~bzr-pqm/bzr/bzr.dev

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/de.po

  • Committer: Jelmer Vernooij
  • Date: 2012-02-21 12:51:25 UTC
  • mfrom: (6468.3.1 bzr)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 6519.
  • Revision ID: jelmer@samba.org-20120221125125-7cpkwjmvf3aj2d9x
Merge lp:~jelmer/bzr/use-tree-iter-children

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: bzr\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 17:39+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-05-05 14:13+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Daniel Winzen <d@winzen4.de>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 15:18+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:40+0000\n"
 
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-06 04:58+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 15195)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-17 05:16+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 14676)\n"
20
20
 
21
21
#: bzrlib/add.py:95
22
22
msgid "skipping {0} (larger than {1} of {2} bytes)"
26
26
msgid "Unstacking"
27
27
msgstr ""
28
28
 
29
 
#: bzrlib/branch.py:3205
 
29
#: bzrlib/branch.py:3183
30
30
#, python-format
31
31
msgid "Pushed up to revision %d."
32
 
msgstr "In Revision %d hochgeladen."
 
32
msgstr ""
33
33
 
34
 
#: bzrlib/branch.py:3207
 
34
#: bzrlib/branch.py:3185
35
35
#, python-format
36
36
msgid "%d tag updated."
37
37
msgid_plural "%d tags updated."
38
 
msgstr[0] "%d Schlüsselwort aktualisiert."
39
 
msgstr[1] "%d Schlüsselwörter aktualisiert."
 
38
msgstr[0] ""
 
39
msgstr[1] ""
40
40
 
41
 
#: bzrlib/branch.py:3210
 
41
#: bzrlib/branch.py:3188
42
42
msgid "No new revisions or tags to push."
43
 
msgstr "Keine neuen Revisionen oder Schlüsselwörter zum Hochladen."
 
43
msgstr ""
44
44
 
45
 
#: bzrlib/branch.py:3212
 
45
#: bzrlib/branch.py:3190
46
46
msgid "No new revisions to push."
47
 
msgstr "Keine neuen Revisionen zum Hochladen."
 
47
msgstr ""
48
48
 
49
 
#: bzrlib/branch.py:3232
 
49
#: bzrlib/branch.py:3210
50
50
msgid "checked branch {0} format {1}"
51
 
msgstr "überprüfter Zweig {0} Format {1}"
 
51
msgstr ""
52
52
 
53
 
#: bzrlib/branch.py:3235
 
53
#: bzrlib/branch.py:3213
54
54
#, python-format
55
55
msgid "found error:%s"
56
56
msgstr "Fehler gefunden: %s"
57
57
 
58
 
#: bzrlib/builtins.py:209 bzrlib/builtins.py:3016 bzrlib/workingtree.py:315
 
58
#: bzrlib/builtins.py:121 bzrlib/builtins.py:2923 bzrlib/workingtree.py:315
59
59
#, python-format
60
60
msgid "Ignoring files outside view. View is %s"
61
61
msgstr "Ignoriere Dateien außerhalb der Ansicht. Die Ansicht ist %s"
62
62
 
63
 
#: bzrlib/builtins.py:218
 
63
#: bzrlib/builtins.py:130
64
64
#, python-format
65
65
msgid "bzr %s --revision takes exactly one revision identifier"
66
 
msgstr "bzr %s --revision benötigt genau eine Revisions-Nummer"
 
66
msgstr ""
67
67
 
68
 
#: bzrlib/builtins.py:303
 
68
#: bzrlib/builtins.py:215
69
69
msgid "Display status summary."
70
70
msgstr "Zeige Status-Zusammenfassung an."
71
71
 
72
 
#: bzrlib/builtins.py:305
 
72
#: bzrlib/builtins.py:217
73
73
msgid ""
74
74
"This reports on versioned and unknown files, reporting them\n"
75
75
"grouped by state.  Possible states are:"
76
76
msgstr ""
77
 
"Dies zeigt versionierte und unbekannte Dateien an –\n"
78
 
"nach Zuständen gruppiert. Mögliche Zustände:"
 
77
"Zeigt versionierte und unbekannte Dateien an, Gruppiert nach Zustand.\n"
 
78
"Mögliche Zustände:"
79
79
 
80
 
#: bzrlib/builtins.py:308
 
80
#: bzrlib/builtins.py:220
81
81
msgid ""
82
82
"added\n"
83
83
"    Versioned in the working copy but not in the previous revision."
84
 
msgstr ""
85
 
"hinzugefügt\n"
86
 
"    In der Arbeitskopie versioniert, jedoch nicht in der vorherigen Revision."
 
84
msgstr "hinzugefügt"
87
85
 
88
 
#: bzrlib/builtins.py:311
 
86
#: bzrlib/builtins.py:223
89
87
msgid ""
90
88
"removed\n"
91
89
"    Versioned in the previous revision but removed or deleted\n"
92
90
"    in the working copy."
93
 
msgstr ""
94
 
"entfernt\n"
95
 
"    In der vorherigen Revision versioniert, jedoch entfernt oder aus der\n"
96
 
"    Arbeitskopie gelöscht."
 
91
msgstr "entfernt"
97
92
 
98
 
#: bzrlib/builtins.py:315
 
93
#: bzrlib/builtins.py:227
99
94
msgid ""
100
95
"renamed\n"
101
96
"    Path of this file changed from the previous revision;\n"
103
98
"    parent directory was renamed."
104
99
msgstr "umbenannt"
105
100
 
106
 
#: bzrlib/builtins.py:320
 
101
#: bzrlib/builtins.py:232
107
102
msgid ""
108
103
"modified\n"
109
104
"    Text has changed since the previous revision."
110
105
msgstr "verändert"
111
106
 
112
 
#: bzrlib/builtins.py:323
 
107
#: bzrlib/builtins.py:235
113
108
msgid ""
114
109
"kind changed\n"
115
110
"    File kind has been changed (e.g. from file to directory)."
116
111
msgstr ""
117
 
"Dateiart wurde geändert\n"
118
 
"    Dateiart hat sich geändert (z.B. von Datei zu Verzeichnis)"
119
112
 
120
 
#: bzrlib/builtins.py:326
 
113
#: bzrlib/builtins.py:238
121
114
msgid ""
122
115
"unknown\n"
123
116
"    Not versioned and not matching an ignore pattern."
124
117
msgstr ""
125
 
"unbekannt\n"
126
 
"    Nicht versioniert und stimmt nicht mit einem Ignorierungsmuster überein."
127
118
 
128
 
#: bzrlib/builtins.py:329
 
119
#: bzrlib/builtins.py:241
129
120
msgid ""
130
121
"Additionally for directories, symlinks and files with a changed\n"
131
122
"executable bit, Bazaar indicates their type using a trailing\n"
132
123
"character: '/', '@' or '*' respectively. These decorations can be\n"
133
124
"disabled using the '--no-classify' option."
134
125
msgstr ""
135
 
"Für Verzeichnisse, Symbolische Verweise sowie Dateien\n"
136
 
"mit veränderter Ausführungsberechtigung zeigt Bazaar\n"
137
 
"den Typ zusätzlich durch ein angehängtes Zeichen\n"
138
 
"»/«, »@« oder »*« an. Diese Kennzeichnung kann mit der Option\n"
139
 
"»--no-classify« unterbunden werden."
140
126
 
141
 
#: bzrlib/builtins.py:334
 
127
#: bzrlib/builtins.py:246
142
128
msgid ""
143
129
"To see ignored files use 'bzr ignored'.  For details on the\n"
144
130
"changes to file texts, use 'bzr diff'."
145
131
msgstr ""
146
 
"Mit »bzr ignored« werden ignorierte Dateien aufgelistet.\n"
147
 
"Änderungen an den Dateiinhalten werden mit »bzr diff« angezeigt."
148
132
 
149
 
#: bzrlib/builtins.py:337
 
133
#: bzrlib/builtins.py:249
150
134
msgid ""
151
135
"Note that --short or -S gives status flags for each item, similar\n"
152
136
"to Subversion's status command. To get output similar to svn -q,\n"
153
137
"use bzr status -SV."
154
138
msgstr ""
155
 
"Beachten Sie, dass --short oder -S für jedes Element eine\n"
156
 
"Statusmarkierung anzeigt, ähnlich des Statusbefehls von\n"
157
 
"Subversion. Um eine mit svn -q vergleichbare Ausgabe zu\n"
158
 
"erhalten, verwenden Sie bzr status -SV."
159
139
 
160
 
#: bzrlib/builtins.py:341
 
140
#: bzrlib/builtins.py:253
161
141
msgid ""
162
142
"If no arguments are specified, the status of the entire working\n"
163
143
"directory is shown.  Otherwise, only the status of the specified\n"
164
144
"files or directories is reported.  If a directory is given, status\n"
165
145
"is reported for everything inside that directory."
166
146
msgstr ""
167
 
"Wenn keine Argumente angegeben wurden, wird der Status des\n"
168
 
"gesamten Arbeitsverzeichnisses angezeigt, andernfalls nur der\n"
169
 
"Status der angegebenen Dateien und Verzeichnisse. Wenn ein\n"
170
 
"Verzeichnis angegeben wurde, wird der Status aller darin\n"
171
 
"enthaltenen Elemente aufgelistet."
172
147
 
173
 
#: bzrlib/builtins.py:346
 
148
#: bzrlib/builtins.py:258
174
149
msgid ""
175
150
"Before merges are committed, the pending merge tip revisions are\n"
176
151
"shown. To see all pending merge revisions, use the -v option.\n"
177
152
"To skip the display of pending merge information altogether, use\n"
178
153
"the no-pending option or specify a file/directory."
179
154
msgstr ""
180
 
"Bevor Änderungen übertragen werden, wird für jede ausstehende\n"
181
 
"Zusammenführung die neueste Revision angezeigt. Mit der Option\n"
182
 
"-v werden alle ausstehenden Revisionen angezeigt. Um die\n"
183
 
"Informationen über ausstehende Zusammenführungen komplett\n"
184
 
"zu unterdrücken kann die Option no-pending verwendet oder\n"
185
 
"eine Datei oder ein Verzeichnis angegeben werden."
186
155
 
187
 
#: bzrlib/builtins.py:351
 
156
#: bzrlib/builtins.py:263
188
157
msgid ""
189
158
"To compare the working directory to a specific revision, pass a\n"
190
159
"single revision to the revision argument."
191
160
msgstr ""
192
 
"Um das Arbeitsverzeichnis mit einer bestimmten Revision zu vergleichen,\n"
193
 
"geben Sie eine einzelne Revision mit dem Argument \"revision\" an."
194
161
 
195
 
#: bzrlib/builtins.py:354
 
162
#: bzrlib/builtins.py:266
196
163
msgid ""
197
164
"To see which files have changed in a specific revision, or between\n"
198
165
"two revisions, pass a revision range to the revision argument.\n"
199
166
"This will produce the same results as calling 'bzr diff --summarize'."
200
167
msgstr ""
201
 
"Um zu sehen, welche Dateien in einer bestimmten Revision\n"
202
 
"oder zwischen zwei Revisionen verändert wurden,\n"
203
 
"geben Sie einen Revisionebereich mit dem Argument \"revision\" an.\n"
204
 
"Dies erzeugt das gleiche Ergebnis wie der Aufruf 'bzr diff --summarize'."
205
168
 
206
 
#: bzrlib/builtins.py:363
 
169
#: bzrlib/builtins.py:275
207
170
msgid "Use short status indicators."
208
 
msgstr "Kurze Zustandsanzeiger verwenden."
 
171
msgstr ""
209
172
 
210
 
#: bzrlib/builtins.py:365
 
173
#: bzrlib/builtins.py:277
211
174
msgid "Only show versioned files."
212
 
msgstr "Nur versionierte Dateien anzeigen."
 
175
msgstr ""
213
176
 
214
 
#: bzrlib/builtins.py:367
 
177
#: bzrlib/builtins.py:279
215
178
msgid "Don't show pending merges."
216
 
msgstr "Ausstehende Zusammenführungen nicht anzeigen."
 
179
msgstr ""
217
180
 
218
 
#: bzrlib/builtins.py:370
 
181
#: bzrlib/builtins.py:282
219
182
msgid "Do not mark object type using indicator."
220
 
msgstr "Objekte nicht entsprechend ihres Typs kennzeichnen."
 
183
msgstr ""
221
184
 
222
 
#: bzrlib/builtins.py:385
 
185
#: bzrlib/builtins.py:297
223
186
msgid "bzr status --revision takes exactly one or two revision specifiers"
224
187
msgstr ""
225
 
"bzr status --revision benötigt exakt eine oder zwei "
226
 
"Revisionsspezifikation(en)."
227
188
 
228
 
#: bzrlib/builtins.py:429 bzrlib/builtins.py:5183
 
189
#: bzrlib/builtins.py:341 bzrlib/builtins.py:5090
229
190
msgid "You can only supply one of revision_id or --revision"
230
 
msgstr "Sie können nur revision_id oder --revision angeben"
 
191
msgstr ""
231
192
 
232
 
#: bzrlib/builtins.py:432 bzrlib/builtins.py:5185
 
193
#: bzrlib/builtins.py:344 bzrlib/builtins.py:5092
233
194
msgid "You must supply either --revision or a revision_id"
234
 
msgstr "Sie müssen entweder --revision oder eine revision_id angeben"
 
195
msgstr ""
235
196
 
236
 
#: bzrlib/builtins.py:439
 
197
#: bzrlib/builtins.py:351
237
198
#, python-format
238
199
msgid "Repository %r does not support access to raw revision texts"
239
 
msgstr "Quelle %r unterstützt keinen Zugriff auf reine Revisionstexte"
 
200
msgstr ""
240
201
 
241
 
#: bzrlib/builtins.py:450
 
202
#: bzrlib/builtins.py:362
242
203
msgid "The repository {0} contains no revision {1}."
243
 
msgstr "Die Quelle {0} enthält keine neue Überarbeitung {1}."
 
204
msgstr ""
244
205
 
245
 
#: bzrlib/builtins.py:457
 
206
#: bzrlib/builtins.py:369
246
207
msgid "You cannot specify a NULL revision."
247
 
msgstr "Sie können keine NULL-Revision angeben."
 
208
msgstr ""
248
209
 
249
 
#: bzrlib/builtins.py:549
 
210
#: bzrlib/builtins.py:461
250
211
msgid "Remove the working tree from a given branch/checkout."
251
 
msgstr "Entfernt den Arbeitsbaum zu einer Branch/einem Checkout."
 
212
msgstr ""
252
213
 
253
 
#: bzrlib/builtins.py:551
 
214
#: bzrlib/builtins.py:463
254
215
msgid ""
255
216
"Since a lightweight checkout is little more than a working tree\n"
256
217
"this will refuse to run against one."
257
218
msgstr ""
258
219
 
259
 
#: bzrlib/builtins.py:554
 
220
#: bzrlib/builtins.py:466
260
221
msgid "To re-create the working tree, use \"bzr checkout\"."
261
 
msgstr "Benutzen Sie »bzr checkout«, um den Arbeitsbaum neu aufzubauen."
 
222
msgstr ""
262
223
 
263
 
#: bzrlib/builtins.py:560
 
224
#: bzrlib/builtins.py:472
264
225
msgid ""
265
226
"Remove the working tree even if it has uncommitted or shelved changes."
266
227
msgstr ""
267
 
"Den Arbeitsbaum entfernen, auch wenn dieser nicht übertragene oder "
268
 
"zurückgestellte Änderungen enthält."
269
228
 
270
 
#: bzrlib/builtins.py:574
 
229
#: bzrlib/builtins.py:486
271
230
msgid "No working tree to remove"
272
 
msgstr "Keinen Arbeitsbaum zum Entfernen"
 
231
msgstr ""
273
232
 
274
 
#: bzrlib/builtins.py:576
 
233
#: bzrlib/builtins.py:488
275
234
msgid "You cannot remove the working tree of a remote path"
276
 
msgstr "Sie können einen entfernten Arbeitsbaum nicht löschen"
 
235
msgstr ""
277
236
 
278
 
#: bzrlib/builtins.py:585
 
237
#: bzrlib/builtins.py:497
279
238
msgid "You cannot remove the working tree from a lightweight checkout"
280
239
msgstr ""
281
240
 
282
 
#: bzrlib/builtins.py:625
 
241
#: bzrlib/builtins.py:537
283
242
msgid ""
284
243
"The tree does not appear to be corrupt. You probably want \"bzr revert\" "
285
244
"instead. Use \"--force\" if you are sure you want to reset the working tree."
286
245
msgstr ""
287
 
"Der Baum scheint nicht beschädigt zu sein. Wahrscheinlich möchten Sie "
288
 
"stattdessen \"bzr revert\" ausführen. Benutzen Sie \"--force\", wenn Sie den "
289
 
"Arbeitsbaum wirklich zurücksetzen möchten."
290
246
 
291
 
#: bzrlib/builtins.py:636
 
247
#: bzrlib/builtins.py:548
292
248
msgid ""
293
249
", the header appears corrupt, try passing -r -1 to set the state to the last "
294
250
"commit"
295
251
msgstr ""
296
 
", die Kopfzeilen scheinen beschädigt zu sein. Versuchen Sie -r -1 um den "
297
 
"Status der letzten Einreichung zu übernehmen."
298
252
 
299
 
#: bzrlib/builtins.py:640
 
253
#: bzrlib/builtins.py:552
300
254
msgid "failed to reset the tree state{0}"
301
 
msgstr "Baumstatus{0} konnte nicht zurückgesetzt werden"
 
255
msgstr ""
302
256
 
303
 
#: bzrlib/builtins.py:644
 
257
#: bzrlib/builtins.py:556
304
258
msgid "Show current revision number."
305
 
msgstr "Aktuelle Revisionsnummer anzeigen."
 
259
msgstr ""
306
260
 
307
 
#: bzrlib/builtins.py:646
 
261
#: bzrlib/builtins.py:558
308
262
msgid "This is equal to the number of revisions on this branch."
309
263
msgstr ""
310
264
 
311
 
#: bzrlib/builtins.py:659
 
265
#: bzrlib/builtins.py:571
312
266
msgid "--tree and --revision can not be used together"
313
267
msgstr ""
314
268
 
315
 
#: bzrlib/builtins.py:676 bzrlib/builtins.py:5967
 
269
#: bzrlib/builtins.py:588 bzrlib/builtins.py:5874
316
270
msgid "Tags can only be placed on a single revision, not on a range"
317
271
msgstr ""
318
272
 
319
 
#: bzrlib/builtins.py:700
 
273
#: bzrlib/builtins.py:612
320
274
msgid "Show revno of working tree."
321
275
msgstr ""
322
276
 
323
 
#: bzrlib/builtins.py:748
 
277
#: bzrlib/builtins.py:660
324
278
msgid "Add specified files or directories."
325
 
msgstr "Angegebene Dateien oder Verzeichnisse hinzufügen."
 
279
msgstr ""
326
280
 
327
 
#: bzrlib/builtins.py:750
 
281
#: bzrlib/builtins.py:662
328
282
msgid ""
329
283
"In non-recursive mode, all the named items are added, regardless\n"
330
284
"of whether they were previously ignored.  A warning is given if\n"
331
285
"any of the named files are already versioned."
332
286
msgstr ""
333
287
 
334
 
#: bzrlib/builtins.py:754
 
288
#: bzrlib/builtins.py:666
335
289
msgid ""
336
290
"In recursive mode (the default), files are treated the same way\n"
337
291
"but the behaviour for directories is different.  Directories that\n"
342
296
"directories.  If no names are given '.' is assumed."
343
297
msgstr ""
344
298
 
345
 
#: bzrlib/builtins.py:762
 
299
#: bzrlib/builtins.py:674
346
300
msgid ""
347
301
"A warning will be printed when nested trees are encountered,\n"
348
302
"unless they are explicitly ignored."
349
303
msgstr ""
350
304
 
351
 
#: bzrlib/builtins.py:765
 
305
#: bzrlib/builtins.py:677
352
306
msgid ""
353
307
"Therefore simply saying 'bzr add' will version all files that\n"
354
308
"are currently unknown."
355
309
msgstr ""
356
310
 
357
 
#: bzrlib/builtins.py:768
 
311
#: bzrlib/builtins.py:680
358
312
msgid ""
359
313
"Adding a file whose parent directory is not versioned will\n"
360
314
"implicitly add the parent, and so on up to the root. This means\n"
362
316
"get added when you add a file in the directory."
363
317
msgstr ""
364
318
 
365
 
#: bzrlib/builtins.py:773
 
319
#: bzrlib/builtins.py:685
366
320
msgid ""
367
321
"--dry-run will show which files would be added, but not actually\n"
368
322
"add them."
369
323
msgstr ""
370
 
"--dry-run zeigt die Dateien an, die hinzugefügt würden,\n"
371
 
"ohne diese wirklich hinzuzufügen."
372
324
 
373
 
#: bzrlib/builtins.py:776
 
325
#: bzrlib/builtins.py:688
374
326
msgid ""
375
327
"--file-ids-from will try to use the file ids from the supplied path.\n"
376
328
"It looks up ids trying to find a matching parent directory with the\n"
381
333
"into a subdirectory of this one."
382
334
msgstr ""
383
335
 
384
 
#: bzrlib/builtins.py:784
 
336
#: bzrlib/builtins.py:696
385
337
msgid ""
386
338
"Any files matching patterns in the ignore list will not be added\n"
387
339
"unless they are explicitly mentioned."
388
340
msgstr ""
389
 
"Alle Dateien, die auf Muster in der Ignorierliste zutreffen, werden\n"
390
 
"nicht hinzugefügt, außer Sie geben diese explizit an."
391
341
 
392
 
#: bzrlib/builtins.py:787
 
342
#: bzrlib/builtins.py:699
393
343
msgid ""
394
344
"In recursive mode, files larger than the configuration option \n"
395
345
"add.maximum_file_size will be skipped. Named items are never skipped due\n"
396
346
"to file size."
397
347
msgstr ""
398
348
 
399
 
#: bzrlib/builtins.py:794
 
349
#: bzrlib/builtins.py:706
400
350
msgid "Don't recursively add the contents of directories."
401
 
msgstr "Inhalte von Verzeichnissen nicht rekursiv hinzufügen."
 
351
msgstr ""
402
352
 
403
 
#: bzrlib/builtins.py:800
 
353
#: bzrlib/builtins.py:712
404
354
msgid "Lookup file ids from this tree."
405
355
msgstr ""
406
356
 
407
 
#: bzrlib/builtins.py:836
 
357
#: bzrlib/builtins.py:748
408
358
msgid "ignored {0} matching \"{1}\"\n"
409
 
msgstr "ignoriert {0} übereinstimmend \"{1}\"\n"
 
359
msgstr ""
410
360
 
411
 
#: bzrlib/builtins.py:841
 
361
#: bzrlib/builtins.py:753
412
362
msgid "Create a new versioned directory."
413
 
msgstr "Ein neues versioniertes Verzeichnis erstellen."
 
363
msgstr ""
414
364
 
415
 
#: bzrlib/builtins.py:843
 
365
#: bzrlib/builtins.py:755
416
366
msgid "This is equivalent to creating the directory and then adding it."
417
 
msgstr "Dies entspricht dem Anlegen und Hinzufügen des Ordners."
 
367
msgstr ""
418
368
 
419
 
#: bzrlib/builtins.py:850
 
369
#: bzrlib/builtins.py:762
420
370
msgid "No error if existing, make parent directories as needed."
421
371
msgstr ""
422
372
 
423
 
#: bzrlib/builtins.py:884
 
373
#: bzrlib/builtins.py:796
424
374
#, python-format
425
375
msgid "added %s\n"
426
 
msgstr "%s hinzugefügt\n"
 
376
msgstr ""
427
377
 
428
 
#: bzrlib/builtins.py:926
 
378
#: bzrlib/builtins.py:838
429
379
#, python-format
430
380
msgid "invalid kind %r specified"
431
381
msgstr ""
432
382
 
433
 
#: bzrlib/builtins.py:963
 
383
#: bzrlib/builtins.py:875
434
384
msgid "Move or rename a file."
435
 
msgstr "Eine Datei verschieben oder umbenennen."
 
385
msgstr ""
436
386
 
437
 
#: bzrlib/builtins.py:965
 
387
#: bzrlib/builtins.py:877
438
388
msgid "    bzr mv SOURCE... DESTINATION"
439
 
msgstr "    bzr mv QUELLE... ZIEL"
 
389
msgstr ""
440
390
 
441
 
#: bzrlib/builtins.py:967
 
391
#: bzrlib/builtins.py:879
442
392
msgid ""
443
393
"If the last argument is a versioned directory, all the other names\n"
444
394
"are moved into it.  Otherwise, there must be exactly two arguments\n"
445
395
"and the file is changed to a new name."
446
396
msgstr ""
447
397
 
448
 
#: bzrlib/builtins.py:971
 
398
#: bzrlib/builtins.py:883
449
399
msgid ""
450
400
"If OLDNAME does not exist on the filesystem but is versioned and\n"
451
401
"NEWNAME does exist on the filesystem but is not versioned, mv\n"
454
404
"The same is valid when moving many SOURCE files to a DESTINATION."
455
405
msgstr ""
456
406
 
457
 
#: bzrlib/builtins.py:977
 
407
#: bzrlib/builtins.py:889
458
408
msgid "Files cannot be moved between branches."
459
 
msgstr "Dateien können nicht zwischen Zweigen verschoben werden."
 
409
msgstr ""
460
410
 
461
 
#: bzrlib/builtins.py:984
 
411
#: bzrlib/builtins.py:896
462
412
msgid ""
463
413
"Move only the bzr identifier of the file, because the file has already been "
464
414
"moved."
465
415
msgstr ""
466
 
"Verschiebe nur den bzr-Bezeichner der Datei, da diese bereits verschoben "
467
 
"wurde."
468
416
 
469
 
#: bzrlib/builtins.py:986
 
417
#: bzrlib/builtins.py:898
470
418
msgid "Automatically guess renames."
471
 
msgstr "Umbenennungen automatisch erraten"
 
419
msgstr ""
472
420
 
473
 
#: bzrlib/builtins.py:987
 
421
#: bzrlib/builtins.py:899
474
422
msgid "Avoid making changes when guessing renames."
475
 
msgstr "Keine Änderungen durchführen, wenn Umbenennungen erraten werden."
 
423
msgstr ""
476
424
 
477
 
#: bzrlib/builtins.py:996
 
425
#: bzrlib/builtins.py:908
478
426
msgid "--dry-run requires --auto."
479
 
msgstr "--dry-run erfordert --auto."
 
427
msgstr ""
480
428
 
481
 
#: bzrlib/builtins.py:1000
 
429
#: bzrlib/builtins.py:912
482
430
msgid "missing file argument"
483
 
msgstr "Datei-Argument fehlt"
 
431
msgstr ""
484
432
 
485
 
#: bzrlib/builtins.py:1004
 
433
#: bzrlib/builtins.py:916
486
434
msgid "can not move root of branch"
487
 
msgstr "Wurzel des Zweiges kann nicht verschoben werden"
 
435
msgstr ""
488
436
 
489
 
#: bzrlib/builtins.py:1010
 
437
#: bzrlib/builtins.py:922
490
438
msgid "Only one path may be specified to --auto."
491
 
msgstr "Es kann nur ein Pfad mit --auto angegeben werden."
 
439
msgstr ""
492
440
 
493
 
#: bzrlib/builtins.py:1013
 
441
#: bzrlib/builtins.py:925
494
442
msgid "--after cannot be specified with --auto."
495
 
msgstr "--after kann nicht mit --auto angegeben werden."
 
443
msgstr ""
496
444
 
497
 
#: bzrlib/builtins.py:1050
 
445
#: bzrlib/builtins.py:962
498
446
msgid "to mv multiple files the destination must be a versioned directory"
499
447
msgstr ""
500
 
"um mehrere Dateien zu verschieben, muss das Ziel ein versioniertes "
501
 
"Verzeichnis sein"
502
448
 
503
 
#: bzrlib/builtins.py:1102
 
449
#: bzrlib/builtins.py:1014
504
450
msgid "Turn this branch into a mirror of another branch."
505
 
msgstr "Diesen Zweig zu einer Spiegelung eines anderen Zweiges machen."
 
451
msgstr ""
506
452
 
507
 
#: bzrlib/builtins.py:1104
 
453
#: bzrlib/builtins.py:1016
508
454
msgid ""
509
455
"By default, this command only works on branches that have not diverged.\n"
510
456
"Branches are considered diverged if the destination branch's most recent \n"
512
458
"parent."
513
459
msgstr ""
514
460
 
515
 
#: bzrlib/builtins.py:1109
 
461
#: bzrlib/builtins.py:1021
516
462
msgid ""
517
463
"If branches have diverged, you can use 'bzr merge' to integrate the changes\n"
518
464
"from one into the other.  Once one branch has merged, the other should\n"
519
465
"be able to pull it again."
520
466
msgstr ""
521
467
 
522
 
#: bzrlib/builtins.py:1113
 
468
#: bzrlib/builtins.py:1025
523
469
msgid ""
524
470
"If you want to replace your local changes and just want your branch to\n"
525
471
"match the remote one, use pull --overwrite. This will work even if the two\n"
526
472
"branches have diverged."
527
473
msgstr ""
528
474
 
529
 
#: bzrlib/builtins.py:1117
 
475
#: bzrlib/builtins.py:1029
530
476
msgid ""
531
477
"If there is no default location set, the first pull will set it (use\n"
532
478
"--no-remember to avoid setting it). After that, you can omit the\n"
534
480
"value will only be saved if the remote location can be accessed."
535
481
msgstr ""
536
482
 
537
 
#: bzrlib/builtins.py:1122
 
483
#: bzrlib/builtins.py:1034
538
484
msgid ""
539
485
"The --verbose option will display the revisions pulled using the log_format\n"
540
486
"configuration option. You can use a different format by overriding it with\n"
541
487
"-Olog_format=<other_format>."
542
488
msgstr ""
543
489
 
544
 
#: bzrlib/builtins.py:1126
 
490
#: bzrlib/builtins.py:1038
545
491
msgid ""
546
492
"Note: The location can be specified either in the form of a branch,\n"
547
493
"or in the form of a path to a file containing a merge directive generated\n"
548
494
"with bzr send."
549
495
msgstr ""
550
496
 
551
 
#: bzrlib/builtins.py:1134
 
497
#: bzrlib/builtins.py:1046
552
498
msgid "Show logs of pulled revisions."
553
499
msgstr ""
554
500
 
555
 
#: bzrlib/builtins.py:1136
 
501
#: bzrlib/builtins.py:1048
556
502
msgid ""
557
503
"Branch to pull into, rather than the one containing the working directory."
558
504
msgstr ""
559
505
 
560
 
#: bzrlib/builtins.py:1139
 
506
#: bzrlib/builtins.py:1051
561
507
msgid ""
562
508
"Perform a local pull in a bound branch.  Local pulls are not applied to the "
563
509
"master branch."
564
510
msgstr ""
565
511
 
566
 
#: bzrlib/builtins.py:1168
 
512
#: bzrlib/builtins.py:1080
567
513
msgid "Need working tree for --show-base."
568
 
msgstr "Ein Arbeitsbaum wird für --show-base benötigt."
 
514
msgstr ""
569
515
 
570
 
#: bzrlib/builtins.py:1184
 
516
#: bzrlib/builtins.py:1096
571
517
msgid "No pull location known or specified."
572
518
msgstr ""
573
519
 
574
 
#: bzrlib/builtins.py:1190
 
520
#: bzrlib/builtins.py:1102
575
521
#, python-format
576
522
msgid "Using saved parent location: %s\n"
577
523
msgstr ""
578
524
 
579
 
#: bzrlib/builtins.py:1197 bzrlib/builtins.py:4393
 
525
#: bzrlib/builtins.py:1109 bzrlib/builtins.py:4300
580
526
msgid "Cannot use -r with merge directives or bundles"
581
527
msgstr ""
582
528
 
583
 
#: bzrlib/builtins.py:1238
 
529
#: bzrlib/builtins.py:1150
584
530
msgid "Update a mirror of this branch."
585
 
msgstr "Eine Spiegelung dieses Zweiges aktualisieren."
 
531
msgstr ""
586
532
 
587
 
#: bzrlib/builtins.py:1240
 
533
#: bzrlib/builtins.py:1152
588
534
msgid ""
589
535
"The target branch will not have its working tree populated because this\n"
590
536
"is both expensive, and is not supported on remote file systems."
591
537
msgstr ""
592
538
 
593
 
#: bzrlib/builtins.py:1243
 
539
#: bzrlib/builtins.py:1155
594
540
msgid ""
595
541
"Some smart servers or protocols *may* put the working tree in place in\n"
596
542
"the future."
597
543
msgstr ""
598
 
"Einige intelligente Server oder Protokolle legen den Arbeitsbaum\n"
599
 
"*möglicherweise* in die Zukunft."
600
544
 
601
 
#: bzrlib/builtins.py:1246
 
545
#: bzrlib/builtins.py:1158
602
546
msgid ""
603
547
"This command only works on branches that have not diverged.  Branches are\n"
604
548
"considered diverged if the destination branch's most recent commit is one\n"
605
549
"that has not been merged (directly or indirectly) by the source branch."
606
550
msgstr ""
607
551
 
608
 
#: bzrlib/builtins.py:1250
 
552
#: bzrlib/builtins.py:1162
609
553
msgid ""
610
554
"If branches have diverged, you can use 'bzr push --overwrite' to replace\n"
611
555
"the other branch completely, discarding its unmerged changes."
612
556
msgstr ""
613
557
 
614
 
#: bzrlib/builtins.py:1253
 
558
#: bzrlib/builtins.py:1165
615
559
msgid ""
616
560
"If you want to ensure you have the different changes in the other branch,\n"
617
561
"do a merge (see bzr help merge) from the other branch, and commit that.\n"
618
562
"After that you will be able to do a push without '--overwrite'."
619
563
msgstr ""
620
564
 
621
 
#: bzrlib/builtins.py:1257
 
565
#: bzrlib/builtins.py:1169
622
566
msgid ""
623
567
"If there is no default push location set, the first push will set it (use\n"
624
568
"--no-remember to avoid setting it).  After that, you can omit the\n"
626
570
"value will only be saved if the remote location can be accessed."
627
571
msgstr ""
628
572
 
629
 
#: bzrlib/builtins.py:1262
 
573
#: bzrlib/builtins.py:1174
630
574
msgid ""
631
575
"The --verbose option will display the revisions pushed using the log_format\n"
632
576
"configuration option. You can use a different format by overriding it with\n"
633
577
"-Olog_format=<other_format>."
634
578
msgstr ""
635
579
 
636
 
#: bzrlib/builtins.py:1273 bzrlib/foreign.py:272
 
580
#: bzrlib/builtins.py:1185 bzrlib/foreign.py:272
637
581
msgid ""
638
582
"Branch to push from, rather than the one containing the working directory."
639
583
msgstr ""
640
584
 
641
 
#: bzrlib/builtins.py:1276
 
585
#: bzrlib/builtins.py:1188
642
586
msgid ""
643
587
"By default push will fail if the target directory exists, but does not "
644
588
"already have a control directory.  This flag will allow push to proceed."
645
589
msgstr ""
646
590
 
647
 
#: bzrlib/builtins.py:1281
 
591
#: bzrlib/builtins.py:1193
648
592
msgid ""
649
593
"Create a stacked branch that references the public location of the parent "
650
594
"branch."
651
595
msgstr ""
652
 
"Einen gestapelten Zweig anlegen, der auf den öffentlichen Pfad des "
653
 
"übergeordneten Zweigs referenziert."
654
596
 
655
 
#: bzrlib/builtins.py:1284
 
597
#: bzrlib/builtins.py:1196
656
598
msgid ""
657
599
"Create a stacked branch that refers to another branch for the commit "
658
600
"history. Only the work not present in the referenced branch is included in "
659
601
"the branch created."
660
602
msgstr ""
661
603
 
662
 
#: bzrlib/builtins.py:1289 bzrlib/foreign.py:279
 
604
#: bzrlib/builtins.py:1201 bzrlib/foreign.py:279
663
605
msgid ""
664
606
"Refuse to push if there are uncommitted changes in the working tree, --no-"
665
607
"strict disables the check."
666
608
msgstr ""
667
609
 
668
 
#: bzrlib/builtins.py:1292
 
610
#: bzrlib/builtins.py:1204
669
611
msgid "Don't populate the working tree, even for protocols that support it."
670
612
msgstr ""
671
613
 
672
 
#: bzrlib/builtins.py:1336
 
614
#: bzrlib/builtins.py:1248
673
615
msgid "Could not determine branch to refer to."
674
616
msgstr ""
675
617
 
676
 
#: bzrlib/builtins.py:1345
 
618
#: bzrlib/builtins.py:1257
677
619
#, python-format
678
620
msgid ""
679
621
"No push location known or specified. To push to the parent branch (at %s), "
680
622
"use 'bzr push :parent'."
681
623
msgstr ""
682
624
 
683
 
#: bzrlib/builtins.py:1351 bzrlib/foreign.py:306
 
625
#: bzrlib/builtins.py:1263 bzrlib/foreign.py:306
684
626
msgid "No push location known or specified."
685
627
msgstr ""
686
628
 
687
 
#: bzrlib/builtins.py:1355
 
629
#: bzrlib/builtins.py:1267
688
630
#, python-format
689
631
msgid "Using saved push location: %s"
690
632
msgstr ""
691
633
 
692
 
#: bzrlib/builtins.py:1365
 
634
#: bzrlib/builtins.py:1277
693
635
msgid "Create a new branch that is a copy of an existing branch."
694
636
msgstr ""
695
637
 
696
 
#: bzrlib/builtins.py:1367
 
638
#: bzrlib/builtins.py:1279
697
639
msgid ""
698
640
"If the TO_LOCATION is omitted, the last component of the FROM_LOCATION will\n"
699
641
"be used.  In other words, \"branch ../foo/bar\" will attempt to create "
704
646
"create ./foo-bar."
705
647
msgstr ""
706
648
 
707
 
#: bzrlib/builtins.py:1374
 
649
#: bzrlib/builtins.py:1286
708
650
msgid ""
709
651
"To retrieve the branch as of a particular revision, supply the --revision\n"
710
652
"parameter, as in \"branch foo/bar -r 5\"."
711
653
msgstr ""
712
654
 
713
 
#: bzrlib/builtins.py:1377
 
655
#: bzrlib/builtins.py:1289
714
656
msgid "The synonyms 'clone' and 'get' for this command are deprecated."
715
657
msgstr ""
716
658
 
717
 
#: bzrlib/builtins.py:1387
 
659
#: bzrlib/builtins.py:1299
718
660
msgid "Create a branch without a working-tree."
719
661
msgstr ""
720
662
 
721
 
#: bzrlib/builtins.py:1389
 
663
#: bzrlib/builtins.py:1301
722
664
msgid "Switch the checkout in the current directory to the new branch."
723
665
msgstr ""
724
666
 
725
 
#: bzrlib/builtins.py:1392
 
667
#: bzrlib/builtins.py:1304
726
668
msgid ""
727
669
"Create a stacked branch referring to the source branch. The new branch will "
728
670
"depend on the availability of the source branch for all operations."
729
671
msgstr ""
730
672
 
731
 
#: bzrlib/builtins.py:1396
 
673
#: bzrlib/builtins.py:1308
732
674
msgid "Do not use a shared repository, even if available."
733
675
msgstr ""
734
676
 
735
 
#: bzrlib/builtins.py:1398
 
677
#: bzrlib/builtins.py:1310
736
678
msgid ""
737
679
"By default branch will fail if the target directory exists, but does not "
738
680
"already have a control directory.  This flag will allow branch to proceed."
739
681
msgstr ""
740
682
 
741
 
#: bzrlib/builtins.py:1403
 
683
#: bzrlib/builtins.py:1315
742
684
msgid "Bind new branch to from location."
743
685
msgstr ""
744
686
 
745
 
#: bzrlib/builtins.py:1450
 
687
#: bzrlib/builtins.py:1362
746
688
#, python-format
747
689
msgid "Target directory \"%s\" already exists."
748
690
msgstr ""
749
691
 
750
 
#: bzrlib/builtins.py:1462
 
692
#: bzrlib/builtins.py:1374
751
693
#, python-format
752
694
msgid "Parent of \"%s\" does not exist."
753
695
msgstr ""
754
696
 
755
 
#: bzrlib/builtins.py:1481
 
697
#: bzrlib/builtins.py:1393
756
698
msgid "The branch {0} has no revision {1}."
757
699
msgstr ""
758
700
 
759
 
#: bzrlib/builtins.py:1496 bzrlib/push.py:53
 
701
#: bzrlib/builtins.py:1403 bzrlib/push.py:53
760
702
#, python-format
761
703
msgid "Created new stacked branch referring to %s."
762
704
msgstr ""
763
705
 
764
 
#: bzrlib/builtins.py:1500
 
706
#: bzrlib/builtins.py:1407
765
707
#, python-format
766
708
msgid "Branched %d revision."
767
709
msgid_plural "Branched %d revisions."
768
710
msgstr[0] ""
769
711
msgstr[1] ""
770
712
 
771
 
#: bzrlib/builtins.py:1505
 
713
#: bzrlib/builtins.py:1412
772
714
#, python-format
773
715
msgid "New branch bound to %s"
774
716
msgstr ""
775
717
 
776
 
#: bzrlib/builtins.py:1510 bzrlib/builtins.py:6256
 
718
#: bzrlib/builtins.py:1417 bzrlib/builtins.py:6187
777
719
#, python-format
778
720
msgid "Switched to branch: %s"
779
 
msgstr "Zu Zweig gewechselt: %s"
 
721
msgstr ""
780
722
 
781
 
#: bzrlib/builtins.py:1515
 
723
#: bzrlib/builtins.py:1422
782
724
msgid "List the branches available at the current location."
783
 
msgstr "Die verfügbaren Zweige an der aktuellen Stelle auflisten."
 
725
msgstr ""
784
726
 
785
 
#: bzrlib/builtins.py:1517
 
727
#: bzrlib/builtins.py:1424
786
728
msgid ""
787
729
"This command will print the names of all the branches at the current\n"
788
730
"location."
789
731
msgstr ""
790
 
"Dieser Befehl wird die Namen aller verfügbaren Zweige\n"
791
 
"an der aktuellen Stelle auflisten."
792
732
 
793
 
#: bzrlib/builtins.py:1524
 
733
#: bzrlib/builtins.py:1431
794
734
msgid ""
795
735
"Recursively scan for branches rather than just looking in the specified "
796
736
"location."
797
737
msgstr ""
798
738
 
799
 
#: bzrlib/builtins.py:1554
 
739
#: bzrlib/builtins.py:1461
800
740
msgid "(default)"
801
 
msgstr "(Vorgabe)"
 
741
msgstr ""
802
742
 
803
 
#: bzrlib/builtins.py:1566
 
743
#: bzrlib/builtins.py:1473
804
744
msgid "Create a new checkout of an existing branch."
805
745
msgstr ""
806
746
 
807
 
#: bzrlib/builtins.py:1568
 
747
#: bzrlib/builtins.py:1475
808
748
msgid ""
809
749
"If BRANCH_LOCATION is omitted, checkout will reconstitute a working tree "
810
750
"for\n"
814
754
"location using SFTP."
815
755
msgstr ""
816
756
 
817
 
#: bzrlib/builtins.py:1573
 
757
#: bzrlib/builtins.py:1480
818
758
msgid ""
819
759
"If the TO_LOCATION is omitted, the last component of the BRANCH_LOCATION "
820
760
"will\n"
826
766
"create ./foo-bar."
827
767
msgstr ""
828
768
 
829
 
#: bzrlib/builtins.py:1580
 
769
#: bzrlib/builtins.py:1487
830
770
msgid ""
831
771
"To retrieve the branch as of a particular revision, supply the --revision\n"
832
772
"parameter, as in \"checkout foo/bar -r 5\". Note that this will be "
836
776
"code.)"
837
777
msgstr ""
838
778
 
839
 
#: bzrlib/builtins.py:1590
 
779
#: bzrlib/builtins.py:1497
840
780
msgid ""
841
781
"Perform a lightweight checkout.  Lightweight checkouts depend on access to "
842
782
"the branch for every operation.  Normal checkouts can perform common "
844
784
"commits."
845
785
msgstr ""
846
786
 
847
 
#: bzrlib/builtins.py:1597
 
787
#: bzrlib/builtins.py:1504
848
788
msgid "Get file contents from this tree."
849
789
msgstr ""
850
790
 
851
 
#: bzrlib/builtins.py:1599
 
791
#: bzrlib/builtins.py:1506
852
792
msgid "Hard-link working tree files where possible."
853
793
msgstr ""
854
794
 
855
 
#: bzrlib/builtins.py:1640
 
795
#: bzrlib/builtins.py:1547
856
796
msgid ""
857
797
"Show list of renamed files.\n"
858
798
"    "
859
799
msgstr ""
860
 
"Liste der umbenannten Dateien zeigen.\n"
861
 
"    "
862
800
 
863
 
#: bzrlib/builtins.py:1670
 
801
#: bzrlib/builtins.py:1577
864
802
msgid "Update a working tree to a new revision."
865
803
msgstr ""
866
804
 
867
 
#: bzrlib/builtins.py:1672
 
805
#: bzrlib/builtins.py:1579
868
806
msgid ""
869
807
"This will perform a merge of the destination revision (the tip of the\n"
870
808
"branch, or the specified revision) into the working tree, and then make\n"
871
809
"that revision the basis revision for the working tree.  "
872
810
msgstr ""
873
811
 
874
 
#: bzrlib/builtins.py:1676
 
812
#: bzrlib/builtins.py:1583
875
813
msgid ""
876
814
"You can use this to visit an older revision, or to update a working tree\n"
877
815
"that is out of date from its branch."
878
816
msgstr ""
879
817
 
880
 
#: bzrlib/builtins.py:1679
 
818
#: bzrlib/builtins.py:1586
881
819
msgid ""
882
820
"If there are any uncommitted changes in the tree, they will be carried\n"
883
821
"across and remain as uncommitted changes after the update.  To discard\n"
885
823
"with the changes brought in by the change in basis revision."
886
824
msgstr ""
887
825
 
888
 
#: bzrlib/builtins.py:1684
 
826
#: bzrlib/builtins.py:1591
889
827
msgid ""
890
828
"If the tree's branch is bound to a master branch, bzr will also update\n"
891
829
"the branch from the master."
892
830
msgstr ""
893
831
 
894
 
#: bzrlib/builtins.py:1687
 
832
#: bzrlib/builtins.py:1594
895
833
msgid ""
896
834
"You cannot update just a single file or directory, because each Bazaar\n"
897
835
"working tree has just a single basis revision.  If you want to restore a\n"
901
839
"out the old content of that file to a new location."
902
840
msgstr ""
903
841
 
904
 
#: bzrlib/builtins.py:1694
 
842
#: bzrlib/builtins.py:1601
905
843
msgid ""
906
844
"The 'dir' argument, if given, must be the location of the root of a\n"
907
845
"working tree to update.  By default, the working tree that contains the \n"
908
846
"current working directory is used."
909
847
msgstr ""
910
848
 
911
 
#: bzrlib/builtins.py:1710
 
849
#: bzrlib/builtins.py:1617
912
850
msgid "bzr update --revision takes exactly one revision"
913
851
msgstr ""
914
852
 
915
 
#: bzrlib/builtins.py:1718
 
853
#: bzrlib/builtins.py:1625
916
854
msgid "bzr update can only update a whole tree, not a file or subdirectory"
917
855
msgstr ""
918
856
 
919
 
#: bzrlib/builtins.py:1749
 
857
#: bzrlib/builtins.py:1656
920
858
msgid "Tree is up to date at revision {0} of branch {1}"
921
859
msgstr ""
922
860
 
923
 
#: bzrlib/builtins.py:1765
 
861
#: bzrlib/builtins.py:1672
924
862
#, python-format
925
863
msgid ""
926
864
"branch has no revision %s\n"
927
865
"bzr update --revision only works for a revision in the branch history"
928
866
msgstr ""
929
867
 
930
 
#: bzrlib/builtins.py:1771
 
868
#: bzrlib/builtins.py:1678
931
869
msgid "Updated to revision {0} of branch {1}"
932
870
msgstr ""
933
871
 
934
 
#: bzrlib/builtins.py:1775
 
872
#: bzrlib/builtins.py:1682
935
873
msgid ""
936
874
"Your local commits will now show as pending merges with 'bzr status', and "
937
875
"can be committed with 'bzr commit'."
938
876
msgstr ""
939
877
 
940
 
#: bzrlib/builtins.py:1784
 
878
#: bzrlib/builtins.py:1691
941
879
msgid "Show information about a working tree, branch or repository."
942
880
msgstr ""
943
881
 
944
 
#: bzrlib/builtins.py:1786
 
882
#: bzrlib/builtins.py:1693
945
883
msgid ""
946
884
"This command will show all known locations and formats associated to the\n"
947
885
"tree, branch or repository."
948
886
msgstr ""
949
887
 
950
 
#: bzrlib/builtins.py:1789
 
888
#: bzrlib/builtins.py:1696
951
889
msgid ""
952
890
"In verbose mode, statistical information is included with each report.\n"
953
891
"To see extended statistic information, use a verbosity level of 2 or\n"
954
892
"higher by specifying the verbose option multiple times, e.g. -vv."
955
893
msgstr ""
956
894
 
957
 
#: bzrlib/builtins.py:1793
 
895
#: bzrlib/builtins.py:1700
958
896
msgid "Branches and working trees will also report any missing revisions."
959
897
msgstr ""
960
898
 
961
 
#: bzrlib/builtins.py:1795 bzrlib/builtins.py:3715 bzrlib/builtins.py:4845
962
 
#: bzrlib/builtins.py:6442
 
899
#: bzrlib/builtins.py:1702 bzrlib/builtins.py:3622 bzrlib/builtins.py:4752
 
900
#: bzrlib/builtins.py:6389
963
901
msgid ":Examples:"
964
 
msgstr ":Beispiele:"
 
902
msgstr ""
965
903
 
966
 
#: bzrlib/builtins.py:1797
 
904
#: bzrlib/builtins.py:1704
967
905
msgid "  Display information on the format and related locations:"
968
906
msgstr ""
969
907
 
970
 
#: bzrlib/builtins.py:1799
 
908
#: bzrlib/builtins.py:1706
971
909
msgid "    bzr info"
972
910
msgstr ""
973
911
 
974
 
#: bzrlib/builtins.py:1801
 
912
#: bzrlib/builtins.py:1708
975
913
msgid ""
976
914
"  Display the above together with extended format information and\n"
977
915
"  basic statistics (like the number of files in the working tree and\n"
978
916
"  number of revisions in the branch and repository):"
979
917
msgstr ""
980
918
 
981
 
#: bzrlib/builtins.py:1805
 
919
#: bzrlib/builtins.py:1712
982
920
msgid "    bzr info -v"
983
 
msgstr "    bzr info -v"
 
921
msgstr ""
984
922
 
985
 
#: bzrlib/builtins.py:1807
 
923
#: bzrlib/builtins.py:1714
986
924
msgid "  Display the above together with number of committers to the branch:"
987
925
msgstr ""
988
926
 
989
 
#: bzrlib/builtins.py:1809
 
927
#: bzrlib/builtins.py:1716
990
928
msgid "    bzr info -vv"
991
 
msgstr "    bzr info -vv"
 
929
msgstr ""
992
930
 
993
 
#: bzrlib/builtins.py:1828
 
931
#: bzrlib/builtins.py:1735
994
932
msgid "Remove files or directories."
995
 
msgstr "Dateien oder Verzeichnisse entfernen."
 
