""
12363
 
"LockHooks\n"
12364
 
"---------"
12365
 
msgstr ""
12366
 
 
12367
 
#: en/help_topics/hooks.txt:290
12368
 
msgid ""
12369
12098
"lock_acquired\n"
12370
12099
"~~~~~~~~~~~~~"
12371
12100
msgstr ""
12372
12101
 
12373
 
#: en/help_topics/hooks.txt:295
 
12102
#: en/help_topics/hooks.txt:292
12374
12103
msgid ""
12375
12104
"Called with a bzrlib.lock.LockResult when a physical lock is acquired."
12376
12105
msgstr ""
12377
12106
 
12378
 
#: en/help_topics/hooks.txt:297
 
12107
#: en/help_topics/hooks.txt:294
12379
12108
msgid ""
12380
12109
"lock_broken\n"
12381
12110
"~~~~~~~~~~~"
12382
12111
msgstr ""
12383
12112
 
12384
 
#: en/help_topics/hooks.txt:302
 
12113
#: en/help_topics/hooks.txt:299
12385
12114
msgid "Called with a bzrlib.lock.LockResult when a physical lock is broken."
12386
12115
msgstr ""
12387
12116
 
12388
 
#: en/help_topics/hooks.txt:304
 
12117
#: en/help_topics/hooks.txt:301
12389
12118
msgid ""
12390
12119
"lock_released\n"
12391
12120
"~~~~~~~~~~~~~"
12392
12121
msgstr ""
12393
12122
 
12394
 
#: en/help_topics/hooks.txt:309
 
12123
#: en/help_topics/hooks.txt:306
12395
12124
msgid ""
12396
12125
"Called with a bzrlib.lock.LockResult when a physical lock is released."
12397
12126
msgstr ""
12398
12127
 
 
12128
#: en/help_topics/hooks.txt:308
 
12129
msgid ""
 
12130
"MergeHooks\n"
 
12131
"----------"
 
12132
msgstr ""
 
12133
 
12399
12134
#: en/help_topics/hooks.txt:311
12400
12135
msgid ""
12401
 
"MergeHooks\n"
12402
 
"----------"
 
12136
"merge_file_content\n"
 
12137
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
12403
12138
msgstr ""
12404
12139
 
12405
12140
#: en/help_topics/hooks.txt:314
12406
 
msgid ""
12407
 
"merge_file_content\n"
12408
 
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
12409
 
msgstr ""
12410
 
 
12411
 
#: en/help_topics/hooks.txt:317
12412
12141
msgid "Introduced in: 2.1"
12413
12142
msgstr ""
12414
12143
 
12415
 
#: en/help_topics/hooks.txt:319
 
12144
#: en/help_topics/hooks.txt:316
12416
12145
msgid ""
12417
12146
"Called with a bzrlib.merge.Merger object to create a per file merge\n"
12418
12147
"object when starting a merge. Should return either None or a subclass\n"
12422
12151
"AbstractPerFileMerger API docs for details on how it is used by merge."
12423
12152
msgstr ""
12424
12153
 
12425
 
#: en/help_topics/hooks.txt:326
 
12154
#: en/help_topics/hooks.txt:323
12426
12155
msgid ""
12427
12156
"post_merge\n"
12428
12157
"~~~~~~~~~~"
12429
12158
msgstr ""
12430
12159
 
12431
 
#: en/help_topics/hooks.txt:329 en/help_topics/hooks.txt:337
12432
 
#: en/help_topics/hooks.txt:387 en/help_topics/hooks.txt:405
12433
 
#: en/help_topics/hooks.txt:413 en/help_topics/hooks.txt:512
 
12160
#: en/help_topics/hooks.txt:326 en/help_topics/hooks.txt:334
 
12161
#: en/help_topics/hooks.txt:384 en/help_topics/hooks.txt:402
 
12162
#: en/help_topics/hooks.txt:410 en/help_topics/hooks.txt:509
12434
12163
msgid "Introduced in: 2.5"
12435
12164
msgstr ""
12436
12165
 
12437
 
#: en/help_topics/hooks.txt:331
 
12166
#: en/help_topics/hooks.txt:328
12438
12167
msgid ""
12439
12168
"Called after a merge. Receives a Merger object as the single argument.\n"
12440
12169
"The return value is ignored."
12441
12170
msgstr ""
12442
12171
 
