~bzr-pqm/bzr/bzr.dev

« back to all changes in this revision

Viewing changes to bzrlib/tests/EncodingAdapter.py

  • Committer: Canonical.com Patch Queue Manager
  • Date: 2009-06-30 17:12:32 UTC
  • mfrom: (4398.3.2 register-serializer9)
  • Revision ID: pqm@pqm.ubuntu.com-20090630171232-h997nd3w5w89v60t
(Jelmer) Pass create_prefix paremeter to BzrDir.push_branch.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) 2006 Canonical Ltd
 
2
# -*- coding: utf-8 -*-
 
3
#
 
4
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
5
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
6
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 
7
# (at your option) any later version.
 
8
#
 
9
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
 
10
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
11
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 
12
# GNU General Public License for more details.
 
13
#
 
14
# You should have received a copy of the GNU General Public License
 
15
# along with this program; if not, write to the Free Software
 
16
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
 
17
 
 
18
"""Adapter for running test cases against multiple encodings."""
 
19
 
 
20
from copy import deepcopy
 
21
 
 
22
from bzrlib.tests import TestSuite
 
23
 
 
24
 
 
25
# prefix for micro (1/1000000)
 
26
_mu = u'\xb5'
 
27
 
 
28
# greek letter omega, not to be confused with
 
29
# the Ohm sign, u'\u2126'. Though they are probably identical
 
30
# cp437 can handle the first, but not the second
 
31
_omega = u'\u03a9'
 
32
 
 
33
# smallest error possible, epsilon
 
34
# cp437 handles u03b5, but not u2208 the 'element of' operator
 
35
_epsilon = u'\u03b5'
 
36
 
 
37
# Swedish?
 
38
_erik = u'Erik B\xe5gfors'
 
39
 
 
40
# Swedish 'räksmörgås' means shrimp sandwich
 
41
_shrimp_sandwich = u'r\xe4ksm\xf6rg\xe5s'
 
42
 
 
43
# Arabic, probably only Unicode encodings can handle this one
 
44
_juju = u'\u062c\u0648\u062c\u0648'
 
45
 
 
46
# iso-8859-1 alternative for juju
 
47
_juju_alt = u'j\xfbj\xfa'
 
48
 
 
49
# Russian, 'Alexander' in russian
 
50
_alexander = u'\u0410\u043b\u0435\u043a\u0441\u0430\u043d\u0434\u0440'
 
51
# The word 'test' in Russian
 
52
_russian_test = u'\u0422\u0435\u0441\u0442'
 
53
 
 
54
# Kanji
 
55
# It is a kanji sequence for nihonjin, or Japanese in English.
 
56
#
 
57
# '\u4eba' being person, 'u\65e5' sun and '\u672c' origin. Ie,
 
58
# sun-origin-person, 'native from the land where the sun rises'. Note, I'm
 
59
# not a fluent speaker, so this is just my crude breakdown.
 
60
#
 
61
# Wouter van Heyst
 
62
_nihonjin = u'\u65e5\u672c\u4eba'
 
63
 
 
64
# Czech
 
65
# It's what is usually used for showing how fonts look, because it contains
 
66
# most accented characters, ie. in places where Englishman use 'Quick brown fox
 
67
# jumped over a lazy dog'. The literal translation of the Czech version would
 
68
# be something like 'Yellow horse groaned devilish codes'. Actually originally
 
69
# the last word used to be 'ódy' (odes). The 'k' was added as a pun when using
 
70
# the sentece to check whether one has properly set encoding.
 
71
_yellow_horse = (u'\u017dlu\u0165ou\u010dk\xfd k\u016f\u0148'
 
72
                 u' \xfap\u011bl \u010f\xe1belsk\xe9 k\xf3dy')
 
73
_yellow = u'\u017dlu\u0165ou\u010dk\xfd'
 
74
_someone = u'Some\u016f\u0148\u011b'
 
75
_something = u'\u0165ou\u010dk\xfd'
 
76
 
 
77
# Hebrew
 
78
# Shalom -> 'hello' or 'peace', used as a common greeting
 
79
_shalom = u'\u05e9\u05dc\u05d5\u05dd'
 
80
 
 
81
 
 
82
encoding_scenarios = [
 
83
        # Permutation 1 of utf-8
 
84
        ('utf-8,1', {
 
85
            'info': {
 
86
                'committer': _erik,
 
87
                'message': _yellow_horse,
 
88
                'filename': _shrimp_sandwich,
 
89
                'directory': _nihonjin,
 
90
                },
 
91
            'encoding': 'utf-8',
 
92
            }),
 
93
        # Permutation 2 of utf-8
 
94
        ('utf-8,2', {
 
95
            'info': {
 
96
                'committer': _alexander,
 
97
                'message': u'Testing ' + _mu,
 
98
                'filename': _shalom,
 
99
                'directory': _juju,
 
100
                },
 
101
            'encoding': 'utf-8',
 
102
            }),
 
103
        ('iso-8859-1', {
 
104
            'info': {
 
105
                'committer': _erik,
 
106
                'message': u'Testing ' + _mu,
 
107
                'filename': _juju_alt,
 
108
                'directory': _shrimp_sandwich,
 
109
                },
 
110
            'encoding': 'iso-8859-1',
 
111
            }),
 
112
        ('iso-8859-2', {
 
113
            'info': {
 
114
                'committer': _someone,
 
115
                'message': _yellow_horse,
 
116
                'filename': _yellow,
 
117
                'directory': _something,
 
118
                },
 
119
            'encoding': 'iso-8859-2',
 
120
            }),
 
121
        ('cp1251', {
 
122
            'info': {
 
123
                'committer': _alexander,
 
124
                'message': u'Testing ' + _mu,
 
125
                'filename': _russian_test,
 
126
                'directory': _russian_test + 'dir',
 
127
                },
 
128
            'encoding': 'cp1251',
 
129
            }),
 
130
# The iso-8859-1 tests run on a default windows cp437 installation
 
131
# and it takes a long time to run an extra permutation of the tests
 
132
# But just in case we want to add this back in:
 
133
#        ('cp437', {'committer':_erik
 
134
#                  , 'message':u'Testing ' + _mu
 
135
#                  , 'filename':'file_' + _omega
 
136
#                  , 'directory':_epsilon + '_dir',
 
137
#            'encoding': 'cp437'}),
 
138
    ]