933
msgstr ""
996
934
 
997
 
#: bzrlib/builtins.py:1830
 
935
#: bzrlib/builtins.py:1737
998
936
msgid ""
999
937
"This makes Bazaar stop tracking changes to the specified files. Bazaar will\n"
1000
938
"delete them if they can easily be recovered using revert otherwise they\n"
1003
941
"Bazaar but missing in your tree and stop tracking them for you."
1004
942
msgstr ""
1005
943
 
1006
 
#: bzrlib/builtins.py:1838
 
944
#: bzrlib/builtins.py:1745
1007
945
msgid "Only remove files that have never been committed."
1008
946
msgstr ""
1009
947
 
1010
 
#: bzrlib/builtins.py:1840
 
948
#: bzrlib/builtins.py:1747
1011
949
msgid "The file deletion mode to be used."
1012
 
msgstr "Der Datei-Löschmodus, der verwendet wird."
 
950
msgstr ""
1013
951
 
1014
 
#: bzrlib/builtins.py:1841
 
952
#: bzrlib/builtins.py:1748
1015
953
msgid "Deletion Strategy"
1016
 
msgstr "Lösch-Strategie"
 
954
msgstr ""
1017
955
 
1018
 
#: bzrlib/builtins.py:1842
 
956
#: bzrlib/builtins.py:1749
1019
957
msgid "Backup changed files (default)."
1020
 
msgstr "Geänderte Dateien sichern (Vorgabe)."
 
958
msgstr ""
1021
959
 
1022
 
#: bzrlib/builtins.py:1843
 
960
#: bzrlib/builtins.py:1750
1023
961
msgid "Delete from bzr but leave the working copy."
1024
962
msgstr ""
1025
963
 
1026
 
#: bzrlib/builtins.py:1844
 
964
#: bzrlib/builtins.py:1751
1027
965
msgid "Don't backup changed files."
1028
 
msgstr "Geänderte Dateien nicht sichern."
 
966
msgstr ""
1029
967
 
1030
 
#: bzrlib/builtins.py:1845
 
968
#: bzrlib/builtins.py:1752
1031
969
msgid ""
1032
970
"Delete all the specified files, even if they can not be recovered and even "
1033
971
"if they are non-empty directories. (deprecated, use no-backup)"
1034
972
msgstr ""
1035
973
 
1036
 
#: bzrlib/builtins.py:1854
 
974
#: bzrlib/builtins.py:1761
1037
975
msgid "(The --force option is deprecated, rather use --no-backup in future.)"
1038
976
msgstr ""
1039
977
 
1040
 
#: bzrlib/builtins.py:1871
 
978
#: bzrlib/builtins.py:1778
1041
979
msgid "No matching files."
1042
 
msgstr "Keine zutreffenden Dateien."
 
980
msgstr ""
1043
981
 
1044
 
#: bzrlib/builtins.py:1932
 
982
#: bzrlib/builtins.py:1839
1045
983
msgid "Reconcile bzr metadata in a branch."
1046
984
msgstr ""
1047
985
 
1048
 
#: bzrlib/builtins.py:1934
 
986
#: bzrlib/builtins.py:1841
1049
987
msgid ""
1050
988
"This can correct data mismatches that may have been caused by\n"
1051
989
"previous ghost operations or bzr upgrades. You should only\n"
1053
991
"advises you to run it."
1054
992
msgstr ""
1055
993
 
1056
 
#: bzrlib/builtins.py:1939
 
994
#: bzrlib/builtins.py:1846
1057
995
msgid ""
1058
996
"If a second branch is provided, cross-branch reconciliation is\n"
1059
997
"also attempted, which will check that data like the tree root\n"
1061
999
"correctly in both branches."
1062
1000
msgstr ""
1063
1001
 
1064
 
#: bzrlib/builtins.py:1944
 
1002
#: bzrlib/builtins.py:1851
1065
1003
msgid ""
1066
1004
"At the same time it is run it may recompress data resulting in\n"
1067
1005
"a potential saving in disk space or performance gain."
1068
1006
msgstr ""
1069
1007
 
1070
 
#: bzrlib/builtins.py:1947
 
1008
#: bzrlib/builtins.py:1854
1071
1009
msgid "The branch *MUST* be on a listable system such as local disk or sftp."
1072
1010
msgstr ""
1073
1011
 
1074
 
#: bzrlib/builtins.py:2014 bzrlib/builtins.py:2132 bzrlib/builtins.py:3750
 
1012
#: bzrlib/builtins.py:1921 bzrlib/builtins.py:2039 bzrlib/builtins.py:3657
1075
1013
msgid ""
1076
1014
"Format for the bzr 2.0 series.\n"
1077
1015
"Uses group-compress storage.\n"
1078
1016
"Provides rich roots which are a one-way transition.\n"
1079
1017
msgstr ""
1080
1018
 
1081
 
#: bzrlib/builtins.py:2014 bzrlib/builtins.py:2132 bzrlib/builtins.py:3750
 
1019
#: bzrlib/builtins.py:1921 bzrlib/builtins.py:2039 bzrlib/builtins.py:3657
1082
1020
msgid ""
1083
1021
"Pack-based format used in 1.x series. Introduced in 0.92. Interoperates with "
1084
1022
"bzr repositories before 0.92 but cannot be read by bzr < 0.92. "
1085
1023
msgstr ""
1086
1024
 
1087
 
#: bzrlib/builtins.py:2014 bzrlib/builtins.py:2132 bzrlib/builtins.py:3750
 
1025
#: bzrlib/builtins.py:1921 bzrlib/builtins.py:2039 bzrlib/builtins.py:3657
1088
1026
msgid "The 2a format with experimental support for colocated branches.\n"
1089
1027
msgstr ""
1090
1028
 
1091
 
#: bzrlib/builtins.py:2015
 
1029
#: bzrlib/builtins.py:1922
1092
1030
msgid "Make a directory into a versioned branch."
1093
 
msgstr "Ein Verzeichnis zu einem versionierten Entwicklungszweig machen."
 
1031
msgstr ""
1094
1032
 
1095
 
#: bzrlib/builtins.py:2017
 
1033
#: bzrlib/builtins.py:1924
1096
1034
msgid ""
1097
1035
"Use this to create an empty branch, or before importing an\n"
1098
1036
"existing project."
1099
1037
msgstr ""
1100
1038
 
1101
 
#: bzrlib/builtins.py:2020
 
1039
#: bzrlib/builtins.py:1927
1102
1040
msgid ""
1103
1041
"If there is a repository in a parent directory of the location, then\n"
1104
1042
"the history of the branch will be stored in the repository.  Otherwise\n"
1106
1044
"in the .bzr directory."
1107
1045
msgstr ""
1108
1046
 
1109
 
#: bzrlib/builtins.py:2025
 
1047
#: bzrlib/builtins.py:1932
1110
1048
msgid ""
1111
1049
"If there is already a branch at the location but it has no working tree,\n"
1112
1050
"the tree can be populated with 'bzr checkout'."
1113
1051
msgstr ""
1114
1052
 
1115
 
#: bzrlib/builtins.py:2028
 
1053
#: bzrlib/builtins.py:1935
1116
1054
msgid "Recipe for importing a tree of files::"
1117
1055
msgstr ""
1118
1056
 
1119
 
#: bzrlib/builtins.py:2030
 
1057
#: bzrlib/builtins.py:1937
1120
1058
msgid ""
1121
1059
"    cd ~/project\n"
1122
1060
"    bzr init\n"
1125
1063
"    bzr commit -m \"imported project\""
1126
1064
msgstr ""
1127
1065
 
1128
 
#: bzrlib/builtins.py:2041
 
1066
#: bzrlib/builtins.py:1948
1129
1067
msgid ""
1130
1068
"Create the path leading up to the branch if it does not already exist."
1131
1069
msgstr ""
1132
1070
 
1133
 
#: bzrlib/builtins.py:2044
 
1071
#: bzrlib/builtins.py:1951
1134
1072
msgid "Specify a format for this branch. See \"help formats\"."
1135
 
msgstr "Geben Sie ein Format für diesen Zweig an. Siehe »help formats«."
 
1073
msgstr ""
1136
1074
 
1137
 
#: bzrlib/builtins.py:2052
 
1075
#: bzrlib/builtins.py:1959
1138
1076
msgid ""
1139
1077
"Never change revnos or the existing log.  Append revisions to it only."
1140
1078
msgstr ""
1141
1079
 
1142
 
#: bzrlib/builtins.py:2055
 
1080
#: bzrlib/builtins.py:1962
1143
1081
msgid "Create a branch without a working tree."
1144
1082
msgstr ""
1145
1083
 
1146
 
#: bzrlib/builtins.py:2075 bzrlib/push.py:110
 
1084
#: bzrlib/builtins.py:1982 bzrlib/push.py:110
1147
1085
#, python-format
1148
1086
msgid ""
1149
1087
"Parent directory of %s does not exist.\n"
1150
1088
"You may supply --create-prefix to create all leading parent directories."
1151
1089
msgstr ""
1152
1090
 
1153
 
#: bzrlib/builtins.py:2109
 
1091
#: bzrlib/builtins.py:2016
1154
1092
msgid ""
1155
1093
"This branch format cannot be set to append-revisions-only.  Try --default."
1156
1094
msgstr ""
1157
1095
 
1158
 
#: bzrlib/builtins.py:2120
 
1096
#: bzrlib/builtins.py:2027
1159
1097
msgid "Created a {0} (format: {1})\n"
1160
 
msgstr "Ein {0} wurde erstellt (Format: {1})\n"
 
1098
msgstr ""
1161
1099
 
1162
 
#: bzrlib/builtins.py:2129
 
1100
#: bzrlib/builtins.py:2036
1163
1101
#, python-format
1164
1102
msgid "Using shared repository: %s\n"
1165
1103
msgstr ""
1166
1104
 
1167
 
#: bzrlib/builtins.py:2133
 
1105
#: bzrlib/builtins.py:2040
1168
1106
msgid "Create a shared repository for branches to share storage space."
1169
1107
msgstr ""
1170
1108
 
1171
 
#: bzrlib/builtins.py:2135
 
1109
#: bzrlib/builtins.py:2042
1172
1110
msgid ""
1173
1111
"New branches created under the repository directory will store their\n"
1174
1112
"revisions in the repository, not in the branch directory.  For branches\n"
1176
1114
"speeds up the creation of new branches."
1177
1115
msgstr ""
1178
1116
 
1179
 
#: bzrlib/builtins.py:2140
 
1117
#: bzrlib/builtins.py:2047
1180
1118
msgid ""
1181
1119
"If the --no-trees option is given then the branches in the repository\n"
1182
1120
"will not have working trees by default.  They will still exist as \n"
1186
1124
"branches, such as on a server."
1187
1125
msgstr ""
1188
1126
 
1189
 
#: bzrlib/builtins.py:2147
 
1127
#: bzrlib/builtins.py:2054
1190
1128
msgid ""
1191
1129
":Examples:\n"
1192
1130
"    Create a shared repository holding just branches::"
1193
1131
msgstr ""
1194
1132
 
1195
 
#: bzrlib/builtins.py:2150
 
1133
#: bzrlib/builtins.py:2057
1196
1134
msgid ""
1197
1135
"        bzr init-repo --no-trees repo\n"
1198
1136
"        bzr init repo/trunk"
1199
1137
msgstr ""
1200
 
"        bzr init-repo --no-trees repo\n"
1201
 
"        bzr init repo/trunk"
1202
1138
 
1203
 
#: bzrlib/builtins.py:2153
 
1139
#: bzrlib/builtins.py:2060
1204
1140
msgid "    Make a lightweight checkout elsewhere::"
1205
1141
msgstr ""
1206
1142
 
1207
 
#: bzrlib/builtins.py:2155
 
1143
#: bzrlib/builtins.py:2062
1208
1144
msgid ""
1209
1145
"        bzr checkout --lightweight repo/trunk trunk-checkout\n"
1210
1146
"        cd trunk-checkout\n"
1211
1147
"        (add files here)"
1212
1148
msgstr ""
1213
 
"        bzr checkout --lightweight repo/trunk trunk-checkout\n"
1214
 
"        cd trunk-checkout\n"
1215
 
"        (Hier Dateien hinzufügen)"
1216
1149
 
1217
 
#: bzrlib/builtins.py:2163
 
1150
#: bzrlib/builtins.py:2070
1218
1151
msgid ""
1219
1152
"Specify a format for this repository. See \"bzr help formats\" for details."
1220
1153
msgstr ""
1221
1154
 
1222
 
#: bzrlib/builtins.py:2167
 
1155
#: bzrlib/builtins.py:2074
1223
1156
msgid "Repository format"
1224
1157
msgstr ""
1225
1158
 
1226
 
#: bzrlib/builtins.py:2169
 
1159
#: bzrlib/builtins.py:2076
1227
1160
msgid "Branches in the repository will default to not having a working tree."
1228
1161
msgstr ""
1229
1162
 
1230
 
#: bzrlib/builtins.py:2195
 
1163
#: bzrlib/builtins.py:2102
1231
1164
msgid "Show differences in the working tree, between revisions or branches."
1232
1165
msgstr ""
1233
1166
 
1234
 
#: bzrlib/builtins.py:2197
 
1167
#: bzrlib/builtins.py:2104
1235
1168
msgid ""
1236
1169
"If no arguments are given, all changes for the current tree are listed.\n"
1237
1170
"If files are given, only the changes in those files are listed.\n"
1241
1174
"given."
1242
1175
msgstr ""
1243
1176
 
1244
 
#: bzrlib/builtins.py:2204
 
1177
#: bzrlib/builtins.py:2111
1245
1178
msgid ""
1246
1179
"\"bzr diff -p1\" is equivalent to \"bzr diff --prefix old/:new/\", and\n"
1247
1180
"produces patches suitable for \"patch -p1\"."
1248
1181
msgstr ""
1249
1182
 
1250
 
#: bzrlib/builtins.py:2207
 
1183
#: bzrlib/builtins.py:2114
1251
1184
msgid ""
1252
1185
"Note that when using the -r argument with a range of revisions, the\n"
1253
1186
"differences are computed between the two specified revisions.  That\n"
1257
1190
"in the range."
1258
1191
msgstr ""
1259
1192
 
1260
 
#: bzrlib/builtins.py:2214
 
1193
#: bzrlib/builtins.py:2121
1261
1194
msgid ""
1262
1195
":Exit values:\n"
1263
1196
"    1 - changed\n"
1265
1198
"    3 - error\n"
1266
1199
"    0 - no change"
1267
1200
msgstr ""
1268
 
":Rückgabewerte:\n"
1269
 
"    1 - Geändert\n"
1270
 
"    2 - Nicht darstellbare Änderungen\n"
1271
 
"    3 - Fehler\n"
1272
 
"    0 - Keine Änderungen"
1273
1201
 
1274
 
#: bzrlib/builtins.py:2220
 
1202
#: bzrlib/builtins.py:2127
1275
1203
msgid ""
1276
1204
":Examples:\n"
1277
1205
"    Shows the difference in the working tree versus the last commit::"
1278
1206
msgstr ""
1279
1207
 
1280
 
#: bzrlib/builtins.py:2223
 
1208
#: bzrlib/builtins.py:2130
1281
1209
msgid "        bzr diff"
1282
 
msgstr "        bzr diff"
 
1210
msgstr ""
1283
1211
 
1284
 
#: bzrlib/builtins.py:2225
 
1212
#: bzrlib/builtins.py:2132
1285
1213
msgid "    Difference between the working tree and revision 1::"
1286
1214
msgstr ""
1287
1215
 
1288
 
#: bzrlib/builtins.py:2227
 
1216
#: bzrlib/builtins.py:2134
1289
1217
msgid "        bzr diff -r1"
1290
 
msgstr "        bzr diff -r1"
 
1218
msgstr ""
1291
1219
 
1292
 
#: bzrlib/builtins.py:2229
 
1220
#: bzrlib/builtins.py:2136
1293
1221
msgid "    Difference between revision 3 and revision 1::"
1294
1222
msgstr ""
1295
1223
 
1296
 
#: bzrlib/builtins.py:2231
 
1224
#: bzrlib/builtins.py:2138
1297
1225
msgid "        bzr diff -r1..3"
1298
 
msgstr "        bzr diff -r1..3"
 
1226
msgstr ""
1299
1227
 
1300
 
#: bzrlib/builtins.py:2233
 
1228
#: bzrlib/builtins.py:2140
1301
1229
msgid "    Difference between revision 3 and revision 1 for branch xxx::"
1302
1230
msgstr ""
1303
1231
 
1304
 
#: bzrlib/builtins.py:2235
 
1232
#: bzrlib/builtins.py:2142
1305
1233
msgid "        bzr diff -r1..3 xxx"
1306
 
msgstr "        bzr diff -r1..3 xxx"
 
1234
msgstr ""
1307
1235
 
1308
 
#: bzrlib/builtins.py:2237
 
1236
#: bzrlib/builtins.py:2144
1309
1237
msgid "    The changes introduced by revision 2 (equivalent to -r1..2)::"
1310
1238
msgstr ""
1311
1239
 
1312
 
#: bzrlib/builtins.py:2239
 
1240
#: bzrlib/builtins.py:2146
1313
1241
msgid "        bzr diff -c2"
1314
 
msgstr "        bzr diff -c2"
 
1242
msgstr ""
1315
1243
 
1316
 
#: bzrlib/builtins.py:2241
 
1244
#: bzrlib/builtins.py:2148
1317
1245
msgid ""
1318
1246
"    To see the changes introduced by revision X::\n"
1319
1247
"    \n"
1320
1248
"        bzr diff -cX"
1321
1249
msgstr ""
1322
1250
 
1323
 
#: bzrlib/builtins.py:2245
 
1251
#: bzrlib/builtins.py:2152
1324
1252
msgid ""
1325
1253
"    Note that in the case of a merge, the -c option shows the changes\n"
1326
1254
"    compared to the left hand parent. To see the changes against\n"
1327
1255
"    another parent, use::"
1328
1256
msgstr ""
1329
1257
 
1330
 
#: bzrlib/builtins.py:2249
 
1258
#: bzrlib/builtins.py:2156
1331
1259
msgid "        bzr diff -r<chosen_parent>..X"
1332
1260
msgstr ""
1333
1261
 
1334
 
#: bzrlib/builtins.py:2251
 
1262
#: bzrlib/builtins.py:2158
1335
1263
msgid ""
1336
1264
"    The changes between the current revision and the previous revision\n"
1337
1265
"    (equivalent to -c-1 and -r-2..-1)"
1338
1266
msgstr ""
1339
1267
 
1340
 
#: bzrlib/builtins.py:2254
 
1268
#: bzrlib/builtins.py:2161
1341
1269
msgid "        bzr diff -r-2.."
1342
 
msgstr "        bzr diff -r-2.."
 
1270
msgstr ""
1343
1271
 
1344
 
#: bzrlib/builtins.py:2256
 
1272
#: bzrlib/builtins.py:2163
1345
1273
msgid "    Show just the differences for file NEWS::"
1346
1274
msgstr ""
1347
1275
 
1348
 
#: bzrlib/builtins.py:2258
 
1276
#: bzrlib/builtins.py:2165
1349
1277
msgid "        bzr diff NEWS"
1350
1278
msgstr ""
1351
1279
 
1352
 
#: bzrlib/builtins.py:2260
 
1280
#: bzrlib/builtins.py:2167
1353
1281
msgid "    Show the differences in working tree xxx for file NEWS::"
1354
1282
msgstr ""
1355
1283
 
1356
 
#: bzrlib/builtins.py:2262
 
1284
#: bzrlib/builtins.py:2169
1357
1285
msgid "        bzr diff xxx/NEWS"
1358
1286
msgstr ""
1359
1287
 
1360
 
#: bzrlib/builtins.py:2264
 
1288
#: bzrlib/builtins.py:2171
1361
1289
msgid "    Show the differences from branch xxx to this working tree:"
1362
1290
msgstr ""
1363
1291
 
1364
 
#: bzrlib/builtins.py:2266
 
1292
#: bzrlib/builtins.py:2173
1365
1293
msgid "        bzr diff --old xxx"
1366
 
msgstr "        bzr diff --old xxx"
 
1294
msgstr ""
1367
1295
 
1368
 
#: bzrlib/builtins.py:2268
 
1296
#: bzrlib/builtins.py:2175
1369
1297
msgid "    Show the differences between two branches for file NEWS::"
1370
1298
msgstr ""
1371
1299
 
1372
 
#: bzrlib/builtins.py:2270
 
1300
#: bzrlib/builtins.py:2177
1373
1301
msgid "        bzr diff --old xxx --new yyy NEWS"
1374
1302
msgstr ""
1375
1303
 
1376
 
#: bzrlib/builtins.py:2272
 
1304
#: bzrlib/builtins.py:2179
1377
1305
msgid "    Same as 'bzr diff' but prefix paths with old/ and new/::"
1378
1306
msgstr ""
1379
1307
 
1380
 
#: bzrlib/builtins.py:2274
 
1308
#: bzrlib/builtins.py:2181
1381
1309
msgid ""
1382
1310
"        bzr diff --prefix old/:new/\n"
1383
1311
"        \n"
1386
1314
"        bzr diff --using /usr/bin/diff --diff-options -wu"
1387
1315
msgstr ""
1388
1316
 
1389
 
#: bzrlib/builtins.py:2284
 
1317
#: bzrlib/builtins.py:2191
1390
1318
msgid "Pass these options to the external diff program."
1391
 
msgstr "Diese Optionen an das externe Programm diff übergeben."
 
1319
msgstr ""
1392
1320
 
1393
 
#: bzrlib/builtins.py:2287
 
1321
#: bzrlib/builtins.py:2194
1394
1322
msgid ""
1395
1323
"Set prefixes added to old and new filenames, as two values separated by a "
1396
1324
"colon. (eg \"old/:new/\")."
1397
1325
msgstr ""
1398
1326
 
1399
 
#: bzrlib/builtins.py:2290
 
1327
#: bzrlib/builtins.py:2197
1400
1328
msgid "Branch/tree to compare from."
1401
1329
msgstr ""
1402
1330
 
1403
 
#: bzrlib/builtins.py:2294
 
1331
#: bzrlib/builtins.py:2201
1404
1332
msgid "Branch/tree to compare to."
1405
1333
msgstr ""
1406
1334
 
1407
 
#: bzrlib/builtins.py:2300
 
1335
#: bzrlib/builtins.py:2207
1408
1336
msgid "Use this command to compare files."
1409
 
msgstr "Diesen Befehl zum Vergleichen von Dateien benutzen."
 
1337
msgstr ""
1410
1338
 
1411
 
#: bzrlib/builtins.py:2305
 
1339
#: bzrlib/builtins.py:2212
1412
1340
msgid "Diff format to use."
1413
 
msgstr "Diff-Format, das benutzt werden soll."
 
1341
msgstr ""
1414
1342
 
1415
 
#: bzrlib/builtins.py:2307
 
1343
#: bzrlib/builtins.py:2214
1416
1344
msgid "Diff format"
1417
 
msgstr "Diff-Format"
 
1345
msgstr ""
1418
1346
 
1419
 
#: bzrlib/builtins.py:2329
 
1347
#: bzrlib/builtins.py:2236
1420
1348
msgid "--prefix expects two values separated by a colon (eg \"old/:new/\")"
1421
1349
msgstr ""
1422
1350
 
1423
 
#: bzrlib/builtins.py:2333
 
1351
#: bzrlib/builtins.py:2240
1424
1352
msgid "bzr diff --revision takes exactly one or two revision specifiers"
1425
1353
msgstr ""
1426
1354
 
1427
 
#: bzrlib/builtins.py:2338 bzrlib/builtins.py:2736 bzrlib/builtins.py:2749
1428
 
#: bzrlib/builtins.py:2757 bzrlib/builtins.py:4919
 
1355
#: bzrlib/builtins.py:2245 bzrlib/builtins.py:2643 bzrlib/builtins.py:2656
 
1356
#: bzrlib/builtins.py:2664 bzrlib/builtins.py:4826
1429
1357
msgid "{0} and {1} are mutually exclusive"
1430
 
msgstr "{0} und {1} schließen sich gegenseitig aus"
 
1358
msgstr ""
1431
1359
 
1432
 
#: bzrlib/builtins.py:2358
 
1360
#: bzrlib/builtins.py:2265
1433
1361
msgid ""
1434
1362
"List files deleted in the working tree.\n"
1435
1363
"    "
1436
1364
msgstr ""
1437
1365
 
1438
 
#: bzrlib/builtins.py:2436
 
1366
#: bzrlib/builtins.py:2343
1439
1367
msgid "Show the tree root directory."
1440
1368
msgstr ""
1441
1369
 
1442
 
#: bzrlib/builtins.py:2438
 
1370
#: bzrlib/builtins.py:2345
1443
1371
msgid ""
1444
1372
"The root is the nearest enclosing directory with a .bzr control\n"
1445
1373
"directory."
1446
1374
msgstr ""
1447
1375
 
1448
 
#: bzrlib/builtins.py:2453
 
1376
#: bzrlib/builtins.py:2360
1449
1377
msgid "The limit argument must be an integer."
1450
1378
msgstr ""
1451
1379
 
1452
 
#: bzrlib/builtins.py:2461
 
1380
#: bzrlib/builtins.py:2368
1453
1381
msgid "The levels argument must be an integer."
1454
1382
msgstr ""
1455
1383
 
1456
 
#: bzrlib/builtins.py:2466
 
1384
#: bzrlib/builtins.py:2373
1457
1385
msgid "Show historical log for a branch or subset of a branch."
1458
1386
msgstr ""
1459
1387
 
1460
 
#: bzrlib/builtins.py:2468
 
1388
#: bzrlib/builtins.py:2375
1461
1389
msgid ""
1462
1390
"log is bzr's default tool for exploring the history of a branch.\n"
1463
1391
"The branch to use is taken from the first parameter. If no parameters\n"
1465
1393
"Here are some simple examples::"
1466
1394
msgstr ""
1467
1395
 
1468
 
#: bzrlib/builtins.py:2473
 
1396
#: bzrlib/builtins.py:2380
1469
1397
msgid ""
1470
1398
"  bzr log                       log the current branch\n"
1471
1399
"  bzr log foo.py                log a file in its branch\n"
1472
1400
"  bzr log http://server/branch  log a branch on a server"
1473
1401
msgstr ""
1474
1402
 
1475
 
#: bzrlib/builtins.py:2477
 
1403
#: bzrlib/builtins.py:2384
1476
1404
msgid ""
1477
1405
"The filtering, ordering and information shown for each revision can\n"
1478
1406
"be controlled as explained below. By default, all revisions are\n"
1482
1410
"were merged."
1483
1411
msgstr ""
1484
1412
 
1485
 
#: bzrlib/builtins.py:2484
 
1413
#: bzrlib/builtins.py:2391
1486
1414
msgid ":Output control:"
1487
 
msgstr ":Ausgabesteuerung:"
 
1415
msgstr ""
1488
1416
 
1489
 
#: bzrlib/builtins.py:2486
 
1417
#: bzrlib/builtins.py:2393
1490
1418
msgid ""
1491
1419
"  The log format controls how information about each revision is\n"
1492
1420
"  displayed. The standard log formats are called ``long``, ``short``\n"
1494
1422
"  for more details on log formats."
1495
1423
msgstr ""
1496
1424
 
1497
 
#: bzrlib/builtins.py:2491
 
1425
#: bzrlib/builtins.py:2398
1498
1426
msgid ""
1499
1427
"  The following options can be used to control what information is\n"
1500
1428
"  displayed::"
1501
1429
msgstr ""
1502
1430
 
1503
 
#: bzrlib/builtins.py:2494
 
1431
#: bzrlib/builtins.py:2401
1504
1432
msgid ""
1505
1433
"    -l N        display a maximum of N revisions\n"
1506
1434
"    -n N        display N levels of revisions (0 for all, 1 for collapsed)\n"
1509
1437
"    --show-ids  display revision-ids (and file-ids), not just revnos"
1510
1438
msgstr ""
1511
1439
 
1512
 
#: bzrlib/builtins.py:2500
 
1440
#: bzrlib/builtins.py:2407
1513
1441
msgid ""
1514
1442
"  Note that the default number of levels to display is a function of the\n"
1515
1443
"  log format. If the -n option is not used, the standard log formats show\n"
1516
1444
"  just the top level (mainline)."
1517
1445
msgstr ""
1518
1446
 
1519
 
#: bzrlib/builtins.py:2504
 
1447
#: bzrlib/builtins.py:2411
1520
1448
msgid ""
1521
1449
"  Status summaries are shown using status flags like A, M, etc. To see\n"
1522
1450
"  the changes explained using words like ``added`` and ``modified``\n"
1523
1451
"  instead, use the -vv option."
1524
1452
msgstr ""
1525
1453
 
1526
 
#: bzrlib/builtins.py:2508
 
1454
#: bzrlib/builtins.py:2415
1527
1455
msgid ":Ordering control:"
1528
 
msgstr ":Sortierungssteuerung:"
 
1456
msgstr ""
1529
1457
 
1530
 
#: bzrlib/builtins.py:2510
 
1458
#: bzrlib/builtins.py:2417
1531
1459
msgid ""
1532
1460
"  To display revisions from oldest to newest, use the --forward option.\n"
1533
1461
"  In most cases, using this option will have little impact on the total\n"
1535
1463
"  display revisions like --reverse does when it can."
1536
1464
msgstr ""
1537
1465
 
1538
 
#: bzrlib/builtins.py:2515
 
1466
#: bzrlib/builtins.py:2422
1539
1467
msgid ":Revision filtering:"
1540
 
msgstr ":Revision-Filtern:"
 
1468
msgstr ""
1541
1469
 
1542
 
#: bzrlib/builtins.py:2517
 
1470
#: bzrlib/builtins.py:2424
1543
1471
msgid ""
1544
1472
"  The -r option can be used to specify what revision or range of revisions\n"
1545
1473
"  to filter against. The various forms are shown below::"
1546
1474
msgstr ""
1547
1475
 
1548
 
#: bzrlib/builtins.py:2520
 
1476
#: bzrlib/builtins.py:2427
1549
1477
msgid ""
1550
1478
"    -rX      display revision X\n"
1551
1479
"    -rX..    display revision X and later\n"
1553
1481
"    -rX..Y   display from X to Y inclusive"
1554
1482
msgstr ""
1555
1483
 
1556
 
#: bzrlib/builtins.py:2525
 
1484
#: bzrlib/builtins.py:2432
1557
1485
msgid ""
1558
1486
"  See ``bzr help revisionspec`` for details on how to specify X and Y.\n"
1559
1487
"  Some common examples are given below::"
1560
1488
msgstr ""
1561
1489
 
1562
 
#: bzrlib/builtins.py:2528
 
1490
#: bzrlib/builtins.py:2435
1563
1491
msgid ""
1564
1492
"    -r-1                show just the tip\n"
1565
1493
"    -r-10..             show the last 10 mainline revisions\n"
1569
1497
"    -rdate:yesterday..  show changes since yesterday"
1570
1498
msgstr ""
1571
1499
 
1572
 
#: bzrlib/builtins.py:2535
 
1500
#: bzrlib/builtins.py:2442
1573
1501
msgid ""
1574
1502
"  When logging a range of revisions using -rX..Y, log starts at\n"
1575
1503
"  revision Y and searches back in history through the primary\n"
1579
1507
"  a nested merge revision and the log will be truncated accordingly."
1580
1508
msgstr ""
1581
1509
 
1582
 
#: bzrlib/builtins.py:2542
 
1510
#: bzrlib/builtins.py:2449
1583
1511
msgid ":Path filtering:"
1584
 
msgstr ":Pfad-Filtern:"
 
1512
msgstr ""
1585
1513
 
1586
 
#: bzrlib/builtins.py:2544
 
1514
#: bzrlib/builtins.py:2451
1587
1515
msgid ""
1588
1516
"  If parameters are given and the first one is not a branch, the log\n"
1589
1517
"  will be filtered to show only those revisions that changed the\n"
1590
1518
"  nominated files or directories."
1591
1519
msgstr ""
1592
1520
 
1593
 
#: bzrlib/builtins.py:2548
 
1521
#: bzrlib/builtins.py:2455
1594
1522
msgid ""
1595
1523
"  Filenames are interpreted within their historical context. To log a\n"
1596
1524
"  deleted file, specify a revision range so that the file existed at\n"
1597
1525
"  the end or start of the range."
1598
1526
msgstr ""
1599
1527
 
1600
 
#: bzrlib/builtins.py:2552
 
1528
#: bzrlib/builtins.py:2459
1601
1529
msgid ""
1602
1530
"  Historical context is also important when interpreting pathnames of\n"
1603
1531
"  renamed files/directories. Consider the following example:"
1604
1532
msgstr ""
1605
1533
 
1606
 
#: bzrlib/builtins.py:2555
 
1534
#: bzrlib/builtins.py:2462
1607
1535
msgid ""
1608
1536
"  * revision 1: add tutorial.txt\n"
1609
1537
"  * revision 2: modify tutorial.txt\n"
1610
1538
"  * revision 3: rename tutorial.txt to guide.txt; add tutorial.txt"
1611
1539
msgstr ""
1612
1540
 
1613
 
#: bzrlib/builtins.py:2559
 
1541
#: bzrlib/builtins.py:2466
1614
1542
msgid "  In this case:"
1615
 
msgstr "  In diesem Fall:"
 
1543
msgstr ""
1616
1544
 
1617
 
#: bzrlib/builtins.py:2561
 
1545
#: bzrlib/builtins.py:2468
1618
1546
msgid "  * ``bzr log guide.txt`` will log the file added in revision 1"
1619
1547
msgstr ""
1620
1548
 
1621
 
#: bzrlib/builtins.py:2563
 
1549
#: bzrlib/builtins.py:2470
1622
1550
msgid ""
1623
1551
"  * ``bzr log tutorial.txt`` will log the new file added in revision 3"
1624
1552
msgstr ""
1625
1553
 
1626
 
#: bzrlib/builtins.py:2565
 
1554
#: bzrlib/builtins.py:2472
1627
1555
msgid ""
1628
1556
"  * ``bzr log -r2 -p tutorial.txt`` will show the changes made to\n"
1629
1557
"    the original file in revision 2."
1630
1558
msgstr ""
1631
1559
 
1632
 
#: bzrlib/builtins.py:2568
 
1560
#: bzrlib/builtins.py:2475
1633
1561
msgid ""
1634
1562
"  * ``bzr log -r2 -p guide.txt`` will display an error message as there\n"
1635
1563
"    was no file called guide.txt in revision 2."
1636
1564
msgstr ""
1637
1565
 
1638
 
#: bzrlib/builtins.py:2571
 
1566
#: bzrlib/builtins.py:2478
1639
1567
msgid ""
1640
1568
"  Renames are always followed by log. By design, there is no need to\n"
1641
1569
"  explicitly ask for this (and no way to stop logging a file back\n"
1642
1570
"  until it was last renamed)."
1643
1571
msgstr ""
1644
1572
 
1645
 
#: bzrlib/builtins.py:2575
 
1573
#: bzrlib/builtins.py:2482
1646
1574
msgid ":Other filtering:"
1647
 
msgstr ":Anderes Filtern:"
 
1575
msgstr ""
1648
1576
 
1649
 
#: bzrlib/builtins.py:2577
 
1577
#: bzrlib/builtins.py:2484
1650
1578
msgid ""
1651
1579
"  The --match option can be used for finding revisions that match a\n"
1652
1580
"  regular expression in a commit message, committer, author or bug.\n"
1655
1583
"  --match-message can be used to only match a specific field."
1656
1584
msgstr ""
1657
1585
 
1658
 
#: bzrlib/builtins.py:2583
 
1586
#: bzrlib/builtins.py:2490
1659
1587
msgid ":Tips & tricks:"
1660
 
msgstr ":Tipps & Tricks:"
 
1588
msgstr ""
1661
1589
 
1662
 
#: bzrlib/builtins.py:2585
 
1590
#: bzrlib/builtins.py:2492
1663
1591
msgid ""
1664
1592
"  GUI tools and IDEs are often better at exploring history than command\n"
1665
1593
"  line tools: you may prefer qlog or viz from qbzr or bzr-gtk, the\n"
1668
1596
"  <http://wiki.bazaar.canonical.com/IDEIntegration>.  "
1669
1597
msgstr ""
1670
1598
 
1671
 
#: bzrlib/builtins.py:2591
 
1599
#: bzrlib/builtins.py:2498
1672
1600
msgid ""
1673
1601
"  You may find it useful to add the aliases below to ``bazaar.conf``::"
1674
1602
msgstr ""
1675
1603
 
1676
 
#: bzrlib/builtins.py:2593
 
1604
#: bzrlib/builtins.py:2500
1677
1605
msgid ""
1678
1606
"    [ALIASES]\n"
1679
1607
"    tip = log -r-1\n"
1681
1609
"    show = log -v -p"
1682
1610
msgstr ""
1683
1611
 
1684
 
#: bzrlib/builtins.py:2598
 
1612
#: bzrlib/builtins.py:2505
1685
1613
msgid ""
1686
1614
"  ``bzr tip`` will then show the latest revision while ``bzr top``\n"
1687
1615
"  will show the last 10 mainline revisions. To see the details of a\n"
1688
1616
"  particular revision X,  ``bzr show -rX``."
1689
1617
msgstr ""
1690
1618
 
1691
 
#: bzrlib/builtins.py:2602
 
1619
#: bzrlib/builtins.py:2509
1692
1620
msgid ""
1693
1621
"  If you are interested in looking deeper into a particular merge X,\n"
1694
1622
"  use ``bzr log -n0 -rX``."
1695
1623
msgstr ""
1696
1624
 
1697
 
#: bzrlib/builtins.py:2605
 
1625
#: bzrlib/builtins.py:2512
1698
1626
msgid ""
1699
1627
"  ``bzr log -v`` on a branch with lots of history is currently\n"
1700
1628
"  very slow. A fix for this issue is currently under development.\n"
1702
1630
"  be given when using the -v option."
1703
1631
msgstr ""
1704
1632
 
1705
 
#: bzrlib/builtins.py:2610
 
1633
#: bzrlib/builtins.py:2517
1706
1634
msgid ""
1707
1635
"  bzr has a generic full-text matching plugin, bzr-search, that can be\n"
1708
1636
"  used to find revisions matching user names, commit messages, etc.\n"
1710
1638
"  a list of words but not others."
1711
1639
msgstr ""
1712
1640
 
1713
 
#: bzrlib/builtins.py:2615
 
1641
#: bzrlib/builtins.py:2522
1714
1642
msgid ""
1715
1643
"  When exploring non-mainline history on large projects with deep\n"
1716
1644
"  history, the performance of log can be greatly improved by installing\n"
1718
1646
"  trading disk space for faster speed."
1719
1647
msgstr ""
1720
1648
 
1721
 
#: bzrlib/builtins.py:2624
 
1649
#: bzrlib/builtins.py:2531
1722
1650
msgid "Show from oldest to newest."
1723
1651
msgstr ""
1724
1652
 
1725
 
#: bzrlib/builtins.py:2627
 
1653
#: bzrlib/builtins.py:2534
1726
1654
msgid "Show files changed in each revision."
1727
1655
msgstr ""
1728
1656
 
1729
 
#: bzrlib/builtins.py:2633
 
1657
#: bzrlib/builtins.py:2540
1730
1658
msgid "Show just the specified revision. See also \"help revisionspec\"."
1731
1659
msgstr ""
1732
1660
 
1733
 
#: bzrlib/builtins.py:2637
 
1661
#: bzrlib/builtins.py:2544
1734
1662
msgid "What names to list as authors - first, all or committer."
1735
1663
msgstr ""
1736
1664
 
1737
 
#: bzrlib/builtins.py:2638
 
1665
#: bzrlib/builtins.py:2545
1738
1666
msgid "Authors"
1739
 
msgstr "Autoren"
 
1667
msgstr ""
1740
1668
 
1741
 
#: bzrlib/builtins.py:2643
 
1669
#: bzrlib/builtins.py:2550
1742
1670
msgid "Number of levels to display - 0 for all, 1 for flat."
1743
1671
msgstr ""
1744
1672
 
1745
 
#: bzrlib/builtins.py:2653
 
1673
#: bzrlib/builtins.py:2560
1746
1674
msgid "Limit the output to the first N revisions."
1747
1675
msgstr ""
1748
1676
 
1749
 
#: bzrlib/builtins.py:2658
 
1677
#: bzrlib/builtins.py:2565
1750
1678
msgid "Show changes made in each revision as a patch."
1751
1679
msgstr ""
1752
1680
 
1753
 
#: bzrlib/builtins.py:2660
 
1681
#: bzrlib/builtins.py:2567
1754
1682
msgid "Show merged revisions like --levels 0 does."
1755
1683
msgstr ""
1756
1684
 
1757
 
#: bzrlib/builtins.py:2664
 
1685
#: bzrlib/builtins.py:2571
1758
1686
msgid "Do not report commits with more than one parent."
1759
1687
msgstr ""
1760
1688
 
1761
 
#: bzrlib/builtins.py:2666
 
1689
#: bzrlib/builtins.py:2573
1762
1690
msgid ""
1763
1691
"Display only the revisions that are not part of both ancestries (require -"
1764
1692
"rX..Y)."
1765
1693
msgstr ""
1766
1694
 
1767
 
#: bzrlib/builtins.py:2670
 
1695
#: bzrlib/builtins.py:2577
1768
1696
msgid "Show digital signature validity."
1769
1697
msgstr ""
1770
1698
 
1771
 
#: bzrlib/builtins.py:2673
 
1699
#: bzrlib/builtins.py:2580
1772
1700
msgid "Show revisions whose properties match this expression."
1773
1701
msgstr ""
1774
1702
 
1775
 
#: bzrlib/builtins.py:2677
 
1703
#: bzrlib/builtins.py:2584
1776
1704
msgid "Show revisions whose message matches this expression."
1777
1705
msgstr ""
1778
1706
 
1779
 
#: bzrlib/builtins.py:2681
 
1707
#: bzrlib/builtins.py:2588
1780
1708
msgid "Show revisions whose committer matches this expression."
1781
1709
msgstr ""
1782
1710
 
1783
 
#: bzrlib/builtins.py:2685
 
1711
#: bzrlib/builtins.py:2592
1784
1712
msgid "Show revisions whose authors match this expression."
1785
1713
msgstr ""
1786
1714
 
1787
 
#: bzrlib/builtins.py:2689
 
1715
#: bzrlib/builtins.py:2596
1788
1716
msgid "Show revisions whose bugs match this expression."
1789
1717
msgstr ""
1790
1718
 
1791
 
#: bzrlib/builtins.py:2743
 
1719
#: bzrlib/builtins.py:2650
1792
1720
msgid "--exclude-common-ancestry requires -r with two revisions"
1793
1721
msgstr ""
1794
1722
 
1795
 
#: bzrlib/builtins.py:2771
 
1723
#: bzrlib/builtins.py:2678
1796
1724
#, python-format
1797
1725
msgid "Path unknown at end or start of revision range: %s"
1798
1726
msgstr ""
1799
1727
 
1800
 
#: bzrlib/builtins.py:2888
 
1728
#: bzrlib/builtins.py:2795
1801
1729
#, python-format
1802
1730
msgid "bzr %s doesn't accept two revisions in different branches."
1803
1731
msgstr ""
1804
1732
 
1805
 
#: bzrlib/builtins.py:2904
 
1733
#: bzrlib/builtins.py:2811
1806
1734
#, python-format
1807
1735
msgid "bzr %s --revision takes one or two values."
1808
1736
msgstr ""
1809
1737
 
1810
 
#: bzrlib/builtins.py:2949
 
1738
#: bzrlib/builtins.py:2856
1811
1739
msgid ""
1812
1740
"List files in a tree.\n"
1813
1741
"    "
1814
1742
msgstr ""
1815
1743
 
1816
 
#: bzrlib/builtins.py:2958
 
1744
#: bzrlib/builtins.py:2865
1817
1745
msgid "Recurse into subdirectories."
1818
1746
msgstr ""
1819
1747
 
1820
 
#: bzrlib/builtins.py:2960
 
1748
#: bzrlib/builtins.py:2867
1821
1749
msgid "Print paths relative to the root of the branch."
1822
1750
msgstr ""
1823
1751
 
1824
 
#: bzrlib/builtins.py:2962
 
1752
#: bzrlib/builtins.py:2869
1825
1753
msgid "Print unknown files."
1826
 
msgstr "Unbekannte Dateien ausgeben."
 
1754
msgstr ""
1827
1755
 
1828
 
#: bzrlib/builtins.py:2963
 
1756
#: bzrlib/builtins.py:2870
1829
1757
msgid "Print versioned files."
1830
 
msgstr "Versionierte Dateien ausgeben."
 
1758
msgstr ""
1831
1759
 
1832
 
#: bzrlib/builtins.py:2966
 
1760
#: bzrlib/builtins.py:2873
1833
1761
msgid "Print ignored files."
1834
 
msgstr "Ignorierte Dateien ausgeben."
 