12443
 
#: en/help_topics/hooks.txt:334
 
12172
#: en/help_topics/hooks.txt:331
12444
12173
msgid ""
12445
12174
"pre_merge\n"
12446
12175
"~~~~~~~~~"
12447
12176
msgstr ""
12448
12177
 
12449
 
#: en/help_topics/hooks.txt:339
 
12178
#: en/help_topics/hooks.txt:336
12450
12179
msgid ""
12451
12180
"Called before a merge. Receives a Merger object as the single\n"
12452
12181
"argument."
12453
12182
msgstr ""
12454
12183
 
 
12184
#: en/help_topics/hooks.txt:339
 
12185
msgid ""
 
12186
"MergeDirectiveHooks\n"
 
12187
"-------------------"
 
12188
msgstr ""
 
12189
 
12455
12190
#: en/help_topics/hooks.txt:342
12456
12191
msgid ""
12457
 
"MergeDirectiveHooks\n"
12458
 
"-------------------"
 
12192
"merge_request_body\n"
 
12193
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
12459
12194
msgstr ""
12460
12195
 
12461
12196
#: en/help_topics/hooks.txt:345
12462
 
msgid ""
12463
 
"merge_request_body\n"
12464
 
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
12465
 
msgstr ""
12466
 
 
12467
 
#: en/help_topics/hooks.txt:348
12468
12197
msgid "Introduced in: 1.15.0"
12469
12198
msgstr ""
12470
12199
 
12471
 
#: en/help_topics/hooks.txt:350
 
12200
#: en/help_topics/hooks.txt:347
12472
12201
msgid ""
12473
12202
"Called with a MergeRequestBodyParams when a body is needed for a merge\n"
12474
12203
"request.  Callbacks must return a body.  If more than one callback is\n"
12475
12204
"registered, the output of one callback is provided to the next."
12476
12205
msgstr ""
12477
12206
 
 
12207
#: en/help_topics/hooks.txt:351
 
12208
msgid ""
 
12209
"MessageEditorHooks\n"
 
12210
"------------------"
 
12211
msgstr ""
 
12212
 
12478
12213
#: en/help_topics/hooks.txt:354
12479
12214
msgid ""
12480
 
"MessageEditorHooks\n"
12481
 
"------------------"
 
12215
"commit_message_template\n"
 
12216
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
12482
12217
msgstr ""
12483
12218
 
12484
12219
#: en/help_topics/hooks.txt:357
12485
 
msgid ""
12486
 
"commit_message_template\n"
12487
 
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
12488
 
msgstr ""
12489
 
 
12490
 
#: en/help_topics/hooks.txt:360
12491
12220
msgid "Introduced in: 1.10"
12492
12221
msgstr ""
12493
12222
 
12494
 
#: en/help_topics/hooks.txt:362
 
12223
#: en/help_topics/hooks.txt:359
12495
12224
msgid ""
12496
12225
"Called when a commit message is being generated.\n"
12497
12226
"commit_message_template is called with the bzrlib.commit.Commit object\n"
12502
12231
"second, and so on."
12503
12232
msgstr ""
12504
12233
 
12505
 
#: en/help_topics/hooks.txt:370
 
12234
#: en/help_topics/hooks.txt:367
12506
12235
msgid ""
12507
12236
"set_commit_message\n"
12508
12237
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
12509
12238
msgstr ""
12510
12239
 
12511
 
#: en/help_topics/hooks.txt:375
 
12240
#: en/help_topics/hooks.txt:372
12512
12241
msgid ""
12513
12242
"Set a fixed commit message. set_commit_message is called with the\n"
12514
12243
"bzrlib.commit.Commit object (so you can also change e.g. revision\n"
12517
12246
"should use the message editor as normal."
12518
12247
msgstr ""
12519
12248
 
 
12249
#: en/help_topics/hooks.txt:378
 
12250
msgid ""
 
12251
"MutableTreeHooks\n"
 
12252
"----------------"
 
12253
msgstr ""
 
12254
 
12520
12255
#: en/help_topics/hooks.txt:381
12521
12256
msgid ""
12522
 
"MutableTreeHooks\n"
12523
 
"----------------"
12524
 
msgstr ""
12525
 
 
12526
 
#: en/help_topics/hooks.txt:384
12527
 
msgid ""
12528
12257
"post_build_tree\n"
12529
12258
"~~~~~~~~~~~~~~~"
12530
12259
msgstr ""
12531
12260
 
