16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-05 04:30+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 15544)\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-11 04:33+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 15593)\n"
23
23
msgid "skipping {0} (larger than {1} of {2} bytes)"
24
24
msgstr "omitiendo {0} (mayor que {1} de {2} bytes)"
26
#: bzrlib/branch.py:872
26
#: bzrlib/branch.py:854
28
28
msgstr "Desapilando"
30
#: bzrlib/branch.py:3205
30
#: bzrlib/branch.py:2955
32
32
msgid "Pushed up to revision %d."
33
33
msgstr "Subido a la revisión %d."
35
#: bzrlib/branch.py:3207
35
#: bzrlib/branch.py:2957
37
37
msgid "%d tag updated."
38
38
msgid_plural "%d tags updated."
39
39
msgstr[0] "%d etiqueta actualizada"
40
40
msgstr[1] "%d etiquetas actualizadas"
42
#: bzrlib/branch.py:3210
42
#: bzrlib/branch.py:2960
43
43
msgid "No new revisions or tags to push."
44
44
msgstr "No hay revisiones o etiquetas para subir."
46
#: bzrlib/branch.py:3212
46
#: bzrlib/branch.py:2962
47
47
msgid "No new revisions to push."
48
48
msgstr "No hay revisiones para subir."
50
#: bzrlib/branch.py:3232
50
#: bzrlib/branch.py:2982
51
51
msgid "checked branch {0} format {1}"
52
52
msgstr "rama comprobada {0} formato {1}"
54
#: bzrlib/branch.py:3235
54
#: bzrlib/branch.py:2985
56
56
msgid "found error:%s"
57
57
msgstr "error encontrado: %s"
59
#: bzrlib/builtins.py:209 bzrlib/builtins.py:3016 bzrlib/workingtree.py:315
59
#: bzrlib/builtins.py:251 bzrlib/builtins.py:3045 bzrlib/workingtree.py:323
61
61
msgid "Ignoring files outside view. View is %s"
62
62
msgstr "Ignorando archivos fuera de la vista. La vista es %s"
64
#: bzrlib/builtins.py:218
64
#: bzrlib/builtins.py:260
66
66
msgid "bzr %s --revision takes exactly one revision identifier"
67
67
msgstr "bzr %s --revision toma exactamente un identificador de revisión"
69
#: bzrlib/builtins.py:303
69
#: bzrlib/builtins.py:315
70
70
msgid "Display status summary."
71
71
msgstr "Mostrar resumen de estado."
73
#: bzrlib/builtins.py:305
73
#: bzrlib/builtins.py:317
75
75
"This reports on versioned and unknown files, reporting them\n"
76
76
"grouped by state. Possible states are:"
209
209
"dos revisiones, pase un rango de revisiones al argumento de la revisión.\n"
210
210
"Esto producirá los mismos resultados que llamar «bzr diff --summarize»."
212
#: bzrlib/builtins.py:363
212
#: bzrlib/builtins.py:375
213
213
msgid "Use short status indicators."
214
214
msgstr "Usar indicadores de estado cortos."
216
#: bzrlib/builtins.py:365
216
#: bzrlib/builtins.py:377
217
217
msgid "Only show versioned files."
218
218
msgstr "Solo mostrar archivos versionados."
220
#: bzrlib/builtins.py:367
220
#: bzrlib/builtins.py:379
221
221
msgid "Don't show pending merges."
222
222
msgstr "No mostrar fusiones pendientes."
224
#: bzrlib/builtins.py:370
224
#: bzrlib/builtins.py:382
225
225
msgid "Do not mark object type using indicator."
226
226
msgstr "No marcar tipo de objeto usando indicador."
228
#: bzrlib/builtins.py:385
228
#: bzrlib/builtins.py:397
229
229
msgid "bzr status --revision takes exactly one or two revision specifiers"
231
231
"bzr status --revision toma exactamente uno o dos especificadores de revisión"
233
#: bzrlib/builtins.py:429 bzrlib/builtins.py:5183
233
#: bzrlib/builtins.py:441 bzrlib/builtins.py:5230
234
234
msgid "You can only supply one of revision_id or --revision"
235
235
msgstr "Puede suiministrar solo uno revision_id o --revision"
237
#: bzrlib/builtins.py:432 bzrlib/builtins.py:5185
237
#: bzrlib/builtins.py:444 bzrlib/builtins.py:5232
238
238
msgid "You must supply either --revision or a revision_id"
239
239
msgstr "Puede suiministrar ambos revision_id o --revision"
241
#: bzrlib/builtins.py:439
241
#: bzrlib/builtins.py:451
243
243
msgid "Repository %r does not support access to raw revision texts"
244
244
msgstr "El repositorio %r no permite acceso a textos de revisión en bruto"
246
#: bzrlib/builtins.py:450
246
#: bzrlib/builtins.py:462
247
247
msgid "The repository {0} contains no revision {1}."
248
248
msgstr "El repositorio {0} no contiene revisión {1}."
250
#: bzrlib/builtins.py:457
250
#: bzrlib/builtins.py:469
251
251
msgid "You cannot specify a NULL revision."
252
252
msgstr "No puede especificar una revisión NULL."
254
#: bzrlib/builtins.py:549
254
#: bzrlib/builtins.py:561
255
255
msgid "Remove the working tree from a given branch/checkout."
256
256
msgstr "Eliminar el árbol de trabajo de una rama/comprobación dada"
258
#: bzrlib/builtins.py:551
258
#: bzrlib/builtins.py:563
260
260
"Since a lightweight checkout is little more than a working tree\n"
261
261
"this will refuse to run against one."
303
303
", la cabecera parece corrupta, intente pasando -r -1 para establecer el "
304
304
"estado del último envío"
306
#: bzrlib/builtins.py:640
306
#: bzrlib/builtins.py:652
307
307
msgid "failed to reset the tree state{0}"
308
308
msgstr "fallo al restablecer el estado{0} del árbol"
310
#: bzrlib/builtins.py:644
310
#: bzrlib/builtins.py:656
311
311
msgid "Show current revision number."
312
312
msgstr "Mostrar número de revisión actual."
314
#: bzrlib/builtins.py:646
314
#: bzrlib/builtins.py:658
315
315
msgid "This is equal to the number of revisions on this branch."
316
316
msgstr "Esto es igual al número de revisiones en esta rama."
318
#: bzrlib/builtins.py:659
318
#: bzrlib/builtins.py:671
319
319
msgid "--tree and --revision can not be used together"
320
320
msgstr "--tree y --revision no se pueden usar juntos"
322
#: bzrlib/builtins.py:676 bzrlib/builtins.py:5967
322
#: bzrlib/builtins.py:688 bzrlib/builtins.py:5986
323
323
msgid "Tags can only be placed on a single revision, not on a range"
325
325
"Las etiquetas solo se pueden emplazar en una única revisión, no en un rango."
327
#: bzrlib/builtins.py:700
327
#: bzrlib/builtins.py:712
328
328
msgid "Show revno of working tree."
329
329
msgstr "Mostrar número de revisión del árbol de trabajo."
331
#: bzrlib/builtins.py:748
331
#: bzrlib/builtins.py:760
332
332
msgid "Add specified files or directories."
333
333
msgstr "Añadir archivos especificados o directorios."
335
#: bzrlib/builtins.py:750
335
#: bzrlib/builtins.py:762
337
337
"In non-recursive mode, all the named items are added, regardless\n"
338
338
"of whether they were previously ignored. A warning is given if\n"
438
#: bzrlib/builtins.py:794
438
#: bzrlib/builtins.py:806
439
439
msgid "Don't recursively add the contents of directories."
440
440
msgstr "No añade de manera recursiva los contenidos de los directorios."
442
#: bzrlib/builtins.py:800
442
#: bzrlib/builtins.py:813
443
443
msgid "Lookup file ids from this tree."
444
444
msgstr "Buscar id de archivos desde este árbol."
446
#: bzrlib/builtins.py:836
446
#: bzrlib/builtins.py:849
447
447
msgid "ignored {0} matching \"{1}\"\n"
448
448
msgstr "ignorado {0} coincidente «{1}»\n"
450
#: bzrlib/builtins.py:841
450
#: bzrlib/builtins.py:854
451
451
msgid "Create a new versioned directory."
452
452
msgstr "Crear un directorio versionado nuevo."
454
#: bzrlib/builtins.py:843
454
#: bzrlib/builtins.py:856
455
455
msgid "This is equivalent to creating the directory and then adding it."
456
456
msgstr "Esto es equivalente a crear el directorio y luego añadirlo."
458
#: bzrlib/builtins.py:850
458
#: bzrlib/builtins.py:863
459
459
msgid "No error if existing, make parent directories as needed."
461
461
"Sin error si existen, creará los directorios padre según se necesiten."
463
#: bzrlib/builtins.py:884
463
#: bzrlib/builtins.py:897
465
465
msgid "added %s\n"
466
466
msgstr "añadido %s\n"
468
#: bzrlib/builtins.py:926
468
#: bzrlib/builtins.py:939
470
470
msgid "invalid kind %r specified"
471
471
msgstr "tipo inválido %r especificado"
473
#: bzrlib/builtins.py:963
473
#: bzrlib/builtins.py:976
474
474
msgid "Move or rename a file."
475
475
msgstr "Mover o renombrar un archivo."
477
#: bzrlib/builtins.py:965
477
#: bzrlib/builtins.py:978
478
478
msgid " bzr mv SOURCE... DESTINATION"
479
479
msgstr " bzr mv ORIGEN... DESTINO"
481
#: bzrlib/builtins.py:967
481
#: bzrlib/builtins.py:980
483
483
"If the last argument is a versioned directory, all the other names\n"
484
484
"are moved into it. Otherwise, there must be exactly two arguments\n"
514
514
"Mover solo el identificador bzr del archivo, porque el archivo ya ha sido "
517
#: bzrlib/builtins.py:986
517
#: bzrlib/builtins.py:999
518
518
msgid "Automatically guess renames."
519
519
msgstr "Adivinar automáticamente rel renombrado."
521
#: bzrlib/builtins.py:987
521
#: bzrlib/builtins.py:1000
522
522
msgid "Avoid making changes when guessing renames."
523
523
msgstr "Evitar hacer cambios cunado se adivina el renombrado."
525
#: bzrlib/builtins.py:996
525
#: bzrlib/builtins.py:1009
526
526
msgid "--dry-run requires --auto."
527
527
msgstr "--dry-run requiere --auto."
529
#: bzrlib/builtins.py:1000
529
#: bzrlib/builtins.py:1013
530
530
msgid "missing file argument"
531
531
msgstr "falta el argumento de archivo"
533
#: bzrlib/builtins.py:1004
533
#: bzrlib/builtins.py:1017
534
534
msgid "can not move root of branch"
535
535
msgstr "no se puede mover la raíz de la rama"
537
#: bzrlib/builtins.py:1010
537
#: bzrlib/builtins.py:1023
538
538
msgid "Only one path may be specified to --auto."
539
539
msgstr "Solo se puede especificar una ruta a --auto"
541
#: bzrlib/builtins.py:1013
541
#: bzrlib/builtins.py:1026
542
542
msgid "--after cannot be specified with --auto."
543
543
msgstr "--after no se puede especificar con --auto."
545
#: bzrlib/builtins.py:1050
545
#: bzrlib/builtins.py:1062
546
546
msgid "to mv multiple files the destination must be a versioned directory"
548
548
"para hacer mv a múltiples archivos el destino debe ser un directorio "
551
#: bzrlib/builtins.py:1102
551
#: bzrlib/builtins.py:1114
552
552
msgid "Turn this branch into a mirror of another branch."
553
553
msgstr "Cambiar esta rama a una réplica de otra rama."
555
#: bzrlib/builtins.py:1104
555
#: bzrlib/builtins.py:1116
557
557
"By default, this command only works on branches that have not diverged.\n"
558
558
"Branches are considered diverged if the destination branch's most recent \n"
859
863
"todavía un directorio de control. Este marcador permitirá a «branch» "
862
#: bzrlib/builtins.py:1403
866
#: bzrlib/builtins.py:1436
863
867
msgid "Bind new branch to from location."
864
868
msgstr "Vincular una rama nueva desde la ubicación."
866
#: bzrlib/builtins.py:1450
870
#: bzrlib/builtins.py:1483
868
872
msgid "Target directory \"%s\" already exists."
869
873
msgstr "El directorio objetivo «%s» ya existe."
871
#: bzrlib/builtins.py:1462
875
#: bzrlib/builtins.py:1495
873
877
msgid "Parent of \"%s\" does not exist."
874
878
msgstr "El padre de «%s» no existe."
876
#: bzrlib/builtins.py:1481
880
#: bzrlib/builtins.py:1514
877
881
msgid "The branch {0} has no revision {1}."
878
882
msgstr "La rama {0} no tiene revisión {1}."
880
#: bzrlib/builtins.py:1496 bzrlib/push.py:53
884
#: bzrlib/builtins.py:1529 bzrlib/push.py:53
882
886
msgid "Created new stacked branch referring to %s."
883
887
msgstr "Creada rama apilada nueva referida a %s."
885
#: bzrlib/builtins.py:1500
889
#: bzrlib/builtins.py:1533
887
891
msgid "Branched %d revision."
888
892
msgid_plural "Branched %d revisions."
889
893
msgstr[0] "%d revisión enramada"
890
894
msgstr[1] "%d revisiones enramadas"
892
#: bzrlib/builtins.py:1505
896
#: bzrlib/builtins.py:1538
894
898
msgid "New branch bound to %s"
895
899
msgstr "Nueva rama unida a %s"
897
#: bzrlib/builtins.py:1510 bzrlib/builtins.py:6256
901
#: bzrlib/builtins.py:1543 bzrlib/builtins.py:6280
899
903
msgid "Switched to branch: %s"
900
904
msgstr "Cambiado a la rama: %s"
902
#: bzrlib/builtins.py:1515
906
#: bzrlib/builtins.py:1548
903
907
msgid "List the branches available at the current location."
904
908
msgstr "Lista las ramas disponibles en la ubicación actual."
906
#: bzrlib/builtins.py:1517
910
#: bzrlib/builtins.py:1550
908
912
"This command will print the names of all the branches at the current\n"
1165
1169
" estadísticas básicas (como el número de archivos en el árbol funcional y\n"
1166
1170
" el número de revisiones en la rama y el repositorio):"
1168
#: bzrlib/builtins.py:1805
1172
#: bzrlib/builtins.py:1835
1169
1173
msgid " bzr info -v"
1170
1174
msgstr " bzr info -v"
1172
#: bzrlib/builtins.py:1807
1176
#: bzrlib/builtins.py:1837
1173
1177
msgid " Display the above together with number of committers to the branch:"
1174
1178
msgstr " Mostrar lo anterior junto con el número de aplicadores de la rama:"
1176
#: bzrlib/builtins.py:1809
1180
#: bzrlib/builtins.py:1839
1177
1181
msgid " bzr info -vv"
1178
1182
msgstr " bzr info -vv"
1180
#: bzrlib/builtins.py:1828
1184
#: bzrlib/builtins.py:1858
1181
1185
msgid "Remove files or directories."
1182
1186
msgstr "Elimina archivos o directorios."
1184
#: bzrlib/builtins.py:1830
1188
#: bzrlib/builtins.py:1860
1186
1190
"This makes Bazaar stop tracking changes to the specified files. Bazaar will\n"
1187
1191
"delete them if they can easily be recovered using revert otherwise they\n"
1188
"will be backed up (adding an extention of the form .~#~). If no options or\n"
1192
"will be backed up (adding an extension of the form .~#~). If no options or\n"
1189
1193
"parameters are given Bazaar will scan for files that are being tracked by\n"
1190
1194
"Bazaar but missing in your tree and stop tracking them for you."
1192
"Esto hace que Bazaar deje de revisar los cambios en los archivos "
1194
"Bazaar los borrará si estos pueden ser fácilmente recuperados usando "
1196
"de otra manera se hará una copia (agregando la extensión .~#~). Si no se dan "
1198
"parámetros u opciones, Bazaar revisará los archivos que están siendo "
1200
"por Bazaar pero que no están en su árbol y dejará de revisarlos para usted."
1202
#: bzrlib/builtins.py:1838
1197
#: bzrlib/builtins.py:1868
1203
1198
msgid "Only remove files that have never been committed."
1204
1199
msgstr "Eliminar solo los archivos que nunca se han aplicado."
1206
#: bzrlib/builtins.py:1840
1201
#: bzrlib/builtins.py:1870
1207
1202
msgid "The file deletion mode to be used."
1208
1203
msgstr "El modo de borrado de archivo a usar."
1210
#: bzrlib/builtins.py:1841
1205
#: bzrlib/builtins.py:1871
1211
1206
msgid "Deletion Strategy"
1212
1207
msgstr "Estrategia de borrado"
1214
#: bzrlib/builtins.py:1842
1209
#: bzrlib/builtins.py:1872
1215
1210
msgid "Backup changed files (default)."
1216
1211
msgstr "Copiar archivos modificados (predeterminado)."
1218
#: bzrlib/builtins.py:1843
1213
#: bzrlib/builtins.py:1873
1219
1214
msgid "Delete from bzr but leave the working copy."
1220
1215
msgstr "Borrar de bzr pero dejar la copia de trabajo."
1222
#: bzrlib/builtins.py:1844
1217
#: bzrlib/builtins.py:1874
1223
1218
msgid "Don't backup changed files."
1224
1219
msgstr "No copiar los archivos modificados."
1226
#: bzrlib/builtins.py:1845
1221
#: bzrlib/builtins.py:1875
1228
1223
"Delete all the specified files, even if they can not be recovered and even "
1229
1224
"if they are non-empty directories. (deprecated, use no-backup)"
1608
1603
" Los cambios entre la versión actual y la previa\n"
1609
1604
" (equivalente a -c-1 y -r-2..-1)"
1611
#: bzrlib/builtins.py:2254
1606
#: bzrlib/builtins.py:2284
1612
1607
msgid " bzr diff -r-2.."
1613
1608
msgstr " bzr diff -r-2.."
1615
#: bzrlib/builtins.py:2256
1610
#: bzrlib/builtins.py:2286
1616
1611
msgid " Show just the differences for file NEWS::"
1617
1612
msgstr " Solo muestra las diferencias para el archivo NEWS::"
1619
#: bzrlib/builtins.py:2258
1614
#: bzrlib/builtins.py:2288
1620
1615
msgid " bzr diff NEWS"
1621
1616
msgstr " bzr diff NEWS"
1623
#: bzrlib/builtins.py:2260
1618
#: bzrlib/builtins.py:2290
1624
1619
msgid " Show the differences in working tree xxx for file NEWS::"
1626
1621
" Muestra las diferencias en el árbol de trabajo xxx para el archivo NEWS::"
1628
#: bzrlib/builtins.py:2262
1623
#: bzrlib/builtins.py:2292
1629
1624
msgid " bzr diff xxx/NEWS"
1630
1625
msgstr " bzr diff xxx/NEWS"
1632
#: bzrlib/builtins.py:2264
1627
#: bzrlib/builtins.py:2294
1633
1628
msgid " Show the differences from branch xxx to this working tree:"
1635
1630
" Muestra la diferencias desde la rama xxx a este árbol de trabajo:"
1637
#: bzrlib/builtins.py:2266
1632
#: bzrlib/builtins.py:2296
1638
1633
msgid " bzr diff --old xxx"
1639
1634
msgstr " bzr diff --old xxx"
1641
#: bzrlib/builtins.py:2268
1636
#: bzrlib/builtins.py:2298
1642
1637
msgid " Show the differences between two branches for file NEWS::"
1643
1638
msgstr " Muestra las diferencias entre dos ramas para el archivo NEWS:"
1645
#: bzrlib/builtins.py:2270
1640
#: bzrlib/builtins.py:2300
1646
1641
msgid " bzr diff --old xxx --new yyy NEWS"
1647
1642
msgstr " bzr diff --old xxx --new yyy NEWS"
1649
#: bzrlib/builtins.py:2272
1644
#: bzrlib/builtins.py:2302
1650
1645
msgid " Same as 'bzr diff' but prefix paths with old/ and new/::"
1652
1647
" Igual que «bzr diff» pero pone el prefijo a las rutas old/ y new/::"
1654
#: bzrlib/builtins.py:2274
1649
#: bzrlib/builtins.py:2304
1656
1651
" bzr diff --prefix old/:new/\n"
1678
1673
"Establecer los prefijos añadidos a los nombres de archivos antiguo y nuevo "
1679
1674
"como dos valores separados por dos puntos. (ejemplo, «old/:new/»)."