1762
msgstr ""
1835
1763
 
1836
 
#: bzrlib/builtins.py:2968
 
1764
#: bzrlib/builtins.py:2875
1837
1765
msgid "List entries of a particular kind: file, directory, symlink."
1838
1766
msgstr ""
1839
1767
 
1840
 
#: bzrlib/builtins.py:2981
 
1768
#: bzrlib/builtins.py:2888
1841
1769
msgid "invalid kind specified"
1842
1770
msgstr ""
1843
1771
 
1844
 
#: bzrlib/builtins.py:2984
 
1772
#: bzrlib/builtins.py:2891
1845
1773
msgid "Cannot set both --verbose and --null"
1846
1774
msgstr ""
1847
1775
 
1848
 
#: bzrlib/builtins.py:2993
 
1776
#: bzrlib/builtins.py:2900
1849
1777
msgid "cannot specify both --from-root and PATH"
1850
1778
msgstr ""
1851
1779
 
1852
 
#: bzrlib/builtins.py:3080
 
1780
#: bzrlib/builtins.py:2987
1853
1781
msgid "Ignore specified files or patterns."
1854
1782
msgstr ""
1855
1783
 
1856
 
#: bzrlib/builtins.py:3082
 
1784
#: bzrlib/builtins.py:2989
1857
1785
msgid "See ``bzr help patterns`` for details on the syntax of patterns."
1858
1786
msgstr ""
1859
1787
 
1860
 
#: bzrlib/builtins.py:3084
 
1788
#: bzrlib/builtins.py:2991
1861
1789
msgid ""
1862
1790
"If a .bzrignore file does not exist, the ignore command\n"
1863
1791
"will create one and add the specified files or patterns to the newly\n"
1866
1794
"the use of the ignore command will require an explicit add command."
1867
1795
msgstr ""
1868
1796
 
1869
 
#: bzrlib/builtins.py:3090
 
1797
#: bzrlib/builtins.py:2997
1870
1798
msgid ""
1871
1799
"To remove patterns from the ignore list, edit the .bzrignore file.\n"
1872
1800
"After adding, editing or deleting that file either indirectly by\n"
1874
1802
"it."
1875
1803
msgstr ""
1876
1804
 
1877
 
#: bzrlib/builtins.py:3095
 
1805
#: bzrlib/builtins.py:3002
1878
1806
msgid ""
1879
1807
"Bazaar also supports a global ignore file ~/.bazaar/ignore. On Windows\n"
1880
1808
"the global ignore file can be found in the application data directory as\n"
1883
1811
"can be edited directly using an editor."
1884
1812
msgstr ""
1885
1813
 
1886
 
#: bzrlib/builtins.py:3101
 
1814
#: bzrlib/builtins.py:3008
1887
1815
msgid ""
1888
1816
"Patterns prefixed with '!' are exceptions to ignore patterns and take\n"
1889
1817
"precedence over regular ignores.  Such exceptions are used to specify\n"
1890
1818
"files that should be versioned which would otherwise be ignored."
1891
1819
msgstr ""
1892
1820
 
1893
 
#: bzrlib/builtins.py:3105
 
1821
#: bzrlib/builtins.py:3012
1894
1822
msgid ""
1895
1823
"Patterns prefixed with '!!' act as regular ignore patterns, but have\n"
1896
1824
"precedence over the '!' exception patterns."
1897
1825
msgstr ""
1898
1826
 
1899
 
#: bzrlib/builtins.py:3108
 
1827
#: bzrlib/builtins.py:3015
1900
1828
msgid ""
1901
1829
":Notes: \n"
1902
1830
"    \n"
1904
1832
"  the shell on Unix."
1905
1833
msgstr ""
1906
1834
 
1907
 
#: bzrlib/builtins.py:3113
 
1835
#: bzrlib/builtins.py:3020
1908
1836
msgid ""
1909
1837
"* Ignore patterns starting with \"#\" act as comments in the ignore file.\n"
1910
1838
"  To ignore patterns that begin with that character, use the \"RE:\" prefix."
1911
1839
msgstr ""
1912
1840
 
1913
 
#: bzrlib/builtins.py:3116
 
1841
#: bzrlib/builtins.py:3023
1914
1842
msgid ""
1915
1843
":Examples:\n"
1916
1844
"    Ignore the top level Makefile::"
1917
1845
msgstr ""
1918
1846
 
1919
 
#: bzrlib/builtins.py:3119
 
1847
#: bzrlib/builtins.py:3026
1920
1848
msgid "        bzr ignore ./Makefile"
1921
1849
msgstr ""
1922
1850
 
1923
 
#: bzrlib/builtins.py:3121
 
1851
#: bzrlib/builtins.py:3028
1924
1852
msgid "    Ignore .class files in all directories...::"
1925
1853
msgstr ""
1926
1854
 
1927
 
#: bzrlib/builtins.py:3123
 
1855
#: bzrlib/builtins.py:3030
1928
1856
msgid "        bzr ignore \"*.class\""
1929
1857
msgstr ""
1930
1858
 
1931
 
#: bzrlib/builtins.py:3125
 
1859
#: bzrlib/builtins.py:3032
1932
1860
msgid "    ...but do not ignore \"special.class\"::"
1933
1861
msgstr ""
1934
1862
 
1935
 
#: bzrlib/builtins.py:3127
 
1863
#: bzrlib/builtins.py:3034
1936
1864
msgid "        bzr ignore \"!special.class\""
1937
1865
msgstr ""
1938
1866
 
1939
 
#: bzrlib/builtins.py:3129
 
1867
#: bzrlib/builtins.py:3036
1940
1868
msgid "    Ignore files whose name begins with the \"#\" character::"
1941
1869
msgstr ""
1942
1870
 
1943
 
#: bzrlib/builtins.py:3131
 
1871
#: bzrlib/builtins.py:3038
1944
1872
msgid "        bzr ignore \"RE:^#\""
1945
 
msgstr "        bzr ignore \"RE:^#\""
 
1873
msgstr ""
1946
1874
 
1947
 
#: bzrlib/builtins.py:3133 bzrlib/builtins.py:3137
 
1875
#: bzrlib/builtins.py:3040 bzrlib/builtins.py:3044
1948
1876
msgid "    Ignore .o files under the lib directory::"
1949
1877
msgstr ""
1950
1878
 
1951
 
#: bzrlib/builtins.py:3135
 
1879
#: bzrlib/builtins.py:3042
1952
1880
msgid "        bzr ignore \"lib/**/*.o\""
1953
 
msgstr "        bzr ignore \"lib/**/*.o\""
 
1881
msgstr ""
1954
1882
 
1955
 
#: bzrlib/builtins.py:3139
 
1883
#: bzrlib/builtins.py:3046
1956
1884
msgid "        bzr ignore \"RE:lib/.*\\.o\""
1957
 
msgstr "        bzr ignore \"RE:lib/.*\\.o\""
 
1885
msgstr ""
1958
1886
 
1959
 
#: bzrlib/builtins.py:3141
 
1887
#: bzrlib/builtins.py:3048
1960
1888
msgid "    Ignore everything but the \"debian\" toplevel directory::"
1961
1889
msgstr ""
1962
1890
 
1963
 
#: bzrlib/builtins.py:3143
 
1891
#: bzrlib/builtins.py:3050
1964
1892
msgid ""
1965
1893
"        bzr ignore \"RE:(?!debian/).*\"\n"
1966
1894
"    \n"
1972
1900
"        bzr ignore \"!!*~\""
1973
1901
msgstr ""
1974
1902
 
1975
 
#: bzrlib/builtins.py:3157
 
1903
#: bzrlib/builtins.py:3064
1976
1904
msgid "Display the default ignore rules that bzr uses."
1977
1905
msgstr ""
1978
1906
 
1979
 
#: bzrlib/builtins.py:3169
 
1907
#: bzrlib/builtins.py:3076
1980
1908
msgid "ignore requires at least one NAME_PATTERN or --default-rules."
1981
1909
msgstr ""
1982
1910
 
1983
 
#: bzrlib/builtins.py:3180
 
1911
#: bzrlib/builtins.py:3087
1984
1912
#, python-format
1985
1913
msgid "Invalid ignore pattern found. %s"
1986
1914
msgid_plural "Invalid ignore patterns found. %s"
1987
 
msgstr[0] "Ungültiges Ignorierungsmuster gefunden. %s"
1988
 
msgstr[1] "Ungültige Ignorierungsmuster gefunden. %s"
 
1915
msgstr[0] ""
 
1916
msgstr[1] ""
1989
1917
 
1990
 
#: bzrlib/builtins.py:3189
 
1918
#: bzrlib/builtins.py:3096
1991
1919
msgid "NAME_PATTERN should not be an absolute path"
1992
1920
msgstr ""
1993
1921
 
1994
 
#: bzrlib/builtins.py:3202
 
1922
#: bzrlib/builtins.py:3109
1995
1923
#, python-format
1996
1924
msgid ""
1997
1925
"Warning: the following files are version controlled and match your ignore "
2001
1929
"them.\n"
2002
1930
msgstr ""
2003
1931
 
2004
 
#: bzrlib/builtins.py:3209
 
1932
#: bzrlib/builtins.py:3116
2005
1933
msgid "List ignored files and the patterns that matched them."
2006
1934
msgstr ""
2007
1935
 
2008
 
#: bzrlib/builtins.py:3211
 
1936
#: bzrlib/builtins.py:3118
2009
1937
msgid ""
2010
1938
"List all the ignored files and the ignore pattern that caused the file to\n"
2011
1939
"be ignored."
2012
1940
msgstr ""
2013
1941
 
2014
 
#: bzrlib/builtins.py:3214
 
1942
#: bzrlib/builtins.py:3121
2015
1943
msgid "Alternatively, to list just the files::"
2016
 
msgstr "Alternativ, um nur die Dateien aufzulisten:"
 
1944
msgstr ""
2017
1945
 
2018
 
#: bzrlib/builtins.py:3216
 
1946
#: bzrlib/builtins.py:3123
2019
1947
msgid "    bzr ls --ignored"
2020
 
msgstr "    bzr ls --ignored"
 
1948
msgstr ""
2021
1949
 
2022
 
#: bzrlib/builtins.py:3250
 
1950
#: bzrlib/builtins.py:3157
2023
1951
#, python-format
2024
1952
msgid "not a valid revision-number: %r"
2025
 
msgstr "Keine gültige Revisionsnummer: %r"
 
1953
msgstr ""
2026
1954
 
2027
 
#: bzrlib/builtins.py:3257
 
1955
#: bzrlib/builtins.py:3164
2028
1956
msgid ""
2029
1957
"Export current or past revision to a destination directory or archive."
2030
1958
msgstr ""
2031
1959
 
2032
 
#: bzrlib/builtins.py:3259
 
1960
#: bzrlib/builtins.py:3166
2033
1961
msgid "If no revision is specified this exports the last committed revision."
2034
1962
msgstr ""
2035
1963
 
2036
 
#: bzrlib/builtins.py:3261
 
1964
#: bzrlib/builtins.py:3168
2037
1965
msgid ""
2038
1966
"Format may be an \"exporter\" name, such as tar, tgz, tbz2.  If none is\n"
2039
1967
"given, try to find the format with the extension. If no extension\n"
2040
1968
"is found exports to a directory (equivalent to --format=dir)."
2041
1969
msgstr ""
2042
1970
 
2043
 
#: bzrlib/builtins.py:3265
 
1971
#: bzrlib/builtins.py:3172
2044
1972
msgid ""
2045
1973
"If root is supplied, it will be used as the root directory inside\n"
2046
1974
"container formats (tar, zip, etc). If it is not supplied it will default\n"
2047
1975
"to the exported filename. The root option has no effect for 'dir' format."
2048
1976
msgstr ""
2049
1977
 
2050
 
#: bzrlib/builtins.py:3269
 
1978
#: bzrlib/builtins.py:3176
2051
1979
msgid ""
2052
1980
"If branch is omitted then the branch containing the current working\n"
2053
1981
"directory will be used."
2054
1982
msgstr ""
2055
1983
 
2056
 
#: bzrlib/builtins.py:3272
 
1984
#: bzrlib/builtins.py:3179
2057
1985
msgid ""
2058
1986
"Note: Export of tree with non-ASCII filenames to zip is not supported."
2059
1987
msgstr ""
2060
1988
 
2061
 
#: bzrlib/builtins.py:3274
 
1989
#: bzrlib/builtins.py:3181
2062
1990
msgid ""
2063
1991
"  =================       =========================\n"
2064
1992
"  Supported formats       Autodetected by extension\n"
2071
1999
"  =================       ========================="
2072
2000
msgstr ""
2073
2001
 
2074
 
#: bzrlib/builtins.py:3288
 
2002
#: bzrlib/builtins.py:3195
2075
2003
msgid "Type of file to export to."
2076
 
msgstr "Art der Datei, in die exportiert wird."
 
2004
msgstr ""
2077
2005
 
2078
 
#: bzrlib/builtins.py:3291
 
2006
#: bzrlib/builtins.py:3198
2079
2007
msgid "Apply content filters to export the convenient form."
2080
2008
msgstr ""
2081
2009
 
2082
 
#: bzrlib/builtins.py:3295
 
2010
#: bzrlib/builtins.py:3202
2083
2011
msgid "Name of the root directory inside the exported file."
2084
2012
msgstr ""
2085
2013
 
2086
 
#: bzrlib/builtins.py:3297
 
2014
#: bzrlib/builtins.py:3204
2087
2015
msgid ""
2088
2016
"Set modification time of files to that of the last revision in which it was "
2089
2017
"changed."
2090
2018
msgstr ""
2091
2019
 
2092
 
#: bzrlib/builtins.py:3300
 
2020
#: bzrlib/builtins.py:3207
2093
2021
msgid ""
2094
2022
"Export the working tree contents rather than that of the last revision."
2095
2023
msgstr ""
2096
2024
 
2097
 
#: bzrlib/builtins.py:3319
 
2025
#: bzrlib/builtins.py:3226
2098
2026
msgid "--uncommitted requires a working tree"
2099
2027
msgstr ""
2100
2028
 
2101
 
#: bzrlib/builtins.py:3328
 
2029
#: bzrlib/builtins.py:3235
2102
2030
#, python-format
2103
2031
msgid "Unsupported export format: %s"
2104
 
msgstr "Nicht unterstütztes Export-Format: %s"
 
2032
msgstr ""
2105
2033
 
2106
 
#: bzrlib/builtins.py:3332
 
2034
#: bzrlib/builtins.py:3239
2107
2035
msgid ""
2108
2036
"Write the contents of a file as of a given revision to standard output."
2109
2037
msgstr ""
2110
2038
 
2111
 
#: bzrlib/builtins.py:3334
 
2039
#: bzrlib/builtins.py:3241
2112
2040
msgid "If no revision is nominated, the last revision is used."
2113
2041
msgstr ""
2114
 
"Wenn keine Revision bestimmt wurde, wird die neueste Revision benutzt."
2115
2042
 
2116
 
#: bzrlib/builtins.py:3336
 
2043
#: bzrlib/builtins.py:3243
2117
2044
msgid ""
2118
2045
"Note: Take care to redirect standard output when using this command on a\n"
2119
2046
"binary file."
2120
2047
msgstr ""
2121
2048
 
2122
 
#: bzrlib/builtins.py:3342
 
2049
#: bzrlib/builtins.py:3249
2123
2050
msgid "The path name in the old tree."
2124
2051
msgstr ""
2125
2052
 
2126
 
#: bzrlib/builtins.py:3343
 
2053
#: bzrlib/builtins.py:3250
2127
2054
msgid "Apply content filters to display the convenience form."
2128
2055
msgstr ""
2129
2056
 
2130
 
#: bzrlib/builtins.py:3354
 
2057
#: bzrlib/builtins.py:3261
2131
2058
msgid "bzr cat --revision takes exactly one revision specifier"
2132
2059
msgstr ""
2133
2060
 
2134
 
#: bzrlib/builtins.py:3379 bzrlib/builtins.py:3391
 
2061
#: bzrlib/builtins.py:3286 bzrlib/builtins.py:3298
2135
2062
msgid "{0!r} is not present in revision {1}"
2136
 
msgstr "{0!r} ist in Revision {1} nicht vorhanden"
 
2063
msgstr ""
2137
2064
 
2138
 
#: bzrlib/builtins.py:3414
 
2065
#: bzrlib/builtins.py:3321
2139
2066
msgid "Commit changes into a new revision."
2140
2067
msgstr ""
2141
2068
 
2142
 
#: bzrlib/builtins.py:3416
 
2069
#: bzrlib/builtins.py:3323
2143
2070
msgid ""
2144
2071
"An explanatory message needs to be given for each commit. This is\n"
2145
2072
"often done by using the --message option (getting the message from the\n"
2149
2076
"boilerplate text loaded into the editor, use the --show-diff option."
2150
2077
msgstr ""
2151
2078
 
2152
 
#: bzrlib/builtins.py:3423
 
2079
#: bzrlib/builtins.py:3330
2153
2080
msgid ""
2154
2081
"By default, the entire tree is committed and the person doing the\n"
2155
2082
"commit is assumed to be the author. These defaults can be overridden\n"
2156
2083
"as explained below."
2157
2084
msgstr ""
2158
2085
 
2159
 
#: bzrlib/builtins.py:3427
 
2086
#: bzrlib/builtins.py:3334
2160
2087
msgid ":Selective commits:"
2161
2088
msgstr ""
2162
2089
 
2163
 
#: bzrlib/builtins.py:3429
 
2090
#: bzrlib/builtins.py:3336
2164
2091
msgid ""
2165
2092
"  If selected files are specified, only changes to those files are\n"
2166
2093
"  committed.  If a directory is specified then the directory and\n"
2167
2094
"  everything within it is committed."
2168
2095
msgstr ""
2169
2096
 
2170
 
#: bzrlib/builtins.py:3433
 
2097
#: bzrlib/builtins.py:3340
2171
2098
msgid ""
2172
2099
"  When excludes are given, they take precedence over selected files.\n"
2173
2100
"  For example, to commit only changes within foo, but not changes\n"
2174
2101
"  within foo/bar::"
2175
2102
msgstr ""
2176
2103
 
2177
 
#: bzrlib/builtins.py:3437
 
2104
#: bzrlib/builtins.py:3344
2178
2105
msgid "    bzr commit foo -x foo/bar"
2179
2106
msgstr ""
2180
2107
 
2181
 
#: bzrlib/builtins.py:3439
 
2108
#: bzrlib/builtins.py:3346
2182
2109
msgid "  A selective commit after a merge is not yet supported."
2183
2110
msgstr ""
2184
2111
 
2185
 
#: bzrlib/builtins.py:3441
 
2112
#: bzrlib/builtins.py:3348
2186
2113
msgid ":Custom authors:"
2187
 
msgstr ":Benutzerdefinierte Autoren:"
 
2114
msgstr ""
2188
2115
 
2189
 
#: bzrlib/builtins.py:3443
 
2116
#: bzrlib/builtins.py:3350
2190
2117
msgid ""
2191
2118
"  If the author of the change is not the same person as the committer,\n"
2192
2119
"  you can specify the author's name using the --author option. The\n"
2196
2123
"  author."
2197
2124
msgstr ""
2198
2125
 
2199
 
#: bzrlib/builtins.py:3450
 
2126
#: bzrlib/builtins.py:3357
2200
2127
msgid ":Checks:"
2201
 
msgstr ":Prüfungen:"
 
2128
msgstr ""
2202
2129
 
2203
 
#: bzrlib/builtins.py:3452
 
2130
#: bzrlib/builtins.py:3359
2204
2131
msgid ""
2205
2132
"  A common mistake is to forget to add a new file or directory before\n"
2206
2133
"  running the commit command. The --strict option checks for unknown\n"
2209
2136
"  for details."
2210
2137
msgstr ""
2211
2138
 
2212
 
#: bzrlib/builtins.py:3458
 
2139
#: bzrlib/builtins.py:3365
2213
2140
msgid ":Things to note:"
2214
 
msgstr ":Dinge, die zu beachten sind:"
 
2141
msgstr ""
2215
2142
 
2216
 
#: bzrlib/builtins.py:3460
 
2143
#: bzrlib/builtins.py:3367
2217
2144
msgid ""
2218
2145
"  If you accidentially commit the wrong changes or make a spelling\n"
2219
2146
"  mistake in the commit message say, you can use the uncommit command\n"
2220
2147
"  to undo it. See ``bzr help uncommit`` for details."
2221
2148
msgstr ""
2222
2149
 
2223
 
#: bzrlib/builtins.py:3464
 
2150
#: bzrlib/builtins.py:3371
2224
2151
msgid ""
2225
2152
"  Hooks can also be configured to run after a commit. This allows you\n"
2226
2153
"  to trigger updates to external systems like bug trackers. The --fixes\n"
2228
2155
"  one or more bugs. See ``bzr help bugs`` for details."
2229
2156
msgstr ""
2230
2157
 
2231
 
#: bzrlib/builtins.py:3474
 
2158
#: bzrlib/builtins.py:3381
2232
2159
msgid "Do not consider changes made to a given path."
2233
2160
msgstr ""
2234
2161
 
2235
 
#: bzrlib/builtins.py:3477
 
2162
#: bzrlib/builtins.py:3384
2236
2163
msgid "Description of the new revision."
2237
 
msgstr "Beschreibung der neuen Revision."
 
2164
msgstr ""
2238
2165
 
2239
 
#: bzrlib/builtins.py:3480
 
2166
#: bzrlib/builtins.py:3387
2240
2167
msgid "Commit even if nothing has changed."
2241
2168
msgstr ""
2242
2169
 
2243
 
#: bzrlib/builtins.py:3484
 
2170
#: bzrlib/builtins.py:3391
2244
2171
msgid "Take commit message from this file."
2245
2172
msgstr ""
2246
2173
 
2247
 
#: bzrlib/builtins.py:3486
 
2174
#: bzrlib/builtins.py:3393
2248
2175
msgid "Refuse to commit if there are unknown files in the working tree."
2249
2176
msgstr ""
2250
2177
 
2251
 
#: bzrlib/builtins.py:3489
 
2178
#: bzrlib/builtins.py:3396
2252
2179
msgid ""
2253
2180
"Manually set a commit time using commit date format, e.g. '2009-10-10 "
2254
2181
"08:00:00 +0100'."
2255
2182
msgstr ""
2256
2183
 
2257
 
#: bzrlib/builtins.py:3492
 
2184
#: bzrlib/builtins.py:3399
2258
2185
msgid "Mark a bug as being fixed by this revision (see \"bzr help bugs\")."
2259
2186
msgstr ""
2260
2187
 
2261
 
#: bzrlib/builtins.py:3495
 
2188
#: bzrlib/builtins.py:3402
2262
2189
msgid "Set the author's name, if it's different from the committer."
2263
2190
msgstr ""
2264
2191
 
2265
 
#: bzrlib/builtins.py:3498
 
2192
#: bzrlib/builtins.py:3405
2266
2193
msgid ""
2267
2194
"Perform a local commit in a bound branch.  Local commits are not pushed to "
2268
2195
"the master branch until a normal commit is performed."
2269
2196
msgstr ""
2270
2197
 
2271
 
#: bzrlib/builtins.py:3504
 
2198
#: bzrlib/builtins.py:3411
2272
2199
msgid ""
2273
2200
"When no message is supplied, show the diff along with the status summary in "
2274
2201
"the message editor."
2275
2202
msgstr ""
2276
2203
 
2277
 
#: bzrlib/builtins.py:3507
 
2204
#: bzrlib/builtins.py:3414
2278
2205
msgid ""
2279
2206
"When committing to a foreign version control system do not push data that "
2280
2207
"can not be natively represented."
2281
2208
msgstr ""
2282
2209
 
2283
 
#: bzrlib/builtins.py:3525
 
2210
#: bzrlib/builtins.py:3432
2284
2211
#, python-format
2285
2212
msgid ""
2286
2213
"No tracker specified for bug %s. Use the form 'tracker:id' or specify a "
2288
2215
"See \"bzr help bugs\" for more information on this feature. Commit refused."
2289
2216
msgstr ""
2290
2217
 
2291
 
#: bzrlib/builtins.py:3534
 
2218
#: bzrlib/builtins.py:3441
2292
2219
#, python-format
2293
2220
msgid ""
2294
2221
"Invalid bug %s. Must be in the form of 'tracker:id'. See \"bzr help bugs\" "
2296
2223
"Commit refused."
2297
2224
msgstr ""
2298
2225
 
2299
 
#: bzrlib/builtins.py:3543
 
2226
#: bzrlib/builtins.py:3450
2300
2227
#, python-format
2301
2228
msgid "Unrecognized bug %s. Commit refused."
2302
2229
msgstr ""
2303
2230
 
2304
 
#: bzrlib/builtins.py:3546
 
2231
#: bzrlib/builtins.py:3453
2305
2232
#, python-format
2306
2233
msgid ""
2307
2234
"%s\n"
2308
2235
"Commit refused."
2309
2236
msgstr ""
2310
2237
 
2311
 
#: bzrlib/builtins.py:3570
 
2238
#: bzrlib/builtins.py:3477
2312
2239
msgid "Could not parse --commit-time: "
2313
2240
msgstr ""
2314
2241
 
2315
 
#: bzrlib/builtins.py:3610
 
2242
#: bzrlib/builtins.py:3517
2316
2243
msgid "please specify either --message or --file"
2317
 
msgstr "Bitte geben Sie entweder --message oder --file an"
 
2244
msgstr ""
2318
2245
 
2319
 
#: bzrlib/builtins.py:3639
 
2246
#: bzrlib/builtins.py:3546
2320
2247
msgid "please specify a commit message with either --message or --file"
2321
2248
msgstr ""
2322
2249
 
2323
 
#: bzrlib/builtins.py:3642
 
2250
#: bzrlib/builtins.py:3549
2324
2251
msgid ""
2325
2252
"Empty commit message specified. Please specify a commit message with either -"
2326
2253
"-message or --file or leave a blank message with --message \"\"."
2327
2254
msgstr ""
2328
2255
 
2329
 
#: bzrlib/builtins.py:3662
 
2256
#: bzrlib/builtins.py:3569
2330
2257
msgid ""
2331
2258
"No changes to commit. Please 'bzr add' the files you want to commit, or use -"
2332
2259
"-unchanged to force an empty commit."
2333
2260
msgstr ""
2334
2261
 
2335
 
#: bzrlib/builtins.py:3666
 
2262
#: bzrlib/builtins.py:3573
2336
2263
msgid ""
2337
2264
"Conflicts detected in working tree.  Use \"bzr conflicts\" to list, \"bzr "
2338
2265
"resolve FILE\" to resolve."
2339
2266
msgstr ""
2340
2267
 
2341
 
#: bzrlib/builtins.py:3670
 
2268
#: bzrlib/builtins.py:3577
2342
2269
msgid "Commit refused because there are unknown files in the working tree."
2343
2270
msgstr ""
2344
2271
 
2345
 
#: bzrlib/builtins.py:3673
 
2272
#: bzrlib/builtins.py:3580
2346
2273
msgid ""
2347
2274
"\n"
2348
2275
"To commit to master branch, run update and then commit.\n"
2349
2276
"You can also pass --local to commit to continue working disconnected."
2350
2277
msgstr ""
2351
2278
 
2352
 
#: bzrlib/builtins.py:3681
 
2279
#: bzrlib/builtins.py:3588
2353
2280
msgid ""
2354
2281
"Validate working tree structure, branch consistency and repository history."
2355
2282
msgstr ""
2356
2283
 
2357
 
#: bzrlib/builtins.py:3683
 
2284
#: bzrlib/builtins.py:3590
2358
2285
msgid ""
2359
2286
"This command checks various invariants about branch and repository storage\n"
2360
2287
"to detect data corruption or bzr bugs."
2361
2288
msgstr ""
2362
2289
 
2363
 
#: bzrlib/builtins.py:3686
 
2290
#: bzrlib/builtins.py:3593
2364
2291
msgid ""
2365
2292
"The working tree and branch checks will only give output if a problem is\n"
2366
2293
"detected. The output fields of the repository check are:"
2367
2294
msgstr ""
2368
2295
 
2369
 
#: bzrlib/builtins.py:3689
 
2296
#: bzrlib/builtins.py:3596
2370
2297
msgid ""
2371
2298
"revisions\n"
2372
2299
"    This is just the number of revisions checked.  It doesn't\n"
2373
2300
"    indicate a problem."
2374
2301
msgstr ""
2375
2302
 
2376
 
#: bzrlib/builtins.py:3693
 
2303
#: bzrlib/builtins.py:3600
2377
2304
msgid ""
2378
2305
"versionedfiles\n"
2379
2306
"    This is just the number of versionedfiles checked.  It\n"
2380
2307
"    doesn't indicate a problem."
2381
2308
msgstr ""
2382
2309
 
2383
 
#: bzrlib/builtins.py:3697
 
2310
#: bzrlib/builtins.py:3604
2384
2311
msgid ""
2385
2312
"unreferenced ancestors\n"
2386
2313
"    Texts that are ancestors of other texts, but\n"
2388
2315
"    subtle problem that Bazaar can work around."
2389
2316
msgstr ""
2390
2317
 
2391
 
#: bzrlib/builtins.py:3702
 
2318
#: bzrlib/builtins.py:3609
2392
2319
msgid ""
2393
2320
"unique file texts\n"
2394
2321
"    This is the total number of unique file contents\n"
2395
2322
"    seen in the checked revisions.  It does not indicate a problem."
2396
2323
msgstr ""
2397
2324
 
2398
 
#: bzrlib/builtins.py:3706
 
2325
#: bzrlib/builtins.py:3613
2399
2326
msgid ""
2400
2327
"repeated file texts\n"
2401
2328
"    This is the total number of repeated texts seen\n"
2404
2331
"    indicate a problem."
2405
2332
msgstr ""
2406
2333
 
2407
 
#: bzrlib/builtins.py:3712
 
2334
#: bzrlib/builtins.py:3619
2408
2335
msgid ""
2409
2336
"If no restrictions are specified, all Bazaar data that is found at the "
2410
2337
"given\n"
2411
2338
"location will be checked."
2412
2339
msgstr ""
2413
2340
 
2414
 
#: bzrlib/builtins.py:3717
 
2341
#: bzrlib/builtins.py:3624
2415
2342
msgid "    Check the tree and branch at 'foo'::"
2416
2343
msgstr ""
2417
2344
 
2418
 
#: bzrlib/builtins.py:3719
 
2345
#: bzrlib/builtins.py:3626
2419
2346
msgid "        bzr check --tree --branch foo"
2420
2347
msgstr ""
2421
2348
 
2422
 
#: bzrlib/builtins.py:3721
 
2349
#: bzrlib/builtins.py:3628
2423
2350
msgid "    Check only the repository at 'bar'::"
2424
2351
msgstr ""
2425
2352
 
2426
 
#: bzrlib/builtins.py:3723
 
2353
#: bzrlib/builtins.py:3630
2427
2354
msgid "        bzr check --repo bar"
2428
2355
msgstr ""
2429
2356
 
2430
 
#: bzrlib/builtins.py:3725
 
2357
#: bzrlib/builtins.py:3632
2431
2358
msgid "    Check everything at 'baz'::"
2432
2359
msgstr ""
2433
2360
 
2434
 
#: bzrlib/builtins.py:3727
 
2361
#: bzrlib/builtins.py:3634
2435
2362
msgid "        bzr check baz"
2436
2363
msgstr ""
2437
2364
 
2438
 
#: bzrlib/builtins.py:3733
 
2365
#: bzrlib/builtins.py:3640
2439
2366
msgid "Check the branch related to the current directory."
2440
2367
msgstr ""
2441
2368
 
2442
 
#: bzrlib/builtins.py:3735
 
2369
#: bzrlib/builtins.py:3642
2443
2370
msgid "Check the repository related to the current directory."
2444
2371
msgstr ""
2445
2372
 
2446
 
#: bzrlib/builtins.py:3737
 
2373
#: bzrlib/builtins.py:3644
2447
2374
msgid "Check the working tree related to the current directory."
2448
2375
msgstr ""
2449
2376
 
2450
 
#: bzrlib/builtins.py:3751
 
2377
#: bzrlib/builtins.py:3658
2451
2378
msgid "Upgrade a repository, branch or working tree to a newer format."
2452
2379
msgstr ""
2453
2380
 
2454
 
#: bzrlib/builtins.py:3753
 
2381
#: bzrlib/builtins.py:3660
2455
2382
msgid ""
2456
2383
"When the default format has changed after a major new release of\n"
2457
2384
"Bazaar, you may be informed during certain operations that you\n"
2460
2387
"with older repositories or with older versions of Bazaar."
2461
2388
msgstr ""
2462
2389
 
2463
 
#: bzrlib/builtins.py:3759
 
2390
#: bzrlib/builtins.py:3666
2464
2391
msgid ""
2465
2392
"If you wish to upgrade to a particular format rather than the\n"
2466
2393
"current default, that can be specified using the --format option.\n"
2470
2397
"2.x default) so downgrading is not always possible."
2471
2398
msgstr ""
2472
2399
 
2473
 
#: bzrlib/builtins.py:3766
 
2400
#: bzrlib/builtins.py:3673
2474
2401
msgid ""
2475
2402
"A backup.bzr.~#~ directory is created at the start of the conversion\n"
2476
2403
"process (where # is a number). By default, this is left there on\n"
2481
2408
"afterwards."
2482
2409
msgstr ""
2483
2410
 
2484
 
#: bzrlib/builtins.py:3774
 
2411
#: bzrlib/builtins.py:3681
2485
2412
msgid ""
2486
2413
"If the location given is a shared repository, dependent branches\n"
2487
2414
"are also converted provided the repository converts successfully.\n"
2489
2416
"tried."
2490
2417
msgstr ""
2491
2418
 
2492
 
#: bzrlib/builtins.py:3779
 
2419
#: bzrlib/builtins.py:3686
2493
2420
msgid ""
2494
2421
"For more information on upgrades, see the Bazaar Upgrade Guide,\n"
2495
2422
"http://doc.bazaar.canonical.com/latest/en/upgrade-guide/."
2496
2423
msgstr ""
2497
2424
 
2498
 
#: bzrlib/builtins.py:3787
 
2425
#: bzrlib/builtins.py:3694
2499
2426
msgid "Upgrade to a specific format.  See \"bzr help formats\" for details."
2500
2427
msgstr ""
2501
2428
 
2502
 
#: bzrlib/builtins.py:3791
 
2429
#: bzrlib/builtins.py:3698
2503
2430
msgid "Branch format"
2504
 
msgstr "Format des Zweiges"
 
2431
msgstr ""
2505
2432
 
2506
 
#: bzrlib/builtins.py:3793
 
2433
#: bzrlib/builtins.py:3700
2507
2434
msgid "Remove the backup.bzr directory if successful."
2508
2435
msgstr ""
2509
2436
 
2510
 
#: bzrlib/builtins.py:3795
 
2437
#: bzrlib/builtins.py:3702
2511
2438
msgid "Show what would be done, but don't actually do anything."
2512
 
msgstr "Nur zeigen, was getan werden würde, aber nichts wirklich machen."
 
2439
msgstr ""
2513
2440
 
2514
 
#: bzrlib/builtins.py:3810
 
2441
#: bzrlib/builtins.py:3717
2515
2442
msgid "Show or set bzr user id."
2516
2443
msgstr ""
2517
2444
 
2518
 
#: bzrlib/builtins.py:3812
 
2445
#: bzrlib/builtins.py:3719
2519
2446
msgid ""
2520
2447
":Examples:\n"
2521
2448
"    Show the email of the current user::"
2522
2449
msgstr ""
2523
 
":Beispiele:\n"
2524
 
"    Die E-Mail-Adresse des aktuellen Benutzers zeigen::"
2525
2450
 
2526
 
#: bzrlib/builtins.py:3815
 
2451
#: bzrlib/builtins.py:3722
2527
2452
msgid "        bzr whoami --email"
2528
 
msgstr "        bzr whoami --email"
 
2453
msgstr ""
2529
2454
 
2530
 
#: bzrlib/builtins.py:3817
 
2455
#: bzrlib/builtins.py:3724
2531
2456
msgid "    Set the current user::"
2532
 
msgstr "    Aktuellen Benutzer festlegen::"
 
2457
msgstr ""
2533
2458
 
2534
 
#: bzrlib/builtins.py:3819
 
2459
#: bzrlib/builtins.py:3726
2535
2460
msgid "        bzr whoami \"Frank Chu <fchu@example.com>\""
2536
 
msgstr "        bzr whoami \"Frank Chu <ich@beispiel.de>\""
 
2461
msgstr ""
2537
2462
 
2538
 
#: bzrlib/builtins.py:3823
 
2463
#: bzrlib/builtins.py:3730
2539
2464
msgid "Display email address only."
2540
 
msgstr "Nur die E-Mail-Adresse anzeigen."
 
2465
msgstr ""
2541
2466
 
2542
 
#: bzrlib/builtins.py:3825
 
2467
#: bzrlib/builtins.py:3732
2543
2468
msgid "Set identity for the current branch instead of globally."
2544
2469
msgstr ""
2545
2470
 
2546
 
#: bzrlib/builtins.py:3851
 
2471
#: bzrlib/builtins.py:3758
2547
2472
msgid "--email can only be used to display existing identity"
2548
2473
msgstr ""
2549
2474
 
2550
 
#: bzrlib/builtins.py:3873
 
2475
#: bzrlib/builtins.py:3780
2551
2476
msgid "Print or set the branch nickname."
2552
2477
msgstr ""
2553
2478
 
2554
 
#: bzrlib/builtins.py:3875
 
2479
#: bzrlib/builtins.py:3782
2555
2480
msgid ""
2556
2481
"If unset, the tree root directory name is used as the nickname.\n"
2557
2482
"To print the current nickname, execute with no argument."
2558
2483
msgstr ""
2559
2484
 
2560
 
#: bzrlib/builtins.py:3878
 
2485
#: bzrlib/builtins.py:3785
2561
2486
msgid ""
2562
2487
"Bound branches use the nickname of its master branch unless it is set\n"
2563
2488
"locally."
2564
2489
msgstr ""
2565
2490
 
2566
 
#: bzrlib/builtins.py:3898
 
2491
#: bzrlib/builtins.py:3805
2567
2492
msgid "Set/unset and display aliases."
2568
2493
msgstr ""
2569
2494
 
2570
 
#: bzrlib/builtins.py:3900
 
2495
#: bzrlib/builtins.py:3807
2571
2496
msgid ""
2572
2497
":Examples:\n"
2573
2498
"    Show the current aliases::"
2574
2499
msgstr ""
2575
 
":Beispiele:\n"
2576
 
"    Die aktuellen Aliase zeigen::"
2577
2500
 
2578
 
#: bzrlib/builtins.py:3903
 
2501
#: bzrlib/builtins.py:3810
2579
2502
msgid "        bzr alias"
2580
 
msgstr "        bzr alias"
 
2503
msgstr ""
2581
2504
 
2582
 
#: bzrlib/builtins.py:3905
 
2505
#: bzrlib/builtins.py:3812
2583
2506
msgid "    Show the alias specified for 'll'::"
2584
2507
msgstr ""
2585
2508
 
2586
 
#: bzrlib/builtins.py:3907
 
2509
#: bzrlib/builtins.py:3814
2587
2510
msgid "        bzr alias ll"
2588
 
msgstr "        bzr alias ll"
 
2511
msgstr ""
2589
2512
 
2590
 
#: bzrlib/builtins.py:3909
 
2513
#: bzrlib/builtins.py:3816
2591
2514
msgid "    Set an alias for 'll'::"
2592
2515
msgstr ""
2593
2516
 
2594
 
#: bzrlib/builtins.py:3911
 
2517
#: bzrlib/builtins.py:3818
2595
2518
msgid "        bzr alias ll=\"log --line -r-10..-1\""
2596
 
msgstr "        bzr alias ll=\"log --line -r-10..-1\""
 
2519
msgstr ""
2597
2520
 
2598
 
#: bzrlib/builtins.py:3913
 
2521
#: bzrlib/builtins.py:3820
2599
2522
msgid "    To remove an alias for 'll'::"
2600
2523
msgstr ""
2601
2524
 
2602
 
#: bzrlib/builtins.py:3915
 
2525
#: bzrlib/builtins.py:3822
2603
2526
msgid "        bzr alias --remove ll"
2604
 
msgstr "        bzr alias --remove ll"
 
2527
msgstr ""
2605
2528
 
2606
 
#: bzrlib/builtins.py:3920
 
2529
#: bzrlib/builtins.py:3827
2607
2530
msgid "Remove the alias."
2608
 
msgstr "Den Alias entfernen."
 
2531
msgstr ""
2609
2532
 
2610
 
#: bzrlib/builtins.py:3938
 
2533
#: bzrlib/builtins.py:3845
2611
2534
msgid "bzr alias --remove expects an alias to remove."
2612
 
msgstr "bzr alias --remove erwartet einen Alias zum Entfernen."
 
2535
msgstr ""
2613
2536
 
2614
 
#: bzrlib/builtins.py:4119
 
2537
#: bzrlib/builtins.py:4026
2615
2538
msgid ""
2616
2539
"subunit not available. subunit needs to be installed to use --subunit."
2617
2540
msgstr ""
2618
2541
 
2619
 
#: bzrlib/builtins.py:4136
 
2542
#: bzrlib/builtins.py:4043
2620
2543
msgid ""
2621
2544
"--benchmark is no longer supported from bzr 2.2; use bzr-usertest instead"
2622
2545
msgstr ""
2623
2546
 
2624
 
#: bzrlib/builtins.py:4183
 
2547
#: bzrlib/builtins.py:4090
2625
2548
msgid "Show version of bzr."
2626
 
msgstr "Version von bzr anzeigen."
 
2549
msgstr ""
2627
2550
 
2628
 
#: bzrlib/builtins.py:4187
 
2551
#: bzrlib/builtins.py:4094
2629
2552
msgid "Print just the version number."
2630
 
msgstr "Nur die Versionsnummer ausgeben."
 
2553
msgstr ""
2631
2554
 
2632
 
#: bzrlib/builtins.py:4206
 
2555
#: bzrlib/builtins.py:4113
2633
2556
msgid "It sure does!\n"
2634
2557
msgstr ""
2635
2558
 
2636
 
#: bzrlib/builtins.py:4230
 
2559
#: bzrlib/builtins.py:4137
2637
2560
#, python-format
2638
2561
msgid "merge base is revision %s\n"
2639
2562
msgstr ""
2640
2563
 
2641
 
#: bzrlib/builtins.py:4234
 
2564
#: bzrlib/builtins.py:4141
2642
2565
msgid "Perform a three-way merge."
2643
2566
msgstr ""
2644
2567
 
2645
 
#: bzrlib/builtins.py:4236
 
2568
#: bzrlib/builtins.py:4143
2646
2569
msgid ""
2647
2570
"The source of the merge can be specified either in the form of a branch,\n"
2648
2571
"or in the form of a path to a file containing a merge directive generated\n"
2653
2576
"the current working tree."
2654
2577
msgstr ""
2655
2578
 
2656
 
#: bzrlib/builtins.py:4244
 
2579
#: bzrlib/builtins.py:4151
2657
2580
msgid ""
2658
2581
"When merging from a branch, by default bzr will try to merge in all new\n"
2659
2582
"work from the other branch, automatically determining an appropriate base\n"
2660
2583
"revision.  If this fails, you may need to give an explicit base."
2661
2584
msgstr ""
2662
2585
 
2663
 
#: bzrlib/builtins.py:4248
 
2586
#: bzrlib/builtins.py:4155
2664
2587
msgid ""
2665
2588
"To pick a different ending revision, pass \"--revision OTHER\".  bzr will\n"
2666
2589
"try to merge in all new work up to and including revision OTHER."
2667
2590
msgstr ""
2668
2591
 
2669
 
#: bzrlib/builtins.py:4251
 
2592
#: bzrlib/builtins.py:4158
2670
2593
msgid ""
2671
2594
"If you specify two values, \"--revision BASE..OTHER\", only revisions BASE\n"
2672
2595
"through OTHER, excluding BASE but including OTHER, will be merged.  If this\n"
2677
2600
"changes from the other branch is not stored in the commit."
2678
2601
msgstr ""
2679
2602
 
2680
 
#: bzrlib/builtins.py:4259
 
2603
#: bzrlib/builtins.py:4166
2681
2604
msgid "Revision numbers are always relative to the source branch."
2682
2605
msgstr ""
2683
2606
 
2684
 
#: bzrlib/builtins.py:4261 bzrlib/conflicts.py:52 bzrlib/conflicts.py:106
 
2607
#: bzrlib/builtins.py:4168 bzrlib/conflicts.py:52 bzrlib/conflicts.py:106
2685
2608
msgid ""
2686
2609
"Merge will do its best to combine the changes in two branches, but there\n"
2687
2610
"are some kinds of problems only a human can fix.  When it encounters those,\n"
2688
2611
"it will mark a conflict.  A conflict means that you need to fix something,\n"
2689
 
"before you can commit."
 
2612
"before you should commit."
2690
2613
msgstr ""
2691
2614
 
2692
 
#: bzrlib/builtins.py:4266
 
2615
#: bzrlib/builtins.py:4173
2693
2616
msgid ""
2694
2617
"Use bzr resolve when you have fixed a problem.  See also bzr conflicts."
2695
2618
msgstr ""
2696
2619
 
2697
 
#: bzrlib/builtins.py:4268
 
2620
#: bzrlib/builtins.py:4175
2698
2621
msgid ""
2699
2622
"If there is no default branch set, the first merge will set it (use\n"
2700
2623
"--no-remember to avoid setting it). After that, you can omit the branch\n"
2702
2625
"only be saved if the remote location can be accessed."
2703
2626
msgstr ""
2704
2627
 
2705
 
#: bzrlib/builtins.py:4273
 
2628
#: bzrlib/builtins.py:4180
2706
2629
msgid ""
2707
2630
"The results of the merge are placed into the destination working\n"
2708
2631
"directory, where they can be reviewed (with bzr diff), tested, and then\n"
2709
2632
"committed to record the result of the merge."
2710
2633
msgstr ""
2711
2634
 
2712
 
#: bzrlib/builtins.py:4277
 
2635
#: bzrlib/builtins.py:4184
2713
2636
msgid ""
2714
2637
"merge refuses to run if there are any uncommitted changes, unless\n"
2715
2638
"--force is given.  If --force is given, then the changes from the source \n"
2718
2641
"merge revision which has more than two parents."
2719
2642
msgstr ""
2720
2643
 
2721
 
#: bzrlib/builtins.py:4283
 
2644
#: bzrlib/builtins.py:4190
2722
2645
msgid ""
2723
2646
"If one would like to merge changes from the working tree of the other\n"
2724
2647
"branch without merging any committed revisions, the --uncommitted option\n"
2725
2648
"can be given."
2726
2649
msgstr ""
2727
2650
 
2728
 
#: bzrlib/builtins.py:4287
 
2651
#: bzrlib/builtins.py:4194
2729
2652
msgid ""
2730
2653
"To select only some changes to merge, use \"merge -i\", which will prompt\n"
2731
2654
"you to apply each diff hunk and file change, similar to \"shelve\"."
2732
2655
msgstr ""
2733
2656
 
2734
 
#: bzrlib/builtins.py:4290
 
2657
#: bzrlib/builtins.py:4197
2735
2658
msgid ""
2736
2659
":Examples:\n"
2737
2660
"    To merge all new revisions from bzr.dev::"
2738
2661
msgstr ""
2739
2662
 
2740
 
#: bzrlib/builtins.py:4293
 
2663
#: bzrlib/builtins.py:4200
2741
2664
msgid "        bzr merge ../bzr.dev"
2742
 
msgstr "        bzr merge ../bzr.dev"
 
2665
msgstr ""
2743
2666
 
2744
 
#: bzrlib/builtins.py:4295
 
2667
#: bzrlib/builtins.py:4202
2745
2668
msgid "    To merge changes up to and including revision 82 from bzr.dev::"
2746
2669
msgstr ""
2747
2670
 
2748
 
#: bzrlib/builtins.py:4297
 
2671
#: bzrlib/builtins.py:4204
2749
2672
msgid "        bzr merge -r 82 ../bzr.dev"
2750
 
msgstr "        bzr merge -r 82 ../bzr.dev"
 
2673
msgstr ""
2751
2674
 
2752
 
#: bzrlib/builtins.py:4299
 
2675
#: bzrlib/builtins.py:4206
2753
2676
msgid "    To merge the changes introduced by 82, without previous changes::"
2754
2677
msgstr ""
2755
2678
 
2756
 
#: bzrlib/builtins.py:4301
 
2679
#: bzrlib/builtins.py:4208
2757
2680
msgid "        bzr merge -r 81..82 ../bzr.dev"
2758
 
msgstr "        bzr merge -r 81..82 ../bzr.dev"
 
2681
msgstr ""
2759
2682
 
2760
 
#: bzrlib/builtins.py:4303
 
2683
#: bzrlib/builtins.py:4210
2761
2684
msgid "    To apply a merge directive contained in /tmp/merge::"
2762
2685
msgstr ""
2763
2686
 
2764
 
#: bzrlib/builtins.py:4305
 
2687
#: bzrlib/builtins.py:4212
2765
2688
msgid "        bzr merge /tmp/merge"
2766
 
msgstr "        bzr merge /tmp/merge"
 
2689
msgstr ""
2767
2690
 
2768
 
#: bzrlib/builtins.py:4307
 
2691
#: bzrlib/builtins.py:4214
2769
2692
msgid ""
2770
2693
"    To create a merge revision with three parents from two branches\n"
2771
2694
"    feature1a and feature1b:"
2772
2695
msgstr ""
2773
2696
 
2774
 
#: bzrlib/builtins.py:4310
 
2697
#: bzrlib/builtins.py:4217
2775
2698
msgid ""
2776
2699
"        bzr merge ../feature1a\n"
2777
2700
"        bzr merge ../feature1b --force\n"
2778
2701
"        bzr commit -m 'revision with three parents'"
2779
2702
msgstr ""
2780
2703
 
2781
 
#: bzrlib/builtins.py:4322
 
2704
#: bzrlib/builtins.py:4229
2782
2705
msgid "Merge even if the destination tree has uncommitted changes."
2783
2706
msgstr ""
2784
2707
 
2785
 
#: bzrlib/builtins.py:4328
 
2708
#: bzrlib/builtins.py:4235
2786
2709
msgid ""
2787
2710
"Apply uncommitted changes from a working copy, instead of branch changes."
2788
2711
msgstr ""
2789
2712
 
2790
 
#: bzrlib/builtins.py:4330
 
2713
#: bzrlib/builtins.py:4237
2791
2714
msgid ""
2792
2715
"If the destination is already completely merged into the source, pull from "
2793
2716
"the source rather than merging.  When this happens, you do not need to "
2794
2717
"commit the result."
2795
2718
msgstr ""
2796
2719
 
2797
 
#: bzrlib/builtins.py:4335
 
2720
#: bzrlib/builtins.py:4242
2798
2721
msgid ""
2799
2722
"Branch to merge into, rather than the one containing the working directory."
2800
2723
msgstr ""
2801
2724
 
2802
 
#: bzrlib/builtins.py:4337
 
2725
#: bzrlib/builtins.py:4244
2803
2726
msgid "Instead of merging, show a diff of the merge."
2804
2727
msgstr ""
2805
2728
 
2806
 
#: bzrlib/builtins.py:4339
 
2729
#: bzrlib/builtins.py:4246
2807
2730
msgid "Select changes interactively."
2808
 
msgstr "Änderungen interaktiv auswählen."
 