12532
 
#: en/help_topics/hooks.txt:389
 
12261
#: en/help_topics/hooks.txt:386
12533
12262
msgid ""
12534
12263
"Called after a completely new tree is built. The hook is called with\n"
12535
12264
"the tree as its only argument."
12536
12265
msgstr ""
12537
12266
 
12538
 
#: en/help_topics/hooks.txt:395
 
12267
#: en/help_topics/hooks.txt:392
12539
12268
msgid "Introduced in: 2.0"
12540
12269
msgstr ""
12541
12270
 
12542
 
#: en/help_topics/hooks.txt:397
 
12271
#: en/help_topics/hooks.txt:394
12543
12272
msgid ""
12544
12273
"Called after a commit is performed on a tree. The hook is called with\n"
12545
12274
"a bzrlib.mutabletree.PostCommitHookParams object. The mutable tree the\n"
12547
12276
"that object."
12548
12277
msgstr ""
12549
12278
 
12550
 
#: en/help_topics/hooks.txt:402
 
12279
#: en/help_topics/hooks.txt:399
12551
12280
msgid ""
12552
12281
"post_transform\n"
12553
12282
"~~~~~~~~~~~~~~"
12554
12283
msgstr ""
12555
12284
 
12556
 
#: en/help_topics/hooks.txt:407
 
12285
#: en/help_topics/hooks.txt:404
12557
12286
msgid ""
12558
12287
"Called after a tree transform has been performed on a tree. The hook\n"
12559
12288
"is called with the tree that is being transformed and the transform."
12560
12289
msgstr ""
12561
12290
 
12562
 
#: en/help_topics/hooks.txt:410
 
12291
#: en/help_topics/hooks.txt:407
12563
12292
msgid ""
12564
12293
"pre_transform\n"
12565
12294
"~~~~~~~~~~~~~"
12566
12295
msgstr ""
12567
12296
 
12568
 
#: en/help_topics/hooks.txt:415
 
12297
#: en/help_topics/hooks.txt:412
12569
12298
msgid ""
12570
12299
"Called before a tree transform on this tree. The hook is called with\n"
12571
12300
"the tree that is being transformed and the transform."
12572
12301
msgstr ""
12573
12302
 
12574
 
#: en/help_topics/hooks.txt:418
 
12303
#: en/help_topics/hooks.txt:415
12575
12304
msgid ""
12576
12305
"start_commit\n"
12577
12306
"~~~~~~~~~~~~"
12578
12307
msgstr ""
12579
12308
 
12580
 
#: en/help_topics/hooks.txt:423
 
12309
#: en/help_topics/hooks.txt:420
12581
12310
msgid ""
12582
12311
"Called before a commit is performed on a tree. The start commit hook\n"
12583
12312
"is able to change the tree before the commit takes place. start_commit\n"
12585
12314
"being performed on."
12586
12315
msgstr ""
12587
12316
 
 
12317
#: en/help_topics/hooks.txt:425
 
12318
msgid ""
 
12319
"SmartClientHooks\n"
 
12320
"----------------"
 
12321
msgstr ""
 
12322
 
12588
12323
#: en/help_topics/hooks.txt:428
12589
12324
msgid ""
12590
 
"SmartClientHooks\n"
12591
 
"----------------"
 
12325
"call\n"
 
12326
"~~~~"
12592
12327
msgstr ""
12593
12328
 
12594
12329
#: en/help_topics/hooks.txt:431
12595
 
msgid ""
12596
 
"call\n"
12597
 
"~~~~"
12598
 
msgstr ""
12599
 
 
12600
 
#: en/help_topics/hooks.txt:434
12601
12330
msgid "Introduced in: unknown"
12602
12331
msgstr ""
12603
12332
 
12604
 
#: en/help_topics/hooks.txt:436
 
12333
#: en/help_topics/hooks.txt:433
12605
12334
msgid ""
12606
12335
"Called when the smart client is submitting a request to the smart\n"
12607
12336
"server. Called with a bzrlib.smart.client.CallHookParams object.\n"
12608
12337
"Streaming request bodies, and responses, are not accessible."
12609
12338
msgstr ""
12610
12339
 
 
12340
#: en/help_topics/hooks.txt:437
 
12341
msgid ""
 
12342
"SmartServerHooks\n"
 
12343
"----------------"
 
12344
msgstr ""
 