1681
#: bzrlib/builtins.py:2290
1676
#: bzrlib/builtins.py:2320
1682
1677
msgid "Branch/tree to compare from."
1683
1678
msgstr "Rama/árbol desde donde comparar."
1685
#: bzrlib/builtins.py:2294
1680
#: bzrlib/builtins.py:2324
1686
1681
msgid "Branch/tree to compare to."
1687
1682
msgstr "Rama/árbol a la que comparar."
1689
#: bzrlib/builtins.py:2300
1684
#: bzrlib/builtins.py:2330
1690
1685
msgid "Use this command to compare files."
1691
1686
msgstr "Use esta orden para comparar archivos."
1693
#: bzrlib/builtins.py:2305
1688
#: bzrlib/builtins.py:2335
1694
1689
msgid "Diff format to use."
1695
1690
msgstr "Formato diff a usar."
1697
#: bzrlib/builtins.py:2307
1692
#: bzrlib/builtins.py:2337
1698
1693
msgid "Diff format"
1699
1694
msgstr "Formato diff"
1701
#: bzrlib/builtins.py:2329
1696
#: bzrlib/builtins.py:2359
1702
1697
msgid "--prefix expects two values separated by a colon (eg \"old/:new/\")"
1704
1699
"--prefix espera dos valores separados por dos puntos (ej. «old/:new/»)"
1706
#: bzrlib/builtins.py:2333
1701
#: bzrlib/builtins.py:2363
1707
1702
msgid "bzr diff --revision takes exactly one or two revision specifiers"
1709
1704
"bzr diff --revision toma exactamente uno o dos especificadores de revisión"
1711
#: bzrlib/builtins.py:2338 bzrlib/builtins.py:2736 bzrlib/builtins.py:2749
1712
#: bzrlib/builtins.py:2757 bzrlib/builtins.py:4919
1706
#: bzrlib/builtins.py:2368 bzrlib/builtins.py:2765 bzrlib/builtins.py:2778
1707
#: bzrlib/builtins.py:2786 bzrlib/builtins.py:4959
1713
1708
msgid "{0} and {1} are mutually exclusive"
1714
1709
msgstr "{0} y {1} se excluyen mutuamente"
1716
#: bzrlib/builtins.py:2358
1711
#: bzrlib/builtins.py:2388
1718
1713
"List files deleted in the working tree.\n"
2049
2044
" trading disk space for faster speed."
2052
#: bzrlib/builtins.py:2624
2047
#: bzrlib/builtins.py:2653
2053
2048
msgid "Show from oldest to newest."
2054
2049
msgstr "Muestra desde el más antiguo al más moderno."
2056
#: bzrlib/builtins.py:2627
2051
#: bzrlib/builtins.py:2656
2057
2052
msgid "Show files changed in each revision."
2058
2053
msgstr "Muestra los archivos cambiados en cada revisión."
2060
#: bzrlib/builtins.py:2633
2055
#: bzrlib/builtins.py:2662
2061
2056
msgid "Show just the specified revision. See also \"help revisionspec\"."
2063
2058
"Muestra solo la revisión especificada. Vea también «help revisionspec»."
2065
#: bzrlib/builtins.py:2637
2060
#: bzrlib/builtins.py:2666
2066
2061
msgid "What names to list as authors - first, all or committer."
2067
2062
msgstr "Qué nombres listar como autores - primero, todos o ejecutor."
2069
#: bzrlib/builtins.py:2638
2064
#: bzrlib/builtins.py:2667
2070
2065
msgid "Authors"
2071
2066
msgstr "Autores"
2073
#: bzrlib/builtins.py:2643
2068
#: bzrlib/builtins.py:2672
2074
2069
msgid "Number of levels to display - 0 for all, 1 for flat."
2075
2070
msgstr "Número de niveles a mostrar -0 para todo, 1 para plano."
2077
#: bzrlib/builtins.py:2653
2072
#: bzrlib/builtins.py:2682
2078
2073
msgid "Limit the output to the first N revisions."
2079
2074
msgstr "Límite de salida para las primeras N revisiones."
2081
#: bzrlib/builtins.py:2658
2076
#: bzrlib/builtins.py:2687
2082
2077
msgid "Show changes made in each revision as a patch."
2083
2078
msgstr "Mostrar cambios realizados en cada revisión como un parche."
2085
#: bzrlib/builtins.py:2660
2080
#: bzrlib/builtins.py:2689
2086
2081
msgid "Show merged revisions like --levels 0 does."
2087
2082
msgstr "Muestra las revisiones combinadas como lo hace --levels 0."
2089
#: bzrlib/builtins.py:2664
2084
#: bzrlib/builtins.py:2693
2090
2085
msgid "Do not report commits with more than one parent."
2091
2086
msgstr "No informar de ejecuciones con más de un padre."
2093
#: bzrlib/builtins.py:2666
2088
#: bzrlib/builtins.py:2695
2095
2090
"Display only the revisions that are not part of both ancestries (require -"
2098
2093
"Muestra solo las revisiones que no sean parte de ambas ascendencias "
2099
2094
"(requiere -rX..Y)."
2101
#: bzrlib/builtins.py:2670
2096
#: bzrlib/builtins.py:2699
2102
2097
msgid "Show digital signature validity."
2103
2098
msgstr "Mostrar la validez de la firma digital"
2105
#: bzrlib/builtins.py:2673
2100
#: bzrlib/builtins.py:2702
2106
2101
msgid "Show revisions whose properties match this expression."
2107
2102
msgstr "Mostrar revisiones cuyas propiedades coincidan con esta expresión."
2109
#: bzrlib/builtins.py:2677
2104
#: bzrlib/builtins.py:2706
2110
2105
msgid "Show revisions whose message matches this expression."
2111
2106
msgstr "Mostrar revisiones cuyos mensajes coincidan con esta expresión."
2113
#: bzrlib/builtins.py:2681
2108
#: bzrlib/builtins.py:2710
2114
2109
msgid "Show revisions whose committer matches this expression."
2115
2110
msgstr "Mostrar revisiones cuyos ejecutores coincidan con esta expresión."
2117
#: bzrlib/builtins.py:2685
2112
#: bzrlib/builtins.py:2714
2118
2113
msgid "Show revisions whose authors match this expression."
2119
2114
msgstr "Mostrar revisiones cuyos autores coincidan con esta expresión."
2121
#: bzrlib/builtins.py:2689
2116
#: bzrlib/builtins.py:2718
2122
2117
msgid "Show revisions whose bugs match this expression."
2123
2118
msgstr "Mostrar revisiones cuyos errores coincidan con esta expresión."
2125
#: bzrlib/builtins.py:2743
2120
#: bzrlib/builtins.py:2772
2126
2121
msgid "--exclude-common-ancestry requires -r with two revisions"
2127
2122
msgstr "--exclude-common-ancestry requieren -r con dos revisiones"
2129
#: bzrlib/builtins.py:2771
2124
#: bzrlib/builtins.py:2800
2130
2125
#, python-format
2131
2126
msgid "Path unknown at end or start of revision range: %s"
2132
2127
msgstr "Ruta desconocida en el principio o final del rango de revisión: %s"
2134
#: bzrlib/builtins.py:2888
2129
#: bzrlib/builtins.py:2917
2135
2130
#, python-format
2136
2131
msgid "bzr %s doesn't accept two revisions in different branches."
2137
2132
msgstr "bzr %s no acepta dos revisiones en diferentes ramas."
2139
#: bzrlib/builtins.py:2904
2134
#: bzrlib/builtins.py:2933
2140
2135
#, python-format
2141
2136
msgid "bzr %s --revision takes one or two values."
2142
2137
msgstr "bzr %s --revision toma uno o dos valores."
2144
#: bzrlib/builtins.py:2949
2139
#: bzrlib/builtins.py:2978
2146
2141
"List files in a tree.\n"
2149
2144
"Lista archivos en un árbol\n"
2152
#: bzrlib/builtins.py:2958
2147
#: bzrlib/builtins.py:2987
2153
2148
msgid "Recurse into subdirectories."
2154
2149
msgstr "Recurrir en subdirectorios."
2156
#: bzrlib/builtins.py:2960
2151
#: bzrlib/builtins.py:2989
2157
2152
msgid "Print paths relative to the root of the branch."
2158
2153
msgstr "Imprime rutas relativas a la raíz de la rama."
2160
#: bzrlib/builtins.py:2962
2155
#: bzrlib/builtins.py:2991
2161
2156
msgid "Print unknown files."
2162
2157
msgstr "Imprimir archivos desconocidos."
2164
#: bzrlib/builtins.py:2963
2159
#: bzrlib/builtins.py:2992
2165
2160
msgid "Print versioned files."
2166
2161
msgstr "Imprimir archivos versionados."
2168
#: bzrlib/builtins.py:2966
2163
#: bzrlib/builtins.py:2995
2169
2164
msgid "Print ignored files."
2170
2165
msgstr "Imprimir archivos ignorados."
2172
#: bzrlib/builtins.py:2968
2167
#: bzrlib/builtins.py:2997
2173
2168
msgid "List entries of a particular kind: file, directory, symlink."
2175
2170
"Lista entradas de un tipo particular; archivo, directorio, vínculo simbólico."
2177
#: bzrlib/builtins.py:2981
2172
#: bzrlib/builtins.py:3010
2178
2173
msgid "invalid kind specified"
2179
2174
msgstr "tivo inválido especificado"
2181
#: bzrlib/builtins.py:2984
2176
#: bzrlib/builtins.py:3013
2182
2177
msgid "Cannot set both --verbose and --null"
2183
2178
msgstr "No se pueden establecer ambos --verbose y --null"
2185
#: bzrlib/builtins.py:2993
2180
#: bzrlib/builtins.py:3022
2186
2181
msgid "cannot specify both --from-root and PATH"
2187
2182
msgstr "No se pueden establecer ambos --from-root y PATH"
2189
#: bzrlib/builtins.py:3080
2184
#: bzrlib/builtins.py:3109
2190
2185
msgid "Ignore specified files or patterns."
2191
2186
msgstr "Ignorar archivos o patrones especificados."
2193
#: bzrlib/builtins.py:3082
2188
#: bzrlib/builtins.py:3111
2194
2189
msgid "See ``bzr help patterns`` for details on the syntax of patterns."
2196
2191
"Vea «bzr help patterns» para tener detalles sobre la sintaxis de patrones."
2198
#: bzrlib/builtins.py:3084
2193
#: bzrlib/builtins.py:3113
2200
2195
"If a .bzrignore file does not exist, the ignore command\n"
2201
2196
"will create one and add the specified files or patterns to the newly\n"
2247
2242
" the shell on Unix."
2250
#: bzrlib/builtins.py:3113
2245
#: bzrlib/builtins.py:3142
2252
2247
"* Ignore patterns starting with \"#\" act as comments in the ignore file.\n"
2253
2248
" To ignore patterns that begin with that character, use the \"RE:\" prefix."
2256
#: bzrlib/builtins.py:3116
2251
#: bzrlib/builtins.py:3145
2259
2254
" Ignore the top level Makefile::"
2262
#: bzrlib/builtins.py:3119
2257
#: bzrlib/builtins.py:3148
2263
2258
msgid " bzr ignore ./Makefile"
2264
2259
msgstr " bzr ignore ./Makefile"
2266
#: bzrlib/builtins.py:3121
2261
#: bzrlib/builtins.py:3150
2267
2262
msgid " Ignore .class files in all directories...::"
2268
2263
msgstr " Ignorar archivos .class en todos los directorios...::"
2270
#: bzrlib/builtins.py:3123
2265
#: bzrlib/builtins.py:3152
2271
2266
msgid " bzr ignore \"*.class\""
2272
2267
msgstr " bzr ignore \"*.class\""
2274
#: bzrlib/builtins.py:3125
2269
#: bzrlib/builtins.py:3154
2275
2270
msgid " ...but do not ignore \"special.class\"::"
2276
2271
msgstr " ...pero no ignora «special.class»::"
2278
#: bzrlib/builtins.py:3127
2273
#: bzrlib/builtins.py:3156
2279
2274
msgid " bzr ignore \"!special.class\""
2280
2275
msgstr " bzr ignore «!special.class»"
2282
#: bzrlib/builtins.py:3129
2277
#: bzrlib/builtins.py:3158
2283
2278
msgid " Ignore files whose name begins with the \"#\" character::"
2284
2279
msgstr " Ignorar archivos cuyos nombres comiencen con el carácter «#»::"
2286
#: bzrlib/builtins.py:3131
2281
#: bzrlib/builtins.py:3160
2287
2282
msgid " bzr ignore \"RE:^#\""
2288
2283
msgstr " bzr ignore \"RE:^#\""
2290
#: bzrlib/builtins.py:3133 bzrlib/builtins.py:3137
2285
#: bzrlib/builtins.py:3162 bzrlib/builtins.py:3166
2291
2286
msgid " Ignore .o files under the lib directory::"
2292
2287
msgstr " Ignorar archivos .o bajo el directorio lib::"
2294
#: bzrlib/builtins.py:3135
2289
#: bzrlib/builtins.py:3164
2295
2290
msgid " bzr ignore \"lib/**/*.o\""
2296
2291
msgstr " bzr ignore \"lib/**/*.o\""
2298
#: bzrlib/builtins.py:3139
2293
#: bzrlib/builtins.py:3168
2299
2294
msgid " bzr ignore \"RE:lib/.*\\.o\""
2300
2295
msgstr " bzr ignore \"RE:lib/.*\\.o\""
2302
#: bzrlib/builtins.py:3141
2297
#: bzrlib/builtins.py:3170
2303
2298
msgid " Ignore everything but the \"debian\" toplevel directory::"
2305
2300
" Ignorar todo excepto el directorio de nivel superior de «debian»::"
2307
#: bzrlib/builtins.py:3143
2302
#: bzrlib/builtins.py:3172
2309
2304
" bzr ignore \"RE:(?!debian/).*\"\n"
2348
#: bzrlib/builtins.py:3209
2343
#: bzrlib/builtins.py:3238
2349
2344
msgid "List ignored files and the patterns that matched them."
2350
2345
msgstr "Lista todos los archivos ignorados y patrones que conciden."
2352
#: bzrlib/builtins.py:3211
2347
#: bzrlib/builtins.py:3240
2354
2349
"List all the ignored files and the ignore pattern that caused the file to\n"
2358
#: bzrlib/builtins.py:3214
2353
#: bzrlib/builtins.py:3243
2359
2354
msgid "Alternatively, to list just the files::"
2360
2355
msgstr "Alternativamente, lista solo los archivos:"
2362
#: bzrlib/builtins.py:3216
2357
#: bzrlib/builtins.py:3245
2363
2358
msgid " bzr ls --ignored"
2364
2359
msgstr " bzr ls --ignored"
2366
#: bzrlib/builtins.py:3250
2361
#: bzrlib/builtins.py:3279
2367
2362
#, python-format
2368
2363
msgid "not a valid revision-number: %r"
2369
2364
msgstr "no es un número de revisión válido: %r"
2371
#: bzrlib/builtins.py:3257
2366
#: bzrlib/builtins.py:3286
2373
2368
"Export current or past revision to a destination directory or archive."
2375
2370
"Exporta la revisión actual o pasada a un directorio de destino o un "
2378
#: bzrlib/builtins.py:3259
2373
#: bzrlib/builtins.py:3288
2379
2374
msgid "If no revision is specified this exports the last committed revision."
2380
2375
msgstr "Si no se especifica revisión, exporta la última revisión ejecutada."
2382
#: bzrlib/builtins.py:3261
2377
#: bzrlib/builtins.py:3290
2384
2379
"Format may be an \"exporter\" name, such as tar, tgz, tbz2. If none is\n"
2385
2380
"given, try to find the format with the extension. If no extension\n"
2386
2381
"is found exports to a directory (equivalent to --format=dir)."
2389
#: bzrlib/builtins.py:3265
2384
#: bzrlib/builtins.py:3294
2391
2386
"If root is supplied, it will be used as the root directory inside\n"
2392
2387
"container formats (tar, zip, etc). If it is not supplied it will default\n"
2393
2388
"to the exported filename. The root option has no effect for 'dir' format."
2396
#: bzrlib/builtins.py:3269
2391
#: bzrlib/builtins.py:3298
2398
2393
"If branch is omitted then the branch containing the current working\n"
2399
2394
"directory will be used."
2514
2509
"boilerplate text loaded into the editor, use the --show-diff option."
2517
#: bzrlib/builtins.py:3423
2512
#: bzrlib/builtins.py:3452
2519
2514
"By default, the entire tree is committed and the person doing the\n"
2520
2515
"commit is assumed to be the author. These defaults can be overridden\n"
2521
2516
"as explained below."
2524
#: bzrlib/builtins.py:3427
2519
#: bzrlib/builtins.py:3456
2525
2520
msgid ":Selective commits:"
2528
#: bzrlib/builtins.py:3429
2523
#: bzrlib/builtins.py:3458
2530
2525
" If selected files are specified, only changes to those files are\n"
2531
2526
" committed. If a directory is specified then the directory and\n"
2532
2527
" everything within it is committed."
2535
#: bzrlib/builtins.py:3433
2530
#: bzrlib/builtins.py:3462
2537
2532
" When excludes are given, they take precedence over selected files.\n"
2538
2533
" For example, to commit only changes within foo, but not changes\n"
2539
2534
" within foo/bar::"
2542
#: bzrlib/builtins.py:3437
2537
#: bzrlib/builtins.py:3466
2543
2538
msgid " bzr commit foo -x foo/bar"
2544
2539
msgstr " bzr commit foo -x foo/bar"
2546
#: bzrlib/builtins.py:3439
2541
#: bzrlib/builtins.py:3468
2547
2542
msgid " A selective commit after a merge is not yet supported."
2548
2543
msgstr " No está permitida una ejecución selectiva después de una fusión."
2550
#: bzrlib/builtins.py:3441
2545
#: bzrlib/builtins.py:3470
2551
2546
msgid ":Custom authors:"
2552
2547
msgstr ":Autores personalizados:"
2554
#: bzrlib/builtins.py:3443
2549
#: bzrlib/builtins.py:3472
2556
2551
" If the author of the change is not the same person as the committer,\n"
2557
2552
" you can specify the author's name using the --author option. The\n"
2789
2784
" indicate a problem."
2792
#: bzrlib/builtins.py:3712
2787
#: bzrlib/builtins.py:3741
2794
2789
"If no restrictions are specified, all Bazaar data that is found at the "
2796
2791
"location will be checked."