2731
msgstr ""
2809
2732
 
2810
 
#: bzrlib/builtins.py:4361
 
2733
#: bzrlib/builtins.py:4268
2811
2734
msgid ""
2812
2735
"Merging into empty branches not currently supported, "
2813
2736
"https://bugs.launchpad.net/bzr/+bug/308562"
2814
2737
msgstr ""
2815
2738
 
2816
 
#: bzrlib/builtins.py:4388
 
2739
#: bzrlib/builtins.py:4295
2817
2740
msgid "Cannot use --uncommitted with bundles or merge directives."
2818
2741
msgstr ""
2819
2742
 
2820
 
#: bzrlib/builtins.py:4399
 
2743
#: bzrlib/builtins.py:4306
2821
2744
msgid "Cannot use --uncommitted and --revision at the same time."
2822
2745
msgstr ""
2823
2746
 
2824
 
#: bzrlib/builtins.py:4419
 
2747
#: bzrlib/builtins.py:4326
2825
2748
msgid "merger: "
2826
2749
msgstr ""
2827
2750
 
2828
 
#: bzrlib/builtins.py:4421 bzrlib/bundle/apply_bundle.py:71
 
2751
#: bzrlib/builtins.py:4328 bzrlib/bundle/apply_bundle.py:71
2829
2752
msgid "Nothing to do."
2830
 
msgstr "Nichts zu tun."
 
2753
msgstr ""
2831
2754
 
2832
 
#: bzrlib/builtins.py:4425
 
2755
#: bzrlib/builtins.py:4332
2833
2756
msgid "Cannot pull individual files"
2834
2757
msgstr ""
2835
2758
 
2836
 
#: bzrlib/builtins.py:4433
 
2759
#: bzrlib/builtins.py:4340
2837
2760
msgid "This branch has no commits. (perhaps you would prefer 'bzr pull')"
2838
2761
msgstr ""
2839
2762
 
2840
 
#: bzrlib/builtins.py:4491
 
2763
#: bzrlib/builtins.py:4398
2841
2764
#, python-format
2842
2765
msgid "Show-base is not supported for this merge type. %s"
2843
2766
msgstr ""
2844
2767
 
2845
 
#: bzrlib/builtins.py:4500
 
2768
#: bzrlib/builtins.py:4407
2846
2769
#, python-format
2847
2770
msgid "Conflict reduction is not supported for merge type %s."
2848
2771
msgstr ""
2849
2772
 
2850
 
#: bzrlib/builtins.py:4504
 
2773
#: bzrlib/builtins.py:4411
2851
2774
msgid "Cannot do conflict reduction and show base."
2852
2775
msgstr ""
2853
2776
 
2854
 
#: bzrlib/builtins.py:4615
 
2777
#: bzrlib/builtins.py:4522
2855
2778
msgid "No location specified or remembered"
2856
2779
msgstr ""
2857
2780
 
2858
 
#: bzrlib/builtins.py:4617
 
2781
#: bzrlib/builtins.py:4524
2859
2782
msgid "{0} remembered {1} location {2}"
2860
2783
msgstr ""
2861
2784
 
2862
 
#: bzrlib/builtins.py:4623
 
2785
#: bzrlib/builtins.py:4530
2863
2786
msgid "Redo a merge."
2864
2787
msgstr ""
2865
2788
 
2866
 
#: bzrlib/builtins.py:4625
 
2789
#: bzrlib/builtins.py:4532
2867
2790
msgid ""
2868
2791
"Use this if you want to try a different merge technique while resolving\n"
2869
2792
"conflicts.  Some merge techniques are better than others, and remerge\n"
2870
2793
"lets you try different ones on different files."
2871
2794
msgstr ""
2872
2795
 
2873
 
#: bzrlib/builtins.py:4629
 
2796
#: bzrlib/builtins.py:4536
2874
2797
msgid ""
2875
2798
"The options for remerge have the same meaning and defaults as the ones for\n"
2876
2799
"merge.  The difference is that remerge can (only) be run when there is a\n"
2877
2800
"pending merge, and it lets you specify particular files."
2878
2801
msgstr ""
2879
2802
 
2880
 
#: bzrlib/builtins.py:4633
 
2803
#: bzrlib/builtins.py:4540
2881
2804
msgid ""
2882
2805
":Examples:\n"
2883
2806
"    Re-do the merge of all conflicted files, and show the base text in\n"
2884
2807
"    conflict regions, in addition to the usual THIS and OTHER texts::"
2885
2808
msgstr ""
2886
2809
 
2887
 
#: bzrlib/builtins.py:4637
 
2810
#: bzrlib/builtins.py:4544
2888
2811
msgid "        bzr remerge --show-base"
2889
 
msgstr "        bzr remerge --show-base"
 
2812
msgstr ""
2890
2813
 
2891
 
#: bzrlib/builtins.py:4639
 
2814
#: bzrlib/builtins.py:4546
2892
2815
msgid ""
2893
2816
"    Re-do the merge of \"foobar\", using the weave merge algorithm, with\n"
2894
2817
"    additional processing to reduce the size of conflict regions::"
2895
2818
msgstr ""
2896
2819
 
2897
 
#: bzrlib/builtins.py:4642
 
2820
#: bzrlib/builtins.py:4549
2898
2821
msgid "        bzr remerge --merge-type weave --reprocess foobar"
2899
2822
msgstr ""
2900
2823
 
2901
 
#: bzrlib/builtins.py:4649
 
2824
#: bzrlib/builtins.py:4556
2902
2825
msgid "Show base revision text in conflicts."
2903
2826
msgstr ""
2904
2827
 
2905
 
#: bzrlib/builtins.py:4661
 
2828
#: bzrlib/builtins.py:4568
2906
2829
msgid ""
2907
2830
"Sorry, remerge only works after normal merges.  Not cherrypicking or multi-"
2908
2831
"merges."
2909
2832
msgstr ""
2910
2833
 
2911
 
#: bzrlib/builtins.py:4717
 
2834
#: bzrlib/builtins.py:4624
2912
2835
msgid "Revert files to a previous revision."
2913
2836
msgstr ""
2914
2837
 
2915
 
#: bzrlib/builtins.py:4719
 
2838
#: bzrlib/builtins.py:4626
2916
2839
msgid ""
2917
2840
"Giving a list of files will revert only those files.  Otherwise, all files\n"
2918
2841
"will be reverted.  If the revision is not specified with '--revision', the\n"
2919
2842
"last committed revision is used."
2920
2843
msgstr ""
2921
2844
 
2922
 
#: bzrlib/builtins.py:4723
 
2845
#: bzrlib/builtins.py:4630
2923
2846
msgid ""
2924
2847
"To remove only some changes, without reverting to a prior version, use\n"
2925
2848
"merge instead.  For example, \"merge . -r -2..-3\" (don't forget the \".\")\n"
2928
2851
"certain changes on a hunk-by-hunk basis, see the shelve command."
2929
2852
msgstr ""
2930
2853
 
2931
 
#: bzrlib/builtins.py:4729
 
2854
#: bzrlib/builtins.py:4636
2932
2855
msgid ""
2933
2856
"By default, any files that have been manually changed will be backed up\n"
2934
2857
"first.  (Files changed only by merge are not backed up.)  Backup files have\n"
2935
2858
"'.~#~' appended to their name, where # is a number."
2936
2859
msgstr ""
2937
2860
 
2938
 
#: bzrlib/builtins.py:4733
 
2861
#: bzrlib/builtins.py:4640
2939
2862
msgid ""
2940
2863
"When you provide files, you can use their current pathname or the pathname\n"
2941
2864
"from the target revision.  So you can use revert to \"undelete\" a file by\n"
2943
2866
"reverted."
2944
2867
msgstr ""
2945
2868
 
2946
 
#: bzrlib/builtins.py:4738
 
2869
#: bzrlib/builtins.py:4645
2947
2870
msgid ""
2948
2871
"If you have newly added files since the target revision, they will be\n"
2949
2872
"removed.  If the files to be removed have been changed, backups will be\n"
2951
2874
"deleted."
2952
2875
msgstr ""
2953
2876
 
2954
 
#: bzrlib/builtins.py:4743
 
2877
#: bzrlib/builtins.py:4650
2955
2878
msgid ""
2956
2879
"The working tree contains a list of revisions that have been merged but\n"
2957
2880
"not yet committed. These revisions will be included as additional parents\n"
2963
2886
"reverting any files."
2964
2887
msgstr ""
2965
2888
 
2966
 
#: bzrlib/builtins.py:4752
 
2889
#: bzrlib/builtins.py:4659
2967
2890
msgid ""
2968
2891
"Using \"bzr revert --forget-merges\", it is possible to apply all of the\n"
2969
2892
"changes from a branch in a single revision.  To do this, perform the merge\n"
2977
2900
"target branches."
2978
2901
msgstr ""
2979
2902
 
2980
 
#: bzrlib/builtins.py:4766
 
2903
#: bzrlib/builtins.py:4673
2981
2904
msgid "Do not save backups of reverted files."
2982
2905
msgstr ""
2983
2906
 
2984
 
#: bzrlib/builtins.py:4768
 
2907
#: bzrlib/builtins.py:4675
2985
2908
msgid "Remove pending merge marker, without changing any files."
2986
2909
msgstr ""
2987
2910
 
2988
 
#: bzrlib/builtins.py:4799
 
2911
#: bzrlib/builtins.py:4706
2989
2912
msgid ""
2990
2913
"Show help on a command or other topic.\n"
2991
2914
"    "
2992
2915
msgstr ""
2993
 
"Hilfe zu einem Befehl oder Thema anzeigen.\n"
2994
 
"    "
2995
2916
 
2996
 
#: bzrlib/builtins.py:4804
 
2917
#: bzrlib/builtins.py:4711
2997
2918
msgid "Show help on all commands."
2998
 
msgstr "Hilfe zu allen Befehlen anzeigen."
 
2919
msgstr ""
2999
2920
 
3000
 
#: bzrlib/builtins.py:4833
 
2921
#: bzrlib/builtins.py:4740
3001
2922
msgid "Show unmerged/unpulled revisions between two branches."
3002
2923
msgstr ""
3003
2924
 
3004
 
#: bzrlib/builtins.py:4835
 
2925
#: bzrlib/builtins.py:4742
3005
2926
msgid "OTHER_BRANCH may be local or remote."
3006
2927
msgstr ""
3007
2928
 
3008
 
#: bzrlib/builtins.py:4837
 
2929
#: bzrlib/builtins.py:4744
3009
2930
msgid ""
3010
2931
"To filter on a range of revisions, you can use the command -r begin..end\n"
3011
2932
"-r revision requests a specific revision, -r ..end or -r begin.. are\n"
3016
2937
"    0 - no missing revisions"
3017
2938
msgstr ""
3018
2939
 
3019
 
#: bzrlib/builtins.py:4847
 
2940
#: bzrlib/builtins.py:4754
3020
2941
msgid ""
3021
2942
"    Determine the missing revisions between this and the branch at the\n"
3022
2943
"    remembered pull location::"
3023
2944
msgstr ""
3024
2945
 
3025
 
#: bzrlib/builtins.py:4850
 
2946
#: bzrlib/builtins.py:4757
3026
2947
msgid "        bzr missing"
3027
 
msgstr "        bzr missing"
 
2948
msgstr ""
3028
2949
 
3029
 
#: bzrlib/builtins.py:4852
 
2950
#: bzrlib/builtins.py:4759
3030
2951
msgid "    Determine the missing revisions between this and another branch::"
3031
2952
msgstr ""
3032
2953
 
3033
 
#: bzrlib/builtins.py:4854
 
2954
#: bzrlib/builtins.py:4761
3034
2955
msgid "        bzr missing http://server/branch"
3035
2956
msgstr ""
3036
2957
 
3037
 
#: bzrlib/builtins.py:4856
 
2958
#: bzrlib/builtins.py:4763
3038
2959
msgid ""
3039
2960
"    Determine the missing revisions up to a specific revision on the other\n"
3040
2961
"    branch::"
3041
2962
msgstr ""
3042
2963
 
3043
 
#: bzrlib/builtins.py:4859
 
2964
#: bzrlib/builtins.py:4766
3044
2965
msgid "        bzr missing -r ..-10"
3045
 
msgstr "        bzr missing -r ..-10"
 
2966
msgstr ""
3046
2967
 
3047
 
#: bzrlib/builtins.py:4861
 
2968
#: bzrlib/builtins.py:4768
3048
2969
msgid ""
3049
2970
"    Determine the missing revisions up to a specific revision on this\n"
3050
2971
"    branch::"
3051
2972
msgstr ""
3052
2973
 
3053
 
#: bzrlib/builtins.py:4864
 
2974
#: bzrlib/builtins.py:4771
3054
2975
msgid "        bzr missing --my-revision ..-10"
3055
 
msgstr "        bzr missing --my-revision ..-10"
 
2976
msgstr ""
3056
2977
 
3057
 
#: bzrlib/builtins.py:4871
 
2978
#: bzrlib/builtins.py:4778
3058
2979
msgid "Reverse the order of revisions."
3059
2980
msgstr ""
3060
2981
 
3061
 
#: bzrlib/builtins.py:4873
 
2982
#: bzrlib/builtins.py:4780
3062
2983
msgid "Display changes in the local branch only."
3063
 
msgstr "Nur Änderungen im lokalen Zweig anzeigen."
 
2984
msgstr ""
3064
2985
 
3065
 
#: bzrlib/builtins.py:4874
 
2986
#: bzrlib/builtins.py:4781
3066
2987
msgid "Same as --mine-only."
3067
 
msgstr "Dasselbe wie --mine-only."
 
2988
msgstr ""
3068
2989
 
3069
 
#: bzrlib/builtins.py:4876
 
2990
#: bzrlib/builtins.py:4783
3070
2991
msgid "Display changes in the remote branch only."
3071
 
msgstr "Nur Änderungen im entfernten Zweig anzeigen."
 
2992
msgstr ""
3072
2993
 
3073
 
#: bzrlib/builtins.py:4877
 
2994
#: bzrlib/builtins.py:4784
3074
2995
msgid "Same as --theirs-only."
3075
 
msgstr "Dasselbe wie --theirs-only."
 
2996
msgstr ""
3076
2997
 
3077
 
#: bzrlib/builtins.py:4882
 
2998
#: bzrlib/builtins.py:4789
3078
2999
msgid ""
3079
3000
"Filter on other branch revisions (inclusive). See \"help revisionspec\" for "
3080
3001
"details."
3081
3002
msgstr ""
3082
3003
 
3083
 
#: bzrlib/builtins.py:4886
 
3004
#: bzrlib/builtins.py:4793
3084
3005
msgid ""
3085
3006
"Filter on local branch revisions (inclusive). See \"help revisionspec\" for "
3086
3007
"details."
3087
3008
msgstr ""
3088
3009
 
3089
 
#: bzrlib/builtins.py:4889
 
3010
#: bzrlib/builtins.py:4796
3090
3011
msgid "Show all revisions in addition to the mainline ones."
3091
3012
msgstr ""
3092
3013
 
3093
 
#: bzrlib/builtins.py:4943
 
3014
#: bzrlib/builtins.py:4850
3094
3015
msgid "No peer location known or specified."
3095
3016
msgstr ""
3096
3017
 
3097
 
#: bzrlib/builtins.py:4947
 
3018
#: bzrlib/builtins.py:4854
3098
3019
msgid "Using saved parent location: {0}\n"
3099
3020
msgstr ""
3100
3021
 
3101
 
#: bzrlib/builtins.py:4980
 
3022
#: bzrlib/builtins.py:4887
3102
3023
#, python-format
3103
3024
msgid "You have %d extra revision:\n"
3104
3025
msgid_plural "You have %d extra revisions:\n"
3105
 
msgstr[0] "Sie haben %d zusätzliche Revision:\n"
3106
 
msgstr[1] "Sie haben %d zusätzliche Revisionen:\n"
 
3026
msgstr[0] ""
 
3027
msgstr[1] ""
3107
3028
 
3108
 
#: bzrlib/builtins.py:4996
 
3029
#: bzrlib/builtins.py:4903
3109
3030
#, python-format
3110
3031
msgid "You are missing %d revision:\n"
3111
3032
msgid_plural "You are missing %d revisions:\n"
3112
 
msgstr[0] "Ihnen fehlt %d Revision:\n"
3113
 
msgstr[1] "Ihnen fehlen %d Revisionen:\n"
 
3033
msgstr[0] ""
 
3034
msgstr[1] ""
3114
3035
 
3115
 
#: bzrlib/builtins.py:5008
 
3036
#: bzrlib/builtins.py:4915
3116
3037
msgid "This branch has no new revisions.\n"
3117
 
msgstr "Dieser Zweig hat keine neuen Revisionen.\n"
 
3038
msgstr ""
3118
3039
 
3119
 
#: bzrlib/builtins.py:5011
 
3040
#: bzrlib/builtins.py:4918
3120
3041
msgid "Other branch has no new revisions.\n"
3121
 
msgstr "Anderer Zweig hat keine neuen Revisionen.\n"
 
3042
msgstr ""
3122
3043
 
3123
 
#: bzrlib/builtins.py:5016
 
3044
#: bzrlib/builtins.py:4923
3124
3045
msgid "Branches are up to date.\n"
3125
 
msgstr "Zweige sind aktuell.\n"
 
3046
msgstr ""
3126
3047
 
3127
 
#: bzrlib/builtins.py:5027
 
3048
#: bzrlib/builtins.py:4934
3128
3049
msgid "Compress the data within a repository."
3129
3050
msgstr ""
3130
3051
 
3131
 
#: bzrlib/builtins.py:5029
 
3052
#: bzrlib/builtins.py:4936
3132
3053
msgid ""
3133
3054
"This operation compresses the data within a bazaar repository. As\n"
3134
3055
"bazaar supports automatic packing of repository, this operation is\n"
3135
3056
"normally not required to be done manually."
3136
3057
msgstr ""
3137
3058
 
3138
 
#: bzrlib/builtins.py:5033
 
3059
#: bzrlib/builtins.py:4940
3139
3060
msgid ""
3140
3061
"During the pack operation, bazaar takes a backup of existing repository\n"
3141
3062
"data, i.e. pack files. This backup is eventually removed by bazaar\n"
3144
3065
"used."
3145
3066
msgstr ""
3146
3067
 
3147
 
#: bzrlib/builtins.py:5039
 
3068
#: bzrlib/builtins.py:4946
3148
3069
msgid ""
3149
3070
"Warning: If you use --clean-obsolete-packs and your machine crashes\n"
3150
3071
"during or immediately after repacking, you may be left with a state\n"
3152
3073
"been. In this case the repository may be unusable."
3153
3074
msgstr ""
3154
3075
 
3155
 
#: bzrlib/builtins.py:5048
 
3076
#: bzrlib/builtins.py:4955
3156
3077
msgid "Delete obsolete packs to save disk space."
3157
3078
msgstr ""
3158
3079
 
3159
 
#: bzrlib/builtins.py:5062
 
3080
#: bzrlib/builtins.py:4969
3160
3081
msgid "List the installed plugins."
3161
 
msgstr "Installierte Erweiterungen auflisten."
 
3082
msgstr ""
3162
3083
 
3163
 
#: bzrlib/builtins.py:5064
 
3084
#: bzrlib/builtins.py:4971
3164
3085
msgid ""
3165
3086
"This command displays the list of installed plugins including\n"
3166
3087
"version of plugin and a short description of each."
3167
3088
msgstr ""
3168
3089
 
3169
 
#: bzrlib/builtins.py:5067
 
3090
#: bzrlib/builtins.py:4974
3170
3091
msgid "--verbose shows the path where each plugin is located."
3171
3092
msgstr ""
3172
3093
 
3173
 
#: bzrlib/builtins.py:5069
 
3094
#: bzrlib/builtins.py:4976
3174
3095
msgid ""
3175
3096
"A plugin is an external component for Bazaar that extends the\n"
3176
3097
"revision control system, by adding or replacing code in Bazaar.\n"
3179
3100
"customizing log output."
3180
3101
msgstr ""
3181
3102
 
3182
 
#: bzrlib/builtins.py:5075
 
3103
#: bzrlib/builtins.py:4982
3183
3104
msgid ""
3184
3105
"See the Bazaar Plugin Guide <http://doc.bazaar.canonical.com/plugins/en/>\n"
3185
3106
"for further information on plugins including where to find them and how to\n"
3187
3108
"plugins using the Python programming language."
3188
3109
msgstr ""
3189
3110
 
3190
 
#: bzrlib/builtins.py:5091
 
3111
#: bzrlib/builtins.py:4998
3191
3112
msgid "Show testament (signing-form) of a revision."
3192
3113
msgstr ""
3193
3114
 
3194
 
#: bzrlib/builtins.py:5094
 
3115
#: bzrlib/builtins.py:5001
3195
3116
msgid "Produce long-format testament."
3196
3117
msgstr ""
3197
3118
 
3198
 
#: bzrlib/builtins.py:5096
 
3119
#: bzrlib/builtins.py:5003
3199
3120
msgid "Produce a strict-format testament."
3200
3121
msgstr ""
3201
3122
 
3202
 
#: bzrlib/builtins.py:5122
 
3123
#: bzrlib/builtins.py:5029
3203
3124
msgid "Show the origin of each line in a file."
3204
 
msgstr "Ursprung jeder Zeile in einer Datei anzeigen."
 
3125
msgstr ""
3205
3126
 
3206
 
#: bzrlib/builtins.py:5124
 
3127
#: bzrlib/builtins.py:5031
3207
3128
msgid ""
3208
3129
"This prints out the given file with an annotation on the left side\n"
3209
3130
"indicating which revision, author and date introduced the change."
3210
3131
msgstr ""
3211
3132
 
3212
 
#: bzrlib/builtins.py:5127
 
3133
#: bzrlib/builtins.py:5034
3213
3134
msgid ""
3214
3135
"If the origin is the same for a run of consecutive lines, it is\n"
3215
3136
"shown only at the top, unless the --all option is given."
3216
3137
msgstr ""
3217
3138
 
3218
 
#: bzrlib/builtins.py:5135
 
3139
#: bzrlib/builtins.py:5042
3219
3140
msgid "Show annotations on all lines."
3220
3141
msgstr ""
3221
3142
 
3222
 
#: bzrlib/builtins.py:5136
 
3143
#: bzrlib/builtins.py:5043
3223
3144
msgid "Show commit date in annotations."
3224
3145
msgstr ""
3225
3146
 
3226
 
#: bzrlib/builtins.py:5223
 
3147
#: bzrlib/builtins.py:5130
3227
3148
msgid "Cannot sign a range of non-revision-history revisions"
3228
3149
msgstr ""
3229
3150
 
3230
 
#: bzrlib/builtins.py:5235
 
3151
#: bzrlib/builtins.py:5142
3231
3152
msgid "Please supply either one revision, or a range."
3232
 
msgstr "Bitte geben Sie entweder eine Revision oder einen Bereich an."
 
3153
msgstr ""
3233
3154
 
3234
 
#: bzrlib/builtins.py:5239
 
3155
#: bzrlib/builtins.py:5146
3235
3156
msgid ""
3236
3157
"Convert the current branch into a checkout of the supplied branch.\n"
3237
3158
"If no branch is supplied, rebind to the last bound location."
3238
3159
msgstr ""
3239
3160
 
3240
 
#: bzrlib/builtins.py:5242
 
3161
#: bzrlib/builtins.py:5149
3241
3162
msgid ""
3242
3163
"Once converted into a checkout, commits must succeed on the master branch\n"
3243
3164
"before they will be applied to the local branch."
3244
3165
msgstr ""
3245
3166
 
3246
 
#: bzrlib/builtins.py:5245
 
3167
#: bzrlib/builtins.py:5152
3247
3168
msgid ""
3248
3169
"Bound branches use the nickname of its master branch unless it is set\n"
3249
3170
"locally, in which case binding will update the local nickname to be\n"
3250
3171
"that of the master."
3251
3172
msgstr ""
3252
3173
 
3253
 
#: bzrlib/builtins.py:5260
 
3174
#: bzrlib/builtins.py:5167
3254
3175
msgid "No location supplied.  This format does not remember old locations."
3255
3176
msgstr ""
3256
3177
 
3257
 
#: bzrlib/builtins.py:5265
 
3178
#: bzrlib/builtins.py:5172
3258
3179
msgid "Branch is already bound"
3259
3180
msgstr ""
3260
3181
 
3261
 
#: bzrlib/builtins.py:5267
 
3182
#: bzrlib/builtins.py:5174
3262
3183
msgid "No location supplied and no previous location known"
3263
3184
msgstr ""
3264
3185
 
3265
 
#: bzrlib/builtins.py:5273
 
3186
#: bzrlib/builtins.py:5180
3266
3187
msgid "These branches have diverged. Try merging, and then bind again."
3267
3188
msgstr ""
3268
3189
 
3269
 
#: bzrlib/builtins.py:5280
 
3190
#: bzrlib/builtins.py:5187
3270
3191
msgid "Convert the current checkout into a regular branch."
3271
3192
msgstr ""
3272
3193
 
3273
 
#: bzrlib/builtins.py:5282
 
3194
#: bzrlib/builtins.py:5189
3274
3195
msgid ""
3275
3196
"After unbinding, the local branch is considered independent and subsequent\n"
3276
3197
"commits will be local only."
3277
3198
msgstr ""
3278
3199
 
3279
 
#: bzrlib/builtins.py:5293
 
3200
#: bzrlib/builtins.py:5200
3280
3201
msgid "Local branch is not bound"
3281
3202
msgstr ""
3282
3203
 
3283
 
#: bzrlib/builtins.py:5297
 
3204
#: bzrlib/builtins.py:5204
3284
3205
msgid "Remove the last committed revision."
3285
3206
msgstr ""
3286
3207
 
3287
 
#: bzrlib/builtins.py:5299
 
3208
#: bzrlib/builtins.py:5206
3288
3209
msgid ""
3289
3210
"--verbose will print out what is being removed.\n"
3290
3211
"--dry-run will go through all the motions, but not actually\n"
3291
3212
"remove anything."
3292
3213
msgstr ""
3293
3214
 
3294
 
#: bzrlib/builtins.py:5303
 
3215
#: bzrlib/builtins.py:5210
3295
3216
msgid ""
3296
3217
"If --revision is specified, uncommit revisions to leave the branch at the\n"
3297
3218
"specified revision.  For example, \"bzr uncommit -r 15\" will leave the\n"
3298
3219
"branch at revision 15."
3299
3220
msgstr ""
3300
3221
 
3301
 
#: bzrlib/builtins.py:5307
 
3222
#: bzrlib/builtins.py:5214
3302
3223
msgid ""
3303
3224
"Uncommit leaves the working tree ready for a new commit.  The only change\n"
3304
3225
"it may make is to restore any pending merges that were present before\n"
3305
3226
"the commit."
3306
3227
msgstr ""
3307
3228
 
3308
 
#: bzrlib/builtins.py:5318
 
3229
#: bzrlib/builtins.py:5225
3309
3230
msgid "Don't actually make changes."
3310
 
msgstr "Keine Änderungen durchführen."
 
3231
msgstr ""
3311
3232
 
3312
 
#: bzrlib/builtins.py:5319
 
3233
#: bzrlib/builtins.py:5226
3313
3234
msgid "Say yes to all questions."
3314
 
msgstr "Alle Fragen mit Ja beantworten."
 
3235
msgstr ""
3315
3236
 
3316
 
#: bzrlib/builtins.py:5321
 
3237
#: bzrlib/builtins.py:5228
3317
3238
msgid "Keep tags that point to removed revisions."
3318
3239
msgstr ""
3319
3240
 
3320
 
#: bzrlib/builtins.py:5323
 
3241
#: bzrlib/builtins.py:5230
3321
3242
msgid "Only remove the commits from the local branch when in a checkout."
3322
3243
msgstr ""
3323
3244
 
3324
 
#: bzrlib/builtins.py:5372
 
3245
#: bzrlib/builtins.py:5279
3325
3246
msgid "No revisions to uncommit.\n"
3326
3247
msgstr ""
3327
3248
 
3328
 
#: bzrlib/builtins.py:5387
 
3249
#: bzrlib/builtins.py:5294
3329
3250
msgid "Dry-run, pretending to remove the above revisions.\n"
3330
3251
msgstr ""
3331
 
"Testlauf, es wird so getan, als ob die obigen Revisionen entfernt würden.\n"
3332
3252
 
3333
 
#: bzrlib/builtins.py:5390
 
3253
#: bzrlib/builtins.py:5297
3334
3254
msgid "The above revision(s) will be removed.\n"
3335
 
msgstr "Oben stehende Revision(en) wird/werden entfernt.\n"
 
3255
msgstr ""
3336
3256
 
3337
 
#: bzrlib/builtins.py:5394
 
3257
#: bzrlib/builtins.py:5301
3338
3258
msgid "Uncommit these revisions"
3339
3259
msgstr ""
3340
3260
 
3341
 
#: bzrlib/builtins.py:5397
 
3261
#: bzrlib/builtins.py:5304
3342
3262
msgid "Canceled\n"
3343
 
msgstr "Abgebrochen\n"
 
3263
msgstr ""
3344
3264
 
3345
 
#: bzrlib/builtins.py:5404
 
3265
#: bzrlib/builtins.py:5311
3346
3266
#, python-format
3347
3267
msgid ""
3348
3268
"You can restore the old tip by running:\n"
3349
3269
"  bzr pull . -r revid:%s\n"
3350
3270
msgstr ""
3351
3271
 
3352
 
#: bzrlib/builtins.py:5409
 
3272
#: bzrlib/builtins.py:5316
3353
3273
msgid "Break a dead lock."
3354
3274
msgstr ""
3355
3275
 
3356
 
#: bzrlib/builtins.py:5411
 
3276
#: bzrlib/builtins.py:5318
3357
3277
msgid ""
3358
3278
"This command breaks a lock on a repository, branch, working directory or\n"
3359
3279
"config file."
3360
3280
msgstr ""
3361
3281
 
3362
 
#: bzrlib/builtins.py:5414
 
3282
#: bzrlib/builtins.py:5321
3363
3283
msgid ""
3364
3284
"CAUTION: Locks should only be broken when you are sure that the process\n"
3365
3285
"holding the lock has been stopped."
3366
3286
msgstr ""
3367
3287
 
3368
 
#: bzrlib/builtins.py:5417
 
3288
#: bzrlib/builtins.py:5324
3369
3289
msgid ""
3370
3290
"You can get information on what locks are open via the 'bzr info\n"
3371
3291
"[location]' command."
3372
3292
msgstr ""
3373
3293
 
3374
 
#: bzrlib/builtins.py:5420
 
3294
#: bzrlib/builtins.py:5327
3375
3295
msgid ""
3376
3296
":Examples:\n"
3377
3297
"    bzr break-lock\n"
3379
3299
"    bzr break-lock --conf ~/.bazaar"
3380
3300
msgstr ""
3381
3301
 
3382
 
#: bzrlib/builtins.py:5429
 
3302
#: bzrlib/builtins.py:5336
3383
3303
msgid "LOCATION is the directory where the config lock is."
3384
3304
msgstr ""
3385
3305
 
3386
 
#: bzrlib/builtins.py:5431
 
3306
#: bzrlib/builtins.py:5338
3387
3307
msgid "Do not ask for confirmation before breaking the lock."
3388
3308
msgstr ""
3389
3309
 
3390
 
#: bzrlib/builtins.py:5466
 
3310
#: bzrlib/builtins.py:5373
3391
3311
msgid "The Bazaar smart server protocol over TCP. (default port: 4155)"
3392
 
msgstr "Das Bazaar-Smart-Server-Protokoll via TCP. (Vorgabe-Port: 4155)"
 
3312
msgstr ""
3393
3313
 
3394
 
#: bzrlib/builtins.py:5467
 
3314
#: bzrlib/builtins.py:5374
3395
3315
msgid "Run the bzr server."
3396
 
msgstr "Den bzr-Server starten."
 
3316
msgstr ""
3397
3317
 
3398
 
#: bzrlib/builtins.py:5473
 
3318
#: bzrlib/builtins.py:5380
3399
3319
msgid "Serve on stdin/out for use from inetd or sshd."
3400
3320
msgstr ""
3401
3321
 
3402
 
#: bzrlib/builtins.py:5474
 
3322
#: bzrlib/builtins.py:5381
3403
3323
msgid "protocol"
3404
 
msgstr "Protokoll"
 
3324
msgstr ""
3405
3325
 
3406
 
#: bzrlib/builtins.py:5475
 
3326
#: bzrlib/builtins.py:5382
3407
3327
msgid "Protocol to serve."
3408
3328
msgstr ""
3409
3329
 
3410
 
#: bzrlib/builtins.py:5479
 
3330
#: bzrlib/builtins.py:5386
3411
3331
msgid ""
3412
3332
"Listen for connections on nominated port of the form [hostname:]portnumber.  "
3413
3333
"Passing 0 as the port number will result in a dynamically allocated port.  "
3414
3334
"The default port depends on the protocol."
3415
3335
msgstr ""
3416
3336
 
3417
 
#: bzrlib/builtins.py:5485
 
3337
#: bzrlib/builtins.py:5392
3418
3338
msgid "Serve contents of this directory."
3419
3339
msgstr ""
3420
3340
 
3421
 
#: bzrlib/builtins.py:5487
 
3341
#: bzrlib/builtins.py:5394
3422
3342
msgid ""
3423
3343
"By default the server is a readonly server.  Supplying --allow-writes "
3424
3344
"enables write access to the contents of the served directory and below.  "
3427
3347
"uncontrolled write access to your file system."
3428
3348
msgstr ""
3429
3349
 
3430
 
#: bzrlib/builtins.py:5496
 
3350
#: bzrlib/builtins.py:5403
3431
3351
msgid "Override the default idle client timeout (5min)."
3432
3352
msgstr ""
3433
3353
 
3434
 
#: bzrlib/builtins.py:5546
 
3354
#: bzrlib/builtins.py:5453
3435
3355
msgid "Combine a tree into its containing tree."
3436
3356
msgstr ""
3437
3357
 
3438
 
#: bzrlib/builtins.py:5548
 
3358
#: bzrlib/builtins.py:5455
3439
3359
msgid "This command requires the target tree to be in a rich-root format."
3440
3360
msgstr ""
3441
3361
 
3442
 
#: bzrlib/builtins.py:5550
 
3362
#: bzrlib/builtins.py:5457
3443
3363
msgid ""
3444
3364
"The TREE argument should be an independent tree, inside another tree, but\n"
3445
3365
"not part of it.  (Such trees can be produced by \"bzr split\", but also by\n"
3446
3366
"running \"bzr branch\" with the target inside a tree.)"
3447
3367
msgstr ""
3448
3368
 
3449
 
#: bzrlib/builtins.py:5554
 
3369
#: bzrlib/builtins.py:5461
3450
3370
msgid ""
3451
3371
"The result is a combined tree, with the subtree no longer an independent\n"
3452
3372
"part.  This is marked as a merge of the subtree into the containing tree,\n"
3453
3373
"and all history is preserved."
3454
3374
msgstr ""
3455
3375
 
3456
 
#: bzrlib/builtins.py:5572
 
3376
#: bzrlib/builtins.py:5479
3457
3377
#, python-format
3458
3378
msgid ""
3459
3379
"Can't join trees because %s doesn't support rich root data.\n"
3460
3380
"You can use bzr upgrade on the repository."
3461
3381
msgstr ""
3462
3382
 
3463
 
#: bzrlib/builtins.py:5582 bzrlib/builtins.py:5588
 
3383
#: bzrlib/builtins.py:5489 bzrlib/builtins.py:5495
3464
3384
msgid "Cannot join {0}.  {1}"
3465
3385
msgstr ""
3466
3386
 
3467
 
#: bzrlib/builtins.py:5592
 
3387
#: bzrlib/builtins.py:5499
3468
3388
msgid "Split a subdirectory of a tree into a separate tree."
3469
3389
msgstr ""
3470
3390
 
3471
 
#: bzrlib/builtins.py:5594
 
3391
#: bzrlib/builtins.py:5501
3472
3392
msgid ""
3473
3393
"This command will produce a target tree in a format that supports\n"
3474
3394
"rich roots, like 'rich-root' or 'rich-root-pack'.  These formats cannot be\n"
3475
3395
"converted into earlier formats like 'dirstate-tags'."
3476
3396
msgstr ""
3477
3397
 
3478
 
#: bzrlib/builtins.py:5598
 
3398
#: bzrlib/builtins.py:5505
3479
3399
msgid ""
3480
3400
"The TREE argument should be a subdirectory of a working tree.  That\n"
3481
3401
"subdirectory will be converted into an independent tree, with its own\n"
3482
3402
"branch.  Commits in the top-level tree will not apply to the new subtree."
3483
3403
msgstr ""
3484
3404
 
3485
 
#: bzrlib/builtins.py:5678
 
3405
#: bzrlib/builtins.py:5585
3486
3406
msgid "No submit branch specified or known"
3487
3407
msgstr ""
3488
3408
 
3489
 
#: bzrlib/builtins.py:5686 bzrlib/send.py:108
 
3409
#: bzrlib/builtins.py:5593 bzrlib/send.py:108
3490
3410
msgid "No public branch specified or known"
3491
3411
msgstr ""
3492
3412
 
3493
 
#: bzrlib/builtins.py:5691
 
3413
#: bzrlib/builtins.py:5598
3494
3414
msgid "bzr merge-directive takes at most two one revision identifiers"
3495
3415
msgstr ""
3496
3416
 
3497
 
#: bzrlib/builtins.py:5700
 
3417
#: bzrlib/builtins.py:5607
3498
3418
msgid "No revisions to bundle."
3499
3419
msgstr ""
3500
3420
 
3501
 
#: bzrlib/builtins.py:5719
 
3421
#: bzrlib/builtins.py:5626
3502
3422
msgid "Mail or create a merge-directive for submitting changes."
3503
3423
msgstr ""
3504
3424
 
3505
 
#: bzrlib/builtins.py:5721
 
3425
#: bzrlib/builtins.py:5628
3506
3426
msgid "A merge directive provides many things needed for requesting merges:"
3507
3427
msgstr ""
3508
3428
 
3509
 
#: bzrlib/builtins.py:5723
 
3429
#: bzrlib/builtins.py:5630
3510
3430
msgid "* A machine-readable description of the merge to perform"
3511
3431
msgstr ""
3512
3432
 
3513
 
#: bzrlib/builtins.py:5725
 
3433
#: bzrlib/builtins.py:5632
3514
3434
msgid "* An optional patch that is a preview of the changes requested"
3515
3435
msgstr ""
3516
 
"* Ein optionaler Patch, der eine Vorschau der gewünschten Änderungen "
3517
 
"darstellt"
3518
3436
 
3519
 
#: bzrlib/builtins.py:5727
 
3437
#: bzrlib/builtins.py:5634
3520
3438
msgid ""
3521
3439
"* An optional bundle of revision data, so that the changes can be applied\n"
3522
3440
"  directly from the merge directive, without retrieving data from a\n"
3523
3441
"  branch."
3524
3442
msgstr ""
3525
3443
 
3526
 
#: bzrlib/builtins.py:5731
 
3444
#: bzrlib/builtins.py:5638
3527
3445
msgid ""
3528
3446
"`bzr send` creates a compact data set that, when applied using bzr\n"
3529
3447
"merge, has the same effect as merging from the source branch.  "
3530
3448
msgstr ""
3531
3449
 
3532
 
#: bzrlib/builtins.py:5734
 
3450
#: bzrlib/builtins.py:5641
3533
3451
msgid ""
3534
3452
"By default the merge directive is self-contained and can be applied to any\n"
3535
3453
"branch containing submit_branch in its ancestory without needing access to\n"
3536
3454
"the source branch."
3537
3455
msgstr ""
3538
3456
 
3539
 
#: bzrlib/builtins.py:5738
 
3457
#: bzrlib/builtins.py:5645
3540
3458
msgid ""
3541
3459
"If --no-bundle is specified, then Bazaar doesn't send the contents of the\n"
3542
3460
"revisions, but only a structured request to merge from the\n"
3545
3463
"included if known, so that people can check it later."
3546
3464
msgstr ""
3547
3465
 
3548
 
#: bzrlib/builtins.py:5744
 
3466
#: bzrlib/builtins.py:5651
3549
3467
msgid ""
3550
3468
"The submit branch defaults to the parent of the source branch, but can be\n"
3551
3469
"overridden.  Both submit branch and public branch will be remembered in\n"
3554
3472
"be changed using --from."
3555
3473
msgstr ""
3556
3474
 
3557
 
#: bzrlib/builtins.py:5750
 
3475
#: bzrlib/builtins.py:5657
3558
3476
msgid ""
3559
3477
"Both the submit branch and the public branch follow the usual behavior with\n"
3560
3478
"respect to --remember: If there is no default location set, the first send\n"
3563
3481
"--remember. The value will only be saved if the location can be accessed."
3564
3482
msgstr ""
3565
3483
 
3566
 
#: bzrlib/builtins.py:5756
 
3484
#: bzrlib/builtins.py:5663
3567
3485
msgid ""
3568
3486
"In order to calculate those changes, bzr must analyse the submit branch.\n"
3569
3487
"Therefore it is most efficient for the submit branch to be a local mirror.\n"
3571
3489
"in the merge directive."
3572
3490
msgstr ""
3573
3491
 
3574
 
#: bzrlib/builtins.py:5761
 
3492
#: bzrlib/builtins.py:5668
3575
3493
msgid ""
3576
3494
"The default behaviour is to send the merge directive by mail, unless -o is\n"
3577
3495
"given, in which case it is sent to a file."
3578
3496
msgstr ""
3579
3497
 
3580
 
#: bzrlib/builtins.py:5764
 
3498
#: bzrlib/builtins.py:5671
3581
3499
msgid ""
3582
3500
"Mail is sent using your preferred mail program.  This should be transparent\n"
3583
3501
"on Windows (it uses MAPI).  On Unix, it requires the xdg-email utility.\n"
3584
3502
"If the preferred client can't be found (or used), your editor will be used."
3585
3503
msgstr ""
3586
3504
 
3587
 
#: bzrlib/builtins.py:5768
 
3505
#: bzrlib/builtins.py:5675
3588
3506
msgid ""
3589
3507
"To use a specific mail program, set the mail_client configuration option.\n"
3590
3508
"(For Thunderbird 1.5, this works around some bugs.)  Supported values for\n"
3596
3514
"supported clients."
3597
3515
msgstr ""
3598
3516
 
3599
 
#: bzrlib/builtins.py:5775
 
3517
#: bzrlib/builtins.py:5682
3600
3518
msgid ""
3601
3519
"If mail is being sent, a to address is required.  This can be supplied\n"
3602
3520
"either on the commandline, by setting the submit_to configuration\n"
3604
3522
"in the submit branch."
3605
3523
msgstr ""
3606
3524
 
3607
 
#: bzrlib/builtins.py:5780
 
3525
#: bzrlib/builtins.py:5687
3608
3526
msgid ""
3609
3527
"Two formats are currently supported: \"4\" uses revision bundle format 4 "
3610
3528
"and\n"
3614
3532
"format 1.  It is compatible with Bazaar 0.12 - 0.18."
3615
3533
msgstr ""
3616
3534
 
3617
 
#: bzrlib/builtins.py:5786
 
3535
#: bzrlib/builtins.py:5693
3618
3536
msgid ""
3619
3537
"The merge directives created by bzr send may be applied using bzr merge or\n"
3620
3538
"bzr pull by specifying a file containing a merge directive as the location."
3621
3539
msgstr ""
3622
3540
 
3623
 
#: bzrlib/builtins.py:5789
 
3541
#: bzrlib/builtins.py:5696
3624
3542
msgid ""
3625
3543
"bzr send makes extensive use of public locations to map local locations "
3626
3544
"into\n"
3628
3546
"set them, and use `bzr info` to display them."
3629
3547
msgstr ""
3630
3548
 
3631
 
#: bzrlib/builtins.py:5813
 
3549
#: bzrlib/builtins.py:5720
3632
3550
msgid "Write merge directive to this file or directory; use - for stdout."
3633
3551
msgstr ""
3634
3552
 
3635
 
#: bzrlib/builtins.py:5817
 
3553
#: bzrlib/builtins.py:5724
3636
3554
msgid ""
3637
3555
"Refuse to send if there are uncommitted changes in the working tree, --no-"
3638
3556
"strict disables the check."
3639
3557
msgstr ""
3640
3558
 
3641
 
#: bzrlib/builtins.py:5819
 
3559
#: bzrlib/builtins.py:5726
3642
3560
msgid "Mail the request to this address."
3643
 
msgstr "Die Anfrage an diese Adresse schicken."
 
3561
msgstr ""
3644
3562
 
3645
 
#: bzrlib/builtins.py:5823
 
3563
#: bzrlib/builtins.py:5730
3646
3564
msgid "Body for the email."
3647
 
msgstr "Inhalt der E-Mail."
 
3565
msgstr ""
3648
3566
 
3649
 
#: bzrlib/builtins.py:5876
 
3567
#: bzrlib/builtins.py:5783
3650
3568
msgid "Do not include a bundle in the merge directive."
3651
3569
msgstr ""
3652
3570
 
3653
 
#: bzrlib/builtins.py:5877
 
3571
#: bzrlib/builtins.py:5784
3654
3572
msgid "Do not include a preview patch in the merge directive."
3655
3573
msgstr ""
3656
3574
 
3657
 
#: bzrlib/builtins.py:5880
 
3575
#: bzrlib/builtins.py:5787
3658
3576
msgid "Remember submit and public branch."
3659
3577
msgstr ""
3660
3578
 
3661
 
#: bzrlib/builtins.py:5882
 
3579
#: bzrlib/builtins.py:5789
3662
3580
msgid ""
3663
3581
"Branch to generate the submission from, rather than the one containing the "
3664
3582
"working directory."
3665
3583
msgstr ""
3666
3584
 
3667
 
#: bzrlib/builtins.py:5892 bzrlib/cmd_version_info.py:76
 
3585
#: bzrlib/builtins.py:5799 bzrlib/cmd_version_info.py:76
3668
3586
msgid "format"
3669
 
msgstr "Format"
 
3587
msgstr ""
3670
3588
 
3671
 
#: bzrlib/builtins.py:5893
 
3589
#: bzrlib/builtins.py:5800
3672
3590
msgid "Use the specified output format."
3673
 
msgstr "Das angegebene Ausgabeformat benutzen."
 