12345
 
12611
12346
#: en/help_topics/hooks.txt:440
12612
12347
msgid ""
12613
 
"SmartServerHooks\n"
12614
 
"----------------"
12615
 
msgstr ""
12616
 
 
12617
 
#: en/help_topics/hooks.txt:443
12618
 
msgid ""
12619
12348
"server_exception\n"
12620
12349
"~~~~~~~~~~~~~~~~"
12621
12350
msgstr ""
12622
12351
 
12623
 
#: en/help_topics/hooks.txt:448
 
12352
#: en/help_topics/hooks.txt:445
12624
12353
msgid ""
12625
12354
"Called by the bzr server when an exception occurs. server_exception is\n"
12626
12355
"called with the sys.exc_info() tuple return true for the hook if the\n"
12628
12357
"normally."
12629
12358
msgstr ""
12630
12359
 
12631
 
#: en/help_topics/hooks.txt:453
 
12360
#: en/help_topics/hooks.txt:450
12632
12361
msgid ""
12633
12362
"server_started\n"
12634
12363
"~~~~~~~~~~~~~~"
12635
12364
msgstr ""
12636
12365
 
12637
 
#: en/help_topics/hooks.txt:456 en/help_topics/hooks.txt:475
 
12366
#: en/help_topics/hooks.txt:453 en/help_topics/hooks.txt:472
12638
12367
msgid "Introduced in: 0.16"
12639
12368
msgstr ""
12640
12369
 
12641
 
#: en/help_topics/hooks.txt:458
 
12370
#: en/help_topics/hooks.txt:455
12642
12371
msgid ""
12643
12372
"Called by the bzr server when it starts serving a directory.\n"
12644
12373
"server_started is called with (backing urls, public url), where\n"
12647
12376
"served."
12648
12377
msgstr ""
12649
12378
 
12650
 
#: en/help_topics/hooks.txt:464
 
12379
#: en/help_topics/hooks.txt:461
12651
12380
msgid ""
12652
12381
"server_started_ex\n"
12653
12382
"~~~~~~~~~~~~~~~~~"
12654
12383
msgstr ""
12655
12384
 
 
12385
#: en/help_topics/hooks.txt:466
 
12386
msgid ""
 
12387
"Called by the bzr server when it starts serving a directory.\n"
 
12388
"server_started is called with (backing_urls, server_obj)."
 
12389
msgstr ""
 
12390
 
12656
12391
#: en/help_topics/hooks.txt:469
12657
12392
msgid ""
12658
 
"Called by the bzr server when it starts serving a directory.\n"
12659
 
"server_started is called with (backing_urls, server_obj)."
12660
 
msgstr ""
12661
 
 
12662
 
#: en/help_topics/hooks.txt:472
12663
 
msgid ""
12664
12393
"server_stopped\n"
12665
12394
"~~~~~~~~~~~~~~"
12666
12395
msgstr ""
12667
12396
 
12668
 
#: en/help_topics/hooks.txt:477
 
12397
#: en/help_topics/hooks.txt:474
12669
12398
msgid ""
12670
12399
"Called by the bzr server when it stops serving a directory.\n"
12671
12400
"server_stopped is called with the same parameters as the\n"
12672
12401
"server_started hook: (backing_urls, public_url)."
12673
12402
msgstr ""
12674
12403
 
 
12404
#: en/help_topics/hooks.txt:478
 
12405
msgid ""
 
12406
"StatusHooks\n"
 
12407
"-----------"
 
12408
msgstr ""
 
12409
 
12675
12410
#: en/help_topics/hooks.txt:481
12676
12411
msgid ""
12677
 
"StatusHooks\n"
12678
 
"-----------"
12679
 
msgstr ""
12680
 
 
12681
 
#: en/help_topics/hooks.txt:484
12682
 
msgid ""
12683
12412
"post_status\n"
12684
12413
"~~~~~~~~~~~"
12685
12414
msgstr ""
12686
12415
 
12687
 
#: en/help_topics/hooks.txt:487 en/help_topics/hooks.txt:498
 
12416
#: en/help_topics/hooks.txt:484 en/help_topics/hooks.txt:495
12688
12417
msgid "Introduced in: 2.3"
12689
12418
msgstr ""
12690
12419
 