2799
#: bzrlib/builtins.py:3717
2794
#: bzrlib/builtins.py:3746
2800
2795
msgid " Check the tree and branch at 'foo'::"
2801
2796
msgstr " Comprueba el árbol y la rama en «foo»::"
2803
#: bzrlib/builtins.py:3719
2798
#: bzrlib/builtins.py:3748
2804
2799
msgid " bzr check --tree --branch foo"
2805
2800
msgstr " bzr check --tree --branch foo"
2807
#: bzrlib/builtins.py:3721
2802
#: bzrlib/builtins.py:3750
2808
2803
msgid " Check only the repository at 'bar'::"
2809
2804
msgstr " Comprueba solo el repositorio en «bar»::"
2811
#: bzrlib/builtins.py:3723
2806
#: bzrlib/builtins.py:3752
2812
2807
msgid " bzr check --repo bar"
2813
2808
msgstr " bzr check --repo bar"
2815
#: bzrlib/builtins.py:3725
2810
#: bzrlib/builtins.py:3754
2816
2811
msgid " Check everything at 'baz'::"
2817
2812
msgstr " Comprueba todo en «baz»::"
2819
#: bzrlib/builtins.py:3727
2814
#: bzrlib/builtins.py:3756
2820
2815
msgid " bzr check baz"
2821
2816
msgstr " bzr check baz"
2823
#: bzrlib/builtins.py:3733
2818
#: bzrlib/builtins.py:3762
2824
2819
msgid "Check the branch related to the current directory."
2825
2820
msgstr "Comprueba la rama relacionada con el directorio actual."
2827
#: bzrlib/builtins.py:3735
2822
#: bzrlib/builtins.py:3764
2828
2823
msgid "Check the repository related to the current directory."
2829
2824
msgstr "Comprueba el repositorio relacionado con el directorio actual."
2831
#: bzrlib/builtins.py:3737
2826
#: bzrlib/builtins.py:3766
2832
2827
msgid "Check the working tree related to the current directory."
2833
2828
msgstr "Comprueba el árbol de trabajo relacionado con el directorio actual."
2835
#: bzrlib/builtins.py:3751
2830
#: bzrlib/builtins.py:3780
2836
2831
msgid "Upgrade a repository, branch or working tree to a newer format."
2837
2832
msgstr "Actualiza un repositorio, rama o árbol de trabajo al formato nuevo."
2839
#: bzrlib/builtins.py:3753
2834
#: bzrlib/builtins.py:3782
2841
2836
"When the default format has changed after a major new release of\n"
2842
2837
"Bazaar, you may be informed during certain operations that you\n"
2914
2909
" Muestra el correo del usuario actual::"
2916
#: bzrlib/builtins.py:3815
2911
#: bzrlib/builtins.py:3844
2917
2912
msgid " bzr whoami --email"
2918
2913
msgstr " bzr whoami --email"
2920
#: bzrlib/builtins.py:3817
2915
#: bzrlib/builtins.py:3846
2921
2916
msgid " Set the current user::"
2922
2917
msgstr " Establece el usuario actual::"
2924
#: bzrlib/builtins.py:3819
2919
#: bzrlib/builtins.py:3848
2925
2920
msgid " bzr whoami \"Frank Chu <fchu@example.com>\""
2926
2921
msgstr " bzr whoami «Frank Chu <fchu@example.com>»"
2928
#: bzrlib/builtins.py:3823
2923
#: bzrlib/builtins.py:3852
2929
2924
msgid "Display email address only."
2930
2925
msgstr "Muestra solo la dirección de correo."
2932
#: bzrlib/builtins.py:3825
2927
#: bzrlib/builtins.py:3854
2933
2928
msgid "Set identity for the current branch instead of globally."
2934
2929
msgstr "Establece la identidad de la rama actual en lugar de globalmente."
2936
#: bzrlib/builtins.py:3851
2931
#: bzrlib/builtins.py:3880
2937
2932
msgid "--email can only be used to display existing identity"
2938
2933
msgstr "--email solo se puede usar para mostrar la identidad del directorio"
2940
#: bzrlib/builtins.py:3873
2935
#: bzrlib/builtins.py:3904
2941
2936
msgid "Print or set the branch nickname."
2942
2937
msgstr "Muestra o establece el apodo de la rama."
2944
#: bzrlib/builtins.py:3887
2939
#: bzrlib/builtins.py:3906
2946
2941
"If unset, the colocated branch name is used for colocated branches, and\n"
2947
2942
"the branch directory name is used for other branches. To print the\n"
2948
2943
"current nickname, execute with no argument."
2951
#: bzrlib/builtins.py:3878
2946
#: bzrlib/builtins.py:3910
2953
2948
"Bound branches use the nickname of its master branch unless it is set\n"
2957
#: bzrlib/builtins.py:3898
2952
#: bzrlib/builtins.py:3930
2958
2953
msgid "Set/unset and display aliases."
2959
2954
msgstr "Establece/desestablece y muestra alias."
2961
#: bzrlib/builtins.py:3900
2956
#: bzrlib/builtins.py:3932
2964
2959
" Show the current aliases::"
2967
2962
" Muestra los alias actuales::"
2969
#: bzrlib/builtins.py:3903
2964
#: bzrlib/builtins.py:3935
2970
2965
msgid " bzr alias"
2971
2966
msgstr " bzr alias"
2973
#: bzrlib/builtins.py:3905
2968
#: bzrlib/builtins.py:3937
2974
2969
msgid " Show the alias specified for 'll'::"
2975
2970
msgstr " Muestra los alias especificados por «ll»::"
2977
#: bzrlib/builtins.py:3907
2972
#: bzrlib/builtins.py:3939
2978
2973
msgid " bzr alias ll"
2979
2974
msgstr " bzr alias ll"
2981
#: bzrlib/builtins.py:3909
2976
#: bzrlib/builtins.py:3941
2982
2977
msgid " Set an alias for 'll'::"
2983
2978
msgstr " Establece un alias para «ll»::"
2985
#: bzrlib/builtins.py:3911
2980
#: bzrlib/builtins.py:3943
2986
2981
msgid " bzr alias ll=\"log --line -r-10..-1\""
2987
2982
msgstr " bzr alias ll=\"log --line -r-10..-1\""
2989
#: bzrlib/builtins.py:3913
2984
#: bzrlib/builtins.py:3945
2990
2985
msgid " To remove an alias for 'll'::"
2991
2986
msgstr " Para eliminar un alias de «ll»::"
2993
#: bzrlib/builtins.py:3915
2988
#: bzrlib/builtins.py:3947
2994
2989
msgid " bzr alias --remove ll"
2995
2990
msgstr " bzr alias --remove ll"
2997
#: bzrlib/builtins.py:3920
2992
#: bzrlib/builtins.py:3952
2998
2993
msgid "Remove the alias."
2999
2994
msgstr "Elimina los alias."
3001
#: bzrlib/builtins.py:3938
2996
#: bzrlib/builtins.py:3970
3002
2997
msgid "bzr alias --remove expects an alias to remove."
3005
#: bzrlib/builtins.py:4119
3000
#: bzrlib/builtins.py:4151
3007
3002
"subunit not available. subunit needs to be installed to use --subunit."
3010
#: bzrlib/builtins.py:4136
3005
#: bzrlib/builtins.py:4168
3012
3007
"--benchmark is no longer supported from bzr 2.2; use bzr-usertest instead"
3014
3009
"--benchmark ya no está permitido en bzr 2.2; use bzr-usertest en su lugar"
3016
#: bzrlib/builtins.py:4183
3011
#: bzrlib/builtins.py:4215
3017
3012
msgid "Show version of bzr."
3018
3013
msgstr "Muestra la versión de bzr."
3020
#: bzrlib/builtins.py:4187
3015
#: bzrlib/builtins.py:4219
3021
3016
msgid "Print just the version number."
3022
3017
msgstr "Solamente imprime el número de versión."
3024
#: bzrlib/builtins.py:4206
3019
#: bzrlib/builtins.py:4238
3025
3020
msgid "It sure does!\n"
3026
3021
msgstr "¡Seguro que si!\n"
3028
#: bzrlib/builtins.py:4230
3023
#: bzrlib/builtins.py:4262
3029
3024
#, python-format
3030
3025
msgid "merge base is revision %s\n"
3033
#: bzrlib/builtins.py:4234
3028
#: bzrlib/builtins.py:4266
3034
3029
msgid "Perform a three-way merge."
3035
3030
msgstr "Realiza una fusión de tres vías."
3037
#: bzrlib/builtins.py:4236
3032
#: bzrlib/builtins.py:4268
3039
3034
"The source of the merge can be specified either in the form of a branch,\n"
3040
3035
"or in the form of a path to a file containing a merge directive generated\n"
3135
3130
" Para fusionar todas las revisiones nuevas de bzr.dev::"
3137
#: bzrlib/builtins.py:4293
3132
#: bzrlib/builtins.py:4325
3138
3133
msgid " bzr merge ../bzr.dev"
3139
3134
msgstr " bzr merge ../bzr.dev"
3141
#: bzrlib/builtins.py:4295
3136
#: bzrlib/builtins.py:4327
3142
3137
msgid " To merge changes up to and including revision 82 from bzr.dev::"
3143
3138
msgstr " Para fusionar cambios e incluir la revisión 82 desde bzr.dev::"
3145
#: bzrlib/builtins.py:4297
3140
#: bzrlib/builtins.py:4329
3146
3141
msgid " bzr merge -r 82 ../bzr.dev"
3147
3142
msgstr " bzr merge -r 82 ../bzr.dev"
3149
#: bzrlib/builtins.py:4299
3144
#: bzrlib/builtins.py:4331
3150
3145
msgid " To merge the changes introduced by 82, without previous changes::"
3152
3147
" Para fusionar los cambios introducidos por 82, sin cambios previos::"
3154
#: bzrlib/builtins.py:4301
3149
#: bzrlib/builtins.py:4333
3155
3150
msgid " bzr merge -r 81..82 ../bzr.dev"
3156
3151
msgstr " bzr merge -r 81..82 ../bzr.dev"
3158
#: bzrlib/builtins.py:4303
3153
#: bzrlib/builtins.py:4335
3159
3154
msgid " To apply a merge directive contained in /tmp/merge::"
3160
3155
msgstr " Para aplicar una directiva de fusión contenida en /tmp/merge::"
3162
#: bzrlib/builtins.py:4305
3157
#: bzrlib/builtins.py:4337
3163
3158
msgid " bzr merge /tmp/merge"
3164
3159
msgstr " bzr merge /tmp/merge"
3166
#: bzrlib/builtins.py:4307
3161
#: bzrlib/builtins.py:4339
3168
3163
" To create a merge revision with three parents from two branches\n"
3169
3164
" feature1a and feature1b:"
3172
#: bzrlib/builtins.py:4310
3167
#: bzrlib/builtins.py:4342
3174
3169
" bzr merge ../feature1a\n"
3175
3170
" bzr merge ../feature1b --force\n"
3176
3171
" bzr commit -m 'revision with three parents'"
3179
#: bzrlib/builtins.py:4322
3174
#: bzrlib/builtins.py:4354
3180
3175
msgid "Merge even if the destination tree has uncommitted changes."
3181
3176
msgstr "Fusionar incluso si el árbol de destino tiene cambios sin ejecutar."
3183
#: bzrlib/builtins.py:4328
3178
#: bzrlib/builtins.py:4360
3185
3180
"Apply uncommitted changes from a working copy, instead of branch changes."
3187
3182
"Aplicar cambios no ejecutados desde una copia de trabajo, en vez de cambios "
3190
#: bzrlib/builtins.py:4330
3185
#: bzrlib/builtins.py:4362
3192
3187
"If the destination is already completely merged into the source, pull from "
3193
3188
"the source rather than merging. When this happens, you do not need to "
3194
3189
"commit the result."
3197
#: bzrlib/builtins.py:4335
3192
#: bzrlib/builtins.py:4367
3199
3194
"Branch to merge into, rather than the one containing the working directory."
3202
#: bzrlib/builtins.py:4337
3197
#: bzrlib/builtins.py:4369
3203
3198
msgid "Instead of merging, show a diff of the merge."
3206
#: bzrlib/builtins.py:4339
3201
#: bzrlib/builtins.py:4371
3207
3202
msgid "Select changes interactively."
3208
3203
msgstr "Seleccionar cambios de manera interactiva."
3210
#: bzrlib/builtins.py:4361
3205
#: bzrlib/builtins.py:4393
3212
3207
"Merging into empty branches not currently supported, "
3213
3208
"https://bugs.launchpad.net/bzr/+bug/308562"
3216
#: bzrlib/builtins.py:4388
3211
#: bzrlib/builtins.py:4420
3217
3212
msgid "Cannot use --uncommitted with bundles or merge directives."
3220
#: bzrlib/builtins.py:4399
3215
#: bzrlib/builtins.py:4431
3221
3216
msgid "Cannot use --uncommitted and --revision at the same time."
3222
3217
msgstr "No se puede usar --uncommitted y --revision al mismo tiempo."
3224
#: bzrlib/builtins.py:4419
3219
#: bzrlib/builtins.py:4451
3225
3220
msgid "merger: "
3226
3221
msgstr "fusión: "
3228
#: bzrlib/builtins.py:4421 bzrlib/bundle/apply_bundle.py:71
3223
#: bzrlib/builtins.py:4453 bzrlib/bundle/apply_bundle.py:71
3229
3224
msgid "Nothing to do."
3230
3225
msgstr "Nada que hacer."
3232
#: bzrlib/builtins.py:4425
3227
#: bzrlib/builtins.py:4457
3233
3228
msgid "Cannot pull individual files"
3234
3229
msgstr "No se puede tirar de archivos individuales"
3236
#: bzrlib/builtins.py:4433
3231
#: bzrlib/builtins.py:4465
3237
3232
msgid "This branch has no commits. (perhaps you would prefer 'bzr pull')"
3238
3233
msgstr "Esta rama no tiene ejecuciones. (quizá prefiera «bzr pull»)"
3240
#: bzrlib/builtins.py:4491
3235
#: bzrlib/builtins.py:4523
3241
3236
#, python-format
3242
3237
msgid "Show-base is not supported for this merge type. %s"
3243
3238
msgstr "Show-base no está permitido en este tipo de fusión. %s"
3245
#: bzrlib/builtins.py:4500
3240
#: bzrlib/builtins.py:4532
3246
3241
#, python-format
3247
3242
msgid "Conflict reduction is not supported for merge type %s."
3249
3244
"La reducción de conflicot no está permitida para el tipo de fusión %s."
3251
#: bzrlib/builtins.py:4504
3246
#: bzrlib/builtins.py:4536
3252
3247
msgid "Cannot do conflict reduction and show base."
3255
#: bzrlib/builtins.py:4615
3250
#: bzrlib/builtins.py:4647
3256
3251
msgid "No location specified or remembered"
3257
3252
msgstr "No hay ubicación especificada o recordada"
3259
#: bzrlib/builtins.py:4617
3254
#: bzrlib/builtins.py:4649
3260
3255
msgid "{0} remembered {1} location {2}"
3263
#: bzrlib/builtins.py:4623
3258
#: bzrlib/builtins.py:4655
3264
3259
msgid "Redo a merge."
3265
3260
msgstr "Rehacer una fusión."
3267
#: bzrlib/builtins.py:4625
3262
#: bzrlib/builtins.py:4657
3269
3264
"Use this if you want to try a different merge technique while resolving\n"
3270
3265
"conflicts. Some merge techniques are better than others, and remerge\n"
3271
3266
"lets you try different ones on different files."
3274
#: bzrlib/builtins.py:4629
3269
#: bzrlib/builtins.py:4661
3276
3271
"The options for remerge have the same meaning and defaults as the ones for\n"
3277
3272
"merge. The difference is that remerge can (only) be run when there is a\n"
3278
3273
"pending merge, and it lets you specify particular files."
3281
#: bzrlib/builtins.py:4633
3276
#: bzrlib/builtins.py:4665
3284
3279
" Re-do the merge of all conflicted files, and show the base text in\n"
3285
3280
" conflict regions, in addition to the usual THIS and OTHER texts::"
3288
#: bzrlib/builtins.py:4637
3283
#: bzrlib/builtins.py:4669
3289
3284
msgid " bzr remerge --show-base"
3290
3285
msgstr " bzr remerge --show-base"
3292
#: bzrlib/builtins.py:4639
3287
#: bzrlib/builtins.py:4671
3294
3289
" Re-do the merge of \"foobar\", using the weave merge algorithm, with\n"
3295
3290
" additional processing to reduce the size of conflict regions::"
3298
#: bzrlib/builtins.py:4642
3293
#: bzrlib/builtins.py:4674
3299
3294
msgid " bzr remerge --merge-type weave --reprocess foobar"
3302
#: bzrlib/builtins.py:4649
3297
#: bzrlib/builtins.py:4681
3303
3298
msgid "Show base revision text in conflicts."
3304
3299
msgstr "Mostrar el texto de revisión base en los conflictos."
3306
#: bzrlib/builtins.py:4661
3301
#: bzrlib/builtins.py:4693
3308
3303
"Sorry, remerge only works after normal merges. Not cherrypicking or multi-"
3312
#: bzrlib/builtins.py:4717
3313
msgid "Revert files to a previous revision."
3314
msgstr "Revierte los archivos a la revisión previa."
3307
#: bzrlib/builtins.py:4751
3309
"Set files in the working tree back to the contents of a previous revision."
3316
#: bzrlib/builtins.py:4719
3312
#: bzrlib/builtins.py:4753
3318
3314
"Giving a list of files will revert only those files. Otherwise, all files\n"
3319
3315
"will be reverted. If the revision is not specified with '--revision', the\n"
3320
"last committed revision is used."
3316
"working tree basis revision is used. A revert operation affects only the\n"
3317
"working tree, not any revision history like the branch and repository or\n"
3318
"the working tree basis revision."
3323
#: bzrlib/builtins.py:4723
3321
#: bzrlib/builtins.py:4759
3325
3323
"To remove only some changes, without reverting to a prior version, use\n"
3326
3324
"merge instead. For example, \"merge . -r -2..-3\" (don't forget the \".\")\n"
3327
3325
"will remove the changes introduced by the second last commit (-2), without\n"
3328
3326
"affecting the changes introduced by the last commit (-1). To remove\n"
3329
"certain changes on a hunk-by-hunk basis, see the shelve command."
3327
"certain changes on a hunk-by-hunk basis, see the shelve command.\n"
3328
"To update the branch to a specific revision or the latest revision and\n"
3329
"update the working tree accordingly while preserving local changes, see the\n"
3332
#: bzrlib/builtins.py:4729
3333
#: bzrlib/builtins.py:4768
3334
"By default, any files that have been manually changed will be backed up\n"
3335
"first. (Files changed only by merge are not backed up.) Backup files have\n"
3336
"'.~#~' appended to their name, where # is a number."
3335
"Uncommitted changes to files that are reverted will be discarded.\n"
3336
"Howver, by default, any files that have been manually changed will be\n"
3337
"backed up first. (Files changed only by merge are not backed up.) Backup\n"
3338
"files have '.~#~' appended to their name, where # is a number."