3591
msgstr ""
3674
3592
 
3675
 
#: bzrlib/builtins.py:5915
 
3593
#: bzrlib/builtins.py:5822
3676
3594
msgid "Create, remove or modify a tag naming a revision."
3677
3595
msgstr ""
3678
3596
 
3679
 
#: bzrlib/builtins.py:5917
 
3597
#: bzrlib/builtins.py:5824
3680
3598
msgid ""
3681
3599
"Tags give human-meaningful names to revisions.  Commands that take a -r\n"
3682
3600
"(--revision) option can be given -rtag:X, where X is any previously\n"
3683
3601
"created tag."
3684
3602
msgstr ""
3685
3603
 
3686
 
#: bzrlib/builtins.py:5921
 
3604
#: bzrlib/builtins.py:5828
3687
3605
msgid ""
3688
3606
"Tags are stored in the branch.  Tags are copied from one branch to another\n"
3689
3607
"along when you branch, push, pull or merge."
3690
3608
msgstr ""
3691
3609
 
3692
 
#: bzrlib/builtins.py:5924
 
3610
#: bzrlib/builtins.py:5831
3693
3611
msgid ""
3694
3612
"It is an error to give a tag name that already exists unless you pass\n"
3695
3613
"--force, in which case the tag is moved to point to the new revision."
3696
3614
msgstr ""
3697
3615
 
3698
 
#: bzrlib/builtins.py:5927
 
3616
#: bzrlib/builtins.py:5834
3699
3617
msgid ""
3700
3618
"To rename a tag (change the name but keep it on the same revsion), run "
3701
3619
"``bzr\n"
3702
3620
"tag new-name -r tag:old-name`` and then ``bzr tag --delete oldname``."
3703
3621
msgstr ""
3704
3622
 
3705
 
#: bzrlib/builtins.py:5930
 
3623
#: bzrlib/builtins.py:5837
3706
3624
msgid ""
3707
3625
"If no tag name is specified it will be determined through the \n"
3708
3626
"'automatic_tag_name' hook. This can e.g. be used to automatically tag\n"
3710
3628
"details."
3711
3629
msgstr ""
3712
3630
 
3713
 
#: bzrlib/builtins.py:5940
 
3631
#: bzrlib/builtins.py:5847
3714
3632
msgid "Delete this tag rather than placing it."
3715
3633
msgstr ""
3716
3634
 
3717
 
#: bzrlib/builtins.py:5943
 
3635
#: bzrlib/builtins.py:5850
3718
3636
msgid "Branch in which to place the tag."
3719
3637
msgstr ""
3720
3638
 
3721
 
#: bzrlib/builtins.py:5945
 
3639
#: bzrlib/builtins.py:5852
3722
3640
msgid "Replace existing tags."
3723
3641
msgstr ""
3724
3642
 
3725
 
#: bzrlib/builtins.py:5960
 
3643
#: bzrlib/builtins.py:5867
3726
3644
msgid "No tag specified to delete."
3727
3645
msgstr ""
3728
3646
 
3729
 
#: bzrlib/builtins.py:5962
 
3647
#: bzrlib/builtins.py:5869
3730
3648
#, python-format
3731
3649
msgid "Deleted tag %s."
3732
3650
msgstr ""
3733
3651
 
3734
 
#: bzrlib/builtins.py:5976
 
3652
#: bzrlib/builtins.py:5883
3735
3653
msgid "Please specify a tag name."
3736
3654
msgstr ""
3737
3655
 
3738
 
#: bzrlib/builtins.py:5984
 
3656
#: bzrlib/builtins.py:5891
3739
3657
#, python-format
3740
3658
msgid "Tag %s already exists for that revision."
3741
3659
msgstr ""
3742
3660
 
3743
 
#: bzrlib/builtins.py:5988
 
3661
#: bzrlib/builtins.py:5895
3744
3662
#, python-format
3745
3663
msgid "Created tag %s."
3746
3664
msgstr ""
3747
3665
 
3748
 
#: bzrlib/builtins.py:5990
 
3666
#: bzrlib/builtins.py:5897
3749
3667
#, python-format
3750
3668
msgid "Updated tag %s."
3751
3669
msgstr ""
3752
3670
 
3753
 
#: bzrlib/builtins.py:5994
 
3671
#: bzrlib/builtins.py:5901
3754
3672
msgid "List tags."
3755
3673
msgstr ""
3756
3674
 
3757
 
#: bzrlib/builtins.py:5996
 
3675
#: bzrlib/builtins.py:5903
3758
3676
msgid ""
3759
3677
"This command shows a table of tag names and the revisions they reference."
3760
3678
msgstr ""
3761
3679
 
3762
 
#: bzrlib/builtins.py:6002
 
3680
#: bzrlib/builtins.py:5909
3763
3681
msgid "Branch whose tags should be displayed."
3764
3682
msgstr ""
3765
3683
 
3766
 
#: bzrlib/builtins.py:6004
 
3684
#: bzrlib/builtins.py:5911
3767
3685
msgid "Sort tags by different criteria."
3768
3686
msgstr ""
3769
3687
 
3770
 
#: bzrlib/builtins.py:6004
 
3688
#: bzrlib/builtins.py:5911
3771
3689
msgid "Sorting"
3772
 
msgstr "Sortierung"
 
3690
msgstr ""
3773
3691
 
3774
 
#: bzrlib/builtins.py:6073
 
3692
#: bzrlib/builtins.py:5980
3775
3693
msgid "Reconfigure the type of a bzr directory."
3776
3694
msgstr ""
3777
3695
 
3778
 
#: bzrlib/builtins.py:6075
 
3696
#: bzrlib/builtins.py:5982
3779
3697
msgid "A target configuration must be specified."
3780
 
msgstr "Es muss eine Zielkonfiguration angegeben werden."
 
3698
msgstr ""
3781
3699
 
3782
 
#: bzrlib/builtins.py:6077
 
3700
#: bzrlib/builtins.py:5984
3783
3701
msgid ""
3784
3702
"For checkouts, the bind-to location will be auto-detected if not specified.\n"
3785
3703
"The order of preference is\n"
3790
3708
"If none of these is available, --bind-to must be specified."
3791
3709
msgstr ""
3792
3710
 
3793
 
#: bzrlib/builtins.py:6091
 
3711
#: bzrlib/builtins.py:5998
3794
3712
msgid "Tree type"
3795
3713
msgstr ""
3796
3714
 
3797
 
#: bzrlib/builtins.py:6092
 
3715
#: bzrlib/builtins.py:5999
3798
3716
msgid "The relation between branch and tree."
3799
3717
msgstr ""
3800
3718
 
3801
 
#: bzrlib/builtins.py:6094
 
3719
#: bzrlib/builtins.py:6001
3802
3720
msgid "Reconfigure to be an unbound branch with no working tree."
3803
3721
msgstr ""
3804
3722
 
3805
 
#: bzrlib/builtins.py:6095
 
3723
#: bzrlib/builtins.py:6002
3806
3724
msgid "Reconfigure to be an unbound branch with a working tree."
3807
3725
msgstr ""
3808
3726
 
3809
 
#: bzrlib/builtins.py:6096
 
3727
#: bzrlib/builtins.py:6003
3810
3728
msgid "Reconfigure to be a bound branch with a working tree."
3811
3729
msgstr ""
3812
3730
 
3813
 
#: bzrlib/builtins.py:6097
 
3731
#: bzrlib/builtins.py:6004
3814
3732
msgid "Reconfigure to be a lightweight checkout (with no local history)."
3815
3733
msgstr ""
3816
3734
 
3817
 
#: bzrlib/builtins.py:6102
 
3735
#: bzrlib/builtins.py:6009
3818
3736
msgid "Repository type"
3819
3737
msgstr ""
3820
3738
 
3821
 
#: bzrlib/builtins.py:6103
 
3739
#: bzrlib/builtins.py:6010
3822
3740
msgid "Location fo the repository."
3823
3741
msgstr ""
3824
3742
 
3825
 
#: bzrlib/builtins.py:6105
 
3743
#: bzrlib/builtins.py:6012
3826
3744
msgid ""
3827
3745
"Reconfigure to be a standalone branch (i.e. stop using shared repository)."
3828
3746
msgstr ""
3829
3747
 
3830
 
#: bzrlib/builtins.py:6107
 
3748
#: bzrlib/builtins.py:6014
3831
3749
msgid "Reconfigure to use a shared repository."
3832
3750
msgstr ""
3833
3751
 
3834
 
#: bzrlib/builtins.py:6111
 
3752
#: bzrlib/builtins.py:6018
3835
3753
msgid "Trees in Repository"
3836
3754
msgstr ""
3837
3755
 
3838
 
#: bzrlib/builtins.py:6112
 
3756
#: bzrlib/builtins.py:6019
3839
3757
msgid "Whether new branches in the repository have trees."
3840
3758
msgstr ""
3841
3759
 
3842
 
#: bzrlib/builtins.py:6114
 
3760
#: bzrlib/builtins.py:6021
3843
3761
msgid ""
3844
3762
"Reconfigure repository to create working trees on branches by default."
3845
3763
msgstr ""
3846
3764
 
3847
 
#: bzrlib/builtins.py:6116
 
3765
#: bzrlib/builtins.py:6023
3848
3766
msgid ""
3849
3767
"Reconfigure repository to not create working trees on branches by default."
3850
3768
msgstr ""
3851
3769
 
3852
 
#: bzrlib/builtins.py:6119
 
3770
#: bzrlib/builtins.py:6026
3853
3771
msgid "Branch to bind checkout to."
3854
3772
msgstr ""
3855
3773
 
3856
 
#: bzrlib/builtins.py:6121
 
3774
#: bzrlib/builtins.py:6028
3857
3775
msgid "Perform reconfiguration even if local changes will be lost."
3858
3776
msgstr ""
3859
3777
 
3860
 
#: bzrlib/builtins.py:6124
 
3778
#: bzrlib/builtins.py:6031
3861
3779
msgid "Reconfigure a branch to be stacked on another branch."
3862
3780
msgstr ""
3863
3781
 
3864
 
#: bzrlib/builtins.py:6128
 
3782
#: bzrlib/builtins.py:6035
3865
3783
msgid ""
3866
3784
"Reconfigure a branch to be unstacked.  This may require copying substantial "
3867
3785
"data into it."
3868
3786
msgstr ""
3869
3787
 
3870
 
#: bzrlib/builtins.py:6138
 
3788
#: bzrlib/builtins.py:6045
3871
3789
msgid "Can't use both --stacked-on and --unstacked"
3872
3790
msgstr ""
3873
 
"Es kann nicht --stacked-on und --unstacked gleichzeitig benutzt werden"
3874
3791
 
3875
 
#: bzrlib/builtins.py:6152
 
3792
#: bzrlib/builtins.py:6059
3876
3793
msgid "No target configuration specified"
3877
 
msgstr "Keine Zielkonfiguration angegeben"
 
3794
msgstr ""
3878
3795
 
3879
 
#: bzrlib/builtins.py:6187
 
3796
#: bzrlib/builtins.py:6094
3880
3797
msgid "Set the branch of a checkout and update."
3881
3798
msgstr ""
3882
3799
 
3883
 
#: bzrlib/builtins.py:6189
 
3800
#: bzrlib/builtins.py:6096
3884
3801
msgid ""
3885
3802
"For lightweight checkouts, this changes the branch being referenced.\n"
3886
3803
"For heavyweight checkouts, this checks that there are no local commits\n"
3888
3805
"of the new location and binds to it."
3889
3806
msgstr ""
3890
3807
 
3891
 
#: bzrlib/builtins.py:6194
 
3808
#: bzrlib/builtins.py:6101
3892
3809
msgid ""
3893
3810
"In both cases, the working tree is updated and uncommitted changes\n"
3894
3811
"are merged. The user can commit or revert these as they desire."
3895
3812
msgstr ""
3896
3813
 
3897
 
#: bzrlib/builtins.py:6197
 
3814
#: bzrlib/builtins.py:6104
3898
3815
msgid "Pending merges need to be committed or reverted before using switch."
3899
3816
msgstr ""
3900
3817
 
3901
 
#: bzrlib/builtins.py:6199
 
3818
#: bzrlib/builtins.py:6106
3902
3819
msgid ""
3903
3820
"The path to the branch to switch to can be specified relative to the parent\n"
3904
3821
"directory of the current branch. For example, if you are currently in a\n"
3906
3823
"/path/to/newbranch."
3907
3824
msgstr ""
3908
3825
 
3909
 
#: bzrlib/builtins.py:6204
 
3826
#: bzrlib/builtins.py:6111
3910
3827
msgid ""
3911
3828
"Bound branches use the nickname of its master branch unless it is set\n"
3912
3829
"locally, in which case switching will update the local nickname to be\n"
3913
3830
"that of the master."
3914
3831
msgstr ""
3915
3832
 
3916
 
#: bzrlib/builtins.py:6212
 
3833
#: bzrlib/builtins.py:6119
3917
3834
msgid "Switch even if local commits will be lost."
3918
3835
msgstr ""
3919
3836
 
3920
 
#: bzrlib/builtins.py:6215
 
3837
#: bzrlib/builtins.py:6122
3921
3838
msgid "Create the target branch from this one before switching to it."
3922
3839
msgstr ""
3923
3840
 
3924
 
#: bzrlib/builtins.py:6229
 
3841
#: bzrlib/builtins.py:6134
3925
3842
msgid "You must supply either a revision or a location"
3926
3843
msgstr ""
3927
3844
 
3928
 
#: bzrlib/builtins.py:6242
 
3845
#: bzrlib/builtins.py:6145
3929
3846
msgid "cannot create branch without source branch"
3930
3847
msgstr ""
3931
3848
 
3932
 
#: bzrlib/builtins.py:6262
 
3849
#: bzrlib/builtins.py:6209
3933
3850
msgid "Manage filtered views."
3934
3851
msgstr ""
3935
3852
 
3936
 
#: bzrlib/builtins.py:6264
 
3853
#: bzrlib/builtins.py:6211
3937
3854
msgid ""
3938
3855
"Views provide a mask over the tree so that users can focus on\n"
3939
3856
"a subset of a tree when doing their work. After creating a view,\n"
3943
3860
"must be within the current view."
3944
3861
msgstr ""
3945
3862
 
3946
 
#: bzrlib/builtins.py:6271
 
3863
#: bzrlib/builtins.py:6218
3947
3864
msgid ""
3948
3865
"In most cases, a view has a short life-span: it is created to make\n"
3949
3866
"a selected change and is deleted once that change is committed.\n"
3951
3868
"and switch between them."
3952
3869
msgstr ""
3953
3870
 
3954
 
#: bzrlib/builtins.py:6276
 
3871
#: bzrlib/builtins.py:6223
3955
3872
msgid ""
3956
3873
"To disable the current view without deleting it, you can switch to\n"
3957
3874
"the pseudo view called ``off``. This can be useful when you need\n"
3959
3876
"want to switch back to your view after that."
3960
3877
msgstr ""
3961
3878
 
3962
 
#: bzrlib/builtins.py:6281
 
3879
#: bzrlib/builtins.py:6228
3963
3880
msgid ""
3964
3881
":Examples:\n"
3965
3882
"  To define the current view::"
3966
3883
msgstr ""
3967
3884
 
3968
 
#: bzrlib/builtins.py:6284
 
3885
#: bzrlib/builtins.py:6231
3969
3886
msgid "    bzr view file1 dir1 ..."
3970
3887
msgstr ""
3971
3888
 
3972
 
#: bzrlib/builtins.py:6286
 
3889
#: bzrlib/builtins.py:6233
3973
3890
msgid "  To list the current view::"
3974
3891
msgstr ""
3975
3892
 
3976
 
#: bzrlib/builtins.py:6288
 
3893
#: bzrlib/builtins.py:6235
3977
3894
msgid "    bzr view"
3978
 
msgstr "    bzr view"
 
3895
msgstr ""
3979
3896
 
3980
 
#: bzrlib/builtins.py:6290
 
3897
#: bzrlib/builtins.py:6237
3981
3898
msgid "  To delete the current view::"
3982
3899
msgstr ""
3983
3900
 
3984
 
#: bzrlib/builtins.py:6292
 
3901
#: bzrlib/builtins.py:6239
3985
3902
msgid "    bzr view --delete"
3986
 
msgstr "    bzr view --delete"
 
3903
msgstr ""
3987
3904
 
3988
 
#: bzrlib/builtins.py:6294
 
3905
#: bzrlib/builtins.py:6241
3989
3906
msgid "  To disable the current view without deleting it::"
3990
3907
msgstr ""
3991
3908
 
3992
 
#: bzrlib/builtins.py:6296
 
3909
#: bzrlib/builtins.py:6243
3993
3910
msgid "    bzr view --switch off"
3994
 
msgstr "    bzr view --switch off"
 
3911
msgstr ""
3995
3912
 
3996
 
#: bzrlib/builtins.py:6298
 
3913
#: bzrlib/builtins.py:6245
3997
3914
msgid "  To define a named view and switch to it::"
3998
3915
msgstr ""
3999
3916
 
4000
 
#: bzrlib/builtins.py:6300
 
3917
#: bzrlib/builtins.py:6247
4001
3918
msgid "    bzr view --name view-name file1 dir1 ..."
4002
3919
msgstr ""
4003
3920
 
4004
 
#: bzrlib/builtins.py:6302
 
3921
#: bzrlib/builtins.py:6249
4005
3922
msgid "  To list a named view::"
4006
3923
msgstr ""
4007
3924
 
4008
 
#: bzrlib/builtins.py:6304
 
3925
#: bzrlib/builtins.py:6251
4009
3926
msgid "    bzr view --name view-name"
4010
3927
msgstr ""
4011
3928
 
4012
 
#: bzrlib/builtins.py:6306
 
3929
#: bzrlib/builtins.py:6253
4013
3930
msgid "  To delete a named view::"
4014
3931
msgstr ""
4015
3932
 
4016
 
#: bzrlib/builtins.py:6308
 
3933
#: bzrlib/builtins.py:6255
4017
3934
msgid "    bzr view --name view-name --delete"
4018
3935
msgstr ""
4019
3936
 
4020
 
#: bzrlib/builtins.py:6310
 
3937
#: bzrlib/builtins.py:6257
4021
3938
msgid "  To switch to a named view::"
4022
3939
msgstr ""
4023
3940
 
4024
 
#: bzrlib/builtins.py:6312
 
3941
#: bzrlib/builtins.py:6259
4025
3942
msgid "    bzr view --switch view-name"
4026
3943
msgstr ""
4027
3944
 
4028
 
#: bzrlib/builtins.py:6314
 
3945
#: bzrlib/builtins.py:6261
4029
3946
msgid "  To list all views defined::"
4030
3947
msgstr ""
4031
3948
 
4032
 
#: bzrlib/builtins.py:6316
 
3949
#: bzrlib/builtins.py:6263
4033
3950
msgid "    bzr view --all"
4034
 
msgstr "    bzr view --all"
 
3951
msgstr ""
4035
3952
 
4036
 
#: bzrlib/builtins.py:6318
 
3953
#: bzrlib/builtins.py:6265
4037
3954
msgid "  To delete all views::"
4038
3955
msgstr ""
4039
3956
 
4040
 
#: bzrlib/builtins.py:6320
 
3957
#: bzrlib/builtins.py:6267
4041
3958
msgid "    bzr view --delete --all"
4042
 
msgstr "    bzr view --delete --all"
 
3959
msgstr ""
4043
3960
 
4044
 
#: bzrlib/builtins.py:6327
 
3961
#: bzrlib/builtins.py:6274
4045
3962
msgid "Apply list or delete action to all views."
4046
3963
msgstr ""
4047
3964
 
4048
 
#: bzrlib/builtins.py:6330
 
3965
#: bzrlib/builtins.py:6277
4049
3966
msgid "Delete the view."
4050
3967
msgstr ""
4051
3968
 
4052
 
#: bzrlib/builtins.py:6333
 
3969
#: bzrlib/builtins.py:6280
4053
3970
msgid "Name of the view to define, list or delete."
4054
3971
msgstr ""
4055
3972
 
4056
 
#: bzrlib/builtins.py:6337
 
3973
#: bzrlib/builtins.py:6284
4057
3974
msgid "Name of the view to switch to."
4058
3975
msgstr ""
4059
3976
 
4060
 
#: bzrlib/builtins.py:6356
 
3977
#: bzrlib/builtins.py:6303
4061
3978
msgid "Both --delete and a file list specified"
4062
3979
msgstr ""
4063
3980
 
4064
 
#: bzrlib/builtins.py:6359
 
3981
#: bzrlib/builtins.py:6306
4065
3982
msgid "Both --delete and --switch specified"
4066
3983
msgstr ""
4067
3984
 
4068
 
#: bzrlib/builtins.py:6362
 
3985
#: bzrlib/builtins.py:6309
4069
3986
msgid "Deleted all views.\n"
4070
3987
msgstr ""
4071
3988
 
4072
 
#: bzrlib/builtins.py:6364
 
3989
#: bzrlib/builtins.py:6311
4073
3990
msgid "No current view to delete"
4074
3991
msgstr ""
4075
3992
 
4076
 
#: bzrlib/builtins.py:6367
 
3993
#: bzrlib/builtins.py:6314
4077
3994
#, python-format
4078
3995
msgid "Deleted '%s' view.\n"
4079
3996
msgstr ""
4080
3997
 
4081
 
#: bzrlib/builtins.py:6371
 
3998
#: bzrlib/builtins.py:6318
4082
3999
msgid "Both --switch and a file list specified"
4083
4000
msgstr ""
4084
4001
 
4085
 
#: bzrlib/builtins.py:6374
 
4002
#: bzrlib/builtins.py:6321
4086
4003
msgid "Both --switch and --all specified"
4087
4004
msgstr ""
4088
4005
 
4089
 
#: bzrlib/builtins.py:6377
 
4006
#: bzrlib/builtins.py:6324
4090
4007
msgid "No current view to disable"
4091
4008
msgstr ""
4092
4009
 
4093
 
#: bzrlib/builtins.py:6379
 
4010
#: bzrlib/builtins.py:6326
4094
4011
#, python-format
4095
4012
msgid "Disabled '%s' view.\n"
4096
4013
msgstr ""
4097
4014
 
4098
 
#: bzrlib/builtins.py:6383 bzrlib/builtins.py:6405
 
4015
#: bzrlib/builtins.py:6330 bzrlib/builtins.py:6352
4099
4016
msgid "Using '{0}' view: {1}\n"
4100
4017
msgstr ""
4101
4018
 
4102
 
#: bzrlib/builtins.py:6386
 
4019
#: bzrlib/builtins.py:6333
4103
4020
msgid "Views defined:\n"
4104
4021
msgstr ""
4105
4022
 
4106
 
#: bzrlib/builtins.py:6395
 
4023
#: bzrlib/builtins.py:6342
4107
4024
msgid "No views defined.\n"
4108
4025
msgstr ""
4109
4026
 
4110
 
#: bzrlib/builtins.py:6402
 
4027
#: bzrlib/builtins.py:6349
4111
4028
msgid "Cannot change the 'off' pseudo view"
4112
4029
msgstr ""
4113
4030
 
4114
 
#: bzrlib/builtins.py:6410
 
4031
#: bzrlib/builtins.py:6357
4115
4032
msgid "No current view.\n"
4116
4033
msgstr ""
4117
4034
 
4118
 
#: bzrlib/builtins.py:6413
 
4035
#: bzrlib/builtins.py:6360
4119
4036
msgid "'{0}' view is: {1}\n"
4120
4037
msgstr ""
4121
4038
 
4122
 
#: bzrlib/builtins.py:6433
 
4039
#: bzrlib/builtins.py:6380
4123
4040
msgid "    <no hooks installed>\n"
4124
4041
msgstr ""
4125
4042
 
4126
 
#: bzrlib/builtins.py:6437
 
4043
#: bzrlib/builtins.py:6384
4127
4044
msgid "Remove a branch."
4128
 
msgstr "Einen Zweig entfernen."
 
4045
msgstr ""
4129
4046
 
4130
 
#: bzrlib/builtins.py:6439
 
4047
#: bzrlib/builtins.py:6386
4131
4048
msgid ""
4132
4049
"This will remove the branch from the specified location but \n"
4133
4050
"will keep any working tree or repository in place."
4134
4051
msgstr ""
4135
4052
 
4136
 
#: bzrlib/builtins.py:6444
 
4053
#: bzrlib/builtins.py:6391
4137
4054
msgid "  Remove the branch at repo/trunk::"
4138
4055
msgstr ""
4139
4056
 
4140
 
#: bzrlib/builtins.py:6446
 
4057
#: bzrlib/builtins.py:6393
4141
4058
msgid "    bzr remove-branch repo/trunk"
4142
 
msgstr "    bzr remove-branch repo/trunk"
 
4059
msgstr ""
4143
4060
 
4144
 
#: bzrlib/builtins.py:6461
 
4061
#: bzrlib/builtins.py:6408
4145
4062
msgid "Plaintext diff output."
4146
4063
msgstr ""
4147
4064
 
4148
 
#: bzrlib/builtins.py:6462
 
4065
#: bzrlib/builtins.py:6409
4149
4066
msgid "Temporarily set aside some changes from the current tree."
4150
4067
msgstr ""
4151
4068
 
4152
 
#: bzrlib/builtins.py:6464
 
4069
#: bzrlib/builtins.py:6411
4153
4070
msgid ""
4154
4071
"Shelve allows you to temporarily put changes you've made \"on the shelf\",\n"
4155
4072
"ie. out of the way, until a later time when you can bring them back from\n"
4158
4075
"will they survive its deletion."
4159
4076
msgstr ""
4160
4077
 
4161
 
#: bzrlib/builtins.py:6470
 
4078
#: bzrlib/builtins.py:6417
4162
4079
msgid "If shelve --list is specified, previously-shelved changes are listed."
4163
4080
msgstr ""
4164
4081
 
4165
 
#: bzrlib/builtins.py:6472
 
4082
#: bzrlib/builtins.py:6419
4166
4083
msgid ""
4167
4084
"Shelve is intended to help separate several sets of changes that have\n"
4168
4085
"been inappropriately mingled.  If you just want to get rid of all changes\n"
4170
4087
"shelve all text changes at once, use shelve --all."
4171
4088
msgstr ""
4172
4089
 
4173
 
#: bzrlib/builtins.py:6477
 
4090
#: bzrlib/builtins.py:6424
4174
4091
msgid ""
4175
4092
"If filenames are specified, only the changes to those files will be\n"
4176
4093
"shelved. Other files will be left untouched."
4177
4094
msgstr ""
4178
4095
 
4179
 
#: bzrlib/builtins.py:6480
 
4096
#: bzrlib/builtins.py:6427
4180
4097
msgid ""
4181
4098
"If a revision is specified, changes since that revision will be shelved."
4182
4099
msgstr ""
4183
4100
 
4184
 
#: bzrlib/builtins.py:6482
 
4101
#: bzrlib/builtins.py:6429
4185
4102
msgid ""
4186
4103
"You can put multiple items on the shelf, and by default, 'unshelve' will\n"
4187
4104
"restore the most recently shelved changes."
4188
4105
msgstr ""
4189
4106
 
4190
 
#: bzrlib/builtins.py:6485
 
4107
#: bzrlib/builtins.py:6432
4191
4108
msgid ""
4192
4109
"For complicated changes, it is possible to edit the changes in a separate\n"
4193
4110
"editor program to decide what the file remaining in the working copy\n"
4194
4111
"should look like.  To do this, add the configuration option"
4195
4112
msgstr ""
4196
4113
 
4197
 
#: bzrlib/builtins.py:6489
 
4114
#: bzrlib/builtins.py:6436
4198
4115
msgid "    change_editor = PROGRAM @new_path @old_path"
4199
4116
msgstr ""
4200
4117
 
4201
 
#: bzrlib/builtins.py:6491
 
4118
#: bzrlib/builtins.py:6438
4202
4119
msgid ""
4203
4120
"where @new_path is replaced with the path of the new version of the \n"
4204
4121
"file and @old_path is replaced with the path of the old version of \n"
4207
4124
"    "
4208
4125
msgstr ""
4209
4126
 
4210
 
#: bzrlib/builtins.py:6503
 
4127
#: bzrlib/builtins.py:6450
4211
4128
msgid "Shelve all changes."
4212
4129
msgstr ""
4213
4130
 
4214
 
#: bzrlib/builtins.py:6505
 
4131
#: bzrlib/builtins.py:6452
4215
4132
msgid "Method to use for writing diffs."
4216
4133
msgstr ""
4217
4134
 
4218
 
#: bzrlib/builtins.py:6505
 
4135
#: bzrlib/builtins.py:6452
4219
4136
msgid "writer"
4220
4137
msgstr ""
4221
4138
 
4222
 
#: bzrlib/builtins.py:6509
 
4139
#: bzrlib/builtins.py:6456
4223
4140
msgid "List shelved changes."
4224
4141
msgstr ""
4225
4142
 
4226
 
#: bzrlib/builtins.py:6511
 
4143
#: bzrlib/builtins.py:6458
4227
4144
msgid "Destroy removed changes instead of shelving them."
4228
4145
msgstr ""
4229
4146
 
4230
 
#: bzrlib/builtins.py:6540
 
4147
#: bzrlib/builtins.py:6487
4231
4148
msgid "No shelved changes."
4232
4149
msgstr ""
4233
4150
 
4234
 
#: bzrlib/builtins.py:6551
 
4151
#: bzrlib/builtins.py:6498
4235
4152
msgid "Restore shelved changes."
4236
4153
msgstr ""
4237
4154
 
4238
 
#: bzrlib/builtins.py:6553
 
4155
#: bzrlib/builtins.py:6500
4239
4156
msgid ""
4240
4157
"By default, the most recently shelved changes are restored. However if you\n"
4241
4158
"specify a shelf by id those changes will be restored instead.  This works\n"
4242
4159
"best when the changes don't depend on each other."
4243
4160
msgstr ""
4244
4161
 
4245
 
#: bzrlib/builtins.py:6562
 
4162
#: bzrlib/builtins.py:6509
4246
4163
msgid "The action to perform."
4247
 
msgstr "Die auszuführende Aktion."
 
4164
msgstr ""
4248
4165
 
4249
 
#: bzrlib/builtins.py:6562 bzrlib/conflicts.py:694
 
4166
#: bzrlib/builtins.py:6509 bzrlib/conflicts.py:694
4250
4167
msgid "action"
4251
 
msgstr "Aktion"
 
4168
msgstr ""
4252
4169
 
4253
 
#: bzrlib/builtins.py:6564
 
4170
#: bzrlib/builtins.py:6511
4254
4171
msgid "Apply changes and remove from the shelf."
4255
4172
msgstr ""
4256
4173
 
4257
 
#: bzrlib/builtins.py:6565
 
4174
#: bzrlib/builtins.py:6512
4258
4175
msgid "Show changes, but do not apply or remove them."
4259
 
msgstr "Änderungen anzeigen, aber nicht anwenden oder entfernen."
 
4176
msgstr ""
4260
4177
 
4261
 
#: bzrlib/builtins.py:6566
 
4178
#: bzrlib/builtins.py:6513
4262
4179
msgid ""
4263
4180
"Instead of unshelving the changes, show the diff that would result from "
4264
4181
"unshelving."
4265
4182
msgstr ""
4266
4183
 
4267
 
#: bzrlib/builtins.py:6568
 
4184
#: bzrlib/builtins.py:6515
4268
4185
msgid "Delete changes without applying them."
4269
 
msgstr "Änderungen löschen ohne diese anzuwenden."
 
4186
msgstr ""
4270
4187
 
4271
 
#: bzrlib/builtins.py:6569
 
4188
#: bzrlib/builtins.py:6516
4272
4189
msgid "Apply changes but don't delete them."
4273
 
msgstr "Änderungen anwenden, aber diese nicht löschen."
 
4190
msgstr ""
4274
4191
 
4275
 
#: bzrlib/builtins.py:6584
 
4192
#: bzrlib/builtins.py:6531
4276
4193
msgid "Remove unwanted files from working tree."
4277
4194
msgstr ""
4278
4195
 
4279
 
#: bzrlib/builtins.py:6586
 
4196
#: bzrlib/builtins.py:6533
4280
4197
msgid ""
4281
4198
"By default, only unknown files, not ignored files, are deleted.  Versioned\n"
4282
4199
"files are never deleted."
4283
4200
msgstr ""
4284
4201
 
4285
 
#: bzrlib/builtins.py:6589
 
4202
#: bzrlib/builtins.py:6536
4286
4203
msgid ""
4287
4204
"Another class is 'detritus', which includes files emitted by bzr during\n"
4288
4205
"normal operations and selftests.  (The value of these files decreases with\n"
4289
4206
"time.)"
4290
4207
msgstr ""
4291
4208
 
4292
 
#: bzrlib/builtins.py:6593
 
4209
#: bzrlib/builtins.py:6540
4293
4210
msgid ""
4294
4211
"If no options are specified, unknown files are deleted.  Otherwise, option\n"
4295
4212
"flags are respected, and may be combined."
4296
4213
msgstr ""
4297
4214
 
4298
 
#: bzrlib/builtins.py:6596
 
4215
#: bzrlib/builtins.py:6543
4299
4216
msgid "To check what clean-tree will do, use --dry-run."
4300
 
msgstr "Um zu prüfen, was clean-tree tun wird, --dry-run benutzen."
 
4217
msgstr ""
4301
4218
 
4302
 
#: bzrlib/builtins.py:6599
 
4219
#: bzrlib/builtins.py:6546
4303
4220
msgid "Delete all ignored files."
4304
 
msgstr "Alle ignorierten Dateien löschen."
 
4221
msgstr ""
4305
4222
 
4306
 
#: bzrlib/builtins.py:6600
 
4223
#: bzrlib/builtins.py:6547
4307
4224
msgid ""
4308
4225
"Delete conflict files, merge and revert backups, and failed selftest dirs."
4309
4226
msgstr ""
4310
4227
 
4311
 
#: bzrlib/builtins.py:6603
 
4228
#: bzrlib/builtins.py:6550
4312
4229
msgid "Delete files unknown to bzr (default)."
4313
 
msgstr "Dateien löschen, die bzr nicht bekannt sind (Vorgabe)."
 
4230
msgstr ""
4314
4231
 
4315
 
#: bzrlib/builtins.py:6604
 
4232
#: bzrlib/builtins.py:6551
4316
4233
msgid "Show files to delete instead of deleting them."
4317
 
msgstr "Dateien zum Löschen anzeigen, anstelle diese zu löschen."
 
4234
msgstr ""
4318
4235
 
4319
 
#: bzrlib/builtins.py:6606
 
4236
#: bzrlib/builtins.py:6553
4320
4237
msgid "Do not prompt before deleting."
4321
 
msgstr "Vor dem Löschen nicht nachfragen."
 
4238
msgstr ""
4322
4239
 
4323
4240
#: bzrlib/bundle/__init__.py:59
4324
4241
msgid "A directory cannot be a bundle"
4326
4243
 
4327
4244
#: bzrlib/bundle/apply_bundle.py:40
4328
4245
msgid "Install revisions"
4329
 
msgstr "Revisionen installieren"
 
4246
msgstr ""
4330
4247
 
4331
4248
#: bzrlib/bundle/commands.py:64
4332
4249
msgid "--verbose requires a merge directive"
4351
4268
 
4352
4269
#: bzrlib/bundle/commands.py:92
4353
4270
msgid "Revisions\n"
4354
 
msgstr "Revisionen\n"
 
4271
msgstr ""
4355
4272
 
4356
4273
#: bzrlib/bundle/commands.py:93
4357
4274
#, python-format
4376
4293
msgstr[0] ""
4377
4294
msgstr[1] ""
4378
4295
 
4379
 
#: bzrlib/bzrdir.py:490
 
4296
#: bzrlib/bzrdir.py:489
4380
4297
msgid ""
4381
4298
"making backup of {0}\n"
4382
4299
"  to {1}"
4383
4300
msgstr ""
4384
4301
 
4385
 
#: bzrlib/bzrdir.py:513
 
4302
#: bzrlib/bzrdir.py:512
4386
4303
msgid "renamed {0} to {1}"
4387
 
msgstr "{0} wurde in {1} umbenannt"
 
4304
msgstr ""
4388
4305
 
4389
 
#: bzrlib/bzrdir.py:1652
 
4306
#: bzrlib/bzrdir.py:1663
4390
4307
#, python-format
4391
4308
msgid ""
4392
4309
"Source repository format does not support stacking, using format:\n"
4393
4310
"  %s"
4394
4311
msgstr ""
4395
4312
 
4396
 
#: bzrlib/bzrdir.py:1672
 
4313
#: bzrlib/bzrdir.py:1683
4397
4314
#, python-format
4398
4315
msgid ""
4399
4316
"Source branch format does not support stacking, using format:\n"
4400
4317
"  %s"
4401
4318
msgstr ""
4402
4319
 
4403
 
#: bzrlib/bzrdir.py:1818
 
4320
#: bzrlib/bzrdir.py:1829
4404
4321
msgid "starting repository conversion"
4405
4322
msgstr ""
4406
4323
 
4407
 
#: bzrlib/bzrdir.py:2039
 
4324
#: bzrlib/bzrdir.py:2058
4408
4325
msgid "Using default stacking branch {0} at {1}"
4409
4326
msgstr ""
4410
4327
 
4414
4331
 
4415
4332
#: bzrlib/check.py:110
4416
4333
msgid "checking revisions"
4417
 
msgstr "Revisionen prüfen"
 
4334
msgstr ""
4418
4335
 
4419
4336
#: bzrlib/check.py:112
4420
4337
msgid "checking commit contents"
4435
4352
#: bzrlib/check.py:208
4436
4353
#, python-format
4437
4354
msgid "%6d revisions"
4438
 
msgstr "%6d Revisionen"
 
4355
msgstr ""
4439
4356
 
4440
4357
#: bzrlib/check.py:209
4441
4358
#, python-format
4464
4381
#: bzrlib/check.py:224
4465
4382
#, python-format
4466
4383
msgid "%6d ghost revisions"
4467
 
msgstr "%6d Geister-Revisionen"
 
4384
msgstr ""
4468
4385
 
4469
4386
#: bzrlib/check.py:229
4470
4387
#, python-format
4507
4424
#: bzrlib/check.py:354
4508
4425
#, python-format
4509
4426
msgid "Checking branch at '%s'."
4510
 
msgstr "Zweig wird geprüft bei »%s«."
 
4427
msgstr ""
4511
4428
 
4512
4429
#: bzrlib/check.py:374
4513
4430
#, python-format
4533
4450
 
4534
4451
#: bzrlib/clean_tree.py:63
4535
4452
msgid "Nothing to delete."
4536
 
msgstr "Nichts zu löschen."
 
4453
msgstr ""
4537
4454
 
4538
4455
#: bzrlib/clean_tree.py:68
4539
4456
msgid "Are you sure you wish to delete these"
4540
 
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese löschen möchten"
 
4457
msgstr ""
4541
4458
 
4542
4459
#: bzrlib/clean_tree.py:70
4543
4460
msgid "Canceled"
4544
 
msgstr "Abgebrochen"
 
4461
msgstr ""
4545
4462
 
4546
4463
#: bzrlib/clean_tree.py:107
4547
4464
#, python-format
4548
4465
msgid "unable to remove %s"
4549
 
msgstr "%s kann nicht entfernt werden"
 
4466
msgstr ""
4550
4467
 
4551
4468
#: bzrlib/clean_tree.py:111
4552
4469
msgid "deleting paths:"
4553
 
msgstr "Pfade werden gelöscht:"
 
4470
msgstr ""
4554
4471
 
4555
4472
#: bzrlib/clean_tree.py:125
4556
4473
msgid "unable to remove \"{0}\": {1}."
4557
 
msgstr "»{0}« kann nicht entfernt werden: {1}."
 
4474
msgstr ""
4558
4475
 
4559
4476
#: bzrlib/clean_tree.py:130
4560
4477
msgid "No files deleted."
4561
 
msgstr "Keine Dateien gelöscht."
 
4478
msgstr ""
4562
4479
 
4563
4480
#: bzrlib/cmd_version_info.py:47
4564
4481
msgid "No known version info format {0}. Supported types are: {1}"
4565
4482
msgstr ""
4566
 
"Unbekanntes Format {0} für Versionsinformationen. Unterstützte Typen sind: "
4567
 
"{1}"
4568
4483
 
4569
4484
#: bzrlib/cmd_version_info.py:52
4570
4485
msgid "Version info in Custom template-based format."
4572
4487
 
4573
4488
#: bzrlib/cmd_version_info.py:52
4574
4489
msgid "Version info in Python format."
4575
 
msgstr "Versionsinformationen im Python-Format."
 
4490
msgstr ""
4576
4491
 
4577
4492
#: bzrlib/cmd_version_info.py:52
4578
4493
msgid "Version info in RIO (simple text) format (default)."
4579
 
msgstr "Versionsinformationen im RIO (nur Text)-Format (Vorgabe)."
 
4494
msgstr ""
4580
4495
 
4581
4496
#: bzrlib/cmd_version_info.py:53
4582
4497
msgid "Show version information about this tree."
4592
4507
#: bzrlib/cmd_version_info.py:59 en/help_topics/configuration.txt:700
4593
4508
#: en/help_topics/configuration.txt:710
4594
4509
msgid "For example::"
4595
 
msgstr "Zum Beispiel:"
 
4510
msgstr ""
4596
4511
 
4597
4512
#: bzrlib/cmd_version_info.py:61
4598
4513
msgid ""
4619
4534
 
4620
4535
#: bzrlib/cmd_version_info.py:77
4621
4536
msgid "Select the output format."
4622
 
msgstr "Wählen Sie das Ausgabeformat."
 
4537
msgstr ""
4623
4538
 
4624
4539
#: bzrlib/cmd_version_info.py:81
4625
4540
msgid "Include all possible information."
4626
 
msgstr "Sämtliche verfügbaren Informationen einschließen."
 
4541
msgstr ""
4627
4542
 
4628
4543
#: bzrlib/cmd_version_info.py:82
4629
4544
msgid "Check if tree is clean."
4631
4546
 
4632
4547
#: bzrlib/cmd_version_info.py:84
4633
4548
msgid "Include the revision-history."
4634
 
msgstr "Revisionsverlauf einschließen."
 
4549
msgstr ""
4635
4550
 
4636
4551
#: bzrlib/cmd_version_info.py:86
4637
4552
msgid "Include the last revision for each file."
4638
 
msgstr "Neueste Revision jeder Datei einschließen."
 
4553
msgstr ""
4639
4554
 
4640
4555
#: bzrlib/cmd_version_info.py:87
4641
4556
msgid "Template for the output."
4645
4560
msgid "bzr version-info --revision takes exactly one revision specifier"
4646
4561
msgstr ""
4647
4562
 
4648
 
#: bzrlib/commands.py:229
 
4563
#: bzrlib/commands.py:228
4649
4564
#, python-format
4650
4565
msgid "unknown command \"%s\""
4651
 
msgstr "Unbekannter Befehl »%s«"
 
4566
msgstr ""
4652
4567
 
4653
 
#: bzrlib/commands.py:476
 
4568
#: bzrlib/commands.py:475
4654
4569
msgid "No help for this command."
4655
 
msgstr "Keine Hilfe zu diesem Befehl verfügbar."
 
4570
msgstr ""
4656
4571
 
4657
 
#: bzrlib/commands.py:489
 
4572
#: bzrlib/commands.py:488
4658
4573
#, python-format
4659
4574
msgid ":Purpose: %s\n"
4660
 
msgstr ":Zweck: %s\n"
 
4575
msgstr ""
4661
4576
 
4662
 
#: bzrlib/commands.py:491
 
4577
#: bzrlib/commands.py:490
4663
4578
#, python-format
4664
4579
msgid ""
4665
4580
":Usage:\n"
4666
4581
"%s\n"
4667
4582
msgstr ""
4668
 
":Aufruf:\n"
4669
 
"%s\n"
4670
4583
 
4671
 
#: bzrlib/commands.py:493
 
4584
#: bzrlib/commands.py:492
4672
4585
#, python-format
4673
4586
msgid ":Usage:   %s\n"
4674
 
msgstr ":Aufruf: %s\n"
 
4587
msgstr ""
4675
4588
 
4676
 
#: bzrlib/commands.py:512
 
4589
#: bzrlib/commands.py:511
4677
4590
#, python-format
4678
4591
msgid ":Options:%s"
4679
 
msgstr ":Optionen: %s"
 
4592
msgstr ""
4680
4593
 
4681
 
#: bzrlib/commands.py:523
 
4594
#: bzrlib/commands.py:522
4682
4595
#, python-format
4683
4596
msgid ""
4684
4597
":Description:\n"
4685
4598
"  %s\n"
4686
4599
"\n"
4687
4600
msgstr ""
4688
 
":Beschreibung:\n"
4689
 
"  %s\n"
4690
 
"\n"
4691
4601
 
4692
 
#: bzrlib/commands.py:533
 
4602
#: bzrlib/commands.py:532
4693
4603
#, python-format
4694
4604
msgid ""
4695
4605
"See bzr help %s for more details and examples.\n"
4696
4606
"\n"
4697
4607
msgstr ""
4698
4608
 
4699
 
#: bzrlib/commands.py:538
 
4609
#: bzrlib/commands.py:537
4700
4610
msgid ":Aliases:  "
4701
 
msgstr ":Aliase:  "
 
4611
msgstr ""
4702
4612
 
4703
 
#: bzrlib/commands.py:542
 
4613
#: bzrlib/commands.py:541
4704
4614
#, python-format
4705
4615
msgid ":From:     plugin \"%s\"\n"
4706
 
msgstr ":Von:     Erweiterung »%s«\n"
 
4616
msgstr ""
4707
4617
 
4708
 
#: bzrlib/commands.py:554
 
4618
#: bzrlib/commands.py:553
4709
4619
msgid ":doc:`{0} <{1}-help>`"
4710
4620
msgstr ""
4711
4621
 
4712
 
#: bzrlib/commands.py:558
 
4622
#: bzrlib/commands.py:557
4713
4623
#, python-format
4714
4624
msgid ":See also: %s"
4715
 
msgstr ":Siehe auch: %s"
 
4625
msgstr ""
4716
4626
 
4717
 
#: bzrlib/commands.py:816 bzrlib/gpg.py:324
 
4627
#: bzrlib/commands.py:815 bzrlib/gpg.py:324
4718
4628
msgid "Only ASCII permitted in option names"
4719
4629
msgstr ""
4720
4630
 
4721
 
#: bzrlib/commands.py:841 bzrlib/commands.py:849
 
4631
#: bzrlib/commands.py:840 bzrlib/commands.py:848
4722
4632
msgid "command {0!r} needs one or more {1}"
4723
4633
msgstr ""
4724
4634
 
4725
 
#: bzrlib/commands.py:858
 
4635
#: bzrlib/commands.py:857
4726
4636
msgid "command {0!r} requires argument {1}"
4727
4637
msgstr ""
4728
4638
 
4729
 
#: bzrlib/commands.py:865
 
4639
#: bzrlib/commands.py:864
4730
4640
msgid "extra argument to command {0}: {1}"
4731
4641
msgstr ""
4732
4642
 
4733
 
#: bzrlib/commands.py:962
 
4643
#: bzrlib/commands.py:961
4734
4644
#, python-format
4735
4645
msgid "Profile data written to \"%s\"."
4736
4646
msgstr ""
4737
4647
 
4738
4648
#: bzrlib/commit.py:117 bzrlib/commit.py:740
4739
4649
msgid "added"
4740
 
msgstr "Hinzugefügt"
 
4650
msgstr ""
4741
4651
 
4742
4652
#: bzrlib/commit.py:117 bzrlib/commit.py:748
4743
4653
msgid "modified"
4744
 
msgstr "Geändert"
 
4654
msgstr ""
4745
4655
 
4746
4656
#: bzrlib/commit.py:131
4747
4657
#, python-format
4756
4666
#: bzrlib/commit.py:143
4757
4667
#, python-format
4758
4668
msgid "deleted %s"
4759
 
msgstr "%s gelöscht"
 
4669
msgstr ""
4760
4670
 
4761
4671
#: bzrlib/commit.py:146
4762
4672
#, python-format
4763
4673
msgid "missing %s"
4764
 
msgstr "%s fehlt"
 
4674
msgstr ""
4765
4675
 
4766
4676
#: bzrlib/commit.py:511
4767
4677
msgid ""
4771
4681
 
4772
4682
#: bzrlib/commit.py:742
4773
4683
msgid "renamed"
4774
 
msgstr "Umbenannt"
 
4684
msgstr ""
4775
4685
 
4776
4686
#: bzrlib/commit.py:977
4777
4687
msgid "unchanged"
4778
 
msgstr "Ungeändert"
 
4688
msgstr ""
4779
4689
 
4780
4690
#: bzrlib/commit.py:999
4781
4691
msgid "{0} [{1}] - Stage"
4832
4742
msgid "Invalid config value for \"{0}\"  value {1!r} is not an SI unit."
4833
4743
msgstr ""
4834
4744
 
4835
 
#: bzrlib/config.py:2485
 
4745
#: bzrlib/config.py:2499
4836
4746
msgid "{0} is not an SI unit."
4837
4747
msgstr ""
4838
4748
 
4839
 
#: bzrlib/config.py:2949
 
4749
#: bzrlib/config.py:2956
4840
4750
msgid ""
4841
4751
"Option {0} in section {1} of {2} was changed from {3} to {4}. The {5} value "
4842
4752
"will be saved."
4843
4753
msgstr ""
4844
4754
 
4845
 
#: bzrlib/config.py:3093
 
4755
#: bzrlib/config.py:3100
4846
4756
#, python-format
4847
4757
msgid "Invalid '%s', should be of the form 'name=value'"
4848
4758
msgstr ""
4849
4759
 
4850
 
#: bzrlib/config.py:3962
 
4760
#: bzrlib/config.py:3969
4851
4761
msgid "Display, set or remove a configuration option."
4852
 
msgstr "Eine Konfigurationsoption anzeigen, festlegen oder löschen."
 