12691
 
#: en/help_topics/hooks.txt:489
 
12420
#: en/help_topics/hooks.txt:486
12692
12421
msgid ""
12693
12422
"Called with argument StatusHookParams after Bazaar has displayed the\n"
12694
12423
"status. StatusHookParams has the attributes (old_tree, new_tree,\n"
12697
12426
"status command. to_file is the output stream for writing."
12698
12427
msgstr ""
12699
12428
 
12700
 
#: en/help_topics/hooks.txt:495
 
12429
#: en/help_topics/hooks.txt:492
12701
12430
msgid ""
12702
12431
"pre_status\n"
12703
12432
"~~~~~~~~~~"
12704
12433
msgstr ""
12705
12434
 
12706
 
#: en/help_topics/hooks.txt:500
 
12435
#: en/help_topics/hooks.txt:497
12707
12436
msgid ""
12708
12437
"Called with argument StatusHookParams before Bazaar displays the\n"
12709
12438
"status. StatusHookParams has the attributes (old_tree, new_tree,\n"
12712
12441
"status command. to_file is the output stream for writing."
12713
12442
msgstr ""
12714
12443
 
 
12444
#: en/help_topics/hooks.txt:503
 
12445
msgid ""
 
12446
"TransportHooks\n"
 
12447
"--------------"
 
12448
msgstr ""
 
12449
 
12715
12450
#: en/help_topics/hooks.txt:506
12716
12451
msgid ""
12717
 
"TransportHooks\n"
12718
 
"--------------"
12719
 
msgstr ""
12720
 
 
12721
 
#: en/help_topics/hooks.txt:509
12722
 
msgid ""
12723
12452
"post_connect\n"
12724
12453
"~~~~~~~~~~~~"
12725
12454
msgstr ""
12726
12455
 
12727
 
#: en/help_topics/hooks.txt:514
 
12456
#: en/help_topics/hooks.txt:511
12728
12457
msgid ""
12729
12458
"Called after a new connection is established or a reconnect occurs.\n"
12730
12459
"The sole argument passed is either the connected transport or smart\n"
12731
12460
"medium instance."
12732
12461
msgstr ""
12733
12462
 
 
12463
#: en/help_topics/hooks.txt:515
 
12464
msgid ""
 
12465
"RioVersionInfoBuilderHooks\n"
 
12466
"--------------------------"
 
12467
msgstr ""
 
12468
 
12734
12469
#: en/help_topics/hooks.txt:518
12735
12470
msgid ""
12736
 
"RioVersionInfoBuilderHooks\n"
12737
 
"--------------------------"
12738
 
msgstr ""
12739
 
 
12740
 
#: en/help_topics/hooks.txt:521
12741
 
msgid ""
12742
12471
"revision\n"
12743
12472
"~~~~~~~~"
12744
12473
msgstr ""
12745
12474
 
12746
 
#: en/help_topics/hooks.txt:526
 
12475
#: en/help_topics/hooks.txt:523
12747
12476
msgid ""
12748
12477
"Invoked when adding information about a revision to the RIO stanza\n"
12749
12478
"that is printed. revision is called with a revision object and a RIO\n"
12843
12572
 
12844
12573
#: en/help_topics/other-formats.txt:1
12845
12574
msgid "Other Storage Formats"
12846
 
msgstr "Andere Speicherformate"
 
12575
msgstr ""
12847
12576
 
12848
12577
#: en/help_topics/other-formats.txt:3
12849
12578
msgid "Experimental formats are shown below."
13029
12758
 
13030
12759
#: en/help_topics/revisionspec.txt:57
13031
12760
msgid ":revid:"
13032
 
msgstr ":revid:"
 
12761
msgstr ""
13033
12762
 
13034
12763
#: en/help_topics/revisionspec.txt:59
13035
12764
msgid ""
13046
12775
 
13047
12776
#: en/help_topics/revisionspec.txt:66
13048
12777
msgid ":submit:"
13049
 
msgstr ":submit:"
 
12778
msgstr ""
13050
12779
 
13051
12780
#: en/help_topics/revisionspec.txt:68
13052
12781
msgid ""
13068
12797
#: en/help_topics/revisionspec.txt:109 en/help_topics/revisionspec.txt:119
13069
12798
#: en/help_topics/revisionspec.txt:153
13070
12799
msgid "    Examples::"
13071
 
msgstr "    Beispiele::"
 
12800
msgstr ""
13072
12801
 
13073
12802
#: en/help_topics/revisionspec.txt:79
13074
12803
msgid "      $ bzr diff -r submit:"
13075
 
msgstr "      $ bzr diff -r submit:"
 