3339
#: bzrlib/builtins.py:4733
3341
#: bzrlib/builtins.py:4773
3341
3343
"When you provide files, you can use their current pathname or the pathname\n"
3342
3344
"from the target revision. So you can use revert to \"undelete\" a file by\n"
3418
3420
" 0 - no missing revisions"
3421
#: bzrlib/builtins.py:4847
3423
#: bzrlib/builtins.py:4887
3423
3425
" Determine the missing revisions between this and the branch at the\n"
3424
3426
" remembered pull location::"
3427
#: bzrlib/builtins.py:4850
3429
#: bzrlib/builtins.py:4890
3428
3430
msgid " bzr missing"
3429
3431
msgstr " bzr missing"
3431
#: bzrlib/builtins.py:4852
3433
#: bzrlib/builtins.py:4892
3432
3434
msgid " Determine the missing revisions between this and another branch::"
3433
3435
msgstr " Determina las revisiones perdidas entre esta y otra rama::"
3435
#: bzrlib/builtins.py:4854
3437
#: bzrlib/builtins.py:4894
3436
3438
msgid " bzr missing http://server/branch"
3437
3439
msgstr " bzr missing http://server/branch"
3439
#: bzrlib/builtins.py:4856
3441
#: bzrlib/builtins.py:4896
3441
3443
" Determine the missing revisions up to a specific revision on the other\n"
3445
#: bzrlib/builtins.py:4859
3447
#: bzrlib/builtins.py:4899
3446
3448
msgid " bzr missing -r ..-10"
3447
3449
msgstr " bzr missing -r ..-10"
3449
#: bzrlib/builtins.py:4861
3451
#: bzrlib/builtins.py:4901
3451
3453
" Determine the missing revisions up to a specific revision on this\n"
3455
#: bzrlib/builtins.py:4864
3457
#: bzrlib/builtins.py:4904
3456
3458
msgid " bzr missing --my-revision ..-10"
3457
3459
msgstr " bzr missing --my-revision ..-10"
3459
#: bzrlib/builtins.py:4871
3461
#: bzrlib/builtins.py:4911
3460
3462
msgid "Reverse the order of revisions."
3461
3463
msgstr "Revierte el orden de las revisiones."
3463
#: bzrlib/builtins.py:4873
3465
#: bzrlib/builtins.py:4913
3464
3466
msgid "Display changes in the local branch only."
3465
3467
msgstr "Muestra cambios solo en la rama local."
3467
#: bzrlib/builtins.py:4874
3469
#: bzrlib/builtins.py:4914
3468
3470
msgid "Same as --mine-only."
3469
3471
msgstr "Lo mismo que --mine-only."
3471
#: bzrlib/builtins.py:4876
3473
#: bzrlib/builtins.py:4916
3472
3474
msgid "Display changes in the remote branch only."
3473
3475
msgstr "Muestra cambios solo en la rama remota."
3475
#: bzrlib/builtins.py:4877
3477
#: bzrlib/builtins.py:4917
3476
3478
msgid "Same as --theirs-only."
3477
3479
msgstr "Lo mismo que --theirs-only."
3479
#: bzrlib/builtins.py:4882
3481
#: bzrlib/builtins.py:4922
3481
3483
"Filter on other branch revisions (inclusive). See \"help revisionspec\" for "
3492
3494
"Filtro en revisiones locales de rama (inclusive). Vea «help revisionspec» "
3493
3495
"para tener más detalles."
3495
#: bzrlib/builtins.py:4889
3497
#: bzrlib/builtins.py:4929
3496
3498
msgid "Show all revisions in addition to the mainline ones."
3499
#: bzrlib/builtins.py:4943
3501
#: bzrlib/builtins.py:4983
3500
3502
msgid "No peer location known or specified."
3501
3503
msgstr "No hay ubicación del par conocida o especificada."
3503
#: bzrlib/builtins.py:4947
3505
#: bzrlib/builtins.py:4987
3504
3506
msgid "Using saved parent location: {0}\n"
3505
3507
msgstr "Usar ubicación padre guardada: {0}\n"
3507
#: bzrlib/builtins.py:4980
3509
#: bzrlib/builtins.py:5020
3508
3510
#, python-format
3509
3511
msgid "You have %d extra revision:\n"
3510
3512
msgid_plural "You have %d extra revisions:\n"
3511
3513
msgstr[0] "Tiene %d revisión extra:\n"
3512
3514
msgstr[1] "Tiene %d revisiones extra:\n"
3514
#: bzrlib/builtins.py:4996
3516
#: bzrlib/builtins.py:5040
3515
3517
#, python-format
3516
3518
msgid "You are missing %d revision:\n"
3517
3519
msgid_plural "You are missing %d revisions:\n"
3518
3520
msgstr[0] "Tiene %d revisión perdida:\n"
3519
3521
msgstr[1] "Tiene %d revisiones perdidas:\n"
3521
#: bzrlib/builtins.py:5008
3523
#: bzrlib/builtins.py:5055
3522
3524
msgid "This branch has no new revisions.\n"
3523
3525
msgstr "Esta rama no tiene revisiones.\n"
3525
#: bzrlib/builtins.py:5011
3527
#: bzrlib/builtins.py:5058
3526
3528
msgid "Other branch has no new revisions.\n"
3527
3529
msgstr "Otra rama no tiene revisiones nuevas.\n"
3529
#: bzrlib/builtins.py:5016
3531
#: bzrlib/builtins.py:5063
3530
3532
msgid "Branches are up to date.\n"
3531
3533
msgstr "La rama está actualizada:\n"
3533
#: bzrlib/builtins.py:5027
3535
#: bzrlib/builtins.py:5074
3534
3536
msgid "Compress the data within a repository."
3535
3537
msgstr "Comprime los datos en un repositorio."
3537
#: bzrlib/builtins.py:5029
3539
#: bzrlib/builtins.py:5076
3539
3541
"This operation compresses the data within a bazaar repository. As\n"
3540
3542
"bazaar supports automatic packing of repository, this operation is\n"
3541
3543
"normally not required to be done manually."
3544
#: bzrlib/builtins.py:5033
3546
#: bzrlib/builtins.py:5080
3546
3548
"During the pack operation, bazaar takes a backup of existing repository\n"
3547
3549
"data, i.e. pack files. This backup is eventually removed by bazaar\n"
3595
3597
"plugins using the Python programming language."
3598
#: bzrlib/builtins.py:5091
3600
#: bzrlib/builtins.py:5138
3599
3601
msgid "Show testament (signing-form) of a revision."
3602
#: bzrlib/builtins.py:5094
3604
#: bzrlib/builtins.py:5141
3603
3605
msgid "Produce long-format testament."
3604
3606
msgstr "Produce testamento en formato largo."
3606
#: bzrlib/builtins.py:5096
3608
#: bzrlib/builtins.py:5143
3607
3609
msgid "Produce a strict-format testament."
3608
3610
msgstr "Produce testamento en formato estricto."
3610
#: bzrlib/builtins.py:5122
3612
#: bzrlib/builtins.py:5169
3611
3613
msgid "Show the origin of each line in a file."
3612
3614
msgstr "Muestra el origen de cada línea en un archivo"
3614
#: bzrlib/builtins.py:5124
3616
#: bzrlib/builtins.py:5171
3616
3618
"This prints out the given file with an annotation on the left side\n"
3617
3619
"indicating which revision, author and date introduced the change."
3620
#: bzrlib/builtins.py:5127
3622
#: bzrlib/builtins.py:5174
3622
3624
"If the origin is the same for a run of consecutive lines, it is\n"
3623
3625
"shown only at the top, unless the --all option is given."
3626
#: bzrlib/builtins.py:5135
3628
#: bzrlib/builtins.py:5182
3627
3629
msgid "Show annotations on all lines."
3628
3630
msgstr "Muestra anotaciones en todas las líneas."
3630
#: bzrlib/builtins.py:5136
3632
#: bzrlib/builtins.py:5183
3631
3633
msgid "Show commit date in annotations."
3632
3634
msgstr "Muestra la fecha de ejecución en anotaciones."
3634
#: bzrlib/builtins.py:5223
3636
#: bzrlib/builtins.py:5270
3635
3637
msgid "Cannot sign a range of non-revision-history revisions"
3638
#: bzrlib/builtins.py:5235
3640
#: bzrlib/builtins.py:5282
3639
3641
msgid "Please supply either one revision, or a range."
3640
3642
msgstr "Proporcione una revisión o un rango."
3642
#: bzrlib/builtins.py:5239
3644
#: bzrlib/builtins.py:5286
3644
3646
"Convert the current branch into a checkout of the supplied branch.\n"
3645
3647
"If no branch is supplied, rebind to the last bound location."
3648
#: bzrlib/builtins.py:5242
3650
#: bzrlib/builtins.py:5289
3650
3652
"Once converted into a checkout, commits must succeed on the master branch\n"
3651
3653
"before they will be applied to the local branch."
3654
#: bzrlib/builtins.py:5245
3656
#: bzrlib/builtins.py:5292
3656
3658
"Bound branches use the nickname of its master branch unless it is set\n"
3657
3659
"locally, in which case binding will update the local nickname to be\n"
3658
3660
"that of the master."
3661
#: bzrlib/builtins.py:5260
3663
#: bzrlib/builtins.py:5307
3662
3664
msgid "No location supplied. This format does not remember old locations."
3664
3666
"No se proporcionó ubicación. Este formato no recuerda antiguas ubicaciones."
3666
#: bzrlib/builtins.py:5265
3668
#: bzrlib/builtins.py:5313
3667
3669
msgid "Branch is already bound"
3668
3670
msgstr "La rama ya está asociada"
3670
#: bzrlib/builtins.py:5267
3672
#: bzrlib/builtins.py:5316
3671
3673
msgid "No location supplied and no previous location known"
3672
3674
msgstr "No se proporcionó ubicación y no hay ubicación previa conocida"
3674
#: bzrlib/builtins.py:5273
3676
#: bzrlib/builtins.py:5322
3675
3677
msgid "These branches have diverged. Try merging, and then bind again."
3677
3679
"Las ramas tienen divergencias. Intente fusionar y vincularlas de nuevo."
3679
#: bzrlib/builtins.py:5280
3681
#: bzrlib/builtins.py:5329
3680
3682
msgid "Convert the current checkout into a regular branch."
3681
3683
msgstr "Convertir la comprobación actual en una rama regular."
3683
#: bzrlib/builtins.py:5282
3685
#: bzrlib/builtins.py:5331
3685
3687
"After unbinding, the local branch is considered independent and subsequent\n"
3686
3688
"commits will be local only."
3689
#: bzrlib/builtins.py:5293
3691
#: bzrlib/builtins.py:5342
3690
3692
msgid "Local branch is not bound"
3691
3693
msgstr "La rama local no está vinculada"
3693
#: bzrlib/builtins.py:5297
3695
#: bzrlib/builtins.py:5346
3694
3696
msgid "Remove the last committed revision."
3695
3697
msgstr "Elimina la última revisión ejecutada."
3697
#: bzrlib/builtins.py:5299
3699
#: bzrlib/builtins.py:5348
3699
3701
"--verbose will print out what is being removed.\n"
3700
3702
"--dry-run will go through all the motions, but not actually\n"
3701
3703
"remove anything."
3704
#: bzrlib/builtins.py:5303
3706
#: bzrlib/builtins.py:5352
3706
3708
"If --revision is specified, uncommit revisions to leave the branch at the\n"
3707
3709
"specified revision. For example, \"bzr uncommit -r 15\" will leave the\n"
3708
3710
"branch at revision 15."
3711
#: bzrlib/builtins.py:5307
3713
#: bzrlib/builtins.py:5356
3713
3715
"Uncommit leaves the working tree ready for a new commit. The only change\n"
3714
3716
"it may make is to restore any pending merges that were present before\n"
3718
#: bzrlib/builtins.py:5318
3720
#: bzrlib/builtins.py:5367
3719
3721
msgid "Don't actually make changes."
3720
3722
msgstr "En relaidad no hace cambios."
3722
#: bzrlib/builtins.py:5319
3724
#: bzrlib/builtins.py:5368
3723
3725
msgid "Say yes to all questions."
3724
3726
msgstr "Decir sí a todas las preguntas."
3726
#: bzrlib/builtins.py:5321
3728
#: bzrlib/builtins.py:5370
3727
3729
msgid "Keep tags that point to removed revisions."
3728
3730
msgstr "Mantener etiquetas que apuntan a eliminar revisiones."
3730
#: bzrlib/builtins.py:5323
3732
#: bzrlib/builtins.py:5372
3731
3733
msgid "Only remove the commits from the local branch when in a checkout."
3733
3735
"Solo elimina ejecuciones de la rama local cuando se está en una comprobación."
3735
#: bzrlib/builtins.py:5372
3737
#: bzrlib/builtins.py:5421
3736
3738
msgid "No revisions to uncommit.\n"
3737
3739
msgstr "No hay revisiones para desejecutar.\n"
3739
#: bzrlib/builtins.py:5387
3741
#: bzrlib/builtins.py:5436
3740
3742
msgid "Dry-run, pretending to remove the above revisions.\n"
3743
#: bzrlib/builtins.py:5390
3745
#: bzrlib/builtins.py:5439
3744
3746
msgid "The above revision(s) will be removed.\n"
3745
3747
msgstr "Las revisiones de arriba se eliminarán.\n"
3747
#: bzrlib/builtins.py:5394
3749
#: bzrlib/builtins.py:5443
3748
3750
msgid "Uncommit these revisions"
3749
3751
msgstr "Desejecutar estas revisiones"
3751
#: bzrlib/builtins.py:5397
3753
#: bzrlib/builtins.py:5446
3752
3754
msgid "Canceled\n"
3753
3755
msgstr "Cancelado\n"
3755
#: bzrlib/builtins.py:5404
3757
#: bzrlib/builtins.py:5453
3756
3758
#, python-format
3758
3760
"You can restore the old tip by running:\n"
3798
3800
" bzr break-lock bzr+ssh://example.com/bzr/foo\n"
3799
3801
" bzr break-lock --conf ~/.bazaar"
3801
#: bzrlib/builtins.py:5429
3803
#: bzrlib/builtins.py:5478
3802
3804
msgid "LOCATION is the directory where the config lock is."
3805
#: bzrlib/builtins.py:5431
3807
#: bzrlib/builtins.py:5480
3806
3808
msgid "Do not ask for confirmation before breaking the lock."
3807
3809
msgstr "No pedir confirmación antes de romper el bloqueo."
3809
#: bzrlib/builtins.py:5466
3811
#: bzrlib/builtins.py:5515
3810
3812
msgid "The Bazaar smart server protocol over TCP. (default port: 4155)"
3813
#: bzrlib/builtins.py:5467
3815
#: bzrlib/builtins.py:5516
3814
3816
msgid "Run the bzr server."
3815
3817
msgstr "Ejecutar el servidor bzr."
3817
#: bzrlib/builtins.py:5473
3819
#: bzrlib/builtins.py:5522
3818
3820
msgid "Serve on stdin/out for use from inetd or sshd."
3821
#: bzrlib/builtins.py:5474
3823
#: bzrlib/builtins.py:5523
3822
3824
msgid "protocol"
3823
3825
msgstr "protocolo"
3825
#: bzrlib/builtins.py:5475
3827
#: bzrlib/builtins.py:5524
3826
3828
msgid "Protocol to serve."
3827
3829
msgstr "Protocolo a servir."
3829
#: bzrlib/builtins.py:5495
3831
#: bzrlib/builtins.py:5528
3830
3832
msgid "Listen for connections on nominated address."
3833
#: bzrlib/builtins.py:5497
3835
#: bzrlib/builtins.py:5530
3835
3837
"Listen for connections on nominated port. Passing 0 as the port number will "
3836
3838
"result in a dynamically allocated port. The default port depends on the "
3840
#: bzrlib/builtins.py:5485
3842
#: bzrlib/builtins.py:5535
3841
3843
msgid "Serve contents of this directory."
3844
#: bzrlib/builtins.py:5487
3846
#: bzrlib/builtins.py:5537
3846
3848
"By default the server is a readonly server. Supplying --allow-writes "
3847
3849
"enables write access to the contents of the served directory and below. "
3850
3852
"uncontrolled write access to your file system."
3853
#: bzrlib/builtins.py:5496
3855
#: bzrlib/builtins.py:5546
3854
3856
msgid "Override the default idle client timeout (5min)."
3857
#: bzrlib/builtins.py:5546
3859
#: bzrlib/builtins.py:5564
3858
3860
msgid "Combine a tree into its containing tree."
3859
3861
msgstr "Combina un árbol en su árbol contenedor."
3861
#: bzrlib/builtins.py:5548
3863
#: bzrlib/builtins.py:5566
3862
3864
msgid "This command requires the target tree to be in a rich-root format."
3865
#: bzrlib/builtins.py:5550
3867
#: bzrlib/builtins.py:5568
3867
3869
"The TREE argument should be an independent tree, inside another tree, but\n"
3868
3870
"not part of it. (Such trees can be produced by \"bzr split\", but also by\n"
3869
3871
"running \"bzr branch\" with the target inside a tree.)"
3872
#: bzrlib/builtins.py:5554
3874
#: bzrlib/builtins.py:5572
3874
3876
"The result is a combined tree, with the subtree no longer an independent\n"
3875
3877
"part. This is marked as a merge of the subtree into the containing tree,\n"
3876
3878
"and all history is preserved."
3879
#: bzrlib/builtins.py:5572
3881
#: bzrlib/builtins.py:5590
3880
3882
#, python-format
3882
3884
"Can't join trees because %s doesn't support rich root data.\n"
3883
3885
"You can use bzr upgrade on the repository."
3886
#: bzrlib/builtins.py:5582 bzrlib/builtins.py:5588
3888
#: bzrlib/builtins.py:5600 bzrlib/builtins.py:5606
3887
3889
msgid "Cannot join {0}. {1}"
3888
3890
msgstr "No se puede unir {0}. {1}"
3890
#: bzrlib/builtins.py:5592
3892
#: bzrlib/builtins.py:5610
3891
3893
msgid "Split a subdirectory of a tree into a separate tree."
3892
3894
msgstr "Divide un subdirectorio de un árbol en un árbol separado."
3894
#: bzrlib/builtins.py:5594
3896
#: bzrlib/builtins.py:5612
3896
3898
"This command will produce a target tree in a format that supports\n"
3897
3899
"rich roots, like 'rich-root' or 'rich-root-pack'. These formats cannot be\n"
3898
3900
"converted into earlier formats like 'dirstate-tags'."
3901
#: bzrlib/builtins.py:5598
3903
#: bzrlib/builtins.py:5616
3903
3905
"The TREE argument should be a subdirectory of a working tree. That\n"
3904
3906
"subdirectory will be converted into an independent tree, with its own\n"
3905
3907
"branch. Commits in the top-level tree will not apply to the new subtree."
3908
#: bzrlib/builtins.py:5678
3910
#: bzrlib/builtins.py:5696
3909
3911
msgid "No submit branch specified or known"
3910
3912
msgstr "No se ha enviado una rama especificada o conocida"
3912
#: bzrlib/builtins.py:5686 bzrlib/send.py:108
3914
#: bzrlib/builtins.py:5705 bzrlib/send.py:109
3913
3915
msgid "No public branch specified or known"
3914
3916
msgstr "No hay una rama especificada o conocida pública"
3916
#: bzrlib/builtins.py:5691
3918
#: bzrlib/builtins.py:5710
3917
3919
msgid "bzr merge-directive takes at most two one revision identifiers"
3920
#: bzrlib/builtins.py:5700
3922
#: bzrlib/builtins.py:5719
3921
3923
msgid "No revisions to bundle."
3924
#: bzrlib/builtins.py:5719
3926
#: bzrlib/builtins.py:5738
3925
3927
msgid "Mail or create a merge-directive for submitting changes."