4762
msgstr ""
4853
4763
 
4854
 
#: bzrlib/config.py:3964
 
4764
#: bzrlib/config.py:3971
4855
4765
msgid "Display the active value for a given option."
4856
 
msgstr "Aktiven Wert zur angegebenen Option anzeigen."
 
4766
msgstr ""
4857
4767
 
4858
 
#: bzrlib/config.py:3966
 
4768
#: bzrlib/config.py:3973
4859
4769
msgid ""
4860
4770
"If --all is specified, NAME is interpreted as a regular expression and all\n"
4861
4771
"matching options are displayed mentioning their scope. The active value\n"
4862
4772
"that bzr will take into account is the first one displayed for each option."
4863
4773
msgstr ""
4864
4774
 
4865
 
#: bzrlib/config.py:3970
 
4775
#: bzrlib/config.py:3977
4866
4776
msgid "If no NAME is given, --all .* is implied."
4867
4777
msgstr ""
4868
4778
 
4869
 
#: bzrlib/config.py:3972
 
4779
#: bzrlib/config.py:3979
4870
4780
msgid ""
4871
4781
"Setting a value is achieved by using name=value without spaces. The value\n"
4872
4782
"is set in the most relevant scope and can be checked by displaying the\n"
4873
4783
"option again."
4874
4784
msgstr ""
4875
4785
 
4876
 
#: bzrlib/config.py:3984
 
4786
#: bzrlib/config.py:3991
4877
4787
msgid "Reduce the scope to the specified configuration file."
4878
4788
msgstr ""
4879
4789
 
4880
 
#: bzrlib/config.py:3988
 
4790
#: bzrlib/config.py:3995
4881
4791
msgid "Display all the defined values for the matching options."
4882
 
msgstr "Alle definierten Werte für die zutreffenden Optionen anzeigen."
 
4792
msgstr ""
4883
4793
 
4884
 
#: bzrlib/config.py:3990
 
4794
#: bzrlib/config.py:3997
4885
4795
msgid "Remove the option from the configuration file."
4886
 
msgstr "Die Option aus der Konfigurationsdatei entfernen."
 
4796
msgstr ""
4887
4797
 
4888
4798
#: bzrlib/conflicts.py:50
4889
4799
msgid "List files with conflicts."
4890
 
msgstr "In Konflikt stehende Dateien auflisten."
 
4800
msgstr ""
4891
4801
 
4892
4802
#: bzrlib/conflicts.py:57
4893
4803
msgid ""
4898
4808
 
4899
4809
#: bzrlib/conflicts.py:61
4900
4810
msgid "Use bzr resolve when you have fixed a problem."
4901
 
msgstr "Benutzen Sie bzr resolve, wenn Sie ein Problem gelöst haben."
 
4811
msgstr ""
4902
4812
 
4903
4813
#: bzrlib/conflicts.py:66
4904
4814
msgid "List paths of files with text conflicts."
4949
4859
 
4950
4860
#: bzrlib/conflicts.py:154
4951
4861
msgid "Remaining conflicts:"
4952
 
msgstr "Verbleibende Konflikte:"
 
4862
msgstr ""
4953
4863
 
4954
4864
#: bzrlib/conflicts.py:159
4955
4865
msgid "All conflicts resolved."
4961
4871
msgstr[0] ""
4962
4872
msgstr[1] ""
4963
4873
 
4964
 
#: bzrlib/controldir.py:710
 
4874
#: bzrlib/controldir.py:698
4965
4875
msgid "{0} is{1} redirected to {2}"
4966
4876
msgstr ""
4967
4877
 
4990
4900
 
4991
4901
#: bzrlib/errors.py:227
4992
4902
msgid "Invalid revision number %(revno)s"
4993
 
msgstr "Ungültige Revisionsnummer %(revno)s"
 
4903
msgstr ""
4994
4904
 
4995
4905
#: bzrlib/errors.py:236
4996
4906
msgid "Invalid revision-id {%(revision_id)s} in %(branch)s"
5002
4912
 
5003
4913
#: bzrlib/errors.py:261
5004
4914
msgid "There is no public branch set for \"%(branch_url)s\"."
5005
 
msgstr "Kein öffentlicher Zweig für »%(branch_url)s« festgelegt."
 
4915
msgstr ""
5006
4916
 
5007
4917
#: bzrlib/errors.py:271
5008
4918
msgid ""
5033
4943
 
5034
4944
#: bzrlib/errors.py:327
5035
4945
msgid "%(url)s is not a local path."
5036
 
msgstr "%(url)s ist kein lokaler Pfad."
 
4946
msgstr ""
5037
4947
 
5038
4948
#: bzrlib/errors.py:355
5039
4949
msgid "%(not_locked)r is not write locked but needs to be."
5041
4951
 
5042
4952
#: bzrlib/errors.py:363
5043
4953
msgid "Error in command line options"
5044
 
msgstr "Fehler in den Befehlszeilenoptionen"
 
4954
msgstr ""
5045
4955
 
5046
4956
#: bzrlib/errors.py:368
5047
4957
msgid "%(value)s is not an index of type %(_type)s."
5048
 
msgstr "%(value)s ist kein Index vom Typ %(_type)s."
 
4958
msgstr ""
5049
4959
 
5050
4960
#: bzrlib/errors.py:378
5051
4961
msgid "Error in data for index %(value)s."
5052
 
msgstr "Fehler in den Daten für Index %(value)s."
 
4962
msgstr ""
5053
4963
 
5054
4964
#: bzrlib/errors.py:387
5055
4965
msgid "The key '%(key)s' is already in index '%(index)s'."
5056
 
msgstr "Der Schlüssel »%(key)s« ist bereits im Index »%(index)s«."
 
4966
msgstr ""
5057
4967
 
5058
4968
#: bzrlib/errors.py:397
5059
4969
msgid "The key '%(key)s' is not a valid key."
5060
 
msgstr "Der Schlüssel »%(key)s« ist ein ungültiger Schlüssel."
 
4970
msgstr ""
5061
4971
 
5062
4972
#: bzrlib/errors.py:406
5063
4973
msgid "Could not parse options for index %(value)s."
5064
 
msgstr "Optionen für Index %(value)s konnten nicht verarbeitet werden."
 
4974
msgstr ""
5065
4975
 
5066
4976
#: bzrlib/errors.py:415
5067
4977
msgid "The value '%(value)s' is not a valid value."
5068
 
msgstr "Der Wert »%(value)s« ist ein ungültiger Wert."
5069
 
 
5070
 
#: bzrlib/errors.py:424
5071
 
msgid "Bad value \"%(value)s\" for option \"%(name)s\"."
5072
 
msgstr "Ungültiger Wert »%(value)s« für die Option »%(name)s«."
 
4978
msgstr ""
5073
4979
 
5074
4980
#: bzrlib/errors.py:443
5075
4981
msgid "Generic path error: %(path)r%(extra)s)"
5076
 
msgstr "Allgemeiner Fehler im Pfad: %(path)r%(extra)s)"
 
4982
msgstr ""
5077
4983
 
5078
4984
#: bzrlib/errors.py:456
5079
4985
msgid "No such file: %(path)r%(extra)s"
5080
 
msgstr "Datei existiert nicht: %(path)r%(extra)s"
 
4986
msgstr ""
5081
4987
 
5082
4988
#: bzrlib/errors.py:461
5083
4989
msgid "File exists: %(path)r%(extra)s"
5084
 
msgstr "Datei existiert: %(path)r%(extra)s"
 
4990
msgstr ""
5085
4991
 
5086
4992
#: bzrlib/errors.py:467
5087
4993
msgid ""
5091
4997
 
5092
4998
#: bzrlib/errors.py:483
5093
4999
msgid "\"%(path)s\" is not a directory %(extra)s"
5094
 
msgstr "»%(path)s« ist kein Verzeichnis %(extra)s"
 
5000
msgstr ""
5095
5001
 
5096
5002
#: bzrlib/errors.py:488
5097
5003
msgid "\"%(path)s\" is not in the working directory %(extra)s"
5099
5005
 
5100
5006
#: bzrlib/errors.py:493
5101
5007
msgid "Directory not empty: \"%(path)s\"%(extra)s"
5102
 
msgstr "Verzeichnis ist nicht leer: »%(path)s«%(extra)s"
 
5008
msgstr ""
5103
5009
 
5104
5010
#: bzrlib/errors.py:498
5105
5011
msgid "Hard-linking \"%(path)s\" is not supported"
5111
5017
 
5112
5018
#: bzrlib/errors.py:518
5113
5019
msgid "Permission denied: \"%(path)s\"%(extra)s"
5114
 
msgstr "Zugriff verweigert: »%(path)s«%(extra)s"
 
5020
msgstr ""
5115
5021
 
5116
5022
#: bzrlib/errors.py:523
5117
5023
msgid "Invalid url supplied to transport: \"%(path)s\"%(extra)s"
5151
5057
 
5152
5058
#: bzrlib/errors.py:611
5153
5059
msgid "Error reading from %(path)r."
5154
 
msgstr "Fehler beim Lesen von %(path)r."
 
5060
msgstr ""
5155
5061
 
5156
5062
#: bzrlib/errors.py:630
5157
5063
msgid "Path \"%(path)s\" is not a child of path \"%(base)s\"%(extra)s"
5163
5069
 
5164
5070
#: bzrlib/errors.py:654
5165
5071
msgid "Not a branch: \"%(path)s\"%(detail)s."
5166
 
msgstr "Kein Zweig: »%(path)s«%(detail)s."
 
5072
msgstr ""
5167
5073
 
5168
5074
#: bzrlib/errors.py:696
5169
5075
msgid "No submit branch available for branch \"%(path)s\""
5170
5076
msgstr ""
5171
5077
 
5172
5078
#: bzrlib/errors.py:705
5173
 
msgid "A control directory already exists: \"%(path)s\"."
5174
 
msgstr ""
5175
 
 
5176
 
#: bzrlib/errors.py:710
5177
5079
msgid "Already a branch: \"%(path)s\"."
5178
 
msgstr "Bereits ein Zweig: »%(path)s«."
5179
 
 
5180
 
#: bzrlib/errors.py:715
5181
 
msgid "Parent branch already exists: \"%(path)s\"."
5182
5080
msgstr ""
5183
5081
 
5184
 
#: bzrlib/errors.py:721
 
5082
#: bzrlib/errors.py:711
5185
5083
msgid ""
5186
5084
"Directory contains a branch, but no working tree (use bzr checkout if you "
5187
5085
"wish to build a working tree): \"%(path)s\""
5188
5086
msgstr ""
5189
5087
 
 
5088
#: bzrlib/errors.py:716
 
5089
msgid ""
 
5090
"\"%(function)s\" called on an AtomicFile after it was closed: \"%(path)s\""
 
5091
msgstr ""
 
5092
 
5190
5093
#: bzrlib/errors.py:726
5191
5094
msgid ""
5192
 
"\"%(function)s\" called on an AtomicFile after it was closed: \"%(path)s\""
 
5095
"Parent not accessible given base \"%(base)s\" and relative path \"%(path)s\""
5193
5096
msgstr ""
5194
5097
 
5195
5098
#: bzrlib/errors.py:736
5196
 
msgid ""
5197
 
"Parent not accessible given base \"%(base)s\" and relative path \"%(path)s\""
5198
 
msgstr ""
5199
 
 
5200
 
#: bzrlib/errors.py:746
5201
5099
msgid "No repository present: \"%(path)s\""
5202
5100
msgstr ""
5203
5101
 
5204
 
#: bzrlib/errors.py:753
 
5102
#: bzrlib/errors.py:743
5205
5103
msgid ""
5206
5104
"Unsupported branch format: %(format)s\n"
5207
5105
"Please run 'bzr upgrade'"
5208
5106
msgstr ""
5209
5107
 
5210
 
#: bzrlib/errors.py:759
 
5108
#: bzrlib/errors.py:749
5211
5109
msgid "Unknown %(kind)s format: %(format)r"
5212
 
msgstr "Unbekanntes %(kind)s-Format: %(format)r"
 
5110
msgstr ""
 
5111
 
 
5112
#: bzrlib/errors.py:758
 
5113
msgid "Format %(format)s is not compatible with .bzr version %(bzrdir)s."
 
5114
msgstr ""
5213
5115
 
5214
5116
#: bzrlib/errors.py:768
5215
 
msgid "Format %(format)s is not compatible with .bzr version %(bzrdir)s."
5216
 
msgstr ""
5217
 
"Das Format %(format)s ist inkompatibel zu der .bzr-Version %(bzrdir)s."
5218
 
 
5219
 
#: bzrlib/errors.py:778
5220
5117
msgid "Parse error on line %(lineno)d of %(format)s format: %(line)s"
5221
5118
msgstr ""
5222
5119
 
5223
 
#: bzrlib/errors.py:793
 
5120
#: bzrlib/errors.py:783
5224
5121
msgid ""
5225
5122
"%(target)s\n"
5226
5123
"is not compatible with\n"
5228
5125
"%(details)s"
5229
5126
msgstr ""
5230
5127
 
 
5128
#: bzrlib/errors.py:799
 
5129
msgid "Revision is not compatible with %(repo_format)s"
 
5130
msgstr ""
 
5131
 
5231
5132
#: bzrlib/errors.py:809
5232
 
msgid "Revision is not compatible with %(repo_format)s"
5233
 
msgstr "Die Revision ist inkompatibel zu %(repo_format)s"
5234
 
 
5235
 
#: bzrlib/errors.py:819
5236
5133
msgid "%(context_info)s%(path)s is already versioned."
5237
 
msgstr "%(context_info)s%(path)s ist bereits versioniert."
 
5134
msgstr ""
5238
5135
 
5239
 
#: bzrlib/errors.py:840
 
5136
#: bzrlib/errors.py:830
5240
5137
msgid "%(context_info)s%(path)s is not versioned."
5241
 
msgstr "%(context_info)s%(path)s ist nicht versioniert."
 
5138
msgstr ""
5242
5139
 
5243
 
#: bzrlib/errors.py:861
 
5140
#: bzrlib/errors.py:851
5244
5141
msgid "Path(s) are not versioned: %(paths_as_string)s"
5245
 
msgstr "Pfad(e) ist/sind nicht versioniert: %(paths_as_string)s"
 
5142
msgstr ""
5246
5143
 
5247
 
#: bzrlib/errors.py:872
 
5144
#: bzrlib/errors.py:862
5248
5145
msgid "Path(s) do not exist: %(paths_as_string)s%(extra)s"
5249
 
msgstr "Pfad(e) existiert/existieren nicht: %(paths_as_string)s%(extra)s"
 
5146
msgstr ""
5250
5147
 
5251
 
#: bzrlib/errors.py:891
 
5148
#: bzrlib/errors.py:881
5252
5149
msgid "Cannot operate on \"%(filename)s\" of unsupported kind \"%(kind)s\""
5253
5150
msgstr ""
5254
5151
 
5255
 
#: bzrlib/errors.py:899
 
5152
#: bzrlib/errors.py:889
5256
5153
msgid ""
5257
5154
"Filename %(filename)r is not valid in your current filesystem encoding "
5258
5155
"%(fs_encoding)s"
5259
5156
msgstr ""
5260
5157
 
5261
 
#: bzrlib/errors.py:910
 
5158
#: bzrlib/errors.py:900
5262
5159
msgid "Cannot operate on \"%(filename)s\" because it is a control file"
5263
5160
msgstr ""
5264
5161
 
5265
 
#: bzrlib/errors.py:928
 
5162
#: bzrlib/errors.py:918
5266
5163
msgid "The lock for '%(lock_description)s' is in use and cannot be broken."
5267
5164
msgstr ""
5268
5165
 
 
5166
#: bzrlib/errors.py:957
 
5167
msgid "Cannot lock %(lock)s: %(why)s"
 
5168
msgstr ""
 
5169
 
5269
5170
#: bzrlib/errors.py:967
5270
 
msgid "Cannot lock %(lock)s: %(why)s"
5271
 
msgstr ""
5272
 
 
5273
 
#: bzrlib/errors.py:977
5274
5171
msgid ""
5275
5172
"A transaction related operation was attempted after the transaction finished."
5276
5173
msgstr ""
5277
5174
 
5278
 
#: bzrlib/errors.py:1004
 
5175
#: bzrlib/errors.py:994
5279
5176
msgid "Cannot lock: transport is read only: %(transport)s"
5280
5177
msgstr ""
5281
5178
 
5282
 
#: bzrlib/errors.py:1012
 
5179
#: bzrlib/errors.py:1002
5283
5180
msgid "Could not acquire lock \"%(lock)s\": %(msg)s"
5284
5181
msgstr ""
5285
5182
 
5286
 
#: bzrlib/errors.py:1023
 
5183
#: bzrlib/errors.py:1013
5287
5184
msgid ""
5288
5185
"Lock was broken while still open: %(lock)s - check storage consistency!"
5289
5186
msgstr ""
5290
5187
 
5291
 
#: bzrlib/errors.py:1034
 
5188
#: bzrlib/errors.py:1024
5292
5189
msgid ""
5293
5190
"Lock was released and re-acquired before being broken: %(lock)s: held by "
5294
5191
"%(holder)r, wanted to break %(target)r"
5295
5192
msgstr ""
5296
5193
 
5297
 
#: bzrlib/errors.py:1046
 
5194
#: bzrlib/errors.py:1036
5298
5195
msgid ""
5299
5196
"Lock is apparently held, but corrupted: %(corruption_info)s\n"
5300
5197
"Use 'bzr break-lock' to clear it"
5301
5198
msgstr ""
5302
5199
 
5303
 
#: bzrlib/errors.py:1059
 
5200
#: bzrlib/errors.py:1049
5304
5201
msgid "Lock not held: %(lock)s"
5305
5202
msgstr ""
5306
5203
 
5307
 
#: bzrlib/errors.py:1088
 
5204
#: bzrlib/errors.py:1078
5308
5205
msgid "No changes to commit"
5309
5206
msgstr ""
5310
5207
 
 
5208
#: bzrlib/errors.py:1083
 
5209
msgid ""
 
5210
"Selected-file commit of merges is not supported yet: files %(files_str)s"
 
5211
msgstr ""
 
5212
 
5311
5213
#: bzrlib/errors.py:1093
5312
5214
msgid ""
5313
 
"Selected-file commit of merges is not supported yet: files %(files_str)s"
5314
 
msgstr ""
5315
 
 
5316
 
#: bzrlib/errors.py:1103
5317
 
msgid ""
5318
5215
"Excluding paths during commit is not supported by repository at "
5319
5216
"%(repository)r."
5320
5217
msgstr ""
5321
5218
 
5322
 
#: bzrlib/errors.py:1112
 
5219
#: bzrlib/errors.py:1102
5323
5220
msgid ""
5324
5221
"The specified commit message contains characters unsupported by the current "
5325
5222
"encoding."
5326
5223
msgstr ""
5327
5224
 
5328
 
#: bzrlib/errors.py:1118
 
5225
#: bzrlib/errors.py:1108
5329
5226
msgid "Upgrade URL cannot work with readonly URLs."
5330
5227
msgstr ""
5331
5228
 
5332
 
#: bzrlib/errors.py:1123
 
5229
#: bzrlib/errors.py:1113
5333
5230
msgid "The branch format %(format)s is already at the most recent format."
5334
5231
msgstr ""
5335
5232
 
5336
 
#: bzrlib/errors.py:1146
 
5233
#: bzrlib/errors.py:1136
5337
5234
msgid "Option --change does not accept revision ranges"
5338
 
msgstr "Die Option --change akzeptiert keine Revisionsbereiche"
 
5235
msgstr ""
5339
5236
 
5340
 
#: bzrlib/errors.py:1151
 
5237
#: bzrlib/errors.py:1141
5341
5238
msgid "No namespace registered for string: %(spec)r"
5342
5239
msgstr ""
5343
5240
 
5344
 
#: bzrlib/errors.py:1170
 
5241
#: bzrlib/errors.py:1160
5345
5242
msgid ""
5346
5243
"Requested revision: '%(spec)s' does not exist in branch: "
5347
5244
"%(branch_url)s%(extra)s"
5348
5245
msgstr ""
5349
 
"Angeforderte Revision: »%(spec)s« existiert nicht im Zweig: "
5350
 
"%(branch_url)s%(extra)s"
5351
5246
 
5352
 
#: bzrlib/errors.py:1184
 
5247
#: bzrlib/errors.py:1174
5353
5248
msgid ""
5354
5249
"Operation denied because it would change the main history, which is not "
5355
5250
"permitted by the append_revisions_only setting on branch \"%(location)s\"."
5356
5251
msgstr ""
5357
5252
 
5358
 
#: bzrlib/errors.py:1195
 
5253
#: bzrlib/errors.py:1185
5359
5254
msgid ""
5360
5255
"These branches have diverged. Use the missing command to see how.\n"
5361
5256
"Use the merge command to reconcile them."
5362
5257
msgstr ""
5363
5258
 
5364
 
#: bzrlib/errors.py:1215
 
5259
#: bzrlib/errors.py:1205
5365
5260
msgid ""
5366
5261
"Branches have no common ancestor, and no merge base revision was specified."
5367
5262
msgstr ""
5368
5263
 
5369
 
#: bzrlib/errors.py:1221
 
5264
#: bzrlib/errors.py:1211
5370
5265
msgid ""
5371
5266
"Selected merge cannot perform reverse cherrypicks.  Try merge3 or diff3."
5372
5267
msgstr ""
5373
5268
 
5374
 
#: bzrlib/errors.py:1227
 
5269
#: bzrlib/errors.py:1217
5375
5270
msgid "Revisions have no common ancestor: %(revision_a)s %(revision_b)s"
5376
5271
msgstr ""
5377
5272
 
5378
 
#: bzrlib/errors.py:1236
 
5273
#: bzrlib/errors.py:1226
5379
5274
msgid ""
5380
5275
"Revisions are not derived from the same root: %(revision_a)s %(revision_b)s."
5381
5276
msgstr ""
5382
5277
 
5383
 
#: bzrlib/errors.py:1245
 
5278
#: bzrlib/errors.py:1235
5384
5279
msgid "Revision %(rev_id)s is not an ancestor of %(not_ancestor_id)s"
5385
5280
msgstr ""
5386
5281
 
5387
 
#: bzrlib/errors.py:1254
 
5282
#: bzrlib/errors.py:1244
5388
5283
msgid "Branch %(branch)s has no commits."
5389
5284
msgstr ""
5390
5285
 
5391
 
#: bzrlib/errors.py:1272
 
5286
#: bzrlib/errors.py:1262
5392
5287
msgid ""
5393
5288
"Bound branch %(branch)s is out of date with master branch "
5394
5289
"%(master)s.%(extra_help)s"
5395
5290
msgstr ""
5396
5291
 
5397
 
#: bzrlib/errors.py:1284
 
5292
#: bzrlib/errors.py:1274
5398
5293
msgid ""
5399
5294
"Cannot commit to branch %(branch)s. It is bound to %(master)s, which is "
5400
5295
"bound to %(remote)s."
5401
5296
msgstr ""
5402
5297
 
5403
 
#: bzrlib/errors.py:1296
 
5298
#: bzrlib/errors.py:1286
5404
5299
msgid "Cannot pull --overwrite to a branch which is bound %(branch)s"
5405
5300
msgstr ""
5406
5301
 
5407
 
#: bzrlib/errors.py:1305
 
5302
#: bzrlib/errors.py:1295
5408
5303
msgid ""
5409
5304
"Unable to connect to target of bound branch %(branch)s => %(target)s: "
5410
5305
"%(error)s"
5411
5306
msgstr ""
5412
5307
 
5413
 
#: bzrlib/errors.py:1317
 
5308
#: bzrlib/errors.py:1307
5414
5309
msgid "Error in processing weave: %(msg)s"
5415
5310
msgstr ""
5416
5311
 
5417
 
#: bzrlib/errors.py:1326
 
5312
#: bzrlib/errors.py:1316
5418
5313
msgid "Revision {%(revision_id)s} already present in %(weave)s"
5419
 
msgstr "Revision {%(revision_id)s} ist bereits in %(weave)s vorhanden"
 
5314
msgstr ""
 
5315
 
 
5316
#: bzrlib/errors.py:1327
 
5317
msgid "Revision {%(revision_id)s} not present in %(weave)s"
 
5318
msgstr ""
5420
5319
 
5421
5320
#: bzrlib/errors.py:1337
5422
 
msgid "Revision {%(revision_id)s} not present in %(weave)s"
5423
 
msgstr "Revision {%(revision_id)s} ist nicht in %(weave)s vorhanden"
5424
 
 
5425
 
#: bzrlib/errors.py:1347
5426
5321
msgid "Weave invariant violated: %(what)s"
5427
5322
msgstr ""
5428
5323
 
5429
 
#: bzrlib/errors.py:1356
 
5324
#: bzrlib/errors.py:1346
5430
5325
msgid "Parents are mismatched between two revisions. %(msg)s"
5431
5326
msgstr ""
5432
5327
 
5433
 
#: bzrlib/errors.py:1378
 
5328
#: bzrlib/errors.py:1368
5434
5329
msgid ""
5435
5330
"Weaves differ on text content. Revision: {%(revision_id)s}, %(weave_a)s, "
5436
5331
"%(weave_b)s"
5437
5332
msgstr ""
5438
5333
 
5439
 
#: bzrlib/errors.py:1390
 
5334
#: bzrlib/errors.py:1380
5440
5335
msgid "Versioned file error"
5441
 
msgstr "Fehler bei versionierter Datei"
 
5336
msgstr ""
 
5337
 
 
5338
#: bzrlib/errors.py:1385
 
5339
msgid "Revision {%(revision_id)s} not present in \"%(file_id)s\"."
 
5340
msgstr ""
5442
5341
 
5443
5342
#: bzrlib/errors.py:1395
5444
 
msgid "Revision {%(revision_id)s} not present in \"%(file_id)s\"."
5445
 
msgstr "Revision {%(revision_id)s} ist nicht in »%(file_id)s« vorhanden."
 
5343
msgid "Revision {%(revision_id)s} already present in \"%(file_id)s\"."
 
5344
msgstr ""
5446
5345
 
5447
5346
#: bzrlib/errors.py:1405
5448
 
msgid "Revision {%(revision_id)s} already present in \"%(file_id)s\"."
5449
 
msgstr "Revision {%(revision_id)s} ist bereits in »%(file_id)s« vorhanden."
5450
 
 
5451
 
#: bzrlib/errors.py:1415
5452
5347
msgid "Text did not match its checksum: %(msg)s"
5453
 
msgstr "Der Text entsprach nicht seiner Prüfsumme: %(msg)s"
 
5348
msgstr ""
5454
5349
 
5455
 
#: bzrlib/errors.py:1541
 
5350
#: bzrlib/errors.py:1531
5456
5351
msgid "Export format %(format)r not supported"
5457
 
msgstr "Exportformat %(format)r wird nicht unterstützt"
 
5352
msgstr ""
5458
5353
 
5459
 
#: bzrlib/errors.py:1550
 
5354
#: bzrlib/errors.py:1540
5460
5355
msgid "Transport error: %(msg)s %(orig_error)s"
5461
 
msgstr "Übertragungsfehler: %(msg)s %(orig_error)s"
 
5356
msgstr ""
5462
5357
 
5463
 
#: bzrlib/errors.py:1576
 
5358
#: bzrlib/errors.py:1566
5464
5359
msgid "Generic bzr smart protocol error: %(details)s"
5465
 
msgstr "Allgemeiner bzr-Smart-Protokoll-Fehler: %(details)s"
 
5360
msgstr ""
5466
5361
 
5467
 
#: bzrlib/errors.py:1584
 
5362
#: bzrlib/errors.py:1574
5468
5363
msgid "Received bad protocol version marker: %(marker)r"
5469
5364
msgstr ""
5470
5365
 
5471
 
#: bzrlib/errors.py:1616
 
5366
#: bzrlib/errors.py:1606
5472
5367
msgid "Transport operation not possible: %(msg)s %(orig_error)s"
5473
5368
msgstr ""
5474
5369
 
5475
 
#: bzrlib/errors.py:1621
 
5370
#: bzrlib/errors.py:1611
5476
5371
msgid "Connection error: %(msg)s %(orig_error)s"
5477
 
msgstr "Verbindungsfehler: %(msg)s %(orig_error)s"
 
5372
msgstr ""
5478
5373
 
5479
 
#: bzrlib/errors.py:1626
 
5374
#: bzrlib/errors.py:1616
5480
5375
msgid "%(msg)s %(host)s%(port)s%(orig_error)s"
5481
 
msgstr "%(msg)s %(host)s%(port)s%(orig_error)s"
 
5376
msgstr ""
5482
5377
 
5483
 
#: bzrlib/errors.py:1647
 
5378
#: bzrlib/errors.py:1637
5484
5379
msgid "Connection closed: %(msg)s %(orig_error)s"
5485
 
msgstr "Verbindung geschlossen: %(msg)s %(orig_error)s"
 
5380
msgstr ""
5486
5381
 
5487
 
#: bzrlib/errors.py:1652
 
5382
#: bzrlib/errors.py:1642
5488
5383
msgid "Connection Timeout: %(msg)s%(orig_error)s"
5489
 
msgstr "Verbindung abgelaufen: %(msg)s%(orig_error)s"
 
5384
msgstr ""
 
5385
 
 
5386
#: bzrlib/errors.py:1647
 
5387
msgid "Invalid range access in %(path)s at %(offset)s: %(msg)s"
 
5388
msgstr ""
5490
5389
 
5491
5390
#: bzrlib/errors.py:1657
5492
 
msgid "Invalid range access in %(path)s at %(offset)s: %(msg)s"
5493
 
msgstr ""
5494
 
 
5495
 
#: bzrlib/errors.py:1667
5496
5391
msgid "Invalid http response for %(path)s: %(msg)s%(orig_error)s"
5497
 
msgstr "Ungültige HTTP-Antwort für %(path)s: %(msg)s%(orig_error)s"
5498
 
 
5499
 
#: bzrlib/errors.py:1682
5500
 
msgid "Certificate error: %(error)s"
5501
 
msgstr "Zertifikatsfehler: %(error)s"
5502
 
 
5503
 
#: bzrlib/errors.py:1690
 
5392
msgstr ""
 
5393
 
 
5394
#: bzrlib/errors.py:1672
5504
5395
msgid "Invalid http range %(range)r for %(path)s: %(msg)s"
5505
 
msgstr "Ungültiger HTTP-Bereich %(range)r für %(path)s: %(msg)s"
 
5396
msgstr ""
5506
5397
 
5507
 
#: bzrlib/errors.py:1704
 
5398
#: bzrlib/errors.py:1686
5508
5399
msgid "HTTP MIME Boundary missing for %(path)s: %(msg)s"
5509
 
msgstr "»HTTP MIME Boundary« für %(path)s fehlt: %(msg)sy"
 
5400
msgstr ""
5510
5401
 
5511
 
#: bzrlib/errors.py:1712
 
5402
#: bzrlib/errors.py:1694
5512
5403
msgid "Invalid http Content-type \"%(ctype)s\" for %(path)s: %(msg)s"
5513
 
msgstr "Ungültiger HTTP-Content-type »%(ctype)s« für %(path)s: %(msg)s"
 
5404
msgstr ""
5514
5405
 
5515
 
#: bzrlib/errors.py:1721
 
5406
#: bzrlib/errors.py:1703
5516
5407
msgid "%(source)s is%(permanently)s redirected to %(target)s"
5517
 
msgstr "%(source)s wird%(permanently)s umgeleitet nach %(target)s"
 
5408
msgstr ""
5518
5409
 
5519
 
#: bzrlib/errors.py:1735
 
5410
#: bzrlib/errors.py:1717
5520
5411
msgid "Too many redirections"
5521
 
msgstr "Zu viele Umleitungen"
 
5412
msgstr ""
5522
5413
 
5523
 
#: bzrlib/errors.py:1740
 
5414
#: bzrlib/errors.py:1722
5524
5415
msgid "Working tree has conflicts."
5525
5416
msgstr ""
5526
5417
 
5527
 
#: bzrlib/errors.py:1744
 
5418
#: bzrlib/errors.py:1726
5528
5419
msgid "Config file %(filename)s is not UTF-8 encoded\n"
5529
 
msgstr "Konfigurationsdatei %(filename)s ist nicht UTF-8-kodiert\n"
 
5420
msgstr ""
5530
5421
 
5531
 
#: bzrlib/errors.py:1753
 
5422
#: bzrlib/errors.py:1735
5532
5423
msgid ""
5533
5424
"Error(s) parsing config file %(filename)s:\n"
5534
5425
"%(errors)s"
5535
5426
msgstr ""
5536
5427
 
 
5428
#: bzrlib/errors.py:1746
 
5429
msgid "Bad value \"%(value)s\" for option \"%(name)s\"."
 
5430
msgstr ""
 
5431
 
 
5432
#: bzrlib/errors.py:1754
 
5433
msgid "%(username)r does not seem to contain a reasonable email address"
 
5434
msgstr ""
 
5435
 
5537
5436
#: bzrlib/errors.py:1763
5538
 
msgid ""
5539
 
"Bad value \"%(value)s\" for option \"%(name)s\".\n"
5540
 
"See ``bzr help %(name)s``"
5541
 
msgstr ""
5542
 
 
5543
 
#: bzrlib/errors.py:1773
5544
 
msgid "%(username)r does not seem to contain a reasonable email address"
5545
 
msgstr "%(username)r scheint keine vernünftige E-Mail-Adresse zu haben"
5546
 
 
5547
 
#: bzrlib/errors.py:1782
5548
5437
msgid "Failed to GPG sign data with command \"%(command_line)s\""
5549
5438
msgstr ""
5550
5439
 
5551
 
#: bzrlib/errors.py:1790
 
5440
#: bzrlib/errors.py:1771
5552
5441
msgid "Failed to verify GPG signature data with error \"%(error)s\""
5553
5442
msgstr ""
5554
5443
 
5555
 
#: bzrlib/errors.py:1798
 
5444
#: bzrlib/errors.py:1779
5556
5445
msgid "Unable to import library \"%(library)s\": %(error)s"
5557
 
msgstr "Importieren der Bibliothek »%(library)s« nicht möglich: %(error)s"
 
5446
msgstr ""
5558
5447
 
5559
 
#: bzrlib/errors.py:1806
 
5448
#: bzrlib/errors.py:1787
5560
5449
msgid "python-gpgme is not installed, it is needed to verify signatures"
5561
5450
msgstr ""
5562
5451
 
5563
 
#: bzrlib/errors.py:1814
 
5452
#: bzrlib/errors.py:1795
5564
5453
msgid ""
5565
5454
"The working tree for %(basedir)s has changed since the last commit, but "
5566
5455
"weave merge requires that it be unchanged"
5567
5456
msgstr ""
5568
5457
 
5569
 
#: bzrlib/errors.py:1824
 
5458
#: bzrlib/errors.py:1805
5570
5459
msgid ""
5571
5460
"Can't reprocess and show base, because reprocessing obscures the "
5572
5461
"relationship of conflicting lines to the base"
5573
5462
msgstr ""
5574
5463
 
5575
 
#: bzrlib/errors.py:1830
 
5464
#: bzrlib/errors.py:1811
5576
5465
msgid "Cycle in graph %(graph)r"
5577
5466
msgstr ""
5578
5467
 
5579
 
#: bzrlib/errors.py:1858
 
5468
#: bzrlib/errors.py:1839
5580
5469
msgid "File %(filename)s is not conflicted."
5581
5470
msgstr ""
5582
5471
 
5583
 
#: bzrlib/errors.py:1880
 
5472
#: bzrlib/errors.py:1861
5584
5473
msgid "No bundle was found in \"%(filename)s\"."
5585
5474
msgstr ""
5586
5475
 
5587
 
#: bzrlib/errors.py:1889
 
5476
#: bzrlib/errors.py:1870
5588
5477
msgid "Unable to handle bundle version %(version)s: %(msg)s"
5589
5478
msgstr ""
5590
5479
 
5591
 
#: bzrlib/errors.py:1899
 
5480
#: bzrlib/errors.py:1880
5592
5481
msgid "Branch %(base)s is missing revision %(text_revision)s of %(file_id)s"
5593
 
msgstr "Im Zweig %(base)s fehlt Revision %(text_revision)s von %(file_id)s"
 
5482
msgstr ""
5594
5483
 
5595
 
#: bzrlib/errors.py:1912
 
5484
#: bzrlib/errors.py:1893
5596
5485
msgid "File id {%(file_id)s} already exists in inventory as %(entry)s"
5597
5486
msgstr ""
5598
5487
 
5599
 
#: bzrlib/errors.py:1922
 
5488
#: bzrlib/errors.py:1903
5600
5489
msgid "Key %(key)s is already present in map"
5601
5490
msgstr ""
5602
5491
 
5603
 
#: bzrlib/errors.py:1927
 
5492
#: bzrlib/errors.py:1908
5604
5493
msgid "The prefix %(prefix)s is in the help search path twice."
5605
5494
msgstr ""
5606
5495
 
5607
 
#: bzrlib/errors.py:1937
 
5496
#: bzrlib/errors.py:1918
5608
5497
msgid ""
5609
5498
"No final name for trans_id %(trans_id)r\n"
5610
5499
"file-id: %(file_id)r\n"
5611
5500
"root trans-id: %(root_trans_id)r\n"
5612
5501
msgstr ""
5613
5502
 
5614
 
#: bzrlib/errors.py:1969
 
5503
#: bzrlib/errors.py:1950
5615
5504
msgid "Attempt to reuse a transform that has already been applied."
5616
5505
msgstr ""
5617
5506
 
5618
 
#: bzrlib/errors.py:1974
 
5507
#: bzrlib/errors.py:1955
5619
5508
msgid "Moving the root directory is not supported at this time"
5620
5509
msgstr ""
5621
5510
 
5622
 
#: bzrlib/errors.py:1979
 
5511
#: bzrlib/errors.py:1960
5623
5512
msgid "Failed to rename %(from_path)s to %(to_path)s: %(why)s"
5624
 
msgstr "Umbenennen von %(from_path)s in %(to_path)s gescheitert: %(why)s"
 
5513
msgstr ""
5625
5514
 
5626
 
#: bzrlib/errors.py:1990
 
5515
#: bzrlib/errors.py:1971
5627
5516
msgid ""
5628
5517
"Could not move %(from_path)s%(operator)s %(to_path)s%(_has_extra)s%(extra)s"
5629
5518
msgstr ""
5630
5519
 
5631
 
#: bzrlib/errors.py:2026
 
5520
#: bzrlib/errors.py:2007
5632
5521
msgid ""
5633
5522
"Could not rename %(from_path)s%(operator)s %(to_path)s%(_has_extra)s%(extra)s"
5634
5523
msgstr ""
5635
5524
 
5636
 
#: bzrlib/errors.py:2056
 
5525
#: bzrlib/errors.py:2037
5637
5526
msgid "Unable to import paramiko (required for sftp support): %(error)s"
5638
5527
msgstr ""
5639
5528
 
5640
 
#: bzrlib/errors.py:2064
 
5529
#: bzrlib/errors.py:2045
5641
5530
msgid "Nothing to merge."
5642
5531
msgstr ""
5643
5532
 
5644
 
#: bzrlib/errors.py:2069
 
5533
#: bzrlib/errors.py:2050
5645
5534
msgid "Format %(format)s cannot be initialised by this version of bzr."
5646
5535
msgstr ""
5647
 
"Das Format %(format)s kann von dieser Bazaar-Version nicht initialisiert "
5648
 
"werden."
5649
5536
 
5650
 
#: bzrlib/errors.py:2078
 
5537
#: bzrlib/errors.py:2059
5651
5538
msgid ""
5652
5539
"Cannot convert from format %(from_format)s to format %(format)s.    "
5653
5540
"%(problem)s"
5654
5541
msgstr ""
5655
5542
 
5656
 
#: bzrlib/errors.py:2090
 
5543
#: bzrlib/errors.py:2071
5657
5544
msgid "Could not find an appropriate Differ for file \"%(path)s\""
5658
5545
msgstr ""
5659
5546
 
5660
 
#: bzrlib/errors.py:2098
 
5547
#: bzrlib/errors.py:2079
5661
5548
msgid "%(exe_name)s could not be found on this machine"
5662
 
msgstr "%(exe_name)s konnte nicht auf diesem Rechner gefunden werden"
 
5549
msgstr ""
5663
5550
 
5664
 
#: bzrlib/errors.py:2106
 
5551
#: bzrlib/errors.py:2087
5665
5552
msgid "Diff is not installed on this machine: %(msg)s"
5666
 
msgstr "Diff ist auf diesem Rechner nicht installiert: %(msg)s"
 
5553
msgstr ""
5667
5554
 
5668
 
#: bzrlib/errors.py:2114
 
5555
#: bzrlib/errors.py:2095
5669
5556
msgid "Diff3 is not installed on this machine."
5670
 
msgstr "Diff3 ist auf diesem Rechner nicht installiert."
 
5557
msgstr ""
5671
5558
 
5672
 
#: bzrlib/errors.py:2120
 
5559
#: bzrlib/errors.py:2101
5673
5560
msgid "The content being inserted is already present."
5674
 
msgstr "Der gerade eingefügte Inhalt ist bereits vorhanden."
 
5561
msgstr ""
5675
5562
 
5676
 
#: bzrlib/errors.py:2125
 
5563
#: bzrlib/errors.py:2106
5677
5564
msgid ""
5678
5565
"This tree contains left-over files from a failed operation.\n"
5679
5566
"    Please examine %(limbo_dir)s to see if it contains any files you wish "
5681
5568
"    keep, and delete it when you are done."
5682
5569
msgstr ""
5683
5570
 
5684
 
#: bzrlib/errors.py:2136
 
5571
#: bzrlib/errors.py:2117
5685
5572
msgid ""
5686
5573
"This tree contains left-over files from a failed operation.\n"
5687
5574
"    Please examine %(pending_deletion)s to see if it contains any files you\n"
5688
5575
"    wish to keep, and delete it when you are done."
5689
5576
msgstr ""
5690
5577
 
5691
 
#: bzrlib/errors.py:2146
 
5578
#: bzrlib/errors.py:2127
5692
5579
msgid ""
5693
5580
"Unable to delete transform temporary directory %(limbo_dir)s.\n"
5694
5581
"    Please examine %(limbo_dir)s to see if it contains any files you wish "
5696
5583
"    keep, and delete it when you are done."
5697
5584
msgstr ""
5698
5585
 
5699
 
#: bzrlib/errors.py:2157
 
5586
#: bzrlib/errors.py:2138
5700
5587
msgid ""
5701
5588
"Unable to delete transform temporary directory %(pending_deletion)s.  Please "
5702
5589
"examine %(pending_deletion)s to see if it contains any files you wish to "
5703
5590
"keep, and delete it when you are done."
5704
5591
msgstr ""
5705
5592
 
5706
 
#: bzrlib/errors.py:2167
 
5593
#: bzrlib/errors.py:2148
5707
5594
msgid "Working tree is out of date, please run 'bzr update'.%(more)s"
5708
5595
msgstr ""
5709
5596
 
5710
 
#: bzrlib/errors.py:2181
 
5597
#: bzrlib/errors.py:2162
5711
5598
msgid ""
5712
5599
"Public branch \"%(public_location)s\" lacks revision \"%(revstring)s\"."
5713
5600
msgstr ""
5714
 
"Im öffentlichen Zweig »%(public_location)s« fehlt Revision »%(revstring)s«."
5715
5601
 
5716
 
#: bzrlib/errors.py:2194
 
5602
#: bzrlib/errors.py:2175
5717
5603
msgid "Error in merge modified format"
5718
5604
msgstr ""
5719
5605
 
5720
 
#: bzrlib/errors.py:2199
 
5606
#: bzrlib/errors.py:2180
5721
5607
msgid "Format error in conflict listings"
5722
5608
msgstr ""
5723
5609
 
5724
 
#: bzrlib/errors.py:2203
 
5610
#: bzrlib/errors.py:2184
5725
5611
msgid ""
5726
5612
"Inconsistency in dirstate file %(dirstate_path)s.\n"
5727
5613
"Error: %(description)s"
5728
5614
msgstr ""
5729
5615
 
5730
 
#: bzrlib/errors.py:2214
 
5616
#: bzrlib/errors.py:2195
5731
5617
msgid ""
5732
5618
"An error has been detected in the repository %(repo_path)s.\n"
5733
5619
"Please run bzr reconcile on this repository."
5734
5620
msgstr ""
5735
5621
 
5736
 
#: bzrlib/errors.py:2225
 
5622
#: bzrlib/errors.py:2206
5737
5623
msgid ""
5738
5624
"An inconsistent delta was supplied involving %(path)r, %(file_id)r\n"
5739
5625
"reason: %(reason)s"
5740
5626
msgstr ""
5741
5627
 
5742
 
#: bzrlib/errors.py:2238
 
5628
#: bzrlib/errors.py:2219
5743
5629
msgid ""
5744
5630
"An inconsistent delta was supplied: %(delta)r\n"
5745
5631
"reason: %(reason)s"
5746
5632
msgstr ""
5747
5633
 
5748
 
#: bzrlib/errors.py:2250
 
5634
#: bzrlib/errors.py:2231
5749
5635
msgid "To use this feature you must upgrade your branch at %(path)s."
5750
5636
msgstr ""
5751
5637
 
5752
 
#: bzrlib/errors.py:2259
 
5638
#: bzrlib/errors.py:2240
5753
5639
msgid "To use this feature you must upgrade your repository at %(path)s."
5754
5640
msgstr ""
5755
5641
 
5756
 
#: bzrlib/errors.py:2264
 
5642
#: bzrlib/errors.py:2245
5757
5643
msgid ""
5758
5644
"To use this feature you must upgrade your branch at %(path)s to a format "
5759
5645
"which supports rich roots."
5760
5646
msgstr ""
5761
5647
 
5762
 
#: bzrlib/errors.py:2270
 
5648
#: bzrlib/errors.py:2251
5763
5649
msgid "Cannot perform local-only commits on unbound branches."
5764
5650
msgstr ""
5765
5651
 
5766
 
#: bzrlib/errors.py:2275
 
5652
#: bzrlib/errors.py:2256
5767
5653
msgid "The method %(mname)s is not supported on objects of type %(tname)s."
5768
5654
msgstr ""
5769
5655
 
5770
 
#: bzrlib/errors.py:2296
 
5656
#: bzrlib/errors.py:2277
5771
5657
msgid "Ghost tags not supported by format %(format)r."
5772
5658
msgstr ""
5773
5659
 
5774
 
#: bzrlib/errors.py:2304
 
5660
#: bzrlib/errors.py:2285
5775
5661
msgid "File is binary but should be text."
5776
 
msgstr "Die Datei ist binär, sollte aber Text sein."
 