12804
msgstr ""
13076
12805
 
13077
12806
#: en/help_topics/revisionspec.txt:81
13078
12807
msgid ":ancestor:"
13079
 
msgstr ":ancestor:"
 
12808
msgstr ""
13080
12809
 
13081
12810
#: en/help_topics/revisionspec.txt:83
13082
12811
msgid "    Supply the path to a branch to select the common ancestor."
13097
12826
 
13098
12827
#: en/help_topics/revisionspec.txt:98
13099
12828
msgid ":date:"
13100
 
msgstr ":date:"
 
12829
msgstr ""
13101
12830
 
13102
12831
#: en/help_topics/revisionspec.txt:100
13103
12832
msgid ""
13109
12838
 
13110
12839
#: en/help_topics/revisionspec.txt:105
13111
12840
msgid "    One way to display all the changes since yesterday would be::"
13112
 
msgstr "    Eine Möglichkeit, alle Änderungen seit gestern anzuzeigen wäre:"
 
12841
msgstr ""
13113
12842
 
13114
12843
#: en/help_topics/revisionspec.txt:107
13115
12844
msgid "        bzr log -r date:yesterday.."
13116
 
msgstr "        bzr log -r date:yesterday.."
 
12845
msgstr ""
13117
12846
 
13118
12847
#: en/help_topics/revisionspec.txt:111
13119
12848
msgid ""
13125
12854
 
13126
12855
#: en/help_topics/revisionspec.txt:115
13127
12856
msgid ":branch:"
13128
 
msgstr ":branch:"
 
12857
msgstr ""
13129
12858
 
13130
12859
#: en/help_topics/revisionspec.txt:117
13131
12860
msgid "    Supply the path to a branch to select its last revision."
13133
12862
 
13134
12863
#: en/help_topics/revisionspec.txt:121
13135
12864
msgid "      branch:/path/to/branch"
13136
 
msgstr "      branch:/pfad/zur/branch"
 
12865
msgstr ""
13137
12866
 
13138
12867
#: en/help_topics/revisionspec.txt:123
13139
12868
msgid ":tag:"
13140
 
msgstr ":tag:"
 
12869
msgstr ""
13141
12870
 
13142
12871
#: en/help_topics/revisionspec.txt:125
13143
12872
msgid "    Tags are stored in the branch and created by the 'tag' command."
13145
12874
 
13146
12875
#: en/help_topics/revisionspec.txt:127
13147
12876
msgid ":revno:"
13148
 
msgstr ":revno:"
 
12877
msgstr ""
13149
12878
 
13150
12879
#: en/help_topics/revisionspec.txt:129
13151
12880
msgid ""
13171
12900
 
13172
12901
#: en/help_topics/revisionspec.txt:145
13173
12902
msgid ":before:"
13174
 
msgstr ":before:"
 
12903
msgstr ""
13175
12904
 
13176
12905
#: en/help_topics/revisionspec.txt:147
13177
12906
msgid ""
13201
12930
 
13202
12931
#: en/help_topics/revisionspec.txt:163
13203
12932
msgid ":annotate:"
13204
 
msgstr ":annotate:"
 
12933
msgstr ""
13205
12934
 
13206
12935
#: en/help_topics/revisionspec.txt:165
13207
12936
msgid ""
13214
12943
 
13215
12944
#: en/help_topics/revisionspec.txt:170
13216
12945
msgid ":mainline:"
13217
 
msgstr ":mainline:"
 
12946
msgstr ""
13218
12947
 
13219
12948
#: en/help_topics/revisionspec.txt:172
13220
12949
msgid ""
13237
12966
"      last:1        -> return the last revision\n"
13238
12967
"      last:3        -> return the revision 2 before the end.\n"
13239
12968
msgstr ""
13240
 
"      last:1        -> Gibt die letzte Version zurück\n"
13241
 
"      last:3        -> Gibt die Version zwei vor dem Ende zurück\n"
13242
12969
 
13243
12970
#: en/help_topics/rules.txt:1
13244
12971
msgid ""
13245
12972
"Rules\n"
13246
12973
"====="
13247
12974
msgstr ""
13248
 
"Regeln\n"
13249
 
"======"
13250
12975
 
13251
12976
#: en/help_topics/rules.txt:7
13252
12977
msgid ""
13281
13006
"Files\n"
13282
13007
"-----"
13283
13008
msgstr ""
13284
 