3928
#: bzrlib/builtins.py:5721
3930
#: bzrlib/builtins.py:5740
3929
3931
msgid "A merge directive provides many things needed for requesting merges:"
3932
#: bzrlib/builtins.py:5723
3934
#: bzrlib/builtins.py:5742
3933
3935
msgid "* A machine-readable description of the merge to perform"
3936
#: bzrlib/builtins.py:5725
3938
#: bzrlib/builtins.py:5744
3937
3939
msgid "* An optional patch that is a preview of the changes requested"
3939
3941
"* Una ruta opcional que es una vista previa de los cambios requeridos"
3941
#: bzrlib/builtins.py:5727
3943
#: bzrlib/builtins.py:5746
3943
3945
"* An optional bundle of revision data, so that the changes can be applied\n"
3944
3946
" directly from the merge directive, without retrieving data from a\n"
3948
#: bzrlib/builtins.py:5731
3950
#: bzrlib/builtins.py:5750
3950
3952
"`bzr send` creates a compact data set that, when applied using bzr\n"
3951
3953
"merge, has the same effect as merging from the source branch. "
3954
#: bzrlib/builtins.py:5734
3956
#: bzrlib/builtins.py:5753
3956
3958
"By default the merge directive is self-contained and can be applied to any\n"
3957
3959
"branch containing submit_branch in its ancestory without needing access to\n"
3958
3960
"the source branch."
3961
#: bzrlib/builtins.py:5738
3963
#: bzrlib/builtins.py:5757
3963
3965
"If --no-bundle is specified, then Bazaar doesn't send the contents of the\n"
3964
3966
"revisions, but only a structured request to merge from the\n"
4050
4052
"set them, and use `bzr info` to display them."
4053
#: bzrlib/builtins.py:5813
4055
#: bzrlib/builtins.py:5832
4054
4056
msgid "Write merge directive to this file or directory; use - for stdout."
4055
4057
msgstr "Escribir la directiva de fusión a este archivo; use - for stdout."
4057
#: bzrlib/builtins.py:5817
4059
#: bzrlib/builtins.py:5836
4059
4061
"Refuse to send if there are uncommitted changes in the working tree, --no-"
4060
4062
"strict disables the check."
4063
#: bzrlib/builtins.py:5819
4065
#: bzrlib/builtins.py:5838
4064
4066
msgid "Mail the request to this address."
4065
4067
msgstr "Enviar por correo la petición a esta dirección"
4067
#: bzrlib/builtins.py:5823
4069
#: bzrlib/builtins.py:5842
4068
4070
msgid "Body for the email."
4069
4071
msgstr "Cuerpo para el correo."
4071
#: bzrlib/builtins.py:5876
4073
#: bzrlib/builtins.py:5895
4072
4074
msgid "Do not include a bundle in the merge directive."
4075
#: bzrlib/builtins.py:5877
4077
#: bzrlib/builtins.py:5896
4076
4078
msgid "Do not include a preview patch in the merge directive."
4077
4079
msgstr "No incluir una ruta de vista previa en la directiva de fusión."
4079
#: bzrlib/builtins.py:5880
4081
#: bzrlib/builtins.py:5899
4080
4082
msgid "Remember submit and public branch."
4081
4083
msgstr "Recordar el envío y la rama pública."
4083
#: bzrlib/builtins.py:5882
4085
#: bzrlib/builtins.py:5901
4085
4087
"Branch to generate the submission from, rather than the one containing the "
4086
4088
"working directory."
4089
#: bzrlib/builtins.py:5892 bzrlib/cmd_version_info.py:76
4091
#: bzrlib/builtins.py:5911 bzrlib/cmd_version_info.py:76
4091
4093
msgstr "formato"
4093
#: bzrlib/builtins.py:5893
4095
#: bzrlib/builtins.py:5912
4094
4096
msgid "Use the specified output format."
4095
4097
msgstr "Usar el formato de salida especificado."
4097
#: bzrlib/builtins.py:5915
4099
#: bzrlib/builtins.py:5934
4098
4100
msgid "Create, remove or modify a tag naming a revision."
4099
4101
msgstr "Crea, elimina o modifica una etiqueta que nombra una revisión."
4101
#: bzrlib/builtins.py:5917
4103
#: bzrlib/builtins.py:5936
4103
4105
"Tags give human-meaningful names to revisions. Commands that take a -r\n"
4104
4106
"(--revision) option can be given -rtag:X, where X is any previously\n"
4108
#: bzrlib/builtins.py:5921
4110
#: bzrlib/builtins.py:5940
4110
4112
"Tags are stored in the branch. Tags are copied from one branch to another\n"
4111
4113
"along when you branch, push, pull or merge."
4114
#: bzrlib/builtins.py:5924
4116
#: bzrlib/builtins.py:5943
4116
4118
"It is an error to give a tag name that already exists unless you pass\n"
4117
4119
"--force, in which case the tag is moved to point to the new revision."
4120
#: bzrlib/builtins.py:5927
4122
#: bzrlib/builtins.py:5946
4122
4124
"To rename a tag (change the name but keep it on the same revsion), run "
4124
4126
"tag new-name -r tag:old-name`` and then ``bzr tag --delete oldname``."
4127
#: bzrlib/builtins.py:5930
4129
#: bzrlib/builtins.py:5949
4129
4131
"If no tag name is specified it will be determined through the \n"
4130
4132
"'automatic_tag_name' hook. This can e.g. be used to automatically tag\n"
4135
#: bzrlib/builtins.py:5940
4137
#: bzrlib/builtins.py:5959
4136
4138
msgid "Delete this tag rather than placing it."
4137
4139
msgstr "Eliminar esta etiqueta en lugar de colocarla."
4139
#: bzrlib/builtins.py:5943
4141
#: bzrlib/builtins.py:5962
4140
4142
msgid "Branch in which to place the tag."
4143
#: bzrlib/builtins.py:5945
4145
#: bzrlib/builtins.py:5964
4144
4146
msgid "Replace existing tags."
4145
4147
msgstr "Reemplazar las etiquetas existentes."
4147
#: bzrlib/builtins.py:5960
4149
#: bzrlib/builtins.py:5979
4148
4150
msgid "No tag specified to delete."
4149
4151
msgstr "No hay etiquetas especificadas para eliminar."
4151
#: bzrlib/builtins.py:5962
4153
#: bzrlib/builtins.py:5981
4152
4154
#, python-format
4153
4155
msgid "Deleted tag %s."
4154
4156
msgstr "Etiqueta%s eliminada."
4156
#: bzrlib/builtins.py:5976
4158
#: bzrlib/builtins.py:5995
4157
4159
msgid "Please specify a tag name."
4158
4160
msgstr "Especifique un nombre de etiqueta."
4160
#: bzrlib/builtins.py:5984
4162
#: bzrlib/builtins.py:6003
4161
4163
#, python-format
4162
4164
msgid "Tag %s already exists for that revision."
4163
4165
msgstr "La etiqueta %s existe para esta revisión."
4165
#: bzrlib/builtins.py:5988
4167
#: bzrlib/builtins.py:6007
4166
4168
#, python-format
4167
4169
msgid "Created tag %s."
4168
4170
msgstr "Etiqueta %s creada."
4170
#: bzrlib/builtins.py:5990
4172
#: bzrlib/builtins.py:6009
4171
4173
#, python-format
4172
4174
msgid "Updated tag %s."
4173
4175
msgstr "Etiqueta actualizada %s."
4175
#: bzrlib/builtins.py:5994
4177
#: bzrlib/builtins.py:6013
4176
4178
msgid "List tags."
4177
4179
msgstr "Listar etiquetas."
4179
#: bzrlib/builtins.py:5996
4181
#: bzrlib/builtins.py:6015
4181
4183
"This command shows a table of tag names and the revisions they reference."
4184
#: bzrlib/builtins.py:6002
4186
#: bzrlib/builtins.py:6021
4185
4187
msgid "Branch whose tags should be displayed."
4186
4188
msgstr "Rama cuyas etiquetas se deben mostrar."
4188
#: bzrlib/builtins.py:6004
4190
#: bzrlib/builtins.py:6023
4189
4191
msgid "Sort tags by different criteria."
4190
4192
msgstr "Ordenar etiquetas con diferentes criterios."
4192
#: bzrlib/builtins.py:6004
4194
#: bzrlib/builtins.py:6023
4193
4195
msgid "Sorting"
4194
4196
msgstr "Ordenación"
4196
#: bzrlib/builtins.py:6073
4198
#: bzrlib/builtins.py:6092
4197
4199
msgid "Reconfigure the type of a bzr directory."
4198
4200
msgstr "Reconfigura el tipo de un directorio bzr."
4200
#: bzrlib/builtins.py:6075
4202
#: bzrlib/builtins.py:6094
4201
4203
msgid "A target configuration must be specified."
4202
4204
msgstr "Se debe especificar una configuración objetivo."
4204
#: bzrlib/builtins.py:6077
4206
#: bzrlib/builtins.py:6096
4206
4208
"For checkouts, the bind-to location will be auto-detected if not specified.\n"
4207
4209
"The order of preference is\n"
4212
4214
"If none of these is available, --bind-to must be specified."
4215
#: bzrlib/builtins.py:6091
4217
#: bzrlib/builtins.py:6110
4216
4218
msgid "Tree type"
4217
4219
msgstr "Tipo de árbol"
4219
#: bzrlib/builtins.py:6092
4221
#: bzrlib/builtins.py:6111
4220
4222
msgid "The relation between branch and tree."
4221
4223
msgstr "La relación entre rama y árbol."
4223
#: bzrlib/builtins.py:6094
4225
#: bzrlib/builtins.py:6113
4224
4226
msgid "Reconfigure to be an unbound branch with no working tree."
4227
#: bzrlib/builtins.py:6095
4229
#: bzrlib/builtins.py:6114
4228
4230
msgid "Reconfigure to be an unbound branch with a working tree."
4231
#: bzrlib/builtins.py:6096
4233
#: bzrlib/builtins.py:6115
4232
4234
msgid "Reconfigure to be a bound branch with a working tree."
4235
#: bzrlib/builtins.py:6097
4237
#: bzrlib/builtins.py:6116
4236
4238
msgid "Reconfigure to be a lightweight checkout (with no local history)."
4239
#: bzrlib/builtins.py:6102
4241
#: bzrlib/builtins.py:6121
4240
4242
msgid "Repository type"
4241
4243
msgstr "Tipo de repositorio"
4243
#: bzrlib/builtins.py:6103
4245
#: bzrlib/builtins.py:6122
4244
4246
msgid "Location fo the repository."
4245
4247
msgstr "Ubicación en el repositorio."
4247
#: bzrlib/builtins.py:6105
4249
#: bzrlib/builtins.py:6124
4249
4251
"Reconfigure to be a standalone branch (i.e. stop using shared repository)."
4252
#: bzrlib/builtins.py:6107
4254
#: bzrlib/builtins.py:6126
4253
4255
msgid "Reconfigure to use a shared repository."
4254
4256
msgstr "Reconfigure para usar un repositorio compartido."
4256
#: bzrlib/builtins.py:6111
4258
#: bzrlib/builtins.py:6130
4257
4259
msgid "Trees in Repository"
4258
4260
msgstr "Árboles en el repositorio"
4260
#: bzrlib/builtins.py:6112
4262
#: bzrlib/builtins.py:6131
4261
4263
msgid "Whether new branches in the repository have trees."
4262
4264
msgstr "Si las ramas nuevas en el repositorio tienen árboles."
4264
#: bzrlib/builtins.py:6114
4266
#: bzrlib/builtins.py:6133
4266
4268
"Reconfigure repository to create working trees on branches by default."
4269
#: bzrlib/builtins.py:6116
4271
#: bzrlib/builtins.py:6135
4271
4273
"Reconfigure repository to not create working trees on branches by default."
4274
#: bzrlib/builtins.py:6119
4276
#: bzrlib/builtins.py:6138
4275
4277
msgid "Branch to bind checkout to."
4278
#: bzrlib/builtins.py:6121
4280
#: bzrlib/builtins.py:6140
4279
4281
msgid "Perform reconfiguration even if local changes will be lost."
4281
4283
"Realizar reconfiguración incluso si se han perdido los cambios locales."
4283
#: bzrlib/builtins.py:6124
4285
#: bzrlib/builtins.py:6143
4284
4286
msgid "Reconfigure a branch to be stacked on another branch."
4285
4287
msgstr "Reconfigurar una rama para apilarla en otra rama."
4287
#: bzrlib/builtins.py:6128
4289
#: bzrlib/builtins.py:6147
4289
4291
"Reconfigure a branch to be unstacked. This may require copying substantial "
4290
4292
"data into it."
4293
#: bzrlib/builtins.py:6138
4295
#: bzrlib/builtins.py:6157
4294
4296
msgid "Can't use both --stacked-on and --unstacked"
4295
4297
msgstr "No se pueden usar ambos --stacked-on y --unstacked"
4297
#: bzrlib/builtins.py:6152
4299
#: bzrlib/builtins.py:6171
4298
4300
msgid "No target configuration specified"
4299
4301
msgstr "No se ha especificado una configuración objetivo"
4301
#: bzrlib/builtins.py:6187
4303
#: bzrlib/builtins.py:6206
4302
4304
msgid "Set the branch of a checkout and update."
4303
4305
msgstr "Establezca la rama de una comprobación y actualización."
4305
#: bzrlib/builtins.py:6189
4307
#: bzrlib/builtins.py:6208
4307
4309
"For lightweight checkouts, this changes the branch being referenced.\n"
4308
4310
"For heavyweight checkouts, this checks that there are no local commits\n"
4390
4392
" Para definir la vista actual::"
4392
#: bzrlib/builtins.py:6284
4394
#: bzrlib/builtins.py:6308
4393
4395
msgid " bzr view file1 dir1 ..."
4394
4396
msgstr " bzr view file1 dir1 ..."
4396
#: bzrlib/builtins.py:6286
4398
#: bzrlib/builtins.py:6310
4397
4399
msgid " To list the current view::"
4398
4400
msgstr " Para listar la vista actual::"
4400
#: bzrlib/builtins.py:6288
4402
#: bzrlib/builtins.py:6312
4401
4403
msgid " bzr view"
4402
4404
msgstr " vista bzr"
4404
#: bzrlib/builtins.py:6290
4406
#: bzrlib/builtins.py:6314
4405
4407
msgid " To delete the current view::"
4406
4408
msgstr " Para eliminar la vista actual::"
4408
#: bzrlib/builtins.py:6292
4410
#: bzrlib/builtins.py:6316
4409
4411
msgid " bzr view --delete"
4410
4412
msgstr " bzr view --delete"
4412
#: bzrlib/builtins.py:6294
4414
#: bzrlib/builtins.py:6318
4413
4415
msgid " To disable the current view without deleting it::"
4414
4416
msgstr " Para desactivar la vista actual sin eliminarla::"
4416
#: bzrlib/builtins.py:6296
4418
#: bzrlib/builtins.py:6320
4417
4419
msgid " bzr view --switch off"
4418
4420
msgstr " bzr view --switch off"
4420
#: bzrlib/builtins.py:6298
4422
#: bzrlib/builtins.py:6322
4421
4423
msgid " To define a named view and switch to it::"
4424
#: bzrlib/builtins.py:6300
4426
#: bzrlib/builtins.py:6324
4425
4427
msgid " bzr view --name view-name file1 dir1 ..."
4426
4428
msgstr " bzr view --name view-name file1 dir1 ..."
4428
#: bzrlib/builtins.py:6302
4430
#: bzrlib/builtins.py:6326
4429
4431
msgid " To list a named view::"
4430
4432
msgstr " Para lista la vista nombrada::"
4432
#: bzrlib/builtins.py:6304
4434
#: bzrlib/builtins.py:6328
4433
4435
msgid " bzr view --name view-name"
4434
4436
msgstr " bzr view --name view-name"
4436
#: bzrlib/builtins.py:6306
4438
#: bzrlib/builtins.py:6330
4437
4439
msgid " To delete a named view::"
4438
4440
msgstr " Para eliminar una vista nombrada::"
4440
#: bzrlib/builtins.py:6308
4442
#: bzrlib/builtins.py:6332
4441
4443
msgid " bzr view --name view-name --delete"
4442
4444
msgstr " bzr view --name view-name --delete"
4444
#: bzrlib/builtins.py:6310
4446
#: bzrlib/builtins.py:6334
4445
4447
msgid " To switch to a named view::"
4446
4448
msgstr " Para cambiar a una vista nombrada::"
4448
#: bzrlib/builtins.py:6312
4450
#: bzrlib/builtins.py:6336
4449
4451
msgid " bzr view --switch view-name"
4450
4452
msgstr " bzr view --switch view-name"
4452
#: bzrlib/builtins.py:6314
4454
#: bzrlib/builtins.py:6338
4453
4455
msgid " To list all views defined::"
4454
4456
msgstr " Para listar todas las vistas definidas::"
4456
#: bzrlib/builtins.py:6316
4458
#: bzrlib/builtins.py:6340
4457
4459
msgid " bzr view --all"
4458
4460
msgstr " bzr view --all"
4460
#: bzrlib/builtins.py:6318
4462
#: bzrlib/builtins.py:6342
4461
4463
msgid " To delete all views::"
4462
4464
msgstr " Para eliminar todas las vistas::"
4464
#: bzrlib/builtins.py:6320
4466
#: bzrlib/builtins.py:6344
4465
4467
msgid " bzr view --delete --all"
4466
4468
msgstr " bzr view --delete --all"
4468
#: bzrlib/builtins.py:6327
4470
#: bzrlib/builtins.py:6351
4469
4471
msgid "Apply list or delete action to all views."
4472
#: bzrlib/builtins.py:6330
4474
#: bzrlib/builtins.py:6354
4473
4475
msgid "Delete the view."
4474
4476
msgstr "Eliminar la vista."
4476
#: bzrlib/builtins.py:6333
4478
#: bzrlib/builtins.py:6357
4477
4479
msgid "Name of the view to define, list or delete."
4478
4480
msgstr "Nombre de la vista a definir, listar o eliminar."
4480
#: bzrlib/builtins.py:6337
4482
#: bzrlib/builtins.py:6361
4481
4483
msgid "Name of the view to switch to."
4482
4484
msgstr "Nombre de la vista a la que cambiar."
4484
#: bzrlib/builtins.py:6356
4486
#: bzrlib/builtins.py:6380
4485
4487
msgid "Both --delete and a file list specified"
4488
#: bzrlib/builtins.py:6359
4490
#: bzrlib/builtins.py:6383
4489
4491
msgid "Both --delete and --switch specified"
4490
4492
msgstr "Ambos --delete y --switch especificados"
4492
#: bzrlib/builtins.py:6362
4494
#: bzrlib/builtins.py:6386
4493
4495
msgid "Deleted all views.\n"
4494
4496
msgstr "Eliminar todas las vistas.\n"
4496
#: bzrlib/builtins.py:6364
4498
#: bzrlib/builtins.py:6388
4497
4499
msgid "No current view to delete"
4498
4500
msgstr "No hay vista para eliminar"
4500
#: bzrlib/builtins.py:6367
4502
#: bzrlib/builtins.py:6391
4501
4503
#, python-format
4502
4504
msgid "Deleted '%s' view.\n"
4503
4505
msgstr "Vista «%s» eliminada.\n"
4505
#: bzrlib/builtins.py:6371
4507
#: bzrlib/builtins.py:6395
4506
4508
msgid "Both --switch and a file list specified"
4509
#: bzrlib/builtins.py:6374
4511
#: bzrlib/builtins.py:6398
4510
4512
msgid "Both --switch and --all specified"
4511
4513
msgstr "Ambos --switch y --all especificados"
4513
#: bzrlib/builtins.py:6377
4515
#: bzrlib/builtins.py:6401
4514
4516
msgid "No current view to disable"
4515
4517
msgstr "No hay vista actual que desactivar"
4517
#: bzrlib/builtins.py:6379
4519
#: bzrlib/builtins.py:6403
4518
4520
#, python-format
4519
4521
msgid "Disabled '%s' view.\n"
4520
4522
msgstr "Vista «%s» desactivada.\n"
4522
#: bzrlib/builtins.py:6383 bzrlib/builtins.py:6405
4524
#: bzrlib/builtins.py:6407 bzrlib/builtins.py:6429
4523
4525
msgid "Using '{0}' view: {1}\n"
4524
4526
msgstr "Usar «{0}» vista: {1}\n"
4526
#: bzrlib/builtins.py:6386
4528
#: bzrlib/builtins.py:6410
4527
4529
msgid "Views defined:\n"
4528
4530
msgstr "Vistas definidas:\n"
4530
#: bzrlib/builtins.py:6395
4532
#: bzrlib/builtins.py:6419
4531
4533
msgid "No views defined.\n"
4532
4534
msgstr "No hay vista definida.\n"
4534
#: bzrlib/builtins.py:6402
4536
#: bzrlib/builtins.py:6426
4535
4537
msgid "Cannot change the 'off' pseudo view"
4538
#: bzrlib/builtins.py:6410
4540
#: bzrlib/builtins.py:6434
4539
4541
msgid "No current view.\n"
4540
4542
msgstr "No hay vista actual.\n"
4542
#: bzrlib/builtins.py:6413
4544
#: bzrlib/builtins.py:6437
4543
4545
msgid "'{0}' view is: {1}\n"
4544
4546
msgstr "«{0}» vista es: {1}\n"
4546
#: bzrlib/builtins.py:6433
4548
#: bzrlib/builtins.py:6457
4547
4549
msgid " <no hooks installed>\n"
4550
#: bzrlib/builtins.py:6437
4552
#: bzrlib/builtins.py:6461
4551
4553
msgid "Remove a branch."