5662
msgstr ""
5777
5663
 
5778
 
#: bzrlib/errors.py:2309
 
5664
#: bzrlib/errors.py:2290
5779
5665
msgid "The path %(path)s is not permitted on this platform"
5780
 
msgstr "Der Pfad %(path)s ist auf dieser Plattform nicht erlaubt"
 
5666
msgstr ""
5781
5667
 
5782
 
#: bzrlib/errors.py:2318
 
5668
#: bzrlib/errors.py:2299
5783
5669
msgid ""
5784
5670
"Testament did not match expected value.\n"
5785
5671
"       For revision_id {%(revision_id)s}, expected {%(expected)s}, measured\n"
5786
5672
"       {%(measured)s}"
5787
5673
msgstr ""
5788
5674
 
5789
 
#: bzrlib/errors.py:2330
 
5675
#: bzrlib/errors.py:2311
5790
5676
msgid "Not a bzr revision-bundle: %(text)r"
5791
5677
msgstr ""
5792
5678
 
5793
 
#: bzrlib/errors.py:2339
 
5679
#: bzrlib/errors.py:2320
5794
5680
msgid "Bad bzr revision-bundle: %(text)r"
5795
5681
msgstr ""
5796
5682
 
5797
 
#: bzrlib/errors.py:2348
 
5683
#: bzrlib/errors.py:2329
5798
5684
msgid "Malformed bzr revision-bundle header: %(text)r"
5799
5685
msgstr ""
5800
5686
 
5801
 
#: bzrlib/errors.py:2353
 
5687
#: bzrlib/errors.py:2334
5802
5688
msgid "Malformed patches in bzr revision-bundle: %(text)r"
5803
5689
msgstr ""
5804
5690
 
5805
 
#: bzrlib/errors.py:2358
 
5691
#: bzrlib/errors.py:2339
5806
5692
msgid "Malformed footer in bzr revision-bundle: %(text)r"
5807
5693
msgstr ""
5808
5694
 
5809
 
#: bzrlib/errors.py:2363
 
5695
#: bzrlib/errors.py:2344
5810
5696
msgid "End of line marker was not \\n in bzr revision-bundle"
5811
5697
msgstr ""
5812
5698
 
5813
 
#: bzrlib/errors.py:2373
 
5699
#: bzrlib/errors.py:2354
5814
5700
msgid "Bundle format %(bundle_format)s is incompatible with %(other)s"
5815
5701
msgstr ""
5816
5702
 
5817
 
#: bzrlib/errors.py:2383
 
5703
#: bzrlib/errors.py:2364
5818
5704
msgid "Root class for inventory serialization errors"
5819
5705
msgstr ""
5820
5706
 
5821
 
#: bzrlib/errors.py:2387
 
5707
#: bzrlib/errors.py:2368
5822
5708
msgid ""
5823
5709
"The inventory was not in the expected format:\n"
5824
5710
" %(msg)s"
5825
5711
msgstr ""
5826
5712
 
5827
 
#: bzrlib/errors.py:2396
 
5713
#: bzrlib/errors.py:2377
5828
5714
msgid "This operation requires rich root data storage"
5829
5715
msgstr ""
5830
5716
 
5831
 
#: bzrlib/errors.py:2409
 
5717
#: bzrlib/errors.py:2390
5832
5718
msgid "Unrecognised value for BZR_SSH environment variable: %(vendor)s"
5833
5719
msgstr ""
5834
5720
 
5835
 
#: bzrlib/errors.py:2418
 
5721
#: bzrlib/errors.py:2399
5836
5722
msgid ""
5837
5723
"Don't know how to handle SSH connections. Please set BZR_SSH environment "
5838
5724
"variable."
5839
5725
msgstr ""
5840
5726
 
5841
 
#: bzrlib/errors.py:2425
 
5727
#: bzrlib/errors.py:2406
5842
5728
msgid ""
5843
5729
"Could not determine revno for {%(revision_id)s} because its ancestry shows a "
5844
5730
"ghost at {%(ghost_revision_id)s}"
5845
5731
msgstr ""
5846
5732
 
5847
 
#: bzrlib/errors.py:2435
 
5733
#: bzrlib/errors.py:2416
5848
5734
msgid "Ghost revision {%(revision_id)s} cannot be used here."
5849
 
msgstr "Geister-Revision {%(revision_id)s} kann hier nicht benutzt werden."
 
5735
msgstr ""
5850
5736
 
5851
 
#: bzrlib/errors.py:2486
 
5737
#: bzrlib/errors.py:2467
5852
5738
msgid ""
5853
5739
"A merge directive must provide either a bundle or a public branch location."
5854
5740
msgstr ""
5855
5741
 
5856
 
#: bzrlib/errors.py:2493
 
5742
#: bzrlib/errors.py:2474
5857
5743
msgid "Bad merge directive payload %(start)r"
5858
5744
msgstr ""
5859
5745
 
5860
 
#: bzrlib/errors.py:2503
 
5746
#: bzrlib/errors.py:2484
5861
5747
msgid "Preview patch does not match requested changes."
5862
5748
msgstr ""
5863
5749
 
5864
 
#: bzrlib/errors.py:2509
 
5750
#: bzrlib/errors.py:2490
5865
5751
msgid "Patch_type was %(patch_type)s, but no patch was supplied."
5866
5752
msgstr ""
5867
5753
 
5868
 
#: bzrlib/errors.py:2519
 
5754
#: bzrlib/errors.py:2500
5869
5755
msgid ""
5870
5756
"Your branch does not have all of the revisions required in order to merge "
5871
5757
"this merge directive and the target location specified in the merge "
5872
5758
"directive is not a branch: %(location)s."
5873
5759
msgstr ""
5874
5760
 
5875
 
#: bzrlib/errors.py:2531
 
5761
#: bzrlib/errors.py:2512
5876
5762
msgid "Unsupported entry kind %(kind)s"
5877
5763
msgstr ""
5878
5764
 
5879
 
#: bzrlib/errors.py:2539
 
5765
#: bzrlib/errors.py:2520
5880
5766
msgid "Can't subsume %(other_tree)s into %(tree)s. %(reason)s"
5881
5767
msgstr ""
5882
5768
 
 
5769
#: bzrlib/errors.py:2530
 
5770
msgid "Subsume target %(other_tree)s needs to be upgraded."
 
5771
msgstr ""
 
5772
 
5883
5773
#: bzrlib/errors.py:2549
5884
 
msgid "Subsume target %(other_tree)s needs to be upgraded."
5885
 
msgstr ""
5886
 
 
5887
 
#: bzrlib/errors.py:2568
5888
5774
msgid "No such tag: %(tag_name)s"
5889
5775
msgstr ""
5890
5776
 
5891
 
#: bzrlib/errors.py:2576
 
5777
#: bzrlib/errors.py:2557
5892
5778
msgid "Tags not supported by %(branch)s; you may be able to use bzr upgrade."
5893
5779
msgstr ""
5894
5780
 
5895
 
#: bzrlib/errors.py:2585
 
5781
#: bzrlib/errors.py:2566
5896
5782
msgid "Tag %(tag_name)s already exists."
5897
5783
msgstr ""
5898
5784
 
5899
 
#: bzrlib/errors.py:2593
 
5785
#: bzrlib/errors.py:2574
5900
5786
msgid ""
5901
5787
"Did not understand bug identifier %(bug_id)s: %(reason)s. See \"bzr help "
5902
5788
"bugs\" for more information on this feature."
5903
5789
msgstr ""
5904
5790
 
5905
 
#: bzrlib/errors.py:2603
 
5791
#: bzrlib/errors.py:2584
5906
5792
msgid ""
5907
5793
"The URL for bug tracker \"%(abbreviation)s\" doesn't contain {id}: %(url)s"
5908
5794
msgstr ""
5909
5795
 
5910
 
#: bzrlib/errors.py:2613
 
5796
#: bzrlib/errors.py:2594
5911
5797
msgid ""
5912
5798
"Cannot find registered bug tracker called %(abbreviation)s on %(branch)s"
5913
5799
msgstr ""
5914
5800
 
5915
 
#: bzrlib/errors.py:2623
 
5801
#: bzrlib/errors.py:2604
5916
5802
msgid "Invalid line in bugs property: '%(line)s'"
5917
5803
msgstr ""
5918
5804
 
5919
 
#: bzrlib/errors.py:2631
 
5805
#: bzrlib/errors.py:2612
5920
5806
msgid "Invalid bug status: '%(status)s'"
5921
5807
msgstr ""
5922
5808
 
5923
 
#: bzrlib/errors.py:2639
 
5809
#: bzrlib/errors.py:2620
5924
5810
msgid "Could not understand response from smart server: %(response_tuple)r"
5925
5811
msgstr ""
5926
5812
 
 
5813
#: bzrlib/errors.py:2659
 
5814
msgid "Server sent an unexpected error: %(error_tuple)r"
 
5815
msgstr ""
 
5816
 
5927
5817
#: bzrlib/errors.py:2678
5928
 
msgid "Server sent an unexpected error: %(error_tuple)r"
5929
 
msgstr "Der Server meldete einen unerwarteten Fehler: %(error_tuple)r"
5930
 
 
5931
 
#: bzrlib/errors.py:2697
5932
5818
msgid "Unrecognised container format: %(container_format)r"
5933
5819
msgstr ""
5934
5820
 
5935
 
#: bzrlib/errors.py:2705
 
5821
#: bzrlib/errors.py:2686
5936
5822
msgid "Unexpected end of container stream"
5937
5823
msgstr ""
5938
5824
 
5939
 
#: bzrlib/errors.py:2710
 
5825
#: bzrlib/errors.py:2691
5940
5826
msgid "Unknown record type: %(record_type)r"
5941
5827
msgstr ""
5942
5828
 
5943
 
#: bzrlib/errors.py:2718
 
5829
#: bzrlib/errors.py:2699
5944
5830
msgid "Invalid record: %(reason)s"
5945
5831
msgstr ""
5946
5832
 
5947
 
#: bzrlib/errors.py:2726
 
5833
#: bzrlib/errors.py:2707
5948
5834
msgid "Container has data after end marker: %(excess)r"
5949
5835
msgstr ""
5950
5836
 
5951
 
#: bzrlib/errors.py:2734
 
5837
#: bzrlib/errors.py:2715
5952
5838
msgid "Container has multiple records with the same name: %(name)s"
5953
5839
msgstr ""
5954
5840
 
5955
 
#: bzrlib/errors.py:2747
 
5841
#: bzrlib/errors.py:2728
5956
5842
msgid "Corrupt or incompatible data stream: %(reason)s"
5957
 
msgstr "Fehlerhafter oder inkompatibler Datenstrom: %(reason)s"
 
5843
msgstr ""
5958
5844
 
5959
 
#: bzrlib/errors.py:2755
 
5845
#: bzrlib/errors.py:2736
5960
5846
msgid "SMTP error: %(error)s"
5961
 
msgstr "SMTP-Fehler: %(error)s"
 
5847
msgstr ""
5962
5848
 
5963
 
#: bzrlib/errors.py:2763
 
5849
#: bzrlib/errors.py:2744
5964
5850
msgid "No message supplied."
5965
5851
msgstr ""
5966
5852
 
5967
 
#: bzrlib/errors.py:2768
 
5853
#: bzrlib/errors.py:2749
5968
5854
msgid "No mail-to address (--mail-to) or output (-o) specified."
5969
5855
msgstr ""
5970
5856
 
5971
 
#: bzrlib/errors.py:2773
 
5857
#: bzrlib/errors.py:2754
5972
5858
msgid "Unknown mail client: %(mail_client)s"
5973
5859
msgstr ""
5974
5860
 
5975
 
#: bzrlib/errors.py:2781
 
5861
#: bzrlib/errors.py:2762
5976
5862
msgid ""
5977
5863
"Unable to find mail client with the following names: "
5978
5864
"%(mail_command_list_string)s"
5979
5865
msgstr ""
5980
5866
 
5981
 
#: bzrlib/errors.py:2791
 
5867
#: bzrlib/errors.py:2772
5982
5868
msgid "SMTP connection to %(host)s refused"
5983
 
msgstr "SMTP-Verbindung zu %(host)s wurde abgelehnt"
 
5869
msgstr ""
5984
5870
 
5985
 
#: bzrlib/errors.py:2800
 
5871
#: bzrlib/errors.py:2781
5986
5872
msgid "Please specify smtp_server.  No server at default %(host)s."
5987
5873
msgstr ""
5988
5874
 
5989
 
#: bzrlib/errors.py:2814
 
5875
#: bzrlib/errors.py:2795
5990
5876
msgid ""
5991
5877
"'%(display_url)s' is not in sync with %(target_url)s.  See bzr help sync-for-"
5992
5878
"reconfigure."
5993
5879
msgstr ""
5994
5880
 
5995
 
#: bzrlib/errors.py:2826
 
5881
#: bzrlib/errors.py:2807
5996
5882
msgid "'%(display_url)s' is already a branch."
5997
 
msgstr "»%(display_url)s« ist bereits ein Zweig."
 
5883
msgstr ""
5998
5884
 
5999
 
#: bzrlib/errors.py:2831
 
5885
#: bzrlib/errors.py:2812
6000
5886
msgid "'%(display_url)s' is already a tree."
6001
5887
msgstr ""
6002
5888
 
6003
 
#: bzrlib/errors.py:2836
 
5889
#: bzrlib/errors.py:2817
6004
5890
msgid "'%(display_url)s' is already a checkout."
6005
5891
msgstr ""
6006
5892
 
6007
 
#: bzrlib/errors.py:2841
 
5893
#: bzrlib/errors.py:2822
6008
5894
msgid "'%(display_url)s' is already a lightweight checkout."
6009
5895
msgstr ""
6010
5896
 
6011
 
#: bzrlib/errors.py:2846
 
5897
#: bzrlib/errors.py:2827
6012
5898
msgid "'%(display_url)s' is already using a shared repository."
6013
5899
msgstr ""
6014
5900
 
6015
 
#: bzrlib/errors.py:2851
 
5901
#: bzrlib/errors.py:2832
6016
5902
msgid "'%(display_url)s' is already standalone."
6017
5903
msgstr ""
6018
5904
 
6019
 
#: bzrlib/errors.py:2856
 
5905
#: bzrlib/errors.py:2837
6020
5906
msgid "Shared repository '%(display_url)s' already creates working trees."
6021
5907
msgstr ""
6022
5908
 
6023
 
#: bzrlib/errors.py:2862
 
5909
#: bzrlib/errors.py:2843
6024
5910
msgid ""
6025
5911
"Shared repository '%(display_url)s' already doesn't create working trees."
6026
5912
msgstr ""
6027
5913
 
6028
 
#: bzrlib/errors.py:2868
 
5914
#: bzrlib/errors.py:2849
6029
5915
msgid "Requested reconfiguration of '%(display_url)s' is not supported."
6030
5916
msgstr ""
6031
5917
 
6032
 
#: bzrlib/errors.py:2873
 
5918
#: bzrlib/errors.py:2854
6033
5919
msgid "No location could be found to bind to at %(display_url)s."
6034
5920
msgstr ""
6035
5921
 
6036
 
#: bzrlib/errors.py:2878
 
5922
#: bzrlib/errors.py:2859
6037
5923
msgid ""
6038
5924
"Working tree \"%(display_url)s\" has uncommitted changes (See bzr "
6039
5925
"status).%(more)s"
6040
5926
msgstr ""
6041
5927
 
6042
 
#: bzrlib/errors.py:2897
 
5928
#: bzrlib/errors.py:2878
6043
5929
msgid ""
6044
5930
"Working tree \"%(display_url)s\" has shelved changes (See bzr shelve --"
6045
5931
"list).%(more)s"
6046
5932
msgstr ""
6047
5933
 
6048
 
#: bzrlib/errors.py:2903
 
5934
#: bzrlib/errors.py:2884
6049
5935
msgid "Variable {%(name)s} is not available."
6050
 
msgstr "Variable {%(name)s} steht nicht zur Verfügung."
 
5936
msgstr ""
6051
5937
 
6052
 
#: bzrlib/errors.py:2911
 
5938
#: bzrlib/errors.py:2892
6053
5939
msgid "No template specified."
6054
5940
msgstr ""
6055
5941
 
6056
 
#: bzrlib/errors.py:2916
 
5942
#: bzrlib/errors.py:2897
6057
5943
msgid "Unable to create symlink %(path_str)son this platform"
6058
5944
msgstr ""
6059
5945
 
6060
 
#: bzrlib/errors.py:2931
 
5946
#: bzrlib/errors.py:2912
6061
5947
msgid ""
6062
5948
"Unsupported timezone format \"%(timezone)s\", options are \"utc\", "
6063
5949
"\"original\", \"local\"."
6064
5950
msgstr ""
6065
 
"Ungültiges Zeitzonenformat »%(timezone)s«, die Optionen sind »utc«, "
6066
 
"»original« und »local«."
6067
5951
 
6068
 
#: bzrlib/errors.py:2965
 
5952
#: bzrlib/errors.py:2946
6069
5953
msgid ""
6070
5954
"Unable to encode %(kind)s path %(path)r in user encoding %(user_encoding)s"
6071
5955
msgstr ""
6072
5956
 
6073
 
#: bzrlib/errors.py:2977
 
5957
#: bzrlib/errors.py:2958
6074
5958
msgid "The \"%(config_id)s\" configuration does not exist."
6075
 
msgstr "Die Konfiguration »%(config_id)s« existiert nicht."
 
5959
msgstr ""
6076
5960
 
6077
 
#: bzrlib/errors.py:2985
 
5961
#: bzrlib/errors.py:2966
6078
5962
msgid "The \"%(option_name)s\" configuration option does not exist."
6079
 
msgstr "Die Konfigurationsoption »%(option_name)s« existiert nicht."
 
5963
msgstr ""
6080
5964
 
6081
 
#: bzrlib/errors.py:2993
 
5965
#: bzrlib/errors.py:2974
6082
5966
msgid "The alias \"%(alias_name)s\" does not exist."
6083
 
msgstr "Der Alias »%(alias_name)s« existiert nicht."
 
5967
msgstr ""
6084
5968
 
6085
 
#: bzrlib/errors.py:3007
 
5969
#: bzrlib/errors.py:2988
6086
5970
msgid "\"%(alias_name)s\" is not a valid location alias."
6087
5971
msgstr ""
6088
5972
 
6089
 
#: bzrlib/errors.py:3015
 
5973
#: bzrlib/errors.py:2996
6090
5974
msgid "No %(alias_name)s location assigned."
6091
5975
msgstr ""
6092
5976
 
6093
 
#: bzrlib/errors.py:3023
 
5977
#: bzrlib/errors.py:3004
6094
5978
msgid "Cannot bind address \"%(host)s:%(port)i\": %(orig_error)s."
6095
5979
msgstr ""
6096
5980
 
6097
 
#: bzrlib/errors.py:3033
 
5981
#: bzrlib/errors.py:3014
6098
5982
msgid "Unknown rules detected: %(unknowns_str)s."
6099
 
msgstr "Unbekannte Regeln festgestellt: %(unknowns_str)s."
 
5983
msgstr ""
6100
5984
 
6101
 
#: bzrlib/errors.py:3044
 
5985
#: bzrlib/errors.py:3025
6102
5986
msgid "Tip change rejected: %(msg)s"
6103
5987
msgstr ""
6104
5988
 
6105
 
#: bzrlib/errors.py:3052
 
5989
#: bzrlib/errors.py:3033
6106
5990
msgid "Shelf corrupt."
6107
5991
msgstr ""
6108
5992
 
6109
 
#: bzrlib/errors.py:3057
 
5993
#: bzrlib/errors.py:3038
6110
5994
msgid "Corruption while decompressing repository file%(orig_error)s"
6111
5995
msgstr ""
6112
5996
 
6113
 
#: bzrlib/errors.py:3069
 
5997
#: bzrlib/errors.py:3050
6114
5998
msgid "No changes are shelved with id \"%(shelf_id)d\"."
6115
5999
msgstr ""
6116
6000
 
6117
 
#: bzrlib/errors.py:3077
 
6001
#: bzrlib/errors.py:3058
6118
6002
msgid "\"%(invalid_id)s\" is not a valid shelf id, try a number instead."
6119
6003
msgstr ""
6120
6004
 
6121
 
#: bzrlib/errors.py:3085
 
6005
#: bzrlib/errors.py:3066
6122
6006
msgid ""
6123
6007
"An attempt to access a url outside the server jail was made: '%(url)s'."
6124
6008
msgstr ""
6125
6009
 
6126
 
#: bzrlib/errors.py:3093
 
6010
#: bzrlib/errors.py:3074
6127
6011
msgid "The user aborted the operation."
6128
 
msgstr "Der Vorgang wurde vom Benutzer abgebrochen."
 
6012
msgstr ""
6129
6013
 
6130
 
#: bzrlib/errors.py:3098
 
6014
#: bzrlib/errors.py:3079
6131
6015
msgid "Branching '%(url)s'(%(format)s) must create a working tree."
6132
6016
msgstr ""
6133
6017
 
6134
 
#: bzrlib/errors.py:3108
 
6018
#: bzrlib/errors.py:3089
6135
6019
msgid "No such view: %(view_name)s."
6136
6020
msgstr ""
6137
6021
 
6138
 
#: bzrlib/errors.py:3118
 
6022
#: bzrlib/errors.py:3099
6139
6023
msgid ""
6140
6024
"Views are not supported by %(tree)s; use 'bzr upgrade' to change your tree "
6141
6025
"to a later format."
6142
6026
msgstr ""
6143
6027
 
6144
 
#: bzrlib/errors.py:3127
 
6028
#: bzrlib/errors.py:3108
6145
6029
msgid ""
6146
6030
"Specified file \"%(file_name)s\" is outside the current view: %(view_str)s"
6147
6031
msgstr ""
6148
6032
 
6149
 
#: bzrlib/errors.py:3194
 
6033
#: bzrlib/errors.py:3175
6150
6034
msgid "%(bzrdir)r does not support co-located branches."
6151
6035
msgstr ""
6152
6036
 
6153
 
#: bzrlib/errors.py:3200
 
6037
#: bzrlib/errors.py:3181
6154
6038
msgid ""
6155
6039
"Unable to determine your name.\n"
6156
6040
"Please, set your name with the 'whoami' command.\n"
6157
6041
"E.g. bzr whoami \"Your Name <name@example.com>\""
6158
6042
msgstr ""
6159
6043
 
6160
 
#: bzrlib/errors.py:3209
 
6044
#: bzrlib/errors.py:3190
6161
6045
msgid "Invalid pattern(s) found. %(msg)s"
6162
 
msgstr "Ungültige(s) Muster gefunden. %(msg)s"
 
6046
msgstr ""
6163
6047
 
6164
 
#: bzrlib/errors.py:3217
 
6048
#: bzrlib/errors.py:3198
6165
6049
msgid ""
6166
6050
"Branch \"%(branch_url)s\" appears to be bound to itself. Please use `bzr "
6167
6051
"unbind` to fix."
6168
6052
msgstr ""
6169
6053
 
6170
 
#: bzrlib/errors.py:3228
 
6054
#: bzrlib/errors.py:3209
6171
6055
msgid "Loop involving %(refs)r while expanding \"%(string)s\"."
6172
6056
msgstr ""
6173
6057
 
6174
 
#: bzrlib/errors.py:3237
 
6058
#: bzrlib/errors.py:3218
6175
6059
msgid "Option %(name)s is not defined while expanding \"%(string)s\"."
6176
6060
msgstr ""
6177
6061
 
6178
 
#: bzrlib/errors.py:3246
 
6062
#: bzrlib/errors.py:3227
6179
6063
msgid ""
6180
6064
"No compatible object available for operations from %(source)r to %(target)r."
6181
6065
msgstr ""
6182
6066
 
6183
 
#: bzrlib/errors.py:3256
 
6067
#: bzrlib/errors.py:3237
6184
6068
msgid ""
6185
6069
"VFS requests over the smart server are not allowed. Encountered: %(method)s, "
6186
6070
"%(arguments)s."
6187
6071
msgstr ""
6188
6072
 
6189
 
#: bzrlib/errors.py:3266
 
6073
#: bzrlib/errors.py:3247
6190
6074
msgid ""
6191
6075
"Kind change from %(from_kind)s to %(to_kind)s for %(path)s not supported by "
6192
6076
"format %(format)r"
6193
6077
msgstr ""
6194
6078
 
6195
 
#: bzrlib/errors.py:3278
 
6079
#: bzrlib/errors.py:3259
6196
6080
msgid ""
6197
6081
"Missing feature %(feature)s not provided by this version of Bazaar or any "
6198
6082
"plugin."
6199
6083
msgstr ""
6200
 
"Die fehlende Funktion %(feature)s wird weder von dieser Bazaar-Version noch "
6201
 
"von irgendeiner Erweiterung unterstützt."
6202
6084
 
6203
 
#: bzrlib/errors.py:3291
 
6085
#: bzrlib/errors.py:3272
6204
6086
msgid "Binary files section encountered."
6205
 
msgstr "Auf einen Abschnitt für Binärdateien gestoßen."
 
6087
msgstr ""
6206
6088
 
6207
 
#: bzrlib/errors.py:3299
 
6089
#: bzrlib/errors.py:3280
6208
6090
msgid ""
6209
6091
"Malformed patch header.  %(desc)s\n"
6210
6092
"%(line)r"
6211
6093
msgstr ""
6212
6094
 
6213
 
#: bzrlib/errors.py:3308
 
6095
#: bzrlib/errors.py:3289
6214
6096
msgid ""
6215
6097
"Malformed hunk header.  %(desc)s\n"
6216
6098
"%(line)r"
6217
6099
msgstr ""
6218
6100
 
6219
 
#: bzrlib/errors.py:3317
 
6101
#: bzrlib/errors.py:3298
6220
6102
msgid ""
6221
6103
"Malformed line.  %(desc)s\n"
6222
6104
"%(line)r"
6223
6105
msgstr ""
6224
 
"Ungültige Zeile.  %(desc)s\n"
6225
 
"%(line)r"
6226
6106
 
6227
 
#: bzrlib/errors.py:3327
 
6107
#: bzrlib/errors.py:3308
6228
6108
msgid ""
6229
6109
"Text contents mismatch at line %(line_no)d.  Original has \"%(orig_line)s\", "
6230
6110
"but patch says it should be \"%(patch_line)s\""
6231
6111
msgstr ""
6232
6112
 
6233
 
#: bzrlib/errors.py:3338
 
6113
#: bzrlib/errors.py:3319
6234
6114
msgid "The feature %(feature)s has already been registered."
6235
6115
msgstr ""
6236
6116
 
6250
6130
 
6251
6131
#: bzrlib/fetch.py:98
6252
6132
msgid "Finding revisions"
6253
 
msgstr "Revisionen finden"
 
6133
msgstr ""
6254
6134
 
6255
6135
#: bzrlib/fetch.py:103
6256
6136
msgid "Fetching revisions"
6257
 
msgstr "Revisionen herunterladen"
 
6137
msgstr ""
6258
6138
 
6259
6139
#: bzrlib/foreign.py:262
6260
6140
msgid "Push into a different VCS without any custom bzr metadata."
6346
6226
#: bzrlib/hooks.py:331
6347
6227
#, python-format
6348
6228
msgid "Introduced in: %s"
6349
 
msgstr "Eingeführt in: %s"
 
6229
msgstr ""
6350
6230
 
6351
6231
#: bzrlib/hooks.py:334
6352
6232
#, python-format
6353
6233
msgid "Deprecated in: %s"
6354
 
msgstr "Veraltet in: %s"
 
6234
msgstr ""
6355
6235
 
6356
6236
#: bzrlib/knit.py:1766 bzrlib/knit.py:1802
6357
6237
msgid "Walking content"
6389
6269
 
6390
6270
#: bzrlib/lockdir.py:629
6391
6271
msgid "See \"bzr help break-lock\" for more."
6392
 
msgstr "Siehe »bzr help break-lock« für mehr Informationen."
 
6272
msgstr ""
6393
6273
 
6394
6274
#: bzrlib/lockdir.py:739
6395
6275
#, python-format
6399
6279
 
6400
6280
#: bzrlib/log.py:572
6401
6281
msgid "--exclude-common-ancestry requires two different revisions"
6402
 
msgstr "--exclude-common-ancestry erfordert zwei verschiedene Revisionen"
 
6282
msgstr ""
6403
6283
 
6404
6284
#: bzrlib/log.py:574
6405
6285
#, python-format
6406
6286
msgid "invalid direction %r"
6407
 
msgstr "Ungültige Richtung %r"
 
6287
msgstr ""
6408
6288
 
6409
6289
#: bzrlib/log.py:662
6410
6290
msgid "Start revision not found in history of end revision."
6421
6301
#: bzrlib/log.py:1827
6422
6302
#, python-format
6423
6303
msgid "unknown log formatter: %r"
6424
 
msgstr "Unbekannter Protokollformatierer: %r"
 
6304
msgstr ""
6425
6305
 
6426
6306
#: bzrlib/log.py:2123
6427
6307
msgid "fixes bug"
6428
6308
msgid_plural "fixes bugs"
6429
 
msgstr[0] "behebt den Fehler"
6430
 
msgstr[1] "behebt die Fehler"
 
6309
msgstr[0] ""
 
6310
msgstr[1] ""
6431
6311
 
6432
6312
#: bzrlib/merge.py:689
6433
6313
msgid "All changes applied successfully."
6434
 
msgstr "Alle Änderungen erfolgreich angewendet."
 
6314
msgstr ""
6435
6315
 
6436
6316
#: bzrlib/merge.py:691
6437
6317
#, python-format
6438
6318
msgid "%d conflicts encountered."
6439
 
msgstr "Auf %d Konflikte gestoßen."
 
6319
msgstr ""
6440
6320
 
6441
6321
#: bzrlib/merge.py:845 bzrlib/merge.py:1933
6442
6322
msgid "Preparing file merge"
6444
6324
 
6445
6325
#: bzrlib/multiparent.py:426
6446
6326
msgid "Importing revisions"
6447
 
msgstr "Revisionen importieren"
 
6327
msgstr ""
6448
6328
 
6449
6329
#: bzrlib/option.py:526
6450
6330
msgid "Show help message."
6451
 
msgstr "Hilfetext anzeigen."
 
6331
msgstr ""
6452
6332
 
6453
6333
#: bzrlib/option.py:528
6454
6334
msgid "Only display errors and warnings."
6455
 
msgstr "Nur Fehler und Warnungen anzeigen."
 
6335
msgstr ""
6456
6336
 
6457
6337
#: bzrlib/option.py:531
6458
6338
msgid "Show usage message and options."
6459
 
msgstr "Aufruf und Optionen anzeigen."
 
6339
msgstr ""
6460
6340
 
6461
6341
#: bzrlib/option.py:533
6462
6342
msgid "Display more information."
6463
 
msgstr "Weitere Informationen anzeigen."
 
6343
msgstr ""
6464
6344
 
6465
6345
#: bzrlib/option.py:541
6466
6346
msgid ""
6474
6354
 
6475
6355
#: bzrlib/option.py:545
6476
6356
msgid "Detailed log format."
6477
 
msgstr "Ausführliches Protokollformat."
 
6357
msgstr ""
6478
6358
 
6479
6359
#: bzrlib/option.py:545
6480
6360
msgid "Format used by GNU ChangeLog files."
6481
 
msgstr "Format von »GNU ChangeLog«-Dateien."
 
6361
msgstr ""
6482
6362
 
6483
6363
#: bzrlib/option.py:545
6484
6364
msgid "Log format with one line per revision."
6485
 
msgstr "Protokollformat mit einer Zeile pro Revision."
 
6365
msgstr ""
6486
6366
 
6487
6367
#: bzrlib/option.py:545
6488
6368
msgid "Moderately short log format."
6489
 
msgstr "Relativ kurzes Protokollformat."
 
6369
msgstr ""
6490
6370
 
6491
6371
#: bzrlib/option.py:545
6492
6372
msgid "Use specified log format."
6493
 
msgstr "Angegebenes Protokollformat benutzen."
 
6373
msgstr ""
6494
6374
 
6495
6375
#: bzrlib/option.py:547
6496
6376
msgid "Log format"
6497
 
msgstr "Protokollformat"
 
6377
msgstr ""
6498
6378
 
6499
6379
#: bzrlib/option.py:549
6500
6380
msgid "LCA-newness merge."
6522
6402
 
6523
6403
#: bzrlib/option.py:554
6524
6404
msgid "Message string."
6525
 
msgstr "Nachrichtenzeichenkette."
 
6405
msgstr ""
6526
6406
 
6527
6407
#: bzrlib/option.py:556
6528
6408
msgid "Use an ASCII NUL (\\0) separator rather than a newline."
6534
6414
 
6535
6415
#: bzrlib/option.py:560
6536
6416
msgid "Remember the specified location as a default."
6537
 
msgstr "Den angegebenen Ort als Vorgabe merken."
 
6417
msgstr ""
6538
6418
 
6539
6419
#: bzrlib/option.py:562
6540
6420
msgid "Reprocess to reduce spurious conflicts."
6541
 
msgstr "Erneut ausführen, um scheinbare Konflikte zu verringern."
 
6421
msgstr ""
6542
6422
 
6543
6423
#: bzrlib/option.py:566
6544
6424
msgid "See \"help revisionspec\" for details."
6545
 
msgstr "Siehe »help revisionspec« für Details."
 
6425
msgstr ""
6546
6426
 
6547
6427
#: bzrlib/option.py:568
6548
6428
msgid "Show internal object ids."
6550
6430
 
6551
6431
#: bzrlib/option.py:571
6552
6432
msgid "Display timezone as local, original, or utc."
6553
 
msgstr "Zeitzone als local, original oder utc anzeigen."
 
6433
msgstr ""
6554
6434
 
6555
6435
#: bzrlib/osutils.py:100
6556
6436
msgid "Parameter {0!r} encoding is unsupported by {1} application locale."
6560
6440
msgid "lstat/stat of ({0!r}): {1!r}"
6561
6441
msgstr ""
6562
6442
 
6563
 
#: bzrlib/osutils.py:1008 bzrlib/osutils.py:1019
 
6443
#: bzrlib/osutils.py:997 bzrlib/osutils.py:1008
6564
6444
#, python-format
6565
6445
msgid "sorry, %r not allowed in path"
6566
 
msgstr "Entschuldigung, %r ist im Pfad nicht erlaubt"
 
6446
msgstr ""
6567
6447
 
6568
 
#: bzrlib/osutils.py:1237
 
6448
#: bzrlib/osutils.py:1226
6569
6449
#, python-format
6570
6450
msgid "%r is too short to calculate a relative path"
6571
 
msgstr "%r ist zu kurz, um einen relativen Pfad zu berechnen"
 
6451
msgstr ""
6572
6452
 
6573
6453
#: bzrlib/plugin.py:143
6574
6454
#, python-format
6575
6455
msgid "\"%s\" is not a valid <plugin_name>@<plugin_path> description "
6576
 
msgstr "»%s« ist keine gültige <plugin_name>@<plugin_path>-Beschreibung "
 
6456
msgstr ""
6577
6457
 
6578
6458
#: bzrlib/plugins/bash_completion/bashcomp.py:411
6579
6459
msgid "Enable completions for the selected plugin (default: all plugins)"
6595
6475
"Commonly used like this:\n"
6596
6476
"    eval \"`bzr bash-completion`\""
6597
6477
msgstr ""
6598
 
"Gebräuchlicher Aufruf wie folgt:\n"
6599
 
"    eval \"`bzr bash-completion`\""
6600
6478
 
6601
6479
#: bzrlib/plugins/bash_completion/bashcomp.py:424
6602
6480
msgid "Name of the generated function (default: _bzr)"
6603
 
msgstr "Name der erzeugten Funktion (Vorgabe: _bzr)"
 
6481
msgstr ""
6604
6482
 
6605
6483
#: bzrlib/plugins/bash_completion/bashcomp.py:426
6606
6484
msgid "Generate only the shell function, don't enable it"
6608
6486
 
6609
6487
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:81
6610
6488
msgid "Register a branch with launchpad.net."
6611
 
msgstr "Einen Zweig bei launchpad.net registrieren."
 
6489
msgstr ""
6612
6490
 
6613
6491
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:83
6614
6492
msgid ""
6641
6519
"    bzr register-branch http://foo.com/bzr/fooproject.mine \\\n"
6642
6520
"            --project fooproject"
6643
6521
msgstr ""
6644
 
"Beispiel:\n"
6645
 
"    bzr register-branch http://foo.com/bzr/fooproject.mine \\\n"
6646
 
"            --project fooproject"
6647
6522
 
6648
6523
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:106
6649
6524
msgid "Launchpad project short name to associate with the branch."
6650
 
msgstr "Launchpad-Projekt-Kurzname, dem der Zweig zugeordnet wird."
 
6525
msgstr ""
6651
6526
 
6652
6527
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:113
6653
6528
msgid ""
6657
6532
 
6658
6533
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:117
6659
6534
msgid "One-sentence description of the branch."
6660
 
msgstr "Beschreibung des Zweiges in einem Satz."
 
6535
msgstr ""
6661
6536
 
6662
6537
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:120
6663
6538
msgid "Longer description of the purpose or contents of the branch."
6664
 
msgstr "Längere Beschreibung für den Zweck oder die Inhalte des Zweiges."
 
6539
msgstr ""
6665
6540
 
6666
6541
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:123
6667
6542
msgid "Branch author's email address, if not yourself."
6668
 
msgstr "E-Mail-Adresse des Autors des Zweigs, wenn Sie es nicht selbst sind."
 
6543
msgstr ""
6669
6544
 
6670
6545
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:126
6671
6546
msgid "The bug this branch fixes."
6672
 
msgstr "Der Fehler, den dieser Zweig behebt."
 
6547
msgstr ""
6673
6548
 
6674
6549
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:129
6675
6550
msgid "Prepare the request but don't actually send it."
6676
 
msgstr "Die Anfrage vorbereiten, aber nicht absenden."
 
6551
msgstr ""
6677
6552
 
6678
6553
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:151
6679
6554
msgid ""
6682
6557
 
6683
6558
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:159
6684
6559
msgid "--product is deprecated; please use --project."
6685
 
msgstr "--product ist veraltet; bitte --project benutzen."
 
6560
msgstr ""
6686
6561
 
6687
6562
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:191
6688
6563
msgid "Open a Launchpad branch page in your web browser."
6689
 
msgstr "Eine Launchpad-Zweig-Seite in Ihrem Web-Browser öffnen."
 
6564
msgstr ""
6690
6565
 
6691
6566
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:196
6692
6567
msgid "Do not actually open the browser. Just say the URL we would use."
6695
6570
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:231
6696
6571
#, python-format
6697
6572
msgid "Opening %s in web browser"
6698
 
msgstr "%s wird im Web-Browser geöffnet"
 
6573
msgstr ""
6699
6574
 
6700
6575
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:241
6701
6576
msgid "Show or set the Launchpad user ID."
6702
 
msgstr "Den Launchpad-Benutzernamen anzeigen oder festlegen."
 
6577
msgstr ""
6703
6578
 
6704
6579
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:243
6705
6580
msgid ""
6716
6591
 
6717
6592
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:250
6718
6593
msgid "      bzr launchpad-login"
6719
 
msgstr "      bzr launchpad-login"
 
6594
msgstr ""
6720
6595
 
6721
6596
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:252
6722
6597
msgid "  Set the Launchpad ID of the current user to 'bob'::"
6724
6599
 
6725
6600
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:254
6726
6601
msgid "      bzr launchpad-login bob"
6727
 
msgstr "      bzr launchpad-login bob"
 
6602
msgstr ""
6728
6603
 
6729
6604
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:261
6730
6605
msgid "Don't check that the user name is valid."
6731
 
msgstr "Den Benutzernamen nicht auf Gültigkeit prüfen."
 
6606
msgstr ""
6732
6607
 
6733
6608
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:276
6734
6609
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:287
6735
6610
msgid "Launchpad user ID exists and has SSH keys.\n"
6736
 
msgstr "Launchpad-Benutzername existiert und hat SSH-Schlüssel.\n"
 
6611
msgstr ""
6737
6612
 
6738
6613
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:279
6739
6614
msgid "No Launchpad user ID configured.\n"
6740
 
msgstr "Kein Launchpad-Benutzername konfiguriert.\n"
 
6615
msgstr ""
6741
6616
 
6742
6617
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:290
6743
6618
#, python-format
6744
6619
msgid "Launchpad user ID set to '%s'.\n"
6745
 
msgstr "Launchpad-Benutzername auf »%s« festgelegt.\n"
 
6620
msgstr ""
6746
6621
 
6747
6622
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:298
6748
6623
msgid "Ask Launchpad to mirror a branch now."
6749
 
msgstr "Launchpad jetzt darum bitten, einen Zweig zu spiegeln."
 
6624
msgstr ""
6750
6625
 
6751
6626
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:318
6752
6627
msgid "Propose merging a branch on Launchpad."
6856
6731
 
6857
6732
#: bzrlib/plugins/launchpad/account.py:66
6858
6733
msgid "Setting ssh/sftp usernames for launchpad.net."
6859
 
msgstr "SSH/SFTP-Benutzernamen für launchpad.net festlegen."
 
6734
msgstr ""
6860
6735
 
6861
6736
#: bzrlib/plugins/launchpad/lp_api.py:241
6862
6737
#: bzrlib/plugins/launchpad/lp_api.py:246
6863
6738
#, python-format
6864
6739
msgid "%s is not registered on Launchpad"
6865
 
msgstr "%s ist nicht in Launchpad registriert"
 
6740
msgstr ""
6866
6741
 
6867
6742
#: bzrlib/plugins/launchpad/lp_api.py:256
6868
6743
#, python-format
6887
6762
#: bzrlib/plugins/launchpad/lp_api.py:282
6888
6763
#, python-format
6889
6764
msgid "%s is already up-to-date."
6890
 
msgstr "%s ist bereits auf dem neuesten Stand."
 
6765
msgstr ""
6891
6766
 
6892
6767
#: bzrlib/plugins/launchpad/lp_api.py:289
6893
6768
#, python-format
6920
6795
 
6921
6796
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:278
6922
6797
msgid "converting revision"
6923
 
msgstr "Revision umwandeln"
 
6798
msgstr ""
6924
6799
 
6925
6800
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:283
6926
6801
msgid "upgraded to weaves:"
6934
6809
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:286
6935
6810
#, python-format
6936
6811
msgid "%6d revisions not present"
6937
 
msgstr "%6d Revisionen nicht vorhanden"
 
6812
msgstr ""
6938
6813
 
6939
6814
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:288
6940
6815
#, python-format
6941
6816
msgid "%6d texts"
6942
 
msgstr "%6d Texte"
 
6817
msgstr ""
6943
6818
 
6944
6819
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:324
6945
6820
msgid "writing weave"
6952
6827
 
6953
6828
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:347
6954
6829
msgid "write revision"
6955
 
msgstr "Revision schreiben"
 
6830
msgstr ""
6956
6831
 
6957
6832
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:361
6958
6833
msgid "loading revision"
6959
 
msgstr "Revision laden"
 
6834
msgstr ""
6960
6835
 
6961
6836
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:366
6962
6837
#, python-format
6982
6857
 
6983
6858
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:569
6984
6859
msgid "Finding branch files"
6985
 
msgstr "Dateien des Zweigs finden"
 
6860
msgstr ""
6986
6861
 
6987
6862
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:579
6988
6863
msgid "Upgrading repository"
7008
6883
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:651
7009
6884
#, python-format
7010
6885
msgid "Moving %s"
7011
 
msgstr "%s wird verschoben"
 
6886
msgstr ""
7012
6887
 
7013
6888
#: bzrlib/push.py:56
7014
6889
msgid "Created new branch."
7015
 
msgstr "Neuer Zweig wurde erstellt."
 