"Dateien\n"
13285
 
"-------"
13286
13009
 
13287
13010
#: en/help_topics/rules.txt:26
13288
13011
msgid ""
13295
13018
"Rule Patterns\n"
13296
13019
"-------------"
13297
13020
msgstr ""
13298
 
"Regel-Muster\n"
13299
 
"-------------"
13300
13021
 
13301
13022
#: en/help_topics/rules.txt:32
13302
13023
msgid ""
13418
13139
"  bzr log file://localhost/tmp/%252False\n"
13419
13140
"  bzr log file:%252False"
13420
13141
msgstr ""
13421
 
"  cd /tmp\n"
13422
 
"  bzr log /tmp/%2False\n"
13423
 
"  bzr log %2False\n"
13424
 
"  bzr log file:///tmp/%252False\n"
13425
 
"  bzr log file://localhost/tmp/%252False\n"
13426
 
"  bzr log file:%252False"
13427
13142
 
13428
13143
#: en/help_topics/url-special-chars.txt:34
13429
13144
msgid "These are valid but do not refer to the same file::"
13440
13155
"Comma also has special meaning in URLs, because it denotes `segment "
13441
13156
"parameters`_"
13442
13157
msgstr ""
13443
 
"Kommatas haben eine spezielle Bedeutung in URLs und markieren "
13444
 
"`Abschnittparameter`_"
13445
13158
 
13446
13159
#: en/help_topics/url-special-chars.txt:41
13447
13160
msgid ""
13470
13183
 
13471
13184
#: en/help_topics/urlspec.txt:3
13472
13185
msgid "Supported URL prefixes::"
13473
 
msgstr "Unterstützte URL-Präfixe::"
 
13186
msgstr ""
13474
13187
 
13475
13188
#: en/help_topics/urlspec.txt:5
13476
13189
msgid ""
13487
13200
 
13488
13201
#: en/help_topics/urlspec.txt:14
13489
13202
msgid "Supported modifiers::"
13490
 
msgstr "Unterstützte Modifikatoren::"
 
13203
msgstr ""
13491
13204
 
13492
13205
#: en/help_topics/urlspec.txt:16
13493
13206
msgid "  gio+                Access using any GIO supported protocols."
13507
13220
 
13508
13221
#: en/help_topics/urlspec.txt:24
13509
13222
msgid "  http://bzruser:BadPass@bzr.example.com:8080/bzr/trunk"
13510
 
msgstr "  http://bzruser:BadPass@bzr.beispiel.de:8080/bzr/trunk"
 
13223
msgstr ""
13511
13224
 
13512
13225
#: en/help_topics/urlspec.txt:26
13513
13226
msgid ""
13520
13233
 
13521
13234
#: en/help_topics/urlspec.txt:32
13522
13235
msgid "  bzr+ssh://remote@shell.example.com/~/myproject/trunk"
13523
 
msgstr "  bzr+ssh://remote@shell.beispiel.de/~/meinprojekt/trunk"
 
13236
msgstr ""
13524
13237
 
13525
13238
#: en/help_topics/urlspec.txt:34
13526
13239
msgid "would refer to ``/home/remote/myproject/trunk``."
13527
 
msgstr "Würde verweisen auf »/home/remote/meinprojekt/trunk«."
 
13240
msgstr ""
13528
13241
 
13529
13242
#: en/help_topics/urlspec.txt:36
13530
13243
msgid ""
13531
13244
"Many commands that accept URLs also accept location aliases too.\n"
13532
13245
"See :doc:`location-alias-help` and :doc:`url-special-chars-help`.\n"
13533
13246
msgstr ""
13534
 
"Viele Kommandos die URLs akzeptieren, akzeptieren auch Platzaliase.\n"
13535
 
"Siehe :doc:`location-alias-help` und :doc:`url-special-chars-help`.\n"
13536
 
 
13537
 
#~ msgid ""
13538
 
#~ "Bazaar 2.5b6 -- a free distributed version-control tool\n"
13539
 
#~ "http://bazaar.canonical.com/"
13540
 
#~ msgstr ""
13541
 
#~ "Bazaar 2.5b6 – Ein frei vertriebenes »Verteiltes Versionsverwaltungssystem«\n"
13542
 
#~ "http://bazaar.canonical.com/"