4552
4554
msgstr "Eliminar una rama."
4554
#: bzrlib/builtins.py:6439
4556
#: bzrlib/builtins.py:6463
4556
4558
"This will remove the branch from the specified location but \n"
4557
4559
"will keep any working tree or repository in place."
4560
#: bzrlib/builtins.py:6444
4562
#: bzrlib/builtins.py:6468
4561
4563
msgid " Remove the branch at repo/trunk::"
4562
4564
msgstr " Eliminar la rama en repo/trunk::"
4564
#: bzrlib/builtins.py:6446
4566
#: bzrlib/builtins.py:6470
4565
4567
msgid " bzr remove-branch repo/trunk"
4566
4568
msgstr " bzr remove-branch repo/trunk"
4568
#: bzrlib/builtins.py:6444
4570
#: bzrlib/builtins.py:6477
4569
4571
msgid "Remove branch even if it is the active branch."
4572
#: bzrlib/builtins.py:6458
4574
#: bzrlib/builtins.py:6491
4573
4575
msgid "Branch is active. Use --force to remove it."
4576
#: bzrlib/builtins.py:6461
4578
#: bzrlib/builtins.py:6495
4577
4579
msgid "Plaintext diff output."
4580
#: bzrlib/builtins.py:6462
4582
#: bzrlib/builtins.py:6496
4581
4583
msgid "Temporarily set aside some changes from the current tree."
4584
#: bzrlib/builtins.py:6464
4586
#: bzrlib/builtins.py:6498
4586
4588
"Shelve allows you to temporarily put changes you've made \"on the shelf\",\n"
4587
4589
"ie. out of the way, until a later time when you can bring them back from\n"
4644
#: bzrlib/builtins.py:6503
4646
#: bzrlib/builtins.py:6537
4645
4647
msgid "Shelve all changes."
4646
4648
msgstr "Guardar todos los cambios."
4648
#: bzrlib/builtins.py:6505
4650
#: bzrlib/builtins.py:6539
4649
4651
msgid "Method to use for writing diffs."
4650
4652
msgstr "Método a usar para escribir diferencias."
4652
#: bzrlib/builtins.py:6505
4654
#: bzrlib/builtins.py:6539
4654
4656
msgstr "escritor"
4656
#: bzrlib/builtins.py:6509
4658
#: bzrlib/builtins.py:6543
4657
4659
msgid "List shelved changes."
4658
4660
msgstr "Listar cambios guardados."
4660
#: bzrlib/builtins.py:6511
4662
#: bzrlib/builtins.py:6545
4661
4663
msgid "Destroy removed changes instead of shelving them."
4662
4664
msgstr "Destruir cambios eliminados en vez de guardarlos."
4664
#: bzrlib/builtins.py:6540
4666
#: bzrlib/builtins.py:6574
4665
4667
msgid "No shelved changes."
4666
4668
msgstr "No ha cambios guardados."
4668
#: bzrlib/builtins.py:6551
4670
#: bzrlib/builtins.py:6585
4669
4671
msgid "Restore shelved changes."
4670
4672
msgstr "Restaurar cambios guardados."
4672
#: bzrlib/builtins.py:6553
4674
#: bzrlib/builtins.py:6587
4674
4676
"By default, the most recently shelved changes are restored. However if you\n"
4675
4677
"specify a shelf by id those changes will be restored instead. This works\n"
4676
4678
"best when the changes don't depend on each other."
4679
#: bzrlib/builtins.py:6562
4681
#: bzrlib/builtins.py:6596
4680
4682
msgid "The action to perform."
4681
4683
msgstr "La acción a realizar."
4683
#: bzrlib/builtins.py:6562 bzrlib/conflicts.py:694
4685
#: bzrlib/builtins.py:6596 bzrlib/conflicts.py:694
4685
4687
msgstr "acción"
4687
#: bzrlib/builtins.py:6564
4689
#: bzrlib/builtins.py:6598
4688
4690
msgid "Apply changes and remove from the shelf."
4691
#: bzrlib/builtins.py:6565
4693
#: bzrlib/builtins.py:6599
4692
4694
msgid "Show changes, but do not apply or remove them."
4695
#: bzrlib/builtins.py:6566
4697
#: bzrlib/builtins.py:6600
4697
4699
"Instead of unshelving the changes, show the diff that would result from "
4701
#: bzrlib/builtins.py:6568
4703
#: bzrlib/builtins.py:6602
4702
4704
msgid "Delete changes without applying them."
4703
4705
msgstr "Eliminar cambios sin aplicarlos."
4705
#: bzrlib/builtins.py:6569
4707
#: bzrlib/builtins.py:6603
4706
4708
msgid "Apply changes but don't delete them."
4709
#: bzrlib/builtins.py:6584
4711
#: bzrlib/builtins.py:6618
4710
4712
msgid "Remove unwanted files from working tree."
4711
4713
msgstr "Eliminar archivos no deseados desde el árbol de trabajo."
4713
#: bzrlib/builtins.py:6586
4715
#: bzrlib/builtins.py:6620
4715
4717
"By default, only unknown files, not ignored files, are deleted. Versioned\n"
4716
4718
"files are never deleted."
4719
#: bzrlib/builtins.py:6589
4721
#: bzrlib/builtins.py:6623
4721
4723
"Another class is 'detritus', which includes files emitted by bzr during\n"
4722
4724
"normal operations and selftests. (The value of these files decreases with\n"
4726
#: bzrlib/builtins.py:6593
4728
#: bzrlib/builtins.py:6627
4728
4730
"If no options are specified, unknown files are deleted. Otherwise, option\n"
4729
4731
"flags are respected, and may be combined."
4732
#: bzrlib/builtins.py:6596
4734
#: bzrlib/builtins.py:6630
4733
4735
msgid "To check what clean-tree will do, use --dry-run."
4736
#: bzrlib/builtins.py:6599
4738
#: bzrlib/builtins.py:6633
4737
4739
msgid "Delete all ignored files."
4738
4740
msgstr "Eliminar todos los archivos ignorados."
4740
#: bzrlib/builtins.py:6600
4742
#: bzrlib/builtins.py:6634
4742
4744
"Delete conflict files, merge and revert backups, and failed selftest dirs."
4745
#: bzrlib/builtins.py:6603
4747
#: bzrlib/builtins.py:6637
4746
4748
msgid "Delete files unknown to bzr (default)."
4747
4749
msgstr "Eliminar archivos desconocidos de bzr (predeterminado)."
4749
#: bzrlib/builtins.py:6604
4751
#: bzrlib/builtins.py:6638
4750
4752
msgid "Show files to delete instead of deleting them."
4751
4753
msgstr "Mostrar archivos a eliminar en vez de eliminarles."
4753
#: bzrlib/builtins.py:6606
4755
#: bzrlib/builtins.py:6640
4754
4756
msgid "Do not prompt before deleting."
4755
4757
msgstr "No preguntar antes de eliminar."
5675
#: bzrlib/errors.py:809
5677
#: bzrlib/errors.py:818
5676
5678
msgid "Revision is not compatible with %(repo_format)s"
5679
#: bzrlib/errors.py:819
5681
#: bzrlib/errors.py:828
5680
5682
msgid "%(context_info)s%(path)s is already versioned."
5683
#: bzrlib/errors.py:840
5685
#: bzrlib/errors.py:849
5684
5686
msgid "%(context_info)s%(path)s is not versioned."
5687
#: bzrlib/errors.py:861
5689
#: bzrlib/errors.py:870
5688
5690
msgid "Path(s) are not versioned: %(paths_as_string)s"
5691
#: bzrlib/errors.py:872
5693
#: bzrlib/errors.py:881
5692
5694
msgid "Path(s) do not exist: %(paths_as_string)s%(extra)s"
5695
#: bzrlib/errors.py:891
5697
#: bzrlib/errors.py:900
5696
5698
msgid "Cannot operate on \"%(filename)s\" of unsupported kind \"%(kind)s\""
5699
#: bzrlib/errors.py:899
5701
#: bzrlib/errors.py:908
5701
5703
"Filename %(filename)r is not valid in your current filesystem encoding "
5702
5704
"%(fs_encoding)s"
5705
#: bzrlib/errors.py:910
5707
#: bzrlib/errors.py:919
5706
5708
msgid "Cannot operate on \"%(filename)s\" because it is a control file"
5709
#: bzrlib/errors.py:928
5711
#: bzrlib/errors.py:937
5710
5712
msgid "The lock for '%(lock_description)s' is in use and cannot be broken."
5713
#: bzrlib/errors.py:967
5715
#: bzrlib/errors.py:976
5714
5716
msgid "Cannot lock %(lock)s: %(why)s"
5717
#: bzrlib/errors.py:977
5719
#: bzrlib/errors.py:986
5719
5721
"A transaction related operation was attempted after the transaction finished."
5722
#: bzrlib/errors.py:1004
5724
#: bzrlib/errors.py:1013
5723
5725
msgid "Cannot lock: transport is read only: %(transport)s"
5726
#: bzrlib/errors.py:1012
5728
#: bzrlib/errors.py:1021
5727
5729
msgid "Could not acquire lock \"%(lock)s\": %(msg)s"
5730
#: bzrlib/errors.py:1023
5732
#: bzrlib/errors.py:1032
5732
5734
"Lock was broken while still open: %(lock)s - check storage consistency!"
5735
#: bzrlib/errors.py:1034
5737
#: bzrlib/errors.py:1043
5737
5739
"Lock was released and re-acquired before being broken: %(lock)s: held by "
5738
5740
"%(holder)r, wanted to break %(target)r"
5741
#: bzrlib/errors.py:1046
5743
#: bzrlib/errors.py:1055
5743
5745
"Lock is apparently held, but corrupted: %(corruption_info)s\n"
5744
5746
"Use 'bzr break-lock' to clear it"
5747
#: bzrlib/errors.py:1059
5749
#: bzrlib/errors.py:1068
5748
5750
msgid "Lock not held: %(lock)s"
5751
#: bzrlib/errors.py:1088
5753
#: bzrlib/errors.py:1097
5752
5754
msgid "No changes to commit"
5753
5755
msgstr "No hay cambios que ejecutar."
5755
#: bzrlib/errors.py:1093
5757
#: bzrlib/errors.py:1102
5757
5759
"Selected-file commit of merges is not supported yet: files %(files_str)s"
5760
#: bzrlib/errors.py:1103
5762
#: bzrlib/errors.py:1112
5762
5764
"Excluding paths during commit is not supported by repository at "
5763
5765
"%(repository)r."
5766
#: bzrlib/errors.py:1112
5768
#: bzrlib/errors.py:1121
5768
5770
"The specified commit message contains characters unsupported by the current "
5772
#: bzrlib/errors.py:1118
5774
#: bzrlib/errors.py:1127
5773
5775
msgid "Upgrade URL cannot work with readonly URLs."
5776
#: bzrlib/errors.py:1123
5778
#: bzrlib/errors.py:1132
5777
5779
msgid "The branch format %(format)s is already at the most recent format."
5780
#: bzrlib/errors.py:1146
5782
#: bzrlib/errors.py:1155
5781
5783
msgid "Option --change does not accept revision ranges"
5784
#: bzrlib/errors.py:1151
5786
#: bzrlib/errors.py:1160
5785
5787
msgid "No namespace registered for string: %(spec)r"
5788
#: bzrlib/errors.py:1170
5790
#: bzrlib/errors.py:1179
5790
5792
"Requested revision: '%(spec)s' does not exist in branch: "
5791
5793
"%(branch_url)s%(extra)s"
5794
#: bzrlib/errors.py:1184
5796
#: bzrlib/errors.py:1193
5796
5798
"Operation denied because it would change the main history, which is not "
5797
5799
"permitted by the append_revisions_only setting on branch \"%(location)s\"."
5800
#: bzrlib/errors.py:1195
5802
#: bzrlib/errors.py:1204
5802
5804
"These branches have diverged. Use the missing command to see how.\n"
5803
5805
"Use the merge command to reconcile them."
5806
#: bzrlib/errors.py:1215
5808
#: bzrlib/errors.py:1224
5808
5810
"Branches have no common ancestor, and no merge base revision was specified."
5811
#: bzrlib/errors.py:1221
5813
#: bzrlib/errors.py:1230
5813
5815
"Selected merge cannot perform reverse cherrypicks. Try merge3 or diff3."
5816
#: bzrlib/errors.py:1227
5818
#: bzrlib/errors.py:1236
5817
5819
msgid "Revisions have no common ancestor: %(revision_a)s %(revision_b)s"
5820
#: bzrlib/errors.py:1236
5822
#: bzrlib/errors.py:1245
5822
5824
"Revisions are not derived from the same root: %(revision_a)s %(revision_b)s."
5825
#: bzrlib/errors.py:1245
5827
#: bzrlib/errors.py:1254
5826
5828
msgid "Revision %(rev_id)s is not an ancestor of %(not_ancestor_id)s"
5829
#: bzrlib/errors.py:1254
5831
#: bzrlib/errors.py:1263
5830
5832
msgid "Branch %(branch)s has no commits."
5833
#: bzrlib/errors.py:1272
5835
#: bzrlib/errors.py:1281
5835
5837
"Bound branch %(branch)s is out of date with master branch "
5836
5838
"%(master)s.%(extra_help)s"
5839
#: bzrlib/errors.py:1284
5841
#: bzrlib/errors.py:1293
5841
5843
"Cannot commit to branch %(branch)s. It is bound to %(master)s, which is "
5842
5844
"bound to %(remote)s."
5845
#: bzrlib/errors.py:1296
5847
#: bzrlib/errors.py:1305
5846
5848
msgid "Cannot pull --overwrite to a branch which is bound %(branch)s"
5849
#: bzrlib/errors.py:1305
5851
#: bzrlib/errors.py:1314
5851
5853
"Unable to connect to target of bound branch %(branch)s => %(target)s: "
5855
#: bzrlib/errors.py:1317
5857
#: bzrlib/errors.py:1326
5856
5858
msgid "Error in processing weave: %(msg)s"
5859
#: bzrlib/errors.py:1326
5861
#: bzrlib/errors.py:1335
5860
5862
msgid "Revision {%(revision_id)s} already present in %(weave)s"
5863
#: bzrlib/errors.py:1337
5865
#: bzrlib/errors.py:1346
5864
5866
msgid "Revision {%(revision_id)s} not present in %(weave)s"
5867
#: bzrlib/errors.py:1347
5869
#: bzrlib/errors.py:1356
5868
5870
msgid "Weave invariant violated: %(what)s"
5871
#: bzrlib/errors.py:1356
5873
#: bzrlib/errors.py:1365
5872
5874
msgid "Parents are mismatched between two revisions. %(msg)s"
5875
#: bzrlib/errors.py:1378
5877
#: bzrlib/errors.py:1387
5877
5879
"Weaves differ on text content. Revision: {%(revision_id)s}, %(weave_a)s, "
5881
#: bzrlib/errors.py:1390
5883
#: bzrlib/errors.py:1399
5882
5884
msgid "Versioned file error"
5883
5885
msgstr "Error en el archivo versiondao"
5885
#: bzrlib/errors.py:1395
5887
#: bzrlib/errors.py:1404
5886
5888
msgid "Revision {%(revision_id)s} not present in \"%(file_id)s\"."
5889
#: bzrlib/errors.py:1405
5891
#: bzrlib/errors.py:1414
5890
5892
msgid "Revision {%(revision_id)s} already present in \"%(file_id)s\"."
5893
#: bzrlib/errors.py:1415
5895
#: bzrlib/errors.py:1424
5894
5896
msgid "Text did not match its checksum: %(msg)s"
5897
#: bzrlib/errors.py:1541
5899
#: bzrlib/errors.py:1550
5898
5900
msgid "Export format %(format)r not supported"
5901
#: bzrlib/errors.py:1550
5903
#: bzrlib/errors.py:1559
5902
5904
msgid "Transport error: %(msg)s %(orig_error)s"
5905
#: bzrlib/errors.py:1576
5907
#: bzrlib/errors.py:1585
5906
5908
msgid "Generic bzr smart protocol error: %(details)s"
5909
#: bzrlib/errors.py:1584
5911
#: bzrlib/errors.py:1593
5910
5912
msgid "Received bad protocol version marker: %(marker)r"
5913
#: bzrlib/errors.py:1616
5915
#: bzrlib/errors.py:1625
5914
5916
msgid "Transport operation not possible: %(msg)s %(orig_error)s"
5917
#: bzrlib/errors.py:1621
5919
#: bzrlib/errors.py:1630
5918
5920
msgid "Connection error: %(msg)s %(orig_error)s"
5921
#: bzrlib/errors.py:1626
5923
#: bzrlib/errors.py:1635
5922
5924
msgid "%(msg)s %(host)s%(port)s%(orig_error)s"
5925
#: bzrlib/errors.py:1647
5927
#: bzrlib/errors.py:1656
5926
5928
msgid "Connection closed: %(msg)s %(orig_error)s"
5929
#: bzrlib/errors.py:1652
5931
#: bzrlib/errors.py:1661
5930
5932
msgid "Connection Timeout: %(msg)s%(orig_error)s"
5933
#: bzrlib/errors.py:1657
5935
#: bzrlib/errors.py:1666
5934
5936
msgid "Invalid range access in %(path)s at %(offset)s: %(msg)s"
5937
#: bzrlib/errors.py:1667
5939
#: bzrlib/errors.py:1676
5938
5940
msgid "Invalid http response for %(path)s: %(msg)s%(orig_error)s"
5941
#: bzrlib/errors.py:1682
5943
#: bzrlib/errors.py:1691
5942
5944
msgid "Certificate error: %(error)s"
5945
#: bzrlib/errors.py:1690
5947
#: bzrlib/errors.py:1699
5946
5948
msgid "Invalid http range %(range)r for %(path)s: %(msg)s"
5949
#: bzrlib/errors.py:1704
5951
#: bzrlib/errors.py:1713
5950
5952
msgid "HTTP MIME Boundary missing for %(path)s: %(msg)s"
5953
#: bzrlib/errors.py:1712
5955
#: bzrlib/errors.py:1721
5954
5956
msgid "Invalid http Content-type \"%(ctype)s\" for %(path)s: %(msg)s"
5957
#: bzrlib/errors.py:1721
5959
#: bzrlib/errors.py:1730
5958
5960
msgid "%(source)s is%(permanently)s redirected to %(target)s"
5961
#: bzrlib/errors.py:1735
5963
#: bzrlib/errors.py:1744
5962
5964
msgid "Too many redirections"
5963
5965
msgstr "Demasiadas redirecciones"
5965
#: bzrlib/errors.py:1740
5967
#: bzrlib/errors.py:1749
5966
5968
msgid "Working tree has conflicts."