6890
msgstr ""
7016
6891
 
7017
 
#: bzrlib/push.py:97
 
6892
#: bzrlib/push.py:98
7018
6893
#, python-format
7019
6894
msgid ""
7020
6895
"Target directory %s already contains a .bzr directory, but it is not valid."
7141
7016
msgid "%s is now not stacked\n"
7142
7017
msgstr ""
7143
7018
 
7144
 
#: bzrlib/remote.py:1228 bzrlib/repository.py:289
 
7019
#: bzrlib/remote.py:1180 bzrlib/repository.py:289
7145
7020
#, python-format
7146
7021
msgid "bzr: ERROR (ignored): %s"
7147
7022
msgstr ""
7148
7023
 
7149
 
#: bzrlib/remote.py:2541
 
7024
#: bzrlib/remote.py:2493
7150
7025
msgid "Copying repository content as tarball..."
7151
7026
msgstr ""
7152
7027
 
7361
7236
msgid "listening on port: %s"
7362
7237
msgstr ""
7363
7238
 
7364
 
#: bzrlib/switch.py:73
 
7239
#: bzrlib/switch.py:69
7365
7240
msgid "Pending merges must be committed or reverted before using switch."
7366
7241
msgstr ""
7367
7242
 
7368
 
#: bzrlib/switch.py:100
 
7243
#: bzrlib/switch.py:96
7369
7244
msgid ""
7370
7245
"Cannot switch as local commits found in the checkout. Commit these to the "
7371
7246
"bound branch or use --force to throw them away."
7372
7247
msgstr ""
7373
7248
 
7374
 
#: bzrlib/switch.py:105
 
7249
#: bzrlib/switch.py:101
7375
7250
#, python-format
7376
7251
msgid ""
7377
7252
"Unable to connect to current master branch %(target)s: %(error)s To switch "
7378
7253
"anyway, use --force."
7379
7254
msgstr ""
7380
7255
 
7381
 
#: bzrlib/switch.py:125
 
7256
#: bzrlib/switch.py:110
7382
7257
msgid "Cannot switch a branch, only a checkout."
7383
7258
msgstr ""
7384
7259
 
7385
 
#: bzrlib/switch.py:163
 
7260
#: bzrlib/switch.py:146
7386
7261
#, python-format
7387
7262
msgid "Tree is up to date at revision %d."
7388
7263
msgstr ""
7389
7264
 
7390
 
#: bzrlib/switch.py:169
 
7265
#: bzrlib/switch.py:152
7391
7266
#, python-format
7392
7267
msgid "Updated to revision %d."
7393
7268
msgstr ""
7394
7269
 
7395
 
#: bzrlib/transform.py:1734 bzrlib/transform.py:1745 bzrlib/transform.py:1747
 
7270
#: bzrlib/transform.py:1730 bzrlib/transform.py:1741 bzrlib/transform.py:1743
7396
7271
msgid "Apply phase"
7397
7272
msgstr ""
7398
7273
 
7399
 
#: bzrlib/transform.py:1773 bzrlib/transform.py:1841
 
7274
#: bzrlib/transform.py:1769 bzrlib/transform.py:1837
7400
7275
msgid "removing file"
7401
7276
msgstr ""
7402
7277
 
7403
 
#: bzrlib/transform.py:1791 bzrlib/transform.py:1876
 
7278
#: bzrlib/transform.py:1787 bzrlib/transform.py:1872
7404
7279
msgid "adding file"
7405
7280
msgstr ""
7406
7281
 
7407
 
#: bzrlib/transform.py:2591
 
7282
#: bzrlib/transform.py:2587
7408
7283
msgid "Building tree"
7409
7284
msgstr ""
7410
7285
 
7411
 
#: bzrlib/transform.py:2681 bzrlib/transform.py:2708
 
7286
#: bzrlib/transform.py:2677 bzrlib/transform.py:2704
7412
7287
msgid "Adding file contents"
7413
7288
msgstr ""
7414
7289
 
7415
 
#: bzrlib/transform.py:3028
 
7290
#: bzrlib/transform.py:3024
7416
7291
msgid "Resolution pass"
7417
7292
msgstr ""
7418
7293
 
7446
7321
 
7447
7322
#: bzrlib/upgrade.py:120
7448
7323
msgid "Deleting backup.bzr"
7449
 
msgstr "Lösche backup.bzr"
 
7324
msgstr ""
7450
7325
 
7451
7326
#: bzrlib/upgrade.py:151
7452
7327
msgid ""
7474
7349
 
7475
7350
#: bzrlib/upgrade.py:301
7476
7351
msgid "Removing backup ..."
7477
 
msgstr "Entferne Backup…"
 
7352
msgstr ""
7478
7353
 
7479
7354
#: bzrlib/upgrade.py:305
7480
7355
msgid "failed to clean-up {0}: {1}"
7561
7436
 
7562
7437
#: dummy/help_topics/basic/detail.txt:1
7563
7438
msgid ""
7564
 
"Bazaar 2.5b6 -- a free distributed version-control tool\n"
 
7439
"Bazaar 2.5b5 -- a free distributed version-control tool\n"
7565
7440
"http://bazaar.canonical.com/"
7566
7441
msgstr ""
7567
 
"Bazaar 2.5b6 – Ein frei vertriebenes »Verteiltes Versionsverwaltungssystem«\n"
7568
 
"http://bazaar.canonical.com/"
7569
7442
 
7570
7443
#: dummy/help_topics/basic/detail.txt:4
7571
7444
msgid ""
7573
7446
"  bzr init           makes this directory a versioned branch\n"
7574
7447
"  bzr branch         make a copy of another branch"
7575
7448
msgstr ""
7576
 
"Grundbefehle:\n"
7577
 
"  bzr init           Aktuelles Verzeichnis wird zu einem versionierten Zweig "
7578
 
"gemacht\n"
7579
 
"  bzr branch         Eine Kopie eines anderen Entwicklungszweigs wird "
7580
 
"erstellt"
7581
7449
 
7582
7450
#: dummy/help_topics/basic/detail.txt:8
7583
7451
msgid ""
7585
7453
"  bzr ignore         ignore a file or pattern\n"
7586
7454
"  bzr mv             move or rename a versioned file"
7587
7455
msgstr ""
7588
 
"  bzr add            Dateien oder Verzeichnisse werden versioniert\n"
7589
 
"  bzr ignore         Eine Datei oder ein Dateimuster wird ignoriert\n"
7590
 
"  bzr mv             Eine versionierte Datei wird verschoben oder umbenannt"
7591
7456
 
7592
7457
#: dummy/help_topics/basic/detail.txt:12
7593
7458
msgid ""
7654
7519
"  merge   Perform a three-way merge.\n"
7655
7520
"  bind    Bind a branch to another one.\n"
7656
7521
msgstr ""
7657
 
"  init    Ein Verzeichnis wird als ein versionierter Zweig festgelegt\n"
7658
 
"  branch  Ein neuer Zweig wird durch Kopieren eines bestehenden Zweigs "
7659
 
"erstellt\n"
7660
 
"  merge   Ein Dreiwege-Merge wird durchgeführt\n"
7661
 
"  bind    Ein Zweig wird mit einem anderen verbunden\n"
7662
7522
 
7663
7523
#: dummy/help_topics/branches/summary.txt:1
7664
7524
msgid "Information on what a branch is"
7666
7526
 
7667
7527
#: dummy/help_topics/bugs/summary.txt:1
7668
7528
msgid "Bug tracker settings"
7669
 
msgstr "Bug Tracker Einstellungen"
 
7529
msgstr ""
7670
7530
 
7671
7531
#: dummy/help_topics/checkouts/detail.txt:1
7672
7532
msgid "Checkouts"
7884
7744
 
7885
7745
#: dummy/help_topics/current-formats/summary.txt:1
7886
7746
msgid "Current storage formats"
7887
 
msgstr "Aktuelle Speicherformate"
 
7747
msgstr ""
7888
7748
 
7889
7749
#: dummy/help_topics/debug-flags/summary.txt:1
7890
7750
msgid "Options to show or record debug information"
7967
7827
 
7968
7828
#: dummy/help_topics/files/detail.txt:11
7969
7829
msgid "A typical config file might look something like::"
7970
 
msgstr "Eine typische Konfigurationsdatei könnte so aussehen::"
 
7830
msgstr ""
7971
7831
 
7972
7832
#: dummy/help_topics/files/detail.txt:13
7973
7833
msgid ""
7988
7848
 
7989
7849
#: dummy/help_topics/formats/detail.txt:1
7990
7850
msgid "Storage Formats"
7991
 
msgstr "Speicherformate"
 
7851
msgstr ""
7992
7852
 
7993
7853
#: dummy/help_topics/formats/detail.txt:3
7994
7854
msgid ""
8034
7894
 
8035
7895
#: dummy/help_topics/formats/summary.txt:1
8036
7896
msgid "Information on choosing a storage format"
8037
 
msgstr "Informationen zur Auswahl eines Speicherformats"
 
7897
msgstr ""
8038
7898
 
8039
7899
#: dummy/help_topics/global-options/detail.txt:1
8040
7900
msgid "Global Options"
8102
7962
 
8103
7963
#: dummy/help_topics/hidden-commands/summary.txt:1
8104
7964
msgid "All hidden commands"
8105
 
msgstr "Alle versteckten Befehle"
 
7965
msgstr ""
8106
7966
 
8107
7967
#: dummy/help_topics/hooks/summary.txt:1
8108
7968
msgid "Points at which custom processing can be added"
8110
7970
 
8111
7971
#: dummy/help_topics/launchpad/detail.txt:1
8112
7972
msgid "Integration with Launchpad.net"
8113
 
msgstr "Integration mit Launchpad.net"
 
7973
msgstr ""
8114
7974
 
8115
7975
#: dummy/help_topics/launchpad/detail.txt:3
8116
7976
msgid ""
8161
8021
 
8162
8022
#: dummy/help_topics/launchpad/detail.txt:29
8163
8023
msgid "For more information see http://help.launchpad.net/\n"
8164
 
msgstr "Für weitere Informationen siehe http://help.launchpad.net/\n"
 
8024
msgstr ""
8165
8025
 
8166
8026
#: dummy/help_topics/launchpad/summary.txt:1
8167
8027
msgid "Using Bazaar with Launchpad.net"
8282
8142
 
8283
8143
#: dummy/help_topics/standalone-trees/detail.txt:10
8284
8144
msgid "  init    Make a directory into a versioned branch.\n"
8285
 
msgstr "  init    Ein Verzeichnis zu einem versionierten Zweig machen.\n"
 
8145
msgstr ""
8286
8146
 
8287
8147
#: dummy/help_topics/standalone-trees/summary.txt:1
8288
8148
msgid "Information on what a standalone tree is"
8290
8150
 
8291
8151
#: dummy/help_topics/standard-options/detail.txt:1
8292
8152
msgid "Standard Options"
8293
 
msgstr "Standard-Optionen"
 
8153
msgstr ""
8294
8154
 
8295
8155
#: dummy/help_topics/standard-options/detail.txt:3
8296
8156
msgid "Standard options are legal for all commands."
8313
8173
 
8314
8174
#: dummy/help_topics/status-flags/detail.txt:1
8315
8175
msgid "Status Flags"
8316
 
msgstr "Status-Flags"
 
8176
msgstr ""
8317
8177
 
8318
8178
#: dummy/help_topics/status-flags/detail.txt:3
8319
8179
msgid ""
8409
8269
 
8410
8270
#: dummy/help_topics/topics/summary.txt:1
8411
8271
msgid "Topics list"
8412
 
msgstr "Themen-Liste"
 
8272
msgstr ""
8413
8273
 
8414
8274
#: dummy/help_topics/url-special-chars/summary.txt:1
8415
8275
msgid "Special character handling in URLs"
8417
8277
 
8418
8278
#: dummy/help_topics/urlspec/summary.txt:1
8419
8279
msgid "Supported transport protocols"
8420
 
msgstr "Unterstützte Transportprotokolle"
 
8280
msgstr ""
8421
8281
 
8422
8282
#: dummy/help_topics/working-trees/detail.txt:1
8423
8283
msgid "Working Trees"
8480
8340
 
8481
8341
#: dummy/help_topics/working-trees/detail.txt:33
8482
8342
msgid "Useful commands::"
8483
 
msgstr "Nützliche Befehle::"
 
8343
msgstr ""
8484
8344
 
8485
8345
#: dummy/help_topics/working-trees/detail.txt:35
8486
8346
msgid ""
8550
8410
 
8551
8411
#: en/help_topics/authentication.txt:27
8552
8412
msgid "  bzr branch ftp://joe:secret@host.com/path/to/my/branch"
8553
 
msgstr "  bzr branch ftp://joe:secret@host.com/pfad/zu/meiner/branch"
 
8413
msgstr ""
8554
8414
 
8555
8415
#: en/help_topics/authentication.txt:29
8556
8416
msgid "you simply use::"
8558
8418
 
8559
8419
#: en/help_topics/authentication.txt:31
8560
8420
msgid "  bzr branch ftp://host.com/path/to/my/branch"
8561
 
msgstr "  bzr branch ftp://host.com/pfad/zu/meiner/branch"
 
8421
msgstr ""
8562
8422
 
8563
8423
#: en/help_topics/authentication.txt:33
8564
8424
msgid ""
8574
8434
"  password=secret\n"
8575
8435
"  "
8576
8436
msgstr ""
8577
 
"  [myprojects]\n"
8578
 
"  scheme=ftp\n"
8579
 
"  host=host.de\n"
8580
 
"  user=joe\n"
8581
 
"  password=secret\n"
8582
 
"  "
8583
8437
 
8584
8438
#: en/help_topics/authentication.txt:42
8585
8439
msgid ""
8596
8450
 
8597
8451
#: en/help_topics/authentication.txt:48
8598
8452
msgid "1. user and password"
8599
 
msgstr "1. Benutzername und Passwort"
 
8453
msgstr ""
8600
8454
 
8601
8455
#: en/help_topics/authentication.txt:50
8602
8456
msgid ""
8724
8578
"File format\n"
8725
8579
"-----------"
8726
8580
msgstr ""
8727
 
"Dateiformat\n"
8728
 
"-----------"
8729
8581
 
8730
8582
#: en/help_topics/authentication.txt:113
8731
8583
msgid ""
8762
8614
 
8763
8615
#: en/help_topics/authentication.txt:129
8764
8616
msgid "* ``port``: the port the server is listening,"
8765
 
msgstr "* ``port``: der Port auf dem der Server horcht,"
 
8617
msgstr ""
8766
8618
 
8767
8619
#: en/help_topics/authentication.txt:131
8768
8620
msgid "* ``path``: the branch location,"
8770
8622
 
8771
8623
#: en/help_topics/authentication.txt:133
8772
8624
msgid "* ``password``: the password."
8773
 
msgstr "* ``password``: das Passwort."
 
8625
msgstr ""
8774
8626
 
8775
8627
#: en/help_topics/authentication.txt:135
8776
8628
msgid ""
8778
8630
"Examples\n"
8779
8631
"--------"
8780
8632
msgstr ""
8781
 
"\n"
8782
 
"Beispiele\n"
8783
 
"---------"
8784
8633
 
8785
8634
#: en/help_topics/authentication.txt:139
8786
8635
msgid ""
8928
8777
 
8929
8778
#: en/help_topics/bugs.txt:1
8930
8779
msgid "Bug Tracker Settings"
8931
 
msgstr "Bug Tracker Einstellungen"
 
8780
msgstr ""
8932
8781
 
8933
8782
#: en/help_topics/bugs.txt:3
8934
8783
msgid ""
8947
8796
 
8948
8797
#: en/help_topics/bugs.txt:11
8949
8798
msgid "    bzr commit --fixes <tracker>:<id>"
8950
 
msgstr "    bzr commit --fixes <tracker>:<id>"
 
8799
msgstr ""
8951
8800
 
8952
8801
#: en/help_topics/bugs.txt:13 en/help_topics/configuration.txt:398
8953
8802
msgid "or::"
8954
 
msgstr "oder::"
 
8803
msgstr ""
8955
8804
 
8956
8805
#: en/help_topics/bugs.txt:15
8957
8806
msgid "    bzr commit --fixes <id>"
9015
8864
"Launchpad\n"
9016
8865
"---------"
9017
8866
msgstr ""
9018
 
"Launchpad\n"
9019
 
"---------"
9020
8867
 
9021
8868
#: en/help_topics/bugs.txt:54
9022
8869
msgid ""
9028
8875
"bugzilla_<tracker>_url\n"
9029
8876
"----------------------"
9030
8877
msgstr ""
9031
 
"bugzilla_<tracker>_url\n"
9032
 
"----------------------"
9033
8878
 
9034
8879
#: en/help_topics/bugs.txt:59
9035
8880
msgid ""
9041
8886
 
9042
8887
#: en/help_topics/bugs.txt:64
9043
8888
msgid "    bugzilla_squid_url = http://bugs.squid-cache.org"
9044
 
msgstr "    bugzilla_squid_url = http://bugs.squid-cache.org"
 
8889
msgstr ""
9045
8890
 
9046
8891
#: en/help_topics/bugs.txt:66
9047
8892
msgid ""
9054
8899
"trac_<tracker>_url\n"
9055
8900
"------------------"
9056
8901
msgstr ""
9057
 
"trac_<tracker>_url\n"
9058
 
"------------------"
9059
8902
 
9060
8903
#: en/help_topics/bugs.txt:72
9061
8904
msgid ""
9067
8910
 
9068
8911
#: en/help_topics/bugs.txt:77
9069
8912
msgid "    trac_twisted_url = http://www.twistedmatrix.com/trac"
9070
 
msgstr "    trac_twisted_url = http://www.twistedmatrix.com/trac"
 
8913
msgstr ""
9071
8914
 
9072
8915
#: en/help_topics/bugs.txt:79
9073
8916
msgid ""
9081
8924
"bugtracker_<tracker>_url\n"
9082
8925
"------------------------"
9083
8926
msgstr ""
9084
 
"bugtracker_<tracker>_url\n"
9085
 
"------------------------"
9086
8927
 
9087
8928
#: en/help_topics/bugs.txt:85
9088
8929
msgid ""
9116
8957
 
9117
8958
#: en/help_topics/bugs.txt:101
9118
8959
msgid "    bugtracker_hudson_url = http://issues.hudson-ci.org/browse/{id}"
9119
 
msgstr "    bugtracker_hudson_url = http://issues.hudson-ci.org/browse/{id}"
 
8960
msgstr ""
9120
8961
 
9121
8962
#: en/help_topics/bugs.txt:103
9122
8963
msgid ""
9241
9082
"BZR_EMAIL\n"
9242
9083
"~~~~~~~~~"
9243
9084
msgstr ""
9244
 
"BZR_EMAIL\n"
9245
 
"~~~~~~~~~"
9246
9085
 
9247
9086
#: en/help_topics/configuration.txt:13
9248
9087
msgid "Override the email id used by Bazaar.  Typical format::"
9250
9089
 
9251
9090
#: en/help_topics/configuration.txt:15
9252
9091
msgid "  \"John Doe <jdoe@example.com>\""
9253
 
msgstr "  \"John Doe <jdoe@beispiel.de>\""
 
9092
msgstr ""
9254
9093
 
9255
9094
#: en/help_topics/configuration.txt:17
9256
9095
msgid "See also the ``email`` configuration option."
9261
9100
"BZR_PROGRESS_BAR\n"
9262
9101
"~~~~~~~~~~~~~~~~"
9263
9102
msgstr ""
9264
 
"BZR_PROGRESS_BAR\n"
9265
 
"~~~~~~~~~~~~~~~~"
9266
9103
 
9267
9104
#: en/help_topics/configuration.txt:22
9268
9105
msgid ""
9278
9115
"BZR_SIGQUIT_PDB\n"
9279
9116
"~~~~~~~~~~~~~~~"
9280
9117
msgstr ""
9281
 
"BZR_SIGQUIT_PDB\n"
9282
 
"~~~~~~~~~~~~~~~"
9283
9118
 
9284
9119
#: en/help_topics/configuration.txt:29
9285
9120
msgid ""
9297
9132
"BZR_HOME\n"
9298
9133
"~~~~~~~~"
9299
9134
msgstr ""
9300
 
"BZR_HOME\n"
9301
 
"~~~~~~~~"
9302
9135
 
9303
9136
#: en/help_topics/configuration.txt:37
9304
9137
msgid "Override the home directory used by Bazaar."
9309
9142
"BZR_SSH\n"
9310
9143
"~~~~~~~"
9311
9144
msgstr ""
9312
 
"BZR_SSH\n"
9313
 
"~~~~~~~"
9314
9145
 
9315
9146
#: en/help_topics/configuration.txt:42
9316
9147
msgid "Select a different SSH implementation."
9317
 
msgstr "Wählen Sie eine andere SSH-Implementierung."
 
9148
msgstr ""
9318
9149
 
9319
9150
#: en/help_topics/configuration.txt:44
9320
9151
msgid ""
9321
9152
"BZR_PDB\n"
9322
9153
"~~~~~~~"
9323
9154
msgstr ""
9324
 
"BZR_PDB\n"
9325
 
"~~~~~~~"
9326
9155
 
9327
9156
#: en/help_topics/configuration.txt:47
9328
9157
msgid "Control whether to launch a debugger on error."
9333
9162
"* 0 = Standard behavior\n"
9334
9163
"* 1 = Launch debugger"
9335
9164
msgstr ""
9336
 
"* 0 = Standard Verhalten\n"
9337
 
"* 1 = Debugger starten"
9338
9165
 
9339
9166
#: en/help_topics/configuration.txt:52
9340
9167
msgid ""
9341
9168
"BZR_REMOTE_PATH\n"
9342
9169
"~~~~~~~~~~~~~~~"
9343
9170
msgstr ""
9344
 
"BZR_REMOTE_PATH\n"
9345
 
"~~~~~~~~~~~~~~~"
9346
9171
 
9347
9172
#: en/help_topics/configuration.txt:55
9348
9173
msgid "Path to the Bazaar executable to use when using the bzr+ssh protocol."
9357
9182
"BZR_EDITOR\n"
9358
9183
"~~~~~~~~~~"
9359
9184
msgstr ""
9360
 
"BZR_EDITOR\n"
9361
 
"~~~~~~~~~~"
9362
9185
 
9363
9186
#: en/help_topics/configuration.txt:62
9364
9187
msgid "Path to the editor Bazaar should use for commit messages, etc."
9369
9192
"BZR_LOG\n"
9370
9193
"~~~~~~~"
9371
9194
msgstr ""
9372
 
"BZR_LOG\n"
9373
 
"~~~~~~~"
9374
9195
 
9375
9196
#: en/help_topics/configuration.txt:67
9376
9197
msgid ""
9396
9217
"BZR_PLUGIN_PATH\n"
9397
9218
"~~~~~~~~~~~~~~~"
9398
9219
msgstr ""
9399
 
"\n"
9400
 
"BZR_PLUGIN_PATH\n"
9401
 
"~~~~~~~~~~~~~~~"
9402
9220
 
9403
9221
#: en/help_topics/configuration.txt:80
9404
9222
msgid ""
9505
9323
#: en/help_topics/configuration.txt:133
9506
9324
msgid "  BZR_PLUGIN_PATH='/path/to/my/site/plugins:-site':+user"
9507
9325
msgstr ""
9508
 
"  BZR_PLUGIN_PATH='/Pfad/zu/meiner/Seite/Erweiterungen:-Seite':+Benutzer"
9509
9326
 
9510
9327
#: en/help_topics/configuration.txt:135
9511
9328
msgid ""
9512
9329
"BZR_DISABLE_PLUGINS\n"
9513
9330
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
9514
9331
msgstr ""
9515
 
"BZR_DISABLE_PLUGINS\n"
9516
 
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
9517
9332
 
9518
9333
#: en/help_topics/configuration.txt:138
9519
9334
msgid ""
9543
9358
"BZR_PLUGINS_AT\n"
9544
9359
"~~~~~~~~~~~~~~"
9545
9360
msgstr ""
9546
 
"BZR_PLUGINS_AT\n"
9547
 
"~~~~~~~~~~~~~~"
9548
9361
 
9549
9362
#: en/help_topics/configuration.txt:154
9550
9363
msgid ""
9578
9391
"Example:\n"
9579
9392
"~~~~~~~~"
9580
9393
msgstr ""
9581
 
"Beispiel:\n"
9582
 
"~~~~~~~~~"
9583
9394
 
9584
9395
#: en/help_topics/configuration.txt:175
9585
9396
msgid ""
9592
9403
"BZRPATH\n"
9593
9404
"~~~~~~~"
9594
9405
msgstr ""
9595
 
"BZRPATH\n"
9596
 
"~~~~~~~"
9597
9406
 
9598
9407
#: en/help_topics/configuration.txt:181
9599
9408
msgid "The path where Bazaar should look for shell plugin external commands."
9605
9414
"http_proxy, https_proxy\n"
9606
9415
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
9607
9416
msgstr ""
9608
 
"\n"
9609
 
"http_proxy, https_proxy\n"
9610
 
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
9611
9417
 
9612
9418
#: en/help_topics/configuration.txt:187
9613
9419
msgid "Specifies the network proxy for outgoing connections, for example::"
9618
9424
"  http_proxy=http://proxy.example.com:3128/ \n"
9619
9425
"  https_proxy=http://proxy.example.com:3128/"
9620
9426
msgstr ""
9621
 
"  http_proxy=http://proxy.beispiel.de:3128/ \n"
9622
 
"  https_proxy=http://proxy.beispiel.de:3128/"
9623
9427
 
9624
9428
#: en/help_topics/configuration.txt:192
9625
9429
msgid ""
9737
9541
"    [http://mybranches.isp.com/~jdoe/branchdir]\n"
9738
9542
"    [/home/jdoe/branches/]"
9739
9543
msgstr ""
9740
 
"    [http://meinebranchen.isp.com/~jdoe/branchdir]\n"
9741
 
"    [/home/jdoe/branches/]"
9742
9544
 
9743
9545
#: en/help_topics/configuration.txt:253
9744
9546
msgid ""
9758
9560
"    email            = John Doe <jdoe@isp.com>\n"
9759
9561
"    gpg_signing_key  = Amy Pond <amy@example.com>"
9760
9562
msgstr ""
9761
 
"    email = John Doe <jdoe@isp.com>\n"
9762
 
"    gpg_signing_key  = Amy Pond <amy@beispiel.de>"
9763
9563
 
9764
9564
#: en/help_topics/configuration.txt:263
9765
9565
msgid ""
10001
9801
 
10002
9802
#: en/help_topics/configuration.txt:396
10003
9803
msgid "    debug_flags = hpss"
10004
 
msgstr "    debug_flags = hpss"
 
9804
msgstr ""
10005
9805
 
10006
9806
#: en/help_topics/configuration.txt:400
10007
9807
msgid "    debug_flags = hpss,evil"
10008
 
msgstr "    debug_flags = hpss,evil"
 
9808
msgstr ""
10009
9809
 
10010
9810
#: en/help_topics/configuration.txt:402
10011
9811
msgid ""
10293
10093
 
10294
10094
#: en/help_topics/configuration.txt:550
10295
10095
msgid "Supported generic values are:"
10296
 
msgstr "Unterstützte generische Werte sind:"
 
10096
msgstr ""
10297
10097
 
10298
10098
#: en/help_topics/configuration.txt:552
10299
10099
msgid ""
10360
10160
 
10361
10161
#: en/help_topics/configuration.txt:585
10362
10162
msgid "Valid values:"
10363
 
msgstr "Gültige Werte:"
 
10163
msgstr ""
10364
10164
 
10365
10165
#: en/help_topics/configuration.txt:587
10366
10166
msgid ""
10701
10501
 
10702
10502
#: en/help_topics/conflict-types.txt:51
10703
10503
msgid "  ``bzr resolve FILE --action=done'"
10704
 
msgstr "  ``bzr resolve FILE --action=done'"
 
10504
msgstr ""
10705
10505
 
10706
10506
#: en/help_topics/conflict-types.txt:53
10707
10507
msgid ""
10712
10512
 
10713
10513
#: en/help_topics/conflict-types.txt:56
10714
10514
msgid "   ``bzr resolve FILE``"
10715
 
msgstr "   ``bzr resolve FILE``"
 
10515
msgstr ""
10716
10516
 
10717
10517
#: en/help_topics/conflict-types.txt:58
10718
10518
msgid "See ``bzr help resolve`` for more details."
11076
10876
 
11077
10877
#: en/help_topics/conflict-types.txt:268
11078
10878
msgid "There are two possible values for this option:"
11079
 
msgstr "Es gibt zwei mögliche Werte für diese Option:"
 
10879
msgstr ""
11080
10880
 
11081
10881
#: en/help_topics/conflict-types.txt:270
11082
10882
msgid ""
11155
10955
"  $ bzr commit ../other -m \"OTHER\"\n"
11156
10956
"  $ bzr merge ../other"
11157
10957
msgstr ""
11158
 
"  $ bzr init\n"
11159
 
"  $ bzr mkdir white\n"
11160
 
"  $ bzr mkdir black\n"
11161
 
"  $ bzr commit -m \"BASE\"\n"
11162
 
"  $ bzr branch . ../other\n"
11163
 
"  $ bzr mv white black\n"
11164
 
"  $ bzr commit -m \"THIS\"\n"
11165
 
"  $ bzr mv ../other/black ../other/white\n"
11166
 
"  $ bzr commit ../other -m \"OTHER\"\n"
11167
 
"  $ bzr merge ../other"
11168
10958
 
11169
10959
#: en/help_topics/conflict-types.txt:322
11170
10960
msgid ""
11215
11005
"  $ bzr commit ../other -m \"OTHER\"\n"
11216
11006
"  $ bzr merge ../other"
11217
11007
msgstr ""
11218
 
"  $ bzr init\n"
11219
 
"  $ bzr mkdir foo\n"
11220
 
"  $ bzr commit -m \"BASE\"\n"
11221
 
"  $ bzr branch . ../other\n"
11222
 
"  $ rmdir foo\n"
11223
 
"  $ touch foo\n"
11224
 
"  $ bzr commit -m \"THIS\"\n"
11225
 
"  $ bzr mkdir ../other/foo/bar\n"
11226
 
"  $ bzr commit ../other -m \"OTHER\"\n"
11227
 
"  $ bzr merge ../other"
11228
11008
 
11229
11009
#: en/help_topics/conflict-types.txt:358
11230
11010
msgid ""
11414
11194
 
11415
11195
#: en/help_topics/current-formats.txt:1
11416
11196
msgid "Current Storage Formats"
11417
 
msgstr "Aktuelle Speicherformate"
 
11197
msgstr ""
11418
11198
 
11419
11199
#: en/help_topics/current-formats.txt:3
11420
11200
msgid ""
11922
11702
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
11923
11703
msgstr ""
11924
11704
 
11925
 
#: en/help_topics/hooks.txt:66 en/help_topics/hooks.txt:418
 
11705
#: en/help_topics/hooks.txt:66 en/help_topics/hooks.txt:402
11926
11706
msgid "Introduced in: 1.4"
11927
11707
msgstr ""
11928
11708
 
12013
11793
 
12014
11794
#: en/help_topics/hooks.txt:121
12015
11795
msgid "Introduced in: 1.6"
12016
 
msgstr "Eingeführt in: 1.6"
 
11796
msgstr ""
12017
11797
 
12018
11798
#: en/help_topics/hooks.txt:123
12019
11799
msgid ""
12031
11811
 
12032
11812
#: en/help_topics/hooks.txt:131
12033
11813
msgid "Introduced in: 0.91"
12034
 
msgstr "Eingeführt in: 0.91"
 
11814
msgstr ""
12035
11815
 
12036
11816
#: en/help_topics/hooks.txt:133
12037
11817
msgid ""
12068
11848
 
12069
11849
#: en/help_topics/hooks.txt:156
12070
11850
msgid "Introduced in: 1.9"
12071
 
msgstr "Eingeführt in: 1.9"
 
11851
msgstr ""
12072
11852
 
12073
11853
#: en/help_topics/hooks.txt:158
12074
11854
msgid ""
12098
11878
 
12099
11879
#: en/help_topics/hooks.txt:175
12100
11880
msgid "Introduced in: 1.13"
12101
 
msgstr "Eingeführt in: 1.13"
 
11881
msgstr ""
12102
11882
 
12103
11883
#: en/help_topics/hooks.txt:177
12104
11884
msgid ""
12114
11894
msgstr ""
12115
11895
 
12116
11896
#: en/help_topics/hooks.txt:184 en/help_topics/hooks.txt:196
12117
 
#: en/help_topics/hooks.txt:205 en/help_topics/hooks.txt:464
 
11897
#: en/help_topics/hooks.txt:205 en/help_topics/hooks.txt:448
12118
11898
msgid "Introduced in: 1.17"
12119
 
msgstr "Eingeführt in: 1.17"
 
11899
msgstr ""
12120
11900
 
12121
11901
#: en/help_topics/hooks.txt:186
12122
11902
msgid ""
12170
11950
#: en/help_topics/hooks.txt:218 en/help_topics/hooks.txt:226
12171
11951
#: en/help_topics/hooks.txt:233 en/help_topics/hooks.txt:241
12172
11952
#: en/help_topics/hooks.txt:248 en/help_topics/hooks.txt:370
12173
 
#: en/help_topics/hooks.txt:443
 
11953
#: en/help_topics/hooks.txt:427
12174
11954
msgid "Introduced in: 2.4"
12175
 
msgstr "Eingeführt in: 2.4"
 
11955
msgstr ""
12176
11956
 
12177
11957
#: en/help_topics/hooks.txt:220
12178
11958
msgid ""
12250
12030
 
12251
12031
#: en/help_topics/hooks.txt:267
12252
12032
msgid "Introduced in: 1.14"
12253
 
msgstr "Eingeführt in: 1.14"
 
12033
msgstr ""
12254
12034
 
12255
12035
#: en/help_topics/hooks.txt:269
12256
12036
msgid ""
12271
12051
msgstr ""
12272
12052
 
12273
12053
#: en/help_topics/hooks.txt:278 en/help_topics/hooks.txt:297
12274
 
#: en/help_topics/hooks.txt:521
 
12054
#: en/help_topics/hooks.txt:505
12275
12055
msgid "Introduced in: 1.15"
12276
 
msgstr "Eingeführt in: 1.15"
 
12056
msgstr ""
12277
12057
 
12278
12058
#: en/help_topics/hooks.txt:280
12279
12059
msgid ""
12353
12133
msgstr ""
12354
12134
 
12355
12135
#: en/help_topics/hooks.txt:326 en/help_topics/hooks.txt:334
12356
 
#: en/help_topics/hooks.txt:384 en/help_topics/hooks.txt:402
12357
 
#: en/help_topics/hooks.txt:410 en/help_topics/hooks.txt:509
 
12136
#: en/help_topics/hooks.txt:384 en/help_topics/hooks.txt:493
12358
12137
msgid "Introduced in: 2.5"
12359
12138
msgstr ""
12360
12139
 
12473
12252
 
12474
12253
#: en/help_topics/hooks.txt:399
12475
12254
msgid ""
12476
 
"post_transform\n"
12477
 
"~~~~~~~~~~~~~~"
 
12255
"start_commit\n"
 
12256
"~~~~~~~~~~~~"
12478
12257
msgstr ""
12479
12258
 
12480
12259
#: en/help_topics/hooks.txt:404
12481
12260
msgid ""
12482
 
"Called after a tree transform has been performed on a tree. The hook\n"
12483
 
"is called with the tree that is being transformed and the transform."
12484
 
msgstr ""
12485
 
 
12486
 
#: en/help_topics/hooks.txt:407
12487
 
msgid ""
12488
 
"pre_transform\n"
12489
 
"~~~~~~~~~~~~~"
12490
 
msgstr ""
12491
 
 
12492
 
#: en/help_topics/hooks.txt:412
12493
 
msgid ""
12494
 
"Called before a tree transform on this tree. The hook is called with\n"
12495
 
"the tree that is being transformed and the transform."
12496
 
msgstr ""
12497
 
 
12498
 
#: en/help_topics/hooks.txt:415
12499
 
msgid ""
12500
 
"start_commit\n"
12501
 
"~~~~~~~~~~~~"
12502
 
msgstr ""
12503
 
 
12504
 
#: en/help_topics/hooks.txt:420
12505
 
msgid ""
12506
12261
"Called before a commit is performed on a tree. The start commit hook\n"
12507
12262
"is able to change the tree before the commit takes place. start_commit\n"
12508
12263
"is called with the bzrlib.mutabletree.MutableTree that the commit is\n"
12509
12264
"being performed on."
12510
12265
msgstr ""
12511
12266
 
12512
 
#: en/help_topics/hooks.txt:425
 
12267
#: en/help_topics/hooks.txt:409
12513
12268
msgid ""
12514
12269
"SmartClientHooks\n"
12515
12270
"----------------"
12516
12271
msgstr ""
12517
12272
 
12518
 
#: en/help_topics/hooks.txt:428
 
12273
#: en/help_topics/hooks.txt:412
12519
12274
msgid ""
12520
12275
"call\n"
12521
12276
"~~~~"
12522
12277
msgstr ""
12523
12278
 
12524
 
#: en/help_topics/hooks.txt:431
 
12279
#: en/help_topics/hooks.txt:415
12525
12280
msgid "Introduced in: unknown"
12526
12281
msgstr ""
12527
12282
 
12528
 
#: en/help_topics/hooks.txt:433
 
12283
#: en/help_topics/hooks.txt:417
12529
12284
msgid ""
12530
12285
"Called when the smart client is submitting a request to the smart\n"
12531
12286
"server. Called with a bzrlib.smart.client.CallHookParams object.\n"
12532
12287
"Streaming request bodies, and responses, are not accessible."
12533
12288
msgstr ""
12534
12289
 
12535
 
#: en/help_topics/hooks.txt:437
 
12290
#: en/help_topics/hooks.txt:421
12536
12291
msgid ""
12537
12292
"SmartServerHooks\n"
12538
12293
"----------------"
12539
12294
msgstr ""
12540
12295
 
12541
 
#: en/help_topics/hooks.txt:440
 
12296
#: en/help_topics/hooks.txt:424
12542
12297
msgid ""
12543
12298
"server_exception\n"
12544
12299
"~~~~~~~~~~~~~~~~"
12545
12300
msgstr ""
12546
12301
 
12547
 
#: en/help_topics/hooks.txt:445
 
12302
#: en/help_topics/hooks.txt:429
12548
12303
msgid ""
12549
12304
"Called by the bzr server when an exception occurs. server_exception is\n"
12550
12305
"called with the sys.exc_info() tuple return true for the hook if the\n"
12552
12307
"normally."
12553
12308
msgstr ""
12554
12309
 
12555
 
#: en/help_topics/hooks.txt:450
 
12310
#: en/help_topics/hooks.txt:434
12556
12311
msgid ""
12557
12312
"server_started\n"
12558
12313
"~~~~~~~~~~~~~~"
12559
12314
msgstr ""
12560
12315
 
12561
 
#: en/help_topics/hooks.txt:453 en/help_topics/hooks.txt:472
 
12316
#: en/help_topics/hooks.txt:437 en/help_topics/hooks.txt:456
12562
12317
msgid "Introduced in: 0.16"
12563
12318
msgstr ""
12564
12319
 
12565
 
#: en/help_topics/hooks.txt:455
 
12320
#: en/help_topics/hooks.txt:439
12566
12321
msgid ""
12567
12322
"Called by the bzr server when it starts serving a directory.\n"
12568
12323
"server_started is called with (backing urls, public url), where\n"
12571
12326
"served."
12572
12327
msgstr ""
12573
12328
 
12574
 
#: en/help_topics/hooks.txt:461
 
12329
#: en/help_topics/hooks.txt:445
12575
12330
msgid ""
12576
12331
"server_started_ex\n"
12577
12332
"~~~~~~~~~~~~~~~~~"
12578
12333
msgstr ""
12579
12334
 
12580
 
#: en/help_topics/hooks.txt:466
 
12335
#: en/help_topics/hooks.txt:450
12581
12336
msgid ""
12582
12337
"Called by the bzr server when it starts serving a directory.\n"
12583
12338
"server_started is called with (backing_urls, server_obj)."
12584
12339
msgstr ""
12585
12340
 
12586
 
#: en/help_topics/hooks.txt:469
 
12341
#: en/help_topics/hooks.txt:453
12587
12342
msgid ""
12588
12343
"server_stopped\n"
12589
12344
"~~~~~~~~~~~~~~"
12590
12345
msgstr ""
12591
12346
 
12592
 
#: en/help_topics/hooks.txt:474
 
12347
#: en/help_topics/hooks.txt:458
12593
12348
msgid ""
12594
12349
"Called by the bzr server when it stops serving a directory.\n"
12595
12350
"server_stopped is called with the same parameters as the\n"
12596
12351
"server_started hook: (backing_urls, public_url)."
12597
12352
msgstr ""
12598
12353
 
12599
 
#: en/help_topics/hooks.txt:478
 
12354
#: en/help_topics/hooks.txt:462
12600
12355
msgid ""
12601
12356
"StatusHooks\n"
12602
12357
"-----------"
12603
12358
msgstr ""
12604
12359
 
12605
 
#: en/help_topics/hooks.txt:481
 
12360
#: en/help_topics/hooks.txt:465
12606
12361
msgid ""
12607
12362
"post_status\n"
12608
12363
"~~~~~~~~~~~"
12609
12364
msgstr ""
12610
12365
 
12611
 
#: en/help_topics/hooks.txt:484 en/help_topics/hooks.txt:495
 
12366
#: en/help_topics/hooks.txt:468 en/help_topics/hooks.txt:479
12612
12367
msgid "Introduced in: 2.3"
12613
12368
msgstr ""
12614
12369
 
12615
 
#: en/help_topics/hooks.txt:486
 
12370
#: en/help_topics/hooks.txt:470
12616
12371
msgid ""
12617
12372
"Called with argument StatusHookParams after Bazaar has displayed the\n"
12618
12373
"status. StatusHookParams has the attributes (old_tree, new_tree,\n"
12621
12376
"status command. to_file is the output stream for writing."
12622
12377
msgstr ""
12623
12378
 
12624
 
#: en/help_topics/hooks.txt:492
 
12379
#: en/help_topics/hooks.txt:476
12625
12380
msgid ""
12626
12381
"pre_status\n"
12627
12382
"~~~~~~~~~~"
12628
12383
msgstr ""
12629
12384
 
12630
 
#: en/help_topics/hooks.txt:497
 
12385
#: en/help_topics/hooks.txt:481
12631
12386
msgid ""
12632
12387
"Called with argument StatusHookParams before Bazaar displays the\n"
12633
12388
"status. StatusHookParams has the attributes (old_tree, new_tree,\n"
12636
12391
"status command. to_file is the output stream for writing."
12637
12392
msgstr ""
12638
12393
 
12639
 
#: en/help_topics/hooks.txt:503
 
12394
#: en/help_topics/hooks.txt:487
12640
12395
msgid ""
12641
12396
"TransportHooks\n"
12642
12397
"--------------"
12643
12398
msgstr ""
12644
12399
 
12645
 
#: en/help_topics/hooks.txt:506
 
12400
#: en/help_topics/hooks.txt:490
12646
12401
msgid ""
12647
12402
"post_connect\n"
12648
12403
"~~~~~~~~~~~~"
12649
12404
msgstr ""
12650
12405
 
12651
 
#: en/help_topics/hooks.txt:511
 
12406
#: en/help_topics/hooks.txt:495
12652
12407
msgid ""
12653
12408
"Called after a new connection is established or a reconnect occurs.\n"
12654
12409
"The sole argument passed is either the connected transport or smart\n"
12655
12410
"medium instance."
12656
12411
msgstr ""
12657
12412
 
12658
 
#: en/help_topics/hooks.txt:515
 
12413
#: en/help_topics/hooks.txt:499
12659
12414
msgid ""
12660
12415
"RioVersionInfoBuilderHooks\n"
12661
12416
"--------------------------"
12662
12417
msgstr ""
12663
12418
 
12664
 
#: en/help_topics/hooks.txt:518
 
12419
#: en/help_topics/hooks.txt:502
12665
12420
msgid ""
12666
12421
"revision\n"
12667
12422
"~~~~~~~~"
12668
12423
msgstr ""
12669
12424
 
12670
 
#: en/help_topics/hooks.txt:523
 
12425
#: en/help_topics/hooks.txt:507
12671
12426
msgid ""
12672
12427
"Invoked when adding information about a revision to the RIO stanza\n"
12673
12428
"that is printed. revision is called with a revision object and a RIO\n"
12767
12522
 
12768
12523
#: en/help_topics/other-formats.txt:1
12769
12524
msgid "Other Storage Formats"
12770
 
msgstr "Andere Speicherformate"
 
12525
msgstr ""
12771
12526
 
12772
12527
#: en/help_topics/other-formats.txt:3
12773
12528
msgid "Experimental formats are shown below."
12953
12708
 
12954
12709
#: en/help_topics/revisionspec.txt:57
12955
12710
msgid ":revid:"
12956
 
msgstr ":revid:"
 
12711
msgstr ""
12957
12712
 
12958
12713
#: en/help_topics/revisionspec.txt:59
12959
12714
msgid ""
12970
12725
 
12971
12726
#: en/help_topics/revisionspec.txt:66
12972
12727
msgid ":submit:"
12973
 
msgstr ":submit:"
 
12728
msgstr ""
12974
12729
 
12975
12730
#: en/help_topics/revisionspec.txt:68
12976
12731
msgid ""
12992
12747
#: en/help_topics/revisionspec.txt:109 en/help_topics/revisionspec.txt:119
12993
12748
#: en/help_topics/revisionspec.txt:153
12994
12749
msgid "    Examples::"
12995
 
msgstr "    Beispiele::"
 
12750
msgstr ""
12996
12751
 
12997
12752
#: en/help_topics/revisionspec.txt:79
12998
12753
msgid "      $ bzr diff -r submit:"
12999
 
msgstr "      $ bzr diff -r submit:"
 
12754
msgstr ""
13000
12755
 
13001
12756
#: en/help_topics/revisionspec.txt:81
13002
12757
msgid ":ancestor:"
13003
 
msgstr ":ancestor:"
 
12758
msgstr ""
13004
12759
 
13005
12760
#: en/help_topics/revisionspec.txt:83
13006
12761
msgid "    Supply the path to a branch to select the common ancestor."
13021
12776
 
13022
12777
#: en/help_topics/revisionspec.txt:98
13023
12778
msgid ":date:"
13024
 
msgstr ":date:"
 
12779
msgstr ""
13025
12780
 
13026
12781
#: en/help_topics/revisionspec.txt:100
13027
12782
msgid ""
13033
12788
 
13034
12789
#: en/help_topics/revisionspec.txt:105
13035
12790
msgid "    One way to display all the changes since yesterday would be::"
13036
 
msgstr "    Eine Möglichkeit, alle Änderungen seit gestern anzuzeigen wäre:"
 
12791
msgstr ""
13037
12792
 
13038
12793
#: en/help_topics/revisionspec.txt:107
13039
12794
msgid "        bzr log -r date:yesterday.."
13040
 
msgstr "        bzr log -r date:yesterday.."
 
12795
msgstr ""
13041
12796
 
13042
12797
#: en/help_topics/revisionspec.txt:111
13043
12798
msgid ""
13049
12804
 
13050
12805
#: en/help_topics/revisionspec.txt:115
13051
12806
msgid ":branch:"
13052
 
msgstr ":branch:"
 
12807
msgstr ""
13053
12808
 
13054
12809
#: en/help_topics/revisionspec.txt:117
13055
12810
msgid "    Supply the path to a branch to select its last revision."
13057
12812
 
13058
12813
#: en/help_topics/revisionspec.txt:121
13059
12814
msgid "      branch:/path/to/branch"
13060
 
msgstr "      branch:/pfad/zur/branch"
 
12815
msgstr ""
13061
12816
 
13062
12817
#: en/help_topics/revisionspec.txt:123
13063
12818
msgid ":tag:"
13064
 
msgstr ":tag:"
 
12819
msgstr ""
13065
12820
 
13066
12821
#: en/help_topics/revisionspec.txt:125
13067
12822
msgid "    Tags are stored in the branch and created by the 'tag' command."
13069
12824
 
13070
12825
#: en/help_topics/revisionspec.txt:127
13071
12826
msgid ":revno:"
13072
 
msgstr ":revno:"
 
12827
msgstr ""
13073
12828
 
13074
12829
#: en/help_topics/revisionspec.txt:129
13075
12830
msgid ""
13095
12850
 
13096
12851
#: en/help_topics/revisionspec.txt:145
13097
12852
msgid ":before:"
13098
 
msgstr ":before:"
 
12853
msgstr ""
13099
12854
 
13100
12855
#: en/help_topics/revisionspec.txt:147
13101
12856
msgid ""
13125
12880
 
13126
12881
#: en/help_topics/revisionspec.txt:163
13127
12882
msgid ":annotate:"
13128
 
msgstr ":annotate:"
 
12883
msgstr ""
13129
12884
 
13130
12885
#: en/help_topics/revisionspec.txt:165
13131
12886
msgid ""
13138
12893
 
13139
12894
#: en/help_topics/revisionspec.txt:170
13140
12895
msgid ":mainline:"
13141
 
msgstr ":mainline:"
 
12896
msgstr ""
13142
12897
 
13143
12898
#: en/help_topics/revisionspec.txt:172
13144
12899
msgid ""
13161
12916
"      last:1        -> return the last revision\n"
13162
12917
"      last:3        -> return the revision 2 before the end.\n"
13163
12918
msgstr ""
13164
 
"      last:1        -> Gibt die letzte Version zurück\n"
13165
 
"      last:3        -> Gibt die Version zwei vor dem Ende zurück\n"
13166
12919
 
13167
12920
#: en/help_topics/rules.txt:1
13168
12921
msgid ""
13169
12922
"Rules\n"
13170
12923
"====="
13171
12924
msgstr ""
13172
 
"Regeln\n"
13173
 
"======"
13174
12925
 
13175
12926
#: en/help_topics/rules.txt:7
13176
12927
msgid ""
13205
12956
"Files\n"
13206
12957
"-----"
13207
12958
msgstr ""
13208
 
"Dateien\n"
13209
 
"-------"
13210
12959
 
13211
12960
#: en/help_topics/rules.txt:26
13212
12961
msgid ""
13219
12968
"Rule Patterns\n"
13220
12969
"-------------"
13221
12970
msgstr ""
13222
 
"Regel-Muster\n"
13223
 
"-------------"
13224
12971
 
13225
12972
#: en/help_topics/rules.txt:32
13226
12973
msgid ""
13342
13089
"  bzr log file://localhost/tmp/%252False\n"
13343
13090
"  bzr log file:%252False"
13344
13091
msgstr ""
13345
 
"  cd /tmp\n"
13346
 
"  bzr log /tmp/%2False\n"
13347
 
"  bzr log %2False\n"
13348
 
"  bzr log file:///tmp/%252False\n"
13349
 
"  bzr log file://localhost/tmp/%252False\n"
13350
 
"  bzr log file:%252False"
13351
13092
 
13352
13093
#: en/help_topics/url-special-chars.txt:34
13353
13094
msgid "These are valid but do not refer to the same file::"
13364
13105
"Comma also has special meaning in URLs, because it denotes `segment "
13365
13106
"parameters`_"
13366
13107
msgstr ""
13367
 
"Kommatas haben eine spezielle Bedeutung in URLs und markieren "
13368
 
"`Abschnittparameter`_"
13369
13108
 
13370
13109
#: en/help_topics/url-special-chars.txt:41
13371
13110
msgid ""
13394
13133
 
13395
13134
#: en/help_topics/urlspec.txt:3
13396
13135
msgid "Supported URL prefixes::"
13397
 
msgstr "Unterstützte URL-Präfixe::"
 
13136
msgstr ""
13398
13137
 
13399
13138
#: en/help_topics/urlspec.txt:5
13400
13139
msgid ""
13411
13150
 
13412
13151
#: en/help_topics/urlspec.txt:14
13413
13152
msgid "Supported modifiers::"
13414
 
msgstr "Unterstützte Modifikatoren::"
 
13153
msgstr ""
13415
13154
 
13416
13155
#: en/help_topics/urlspec.txt:16
13417
13156
msgid "  gio+                Access using any GIO supported protocols."
13431
13170
 
13432
13171
#: en/help_topics/urlspec.txt:24
13433
13172
msgid "  http://bzruser:BadPass@bzr.example.com:8080/bzr/trunk"
13434
 
msgstr "  http://bzruser:BadPass@bzr.beispiel.de:8080/bzr/trunk"
 
13173
msgstr ""
13435
13174
 
13436
13175
#: en/help_topics/urlspec.txt:26
13437
13176
msgid ""
13444
13183
 
13445
13184
#: en/help_topics/urlspec.txt:32
13446
13185
msgid "  bzr+ssh://remote@shell.example.com/~/myproject/trunk"
13447
 
msgstr "  bzr+ssh://remote@shell.beispiel.de/~/meinprojekt/trunk"
 
13186
msgstr ""
13448
13187
 
13449
13188
#: en/help_topics/urlspec.txt:34
13450
13189
msgid "would refer to ``/home/remote/myproject/trunk``."
13451
 
msgstr "Würde verweisen auf »/home/remote/meinprojekt/trunk«."
 
13190
msgstr ""
13452
13191
 
13453
13192
#: en/help_topics/urlspec.txt:36
13454
13193
msgid ""
13455
13194
"Many commands that accept URLs also accept location aliases too.\n"
13456
13195
"See :doc:`location-alias-help` and :doc:`url-special-chars-help`.\n"
13457
13196
msgstr ""
13458
 
"Viele Kommandos die URLs akzeptieren, akzeptieren auch Platzaliase.\n"
13459
 
"Siehe :doc:`location-alias-help` und :doc:`url-special-chars-help`.\n"