5969
#: bzrlib/errors.py:1744
5971
#: bzrlib/errors.py:1753
5970
5972
msgid "Config file %(filename)s is not UTF-8 encoded\n"
5973
#: bzrlib/errors.py:1753
5975
#: bzrlib/errors.py:1762
5975
5977
"Error(s) parsing config file %(filename)s:\n"
5979
#: bzrlib/errors.py:1763
5981
#: bzrlib/errors.py:1772
5981
5983
"Bad value \"%(value)s\" for option \"%(name)s\".\n"
5982
5984
"See ``bzr help %(name)s``"
5985
#: bzrlib/errors.py:1773
5987
#: bzrlib/errors.py:1782
5986
5988
msgid "%(username)r does not seem to contain a reasonable email address"
5989
#: bzrlib/errors.py:1782
5991
#: bzrlib/errors.py:1791
5990
5992
msgid "Failed to GPG sign data with command \"%(command_line)s\""
5993
#: bzrlib/errors.py:1790
5995
#: bzrlib/errors.py:1799
5994
5996
msgid "Failed to verify GPG signature data with error \"%(error)s\""
5997
#: bzrlib/errors.py:1798
5999
#: bzrlib/errors.py:1807
5998
6000
msgid "Unable to import library \"%(library)s\": %(error)s"
6001
#: bzrlib/errors.py:1806
6003
#: bzrlib/errors.py:1815
6002
6004
msgid "python-gpgme is not installed, it is needed to verify signatures"
6005
#: bzrlib/errors.py:1814
6007
#: bzrlib/errors.py:1823
6007
6009
"The working tree for %(basedir)s has changed since the last commit, but "
6008
6010
"weave merge requires that it be unchanged"
6011
#: bzrlib/errors.py:1824
6013
#: bzrlib/errors.py:1833
6013
6015
"Can't reprocess and show base, because reprocessing obscures the "
6014
6016
"relationship of conflicting lines to the base"
6017
#: bzrlib/errors.py:1830
6019
#: bzrlib/errors.py:1839
6018
6020
msgid "Cycle in graph %(graph)r"
6021
#: bzrlib/errors.py:1858
6023
#: bzrlib/errors.py:1867
6022
6024
msgid "File %(filename)s is not conflicted."
6025
#: bzrlib/errors.py:1880
6027
#: bzrlib/errors.py:1889
6026
6028
msgid "No bundle was found in \"%(filename)s\"."
6029
#: bzrlib/errors.py:1889
6031
#: bzrlib/errors.py:1898
6030
6032
msgid "Unable to handle bundle version %(version)s: %(msg)s"
6033
#: bzrlib/errors.py:1899
6035
#: bzrlib/errors.py:1908
6034
6036
msgid "Branch %(base)s is missing revision %(text_revision)s of %(file_id)s"
6037
#: bzrlib/errors.py:1912
6039
#: bzrlib/errors.py:1921
6038
6040
msgid "File id {%(file_id)s} already exists in inventory as %(entry)s"
6041
#: bzrlib/errors.py:1922
6043
#: bzrlib/errors.py:1931
6042
6044
msgid "Key %(key)s is already present in map"
6045
#: bzrlib/errors.py:1927
6047
#: bzrlib/errors.py:1936
6046
6048
msgid "The prefix %(prefix)s is in the help search path twice."
6049
#: bzrlib/errors.py:1937
6051
#: bzrlib/errors.py:1946
6051
6053
"No final name for trans_id %(trans_id)r\n"
6052
6054
"file-id: %(file_id)r\n"
6053
6055
"root trans-id: %(root_trans_id)r\n"
6056
#: bzrlib/errors.py:1969
6058
#: bzrlib/errors.py:1978
6057
6059
msgid "Attempt to reuse a transform that has already been applied."
6060
#: bzrlib/errors.py:1974
6062
#: bzrlib/errors.py:1983
6061
6063
msgid "Moving the root directory is not supported at this time"
6064
#: bzrlib/errors.py:1979
6066
#: bzrlib/errors.py:1988
6065
6067
msgid "Failed to rename %(from_path)s to %(to_path)s: %(why)s"
6068
#: bzrlib/errors.py:1990
6070
#: bzrlib/errors.py:1999
6070
6072
"Could not move %(from_path)s%(operator)s %(to_path)s%(_has_extra)s%(extra)s"
6073
#: bzrlib/errors.py:2026
6075
#: bzrlib/errors.py:2035
6075
6077
"Could not rename %(from_path)s%(operator)s %(to_path)s%(_has_extra)s%(extra)s"
6078
#: bzrlib/errors.py:2056
6080
#: bzrlib/errors.py:2065
6079
6081
msgid "Unable to import paramiko (required for sftp support): %(error)s"
6082
#: bzrlib/errors.py:2064
6084
#: bzrlib/errors.py:2073
6083
6085
msgid "Nothing to merge."
6084
6086
msgstr "Nada a fusionar."
6086
#: bzrlib/errors.py:2069
6088
#: bzrlib/errors.py:2078
6087
6089
msgid "Format %(format)s cannot be initialised by this version of bzr."
6090
#: bzrlib/errors.py:2078
6092
#: bzrlib/errors.py:2087
6092
6094
"Cannot convert from format %(from_format)s to format %(format)s. "
6096
#: bzrlib/errors.py:2090
6098
#: bzrlib/errors.py:2099
6097
6099
msgid "Could not find an appropriate Differ for file \"%(path)s\""
6100
#: bzrlib/errors.py:2098
6102
#: bzrlib/errors.py:2107
6101
6103
msgid "%(exe_name)s could not be found on this machine"
6104
#: bzrlib/errors.py:2106
6106
#: bzrlib/errors.py:2115
6105
6107
msgid "Diff is not installed on this machine: %(msg)s"
6108
#: bzrlib/errors.py:2114
6110
#: bzrlib/errors.py:2123
6109
6111
msgid "Diff3 is not installed on this machine."
6112
#: bzrlib/errors.py:2120
6114
#: bzrlib/errors.py:2129
6113
6115
msgid "The content being inserted is already present."
6116
#: bzrlib/errors.py:2125
6118
#: bzrlib/errors.py:2134
6118
6120
"This tree contains left-over files from a failed operation.\n"
6119
6121
" Please examine %(limbo_dir)s to see if it contains any files you wish "
6136
6138
" keep, and delete it when you are done."
6139
#: bzrlib/errors.py:2157
6141
#: bzrlib/errors.py:2166
6141
6143
"Unable to delete transform temporary directory %(pending_deletion)s. Please "
6142
6144
"examine %(pending_deletion)s to see if it contains any files you wish to "
6143
6145
"keep, and delete it when you are done."
6146
#: bzrlib/errors.py:2167
6148
#: bzrlib/errors.py:2176
6147
6149
msgid "Working tree is out of date, please run 'bzr update'.%(more)s"
6150
#: bzrlib/errors.py:2181
6152
#: bzrlib/errors.py:2190
6152
6154
"Public branch \"%(public_location)s\" lacks revision \"%(revstring)s\"."
6155
#: bzrlib/errors.py:2194
6157
#: bzrlib/errors.py:2203
6156
6158
msgid "Error in merge modified format"
6157
6159
msgstr "Error en el formato modificado de fusión"
6159
#: bzrlib/errors.py:2199
6161
#: bzrlib/errors.py:2208
6160
6162
msgid "Format error in conflict listings"
6163
#: bzrlib/errors.py:2203
6165
#: bzrlib/errors.py:2212
6165
6167
"Inconsistency in dirstate file %(dirstate_path)s.\n"
6166
6168
"Error: %(description)s"
6169
#: bzrlib/errors.py:2214
6171
#: bzrlib/errors.py:2223
6171
6173
"An error has been detected in the repository %(repo_path)s.\n"
6172
6174
"Please run bzr reconcile on this repository."
6175
#: bzrlib/errors.py:2225
6177
#: bzrlib/errors.py:2234
6177
6179
"An inconsistent delta was supplied involving %(path)r, %(file_id)r\n"
6178
6180
"reason: %(reason)s"
6181
#: bzrlib/errors.py:2238
6183
#: bzrlib/errors.py:2247
6183
6185
"An inconsistent delta was supplied: %(delta)r\n"
6184
6186
"reason: %(reason)s"
6187
#: bzrlib/errors.py:2250
6189
#: bzrlib/errors.py:2259
6188
6190
msgid "To use this feature you must upgrade your branch at %(path)s."
6191
#: bzrlib/errors.py:2259
6193
#: bzrlib/errors.py:2268
6192
6194
msgid "To use this feature you must upgrade your repository at %(path)s."
6195
#: bzrlib/errors.py:2264
6197
#: bzrlib/errors.py:2273
6197
6199
"To use this feature you must upgrade your branch at %(path)s to a format "
6198
6200
"which supports rich roots."
6201
#: bzrlib/errors.py:2270
6203
#: bzrlib/errors.py:2279
6202
6204
msgid "Cannot perform local-only commits on unbound branches."
6205
#: bzrlib/errors.py:2275
6207
#: bzrlib/errors.py:2284
6206
6208
msgid "The method %(mname)s is not supported on objects of type %(tname)s."
6209
#: bzrlib/errors.py:2296
6211
#: bzrlib/errors.py:2305
6210
6212
msgid "Ghost tags not supported by format %(format)r."
6213
#: bzrlib/errors.py:2304
6215
#: bzrlib/errors.py:2313
6214
6216
msgid "File is binary but should be text."
6217
#: bzrlib/errors.py:2309
6219
#: bzrlib/errors.py:2318
6218
6220
msgid "The path %(path)s is not permitted on this platform"
6221
#: bzrlib/errors.py:2318
6223
#: bzrlib/errors.py:2327
6223
6225
"Testament did not match expected value.\n"
6224
6226
" For revision_id {%(revision_id)s}, expected {%(expected)s}, measured\n"
6225
6227
" {%(measured)s}"
6228
#: bzrlib/errors.py:2330
6230
#: bzrlib/errors.py:2339
6229
6231
msgid "Not a bzr revision-bundle: %(text)r"
6232
#: bzrlib/errors.py:2339
6234
#: bzrlib/errors.py:2348
6233
6235
msgid "Bad bzr revision-bundle: %(text)r"
6236
#: bzrlib/errors.py:2348
6238
#: bzrlib/errors.py:2357
6237
6239
msgid "Malformed bzr revision-bundle header: %(text)r"
6240
#: bzrlib/errors.py:2353
6242
#: bzrlib/errors.py:2362
6241
6243
msgid "Malformed patches in bzr revision-bundle: %(text)r"
6244
#: bzrlib/errors.py:2358
6246
#: bzrlib/errors.py:2367
6245
6247
msgid "Malformed footer in bzr revision-bundle: %(text)r"
6248
#: bzrlib/errors.py:2363
6250
#: bzrlib/errors.py:2372
6249
6251
msgid "End of line marker was not \\n in bzr revision-bundle"
6252
#: bzrlib/errors.py:2373
6254
#: bzrlib/errors.py:2382
6253
6255
msgid "Bundle format %(bundle_format)s is incompatible with %(other)s"
6256
#: bzrlib/errors.py:2383
6258
#: bzrlib/errors.py:2392
6257
6259
msgid "Root class for inventory serialization errors"
6260
#: bzrlib/errors.py:2387
6262
#: bzrlib/errors.py:2396
6262
6264
"The inventory was not in the expected format:\n"
6266
#: bzrlib/errors.py:2396
6268
#: bzrlib/errors.py:2405
6267
6269
msgid "This operation requires rich root data storage"
6270
#: bzrlib/errors.py:2409
6272
#: bzrlib/errors.py:2418
6271
6273
msgid "Unrecognised value for BZR_SSH environment variable: %(vendor)s"
6274
#: bzrlib/errors.py:2418
6276
#: bzrlib/errors.py:2427
6276
6278
"Don't know how to handle SSH connections. Please set BZR_SSH environment "
6280
#: bzrlib/errors.py:2425
6282
#: bzrlib/errors.py:2434
6282
6284
"Could not determine revno for {%(revision_id)s} because its ancestry shows a "
6283
6285
"ghost at {%(ghost_revision_id)s}"
6286
#: bzrlib/errors.py:2435
6288
#: bzrlib/errors.py:2444
6287
6289
msgid "Ghost revision {%(revision_id)s} cannot be used here."
6290
#: bzrlib/errors.py:2486
6292
#: bzrlib/errors.py:2495
6292
6294
"A merge directive must provide either a bundle or a public branch location."
6295
#: bzrlib/errors.py:2493
6297
#: bzrlib/errors.py:2502
6296
6298
msgid "Bad merge directive payload %(start)r"
6299
#: bzrlib/errors.py:2503
6301
#: bzrlib/errors.py:2512
6300
6302
msgid "Preview patch does not match requested changes."
6303
#: bzrlib/errors.py:2509
6305
#: bzrlib/errors.py:2518
6304
6306
msgid "Patch_type was %(patch_type)s, but no patch was supplied."
6307
#: bzrlib/errors.py:2519
6309
#: bzrlib/errors.py:2528
6309
6311
"Your branch does not have all of the revisions required in order to merge "
6310
6312
"this merge directive and the target location specified in the merge "
6311
6313
"directive is not a branch: %(location)s."
6314
#: bzrlib/errors.py:2531
6316
#: bzrlib/errors.py:2540
6315
6317
msgid "Unsupported entry kind %(kind)s"
6318
#: bzrlib/errors.py:2539
6320
#: bzrlib/errors.py:2548
6319
6321
msgid "Can't subsume %(other_tree)s into %(tree)s. %(reason)s"
6322
#: bzrlib/errors.py:2549
6324
#: bzrlib/errors.py:2558
6323
6325
msgid "Subsume target %(other_tree)s needs to be upgraded."
6326
#: bzrlib/errors.py:2568
6328
#: bzrlib/errors.py:2577
6327
6329
msgid "No such tag: %(tag_name)s"
6330
#: bzrlib/errors.py:2576
6332
#: bzrlib/errors.py:2585
6331
6333
msgid "Tags not supported by %(branch)s; you may be able to use bzr upgrade."
6334
#: bzrlib/errors.py:2585
6336
#: bzrlib/errors.py:2594
6335
6337
msgid "Tag %(tag_name)s already exists."
6338
#: bzrlib/errors.py:2593
6340
#: bzrlib/errors.py:2602
6340
6342
"Did not understand bug identifier %(bug_id)s: %(reason)s. See \"bzr help "
6341
6343
"bugs\" for more information on this feature."
6344
#: bzrlib/errors.py:2603
6346
#: bzrlib/errors.py:2612
6346
6348
"The URL for bug tracker \"%(abbreviation)s\" doesn't contain {id}: %(url)s"
6349
#: bzrlib/errors.py:2613
6351
#: bzrlib/errors.py:2622
6351
6353
"Cannot find registered bug tracker called %(abbreviation)s on %(branch)s"
6354
#: bzrlib/errors.py:2623
6356
#: bzrlib/errors.py:2632
6355
6357
msgid "Invalid line in bugs property: '%(line)s'"
6358
#: bzrlib/errors.py:2631
6360
#: bzrlib/errors.py:2640
6359
6361
msgid "Invalid bug status: '%(status)s'"
6362
#: bzrlib/errors.py:2639
6364
#: bzrlib/errors.py:2648
6363
6365
msgid "Could not understand response from smart server: %(response_tuple)r"
6366
#: bzrlib/errors.py:2678
6368
#: bzrlib/errors.py:2687
6367
6369
msgid "Server sent an unexpected error: %(error_tuple)r"
6368
6370
msgstr "El servidor envió un error inesperado: %(error_tuple)r"
6370
#: bzrlib/errors.py:2697
6372
#: bzrlib/errors.py:2706
6371
6373
msgid "Unrecognised container format: %(container_format)r"
6374
#: bzrlib/errors.py:2705
6376
#: bzrlib/errors.py:2714
6375
6377
msgid "Unexpected end of container stream"
6376
6378
msgstr "Final inesperado del flujo del contenedor"
6378
#: bzrlib/errors.py:2710
6380
#: bzrlib/errors.py:2719
6379
6381
msgid "Unknown record type: %(record_type)r"
6380
6382
msgstr "Tipo de registro inesperado: %(record_type)r"
6382
#: bzrlib/errors.py:2718
6384
#: bzrlib/errors.py:2727
6383
6385
msgid "Invalid record: %(reason)s"
6384
6386
msgstr "Registro inesperado: %(reason)s"
6386
#: bzrlib/errors.py:2726
6388
#: bzrlib/errors.py:2735
6387
6389
msgid "Container has data after end marker: %(excess)r"
6390
#: bzrlib/errors.py:2734
6392
#: bzrlib/errors.py:2743
6391
6393
msgid "Container has multiple records with the same name: %(name)s"
6394
#: bzrlib/errors.py:2747
6396
#: bzrlib/errors.py:2756
6395
6397
msgid "Corrupt or incompatible data stream: %(reason)s"
6398
#: bzrlib/errors.py:2755
6400
#: bzrlib/errors.py:2764
6399
6401
msgid "SMTP error: %(error)s"
6400
6402
msgstr "Error SMTP: %(error)s"
6402
#: bzrlib/errors.py:2763
6404
#: bzrlib/errors.py:2772
6403
6405
msgid "No message supplied."
6404
6406
msgstr "No se ha proporcionado mensaje."
6406
#: bzrlib/errors.py:2768
6408
#: bzrlib/errors.py:2777
6407
6409
msgid "No mail-to address (--mail-to) or output (-o) specified."
6409
6411
"No se a especificado una dirección de correo a enviar (--mail-to) o salida (-"
6412
#: bzrlib/errors.py:2781
6414
#: bzrlib/errors.py:2782
6414
6416
"Unable to find mail client with the following names: "
6415
6417
"%(mail_command_list_string)s"
6418
#: bzrlib/errors.py:2791
6420
#: bzrlib/errors.py:2792
6419
6421
msgid "SMTP connection to %(host)s refused"
6420
6422
msgstr "Las conexiones SMTP a %(host)s se han rechazado"
6422
#: bzrlib/errors.py:2800
6424
#: bzrlib/errors.py:2801
6423
6425
msgid "Please specify smtp_server. No server at default %(host)s."
6426
#: bzrlib/errors.py:2814
6428
#: bzrlib/errors.py:2815
6428
6430
"'%(display_url)s' is not in sync with %(target_url)s. See bzr help sync-for-"
6432
#: bzrlib/errors.py:2826
6434
#: bzrlib/errors.py:2827
6433
6435
msgid "'%(display_url)s' is already a branch."
6434
6436
msgstr "«%(display_url)s» ya es una la rama."
6436
#: bzrlib/errors.py:2831
6438
#: bzrlib/errors.py:2832
6437
6439
msgid "'%(display_url)s' is already a tree."
6438
6440
msgstr "«%(display_url)s» ya es un árbol."
6440
#: bzrlib/errors.py:2836
6442
#: bzrlib/errors.py:2837
6441
6443
msgid "'%(display_url)s' is already a checkout."
6442
6444
msgstr "«%(display_url)s» ya es una comprobación."
6444
#: bzrlib/errors.py:2841
6446
#: bzrlib/errors.py:2842
6445
6447
msgid "'%(display_url)s' is already a lightweight checkout."
6446
6448
msgstr "«%(display_url)s» ya es una comprobación ligera."
6448
#: bzrlib/errors.py:2846
6450
#: bzrlib/errors.py:2847
6449
6451
msgid "'%(display_url)s' is already using a shared repository."
6450
6452
msgstr "«%(display_url)s» ya está usando un repositorio compartido."
6452
#: bzrlib/errors.py:2851
6454
#: bzrlib/errors.py:2852
6453
6455
msgid "'%(display_url)s' is already standalone."
6454
6456
msgstr "«%(display_url)s» ya es autónomo."
6456
#: bzrlib/errors.py:2856
6458
#: bzrlib/errors.py:2857
6457
6459
msgid "Shared repository '%(display_url)s' already creates working trees."
6460
#: bzrlib/errors.py:2862
6462
#: bzrlib/errors.py:2863
6462
6464
"Shared repository '%(display_url)s' already doesn't create working trees."
6465
#: bzrlib/errors.py:2868
6467
#: bzrlib/errors.py:2869
6466
6468
msgid "Requested reconfiguration of '%(display_url)s' is not supported."
6469
#: bzrlib/errors.py:2873
6471
#: bzrlib/errors.py:2874
6470
6472
msgid "No location could be found to bind to at %(display_url)s."
6471
6473
msgstr "No se encontró ubicación a donde vincular %(display_url)s."
6473
#: bzrlib/errors.py:2878
6475
#: bzrlib/errors.py:2879
6475
6477
"Working tree \"%(display_url)s\" has uncommitted changes (See bzr "
6476
6478
"status).%(more)s"
6479
#: bzrlib/errors.py:2897
6481
#: bzrlib/errors.py:2898
6481
6483
"Working tree \"%(display_url)s\" has shelved changes (See bzr shelve --"
6482
6484
"list).%(more)s"
6485
#: bzrlib/errors.py:2903
6487
#: bzrlib/errors.py:2904
6486
6488
msgid "Variable {%(name)s} is not available."
6487
6489
msgstr "La variable {%(name)s} no está disponible."
6489
#: bzrlib/errors.py:2911
6491
#: bzrlib/errors.py:2912
6490
6492
msgid "No template specified."
6491
6493
msgstr "No se ha especificado una plantilla."
6493
#: bzrlib/errors.py:2916
6495
#: bzrlib/errors.py:2917
6494
6496
msgid "Unable to create symlink %(path_str)son this platform"
6495
6497
msgstr "Imposible crear un vínculo simbólico %(path_str)s en esta plataforma"
6497
#: bzrlib/errors.py:2931
6499
#: bzrlib/errors.py:2932
6499
6501
"Unsupported timezone format \"%(timezone)s\", options are \"utc\", "
6500
6502
"\"original\", \"local\"."
6502
6504
"Formato de zona horaria «%(timezone)s» no permitido , las opciones son«utc», "
6503
6505
"«original», «local»."
6505
#: bzrlib/errors.py:2965
6507
#: bzrlib/errors.py:2966
6507
6509
"Unable to encode %(kind)s path %(path)r in user encoding %(user_encoding)s"
6510
#: bzrlib/errors.py:2977
6512
#: bzrlib/errors.py:2978
6511
6513
msgid "The \"%(config_id)s\" configuration does not exist."
6514
#: bzrlib/errors.py:2985
6516
#: bzrlib/errors.py:2986
6515
6517
msgid "The \"%(option_name)s\" configuration option does not exist."
6518
#: bzrlib/errors.py:2993
6520
#: bzrlib/errors.py:2994
6519
6521
msgid "The alias \"%(alias_name)s\" does not exist."
6522
#: bzrlib/errors.py:3007
6524
#: bzrlib/errors.py:3008
6523
6525
msgid "\"%(alias_name)s\" is not a valid location alias."
6526
#: bzrlib/errors.py:3015
6528
#: bzrlib/errors.py:3016
6527
6529
msgid "No %(alias_name)s location assigned."
6530
#: bzrlib/errors.py:3023
6532
#: bzrlib/errors.py:3024
6531
6533
msgid "Cannot bind address \"%(host)s:%(port)i\": %(orig_error)s."
6534
#: bzrlib/errors.py:3033
6536
#: bzrlib/errors.py:3034
6535
6537
msgid "Unknown rules detected: %(unknowns_str)s."
6536
6538
msgstr "Reglas detectadas desconocidas: %(unknowns_str)s."
6538
#: bzrlib/errors.py:3044
6540
#: bzrlib/errors.py:3045
6539
6541
msgid "Tip change rejected: %(msg)s"
6542
#: bzrlib/errors.py:3052
6544
#: bzrlib/errors.py:3053
6543
6545
msgid "Shelf corrupt."
6546
#: bzrlib/errors.py:3057
6548
#: bzrlib/errors.py:3058
6547
6549
msgid "Corruption while decompressing repository file%(orig_error)s"
6550
#: bzrlib/errors.py:3069
6552
#: bzrlib/errors.py:3070
6551
6553
msgid "No changes are shelved with id \"%(shelf_id)d\"."
6554
#: bzrlib/errors.py:3077
6556
#: bzrlib/errors.py:3078
6555
6557
msgid "\"%(invalid_id)s\" is not a valid shelf id, try a number instead."
6558
#: bzrlib/errors.py:3085
6560
#: bzrlib/errors.py:3086
6560
6562
"An attempt to access a url outside the server jail was made: '%(url)s'."
6563
#: bzrlib/errors.py:3093
6565
#: bzrlib/errors.py:3094
6564
6566
msgid "The user aborted the operation."
6565
6567
msgstr "El usuario abortó la operación."
6567
#: bzrlib/errors.py:3098
6569
#: bzrlib/errors.py:3099
6568
6570
msgid "Branching '%(url)s'(%(format)s) must create a working tree."
6571
#: bzrlib/errors.py:3108
6573
#: bzrlib/errors.py:3109
6572
6574
msgid "No such view: %(view_name)s."
6575
#: bzrlib/errors.py:3118
6577
#: bzrlib/errors.py:3119
6577
6579
"Views are not supported by %(tree)s; use 'bzr upgrade' to change your tree "
6578
6580
"to a later format."
6581
#: bzrlib/errors.py:3127
6583
#: bzrlib/errors.py:3128
6583
6585
"Specified file \"%(file_name)s\" is outside the current view: %(view_str)s"
6586
#: bzrlib/errors.py:3194
6588
#: bzrlib/errors.py:3195
6587
6589
msgid "%(bzrdir)r does not support co-located branches."
6590
#: bzrlib/errors.py:3200
6592
#: bzrlib/errors.py:3201
6592
6594
"Unable to determine your name.\n"
6593
6595
"Please, set your name with the 'whoami' command.\n"
6594
6596
"E.g. bzr whoami \"Your Name <name@example.com>\""
6597
#: bzrlib/errors.py:3209
6599
#: bzrlib/errors.py:3210
6598
6600
msgid "Invalid pattern(s) found. %(msg)s"
6599
6601
msgstr "Se encontró un patrón inválido. %(msg)s"
6601
#: bzrlib/errors.py:3217
6603
#: bzrlib/errors.py:3218
6603
6605
"Branch \"%(branch_url)s\" appears to be bound to itself. Please use `bzr "
6604
6606
"unbind` to fix."
6607
#: bzrlib/errors.py:3228
6609
#: bzrlib/errors.py:3229
6608
6610
msgid "Loop involving %(refs)r while expanding \"%(string)s\"."
6611
#: bzrlib/errors.py:3237
6613
#: bzrlib/errors.py:3238
6612
6614
msgid "Option %(name)s is not defined while expanding \"%(string)s\"."
6615
#: bzrlib/errors.py:3246
6617
#: bzrlib/errors.py:3247
6617
6619
"No compatible object available for operations from %(source)r to %(target)r."
6620
#: bzrlib/errors.py:3256
6622
#: bzrlib/errors.py:3257
6622
6624
"VFS requests over the smart server are not allowed. Encountered: %(method)s, "
6623
6625
"%(arguments)s."
6626
#: bzrlib/errors.py:3266
6628
#: bzrlib/errors.py:3267
6628
6630
"Kind change from %(from_kind)s to %(to_kind)s for %(path)s not supported by "
6629
6631
"format %(format)r"
6632
#: bzrlib/errors.py:3278
6634
#: bzrlib/errors.py:3279
6634
6636
"Missing feature %(feature)s not provided by this version of Bazaar or any "
6638
#: bzrlib/errors.py:3291
6640
#: bzrlib/errors.py:3292
6639
6641
msgid "Binary files section encountered."
6642
#: bzrlib/errors.py:3299
6644
#: bzrlib/errors.py:3300
6644
6646
"Malformed patch header. %(desc)s\n"
6648
#: bzrlib/errors.py:3308
6650
#: bzrlib/errors.py:3309
6650
6652
"Malformed hunk header. %(desc)s\n"
6654
#: bzrlib/errors.py:3317
6656
#: bzrlib/errors.py:3318
6656
6658
"Malformed line. %(desc)s\n"
6660
#: bzrlib/errors.py:3327
6662
#: bzrlib/errors.py:3328
6662
6664
"Text contents mismatch at line %(line_no)d. Original has \"%(orig_line)s\", "
6663
6665
"but patch says it should be \"%(patch_line)s\""
6666
#: bzrlib/errors.py:3338
6668
#: bzrlib/errors.py:3339
6667
6669
msgid "The feature %(feature)s has already been registered."
7070
7072
" otherwise error."
7073
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:99
7075
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:62
7076
7078
" bzr register-branch http://foo.com/bzr/fooproject.mine \\\n"
7077
7079
" --project fooproject"
7080
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:106
7082
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:69
7081
7083
msgid "Launchpad project short name to associate with the branch."
7082
7084
msgstr "Nombre corto del proyecto de Launchpad para asociar con la rama."
7084
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:113
7086
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:76
7086
7088
"Short name for the branch; by default taken from the last component of the "
7090
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:117
7092
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:80
7091
7093
msgid "One-sentence description of the branch."
7094
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:120
7096
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:83
7095
7097
msgid "Longer description of the purpose or contents of the branch."
7098
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:123
7100
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:86
7099
7101
msgid "Branch author's email address, if not yourself."
7102
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:126
7104
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:89
7103
7105
msgid "The bug this branch fixes."
7104
7106
msgstr "El error que arregla esta rama."
7106
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:129
7108
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:92
7107
7109
msgid "Prepare the request but don't actually send it."
7110
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:151
7112
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:114
7112
7114
"register-branch requires a public branch url - see bzr help register-branch."
7115
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:159
7117
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:122
7116
7118
msgid "--product is deprecated; please use --project."
7119
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:191
7121
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:152
7120
7122
msgid "Open a Launchpad branch page in your web browser."
7121
7123
msgstr "Abrir una página de rama de Launchpad en su navegador web."
7123
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:196
7125
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:157
7124
7126
msgid "Do not actually open the browser. Just say the URL we would use."
7127
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:231
7129
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:192
7128
7130
#, python-format
7129
7131
msgid "Opening %s in web browser"
7132
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:241
7134
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:200
7133
7135
msgid "Show or set the Launchpad user ID."
7134
7136
msgstr "Mostrar o establecer el ID de usuario de Launchpad."
7136
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:243
7138
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:202
7138
7140
"When communicating with Launchpad, some commands need to know your\n"
7139
7141
"Launchpad user ID. This command can be used to set or show the\n"
7140
7142
"user ID that Bazaar will use for such communication."
7143
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:247
7145
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:206
7146
7148
" Show the Launchpad ID of the current user::"
7149
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:250
7151
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:209
7150
7152
msgid " bzr launchpad-login"
7151
7153
msgstr " bzr launchpad-login"
7153
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:252
7155
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:211
7154
7156
msgid " Set the Launchpad ID of the current user to 'bob'::"
7157
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:254
7159
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:213
7158
7160
msgid " bzr launchpad-login bob"
7159
7161
msgstr " bzr launchpad-login bob"
7161
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:261
7163
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:220
7162
7164
msgid "Don't check that the user name is valid."
7163
7165
msgstr "No comprueba que el nombre de usuario sea válido."
7165
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:276
7166
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:287
7167
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:235 bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:246
7167
7168
msgid "Launchpad user ID exists and has SSH keys.\n"
7170
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:279
7171
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:238
7171
7172
msgid "No Launchpad user ID configured.\n"
7174
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:290
7175
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:249
7175
7176
#, python-format
7176
7177
msgid "Launchpad user ID set to '%s'.\n"
7179
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:298
7180
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:255
7180
7181
msgid "Ask Launchpad to mirror a branch now."
7183
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:318
7184
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:272
7184
7185
msgid "Propose merging a branch on Launchpad."
7187
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:320
7188
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:274
7189
7190
"This will open your usual editor to provide the initial comment. When it\n"
7190
7191
"has created the proposal, it will open it in your default web browser."
7193
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:323
7194
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:277
7195
7196
"The branch will be proposed to merge into SUBMIT_BRANCH. If SUBMIT_BRANCH\n"
7196
7197
"is not supplied, the remembered submit branch will be used. If no submit\n"
7197
7198
"branch is remembered, the development focus will be used."
7200
#: bzrlib/plugins/launchpad/__init__.py:327
7201
#: bzrlib/plugins/launchpad/cmds.py:281
7202
7203
"By default, the SUBMIT_BRANCH's review team will be requested to review\n"
7203
7204
"the merge proposal. This can be overriden by specifying --review (-R).\n"
7336
#: bzrlib/plugins/launchpad/lp_propose.py:149
7337
#: bzrlib/plugins/launchpad/lp_propose.py:150
7337
7338
#, python-format
7338
7339
msgid "There is already a branch merge proposal: %s"
7341
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:236
7342
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:237
7342
7343
msgid "pb parameter to convert() is deprecated"
7345
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:239
7346
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:240
7346
7347
msgid "starting upgrade from format 4 to 5"
7349
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:249
7350
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:250
7350
7351
msgid "note: upgrade may be faster if all store files are ungzipped first"
7353
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:278
7354
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:279
7354
7355
msgid "converting revision"
7357
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:283
7358
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:284
7358
7359
msgid "upgraded to weaves:"
7361
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:284
7362
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:285
7362
7363
#, python-format
7363
7364
msgid "%6d revisions and inventories"
7366
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:286
7367
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:287
7367
7368
#, python-format
7368
7369
msgid "%6d revisions not present"
7371
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:288
7372
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:289
7372
7373
#, python-format
7373
7374
msgid "%6d texts"
7376
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:324
7377
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:325
7377
7378
msgid "writing weave"
7380
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:328
7381
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:330
7381
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:329
7382
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:331
7382
7383
msgid "inventory"
7385
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:347
7386
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:348
7386
7387
msgid "write revision"
7389
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:361
7390
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:362
7390
7391
msgid "loading revision"
7393
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:366
7394
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:367
7394
7395
#, python-format
7395
7396
msgid "revision {%s} not present in branch; will be converted as a ghost"
7398
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:506
7399
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:507
7399
7400
msgid "starting upgrade from format 5 to 6"
7402
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:516
7403
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:517
7403
7404
#, python-format
7404
7405
msgid "adding prefixes to %s"
7407
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:556
7408
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:557
7408
7409
msgid "starting upgrade from format 6 to metadir"
7411
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:564
7412
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:565
7412
7413
msgid "Removing ancestry.weave"
7415
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:569
7416
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:570
7416
7417
msgid "Finding branch files"
7419
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:579
7420
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:580
7420
7421
msgid "Upgrading repository"
7423
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:589
7424
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:590
7424
7425
msgid "Upgrading branch"
7427
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:612
7428
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:613
7428
7429
msgid "No working tree."
7431
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:619
7432
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:620
7432
7433
msgid "Upgrading working tree"
7435
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:640
7436
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:641
7436
7437
#, python-format
7437
7438
msgid "Make %s lock"
7440
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:651
7441
#: bzrlib/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:652
7441
7442
#, python-format
7442
7443
msgid "Moving %s"
13072
13100
"AbstractPerFileMerger API docs for details on how it is used by merge."
13075
#: en/help_topics/hooks.txt:323
13103
#: en/help_topics/hooks.txt:326
13077
13105
"post_merge\n"
13081
#: en/help_topics/hooks.txt:326 en/help_topics/hooks.txt:334
13082
#: en/help_topics/hooks.txt:384 en/help_topics/hooks.txt:402
13083
#: en/help_topics/hooks.txt:410 en/help_topics/hooks.txt:509
13109
#: en/help_topics/hooks.txt:329 en/help_topics/hooks.txt:337
13110
#: en/help_topics/hooks.txt:387 en/help_topics/hooks.txt:405
13111
#: en/help_topics/hooks.txt:413 en/help_topics/hooks.txt:512
13084
13112
msgid "Introduced in: 2.5"
13087
#: en/help_topics/hooks.txt:328
13115
#: en/help_topics/hooks.txt:331
13089
13117
"Called after a merge. Receives a Merger object as the single argument.\n"
13090
13118
"The return value is ignored."
13093
#: en/help_topics/hooks.txt:331
13121
#: en/help_topics/hooks.txt:334
13095
13123
"pre_merge\n"
13099
#: en/help_topics/hooks.txt:336
13127
#: en/help_topics/hooks.txt:339
13101
13129
"Called before a merge. Receives a Merger object as the single\n"
13105
#: en/help_topics/hooks.txt:339
13107
"MergeDirectiveHooks\n"
13108
"-------------------"
13110
"MergeDirectiveHooks\n"
13111
"-------------------"
13113
13133
#: en/help_topics/hooks.txt:342
13115
"merge_request_body\n"
13116
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
13135
"MergeDirectiveHooks\n"
13136
"-------------------"
13118
"merge_request_body\n"
13119
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
13138
"MergeDirectiveHooks\n"
13139
"-------------------"
13121
13141
#: en/help_topics/hooks.txt:345
13143
"merge_request_body\n"
13144
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
13146
"merge_request_body\n"
13147
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
13149
#: en/help_topics/hooks.txt:348
13122
13150
msgid "Introduced in: 1.15.0"
13123
13151
msgstr "Introducido en: 1.15.0"
13125
#: en/help_topics/hooks.txt:347
13153
#: en/help_topics/hooks.txt:350
13127
13155
"Called with a MergeRequestBodyParams when a body is needed for a merge\n"
13128
13156
"request. Callbacks must return a body. If more than one callback is\n"
13129
13157
"registered, the output of one callback is provided to the next."
13132
#: en/help_topics/hooks.txt:351
13134
"MessageEditorHooks\n"
13135
"------------------"
13137
"MessageEditorHooks\n"
13138
"------------------"
13140
13160
#: en/help_topics/hooks.txt:354
13142
"commit_message_template\n"
13143
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
13162
"MessageEditorHooks\n"
13163
"------------------"
13145
"commit_message_template\n"
13146
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
13165
"MessageEditorHooks\n"
13166
"------------------"
13148
13168
#: en/help_topics/hooks.txt:357
13170
"commit_message_template\n"
13171
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
13173
"commit_message_template\n"
13174
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
13176
#: en/help_topics/hooks.txt:360
13149
13177
msgid "Introduced in: 1.10"
13150
13178
msgstr "Introducido en: 1.10"
13152
#: en/help_topics/hooks.txt:359
13180
#: en/help_topics/hooks.txt:362
13154
13182
"Called when a commit message is being generated.\n"
13155
13183
"commit_message_template is called with the bzrlib.commit.Commit object\n"