3638.6.1
by Alexey Shtokalo
Initial commit for russian version of documents. |
1 |
====================== |
2 |
Базар за пять минут |
|
3 |
====================== |
|
4 |
||
5 |
.. содержание:: |
|
6 |
||
7 |
Введение |
|
8 |
======== |
|
9 |
||
10 |
Базар - это распределенная система контроля версий, которая упрощает совместную работу над программными проектами. |
|
11 |
||
12 |
В течении следующих пяти минут, вы узнаете как начать контролиривать версии ваших файлов, как вносить изменения, проверять вашу работу, публиковать её и отправить вашу работу для добавления к главной ветке проекта. |
|
13 |
||
14 |
Если вы предпочитаете более подробное введение, обратитесь к разделу `Узнать больше`_. |
|
15 |
||
16 |
Установка |
|
17 |
========= |
|
18 |
||
19 |
Это руководство не описывает как установить Базар, потому что обычно это очень легко. Инструкции по установке вы найдете тут: |
|
20 |
||
21 |
- **GNU/Linux:** скорее всего Базар уже присутствует в вашем дистрибутиве GNU/Linux. |
|
22 |
- **Windows:** `инструкции по установке для Windows`_. |
|
23 |
- **Mac OS X:** `инструкции по установке для Mac OS X`_. |
|
24 |
||
25 |
Для других платформ и для установки из исходных кодов, обратитесь к страницам Загрузка_ и Установка_. |
|
26 |
||
27 |
.. _инструкции по установке для Windows: http://bazaar-vcs.org/WindowsDownloads |
|
28 |
.. _инструкции по установке для Mac OS X: http://bazaar-vcs.org/MacOSXBundle |
|
29 |
.. _Загрузка: http://bazaar-vcs.org/Download |
|
30 |
.. _Установка: http://bazaar-vcs.org/InstallationFaq |
|
31 |
||
32 |
Представьтесь |
|
33 |
============= |
|
34 |
||
35 |
Прежде чем начать работать, было бы неплохо сообщить Базару кто вы такой. В этом случае ваша работа будет корректно отражена в истории версий. |
|
36 |
||
37 |
Используйте ваше имя и адрес электронной почты, вместо Васи Пупкиного, напишите: |
|
38 |
||
39 |
$ bzr whoami "Vasya Pupkin <vasya.pupkin@mail.ru>" |
|
40 |
||
41 |
Базар создаст или подправит файл настроек, включив в него ваше имя и адрес электронной почты. |
|
42 |
||
43 |
Теперь, проверьте правильно ли установлены ваше имя и адрес электронной почты: |
|
44 |
||
45 |
$ bzr whoami |
|
46 |
Vasya Pupkin <vasya.pupkin@mail.ru> |
|
47 |
||
48 |
Начинаем контролировать версии файлов |
|
49 |
===================================== |
|
50 |
||
51 |
Создадим каталог и какие-нибудь файлы для использования с Базаром: |
|
52 |
||
53 |
$ mkdir myproject |
|
54 |
$ cd myproject |
|
55 |
$ mkdir subdirectory |
|
56 |
$ touch test1.txt test2.txt test3.txt subdirectory/test4.txt |
|
57 |
||
58 |
**Замечание для пользователей Windows:** используйте Windows Explorer для создания ваших каталогов, затем нажимайте правую кнопку мыши в этих каталогах и выбирайте ``Новый файл``, чтобы создать ваши файлы. |
|
59 |
||
60 |
Теперь дадим Базару возможность самонастроиться в каталоге вашего проекта:: |
|
61 |
||
62 |
$ bzr init |
|
63 |
||
64 |
Если всё выглядит так, как будто ничего не случилось - не волнуйтесь. Базар создал ветку_ там же, где он хранит ваши файлы и историю их изменений. |
|
65 |
||
66 |
.. _ветку: http://bazaar-vcs.org/Branch |
|
67 |
||
68 |
Следующим шагом нужно сказать Базару какие файлы вы хотите контролировать. Если выполнить ``bzr add`` будет добавлено все что есть в проекте:: |
|
69 |
||
70 |
$ bzr add |
|
71 |
added subdirectory |
|
72 |
added test1.txt |
|
73 |
added test2.txt |
|
74 |
added test3.txt |
|
75 |
added subdirectory/test4.txt |
|
76 |
||
77 |
Далее, сделаем снимок ваших файлов и зафиксируем их в вашей ветке. Добавьте сообщение с объеяснением - зачем вы их зафиксировали:: |
|
78 |
||
79 |
$ bzr commit -m "Initial import" |
|
80 |
||
81 |
Т.к. Базар это распределенная система контроля версий, он не соединяется с центральным сервером чтобы сделать фиксацию. Вместо этого, Базар сохраняет вашу ветку и все её фиксации внутри каталога с которым вы работаете; обратите внимание на подкаталог ``.bzr``. |
|
82 |
||
83 |
Вносим изменения в ваши файлы |
|
84 |
============================= |
|
85 |
||
86 |
Давайте изменим файл и зафиксируем это изменение в вашей ветке. |
|
87 |
||
88 |
Отредактируйте ``test1.txt`` в своем любимом рекдакторе, потом проверьте что вы сделали:: |
|
89 |
||
90 |
$ bzr diff |
|
91 |
=== modified file 'test1.txt' |
|
92 |
--- test1.txt 2007-10-08 17:56:14 +0000 |
|
93 |
+++ test1.txt 2007-10-08 17:46:22 +0000 |
|
94 |
@@ -0,0 +1,1 @@ |
|
95 |
+test test test |
|
96 |
||
97 |
Зафиксируем вашу работу в ветке Базара:: |
|
98 |
||
99 |
$ bzr commit -m "Added first line of text" |
|
100 |
Committed revision 2. |
|
101 |
||
102 |
Просматриваем журнал изменений |
|
103 |
============================== |
|
104 |
||
105 |
Вы можете увидеть историю вашей ветки просмотрев её журнал:: |
|
106 |
||
107 |
$ bzr log |
|
108 |
------------------------------------------------------------ |
|
109 |
revno: 2 |
|
110 |
committer: Vasya Pupkin <vasya.pupkin@mail.ru> |
|
111 |
branch nick: myproject |
|
112 |
timestamp: Mon 2007-10-08 17:56:14 +0000 |
|
113 |
message: |
|
114 |
Added first line of text |
|
115 |
------------------------------------------------------------ |
|
116 |
revno: 1 |
|
117 |
committer: Vasya Pupkin <vasya.pupkin@mail.ru> |
|
118 |
branch nick: myproject |
|
119 |
timestamp: Mon 2006-10-08 17:46:22 +0000 |
|
120 |
message: |
|
121 |
Initial import |
|
122 |
||
123 |
Публикуем вашу ветку через SFTP |
|
124 |
=============================== |
|
125 |
||
126 |
Есть несколько способов опубликовать вашу ветку. Если у вас уже есть SFTP сервер или удобные настройки для него, вы можете опубликовать свою ветку на нём. |
|
127 |
||
128 |
В противном случае, пропустите следующый раздел, чтобы опубликовать на Launchpad_ - бесплатный сервис для размещения файлов Базара. |
|
129 |
||
130 |
.. _Launchpad: https://launchpad.net/ |
|
131 |
||
132 |
Предположим, что вы хотите опубликовать свою ветку на ``www.example.com/myproject``:: |
|
133 |
||
134 |
$ bzr push --create-prefix sftp://your.name@example.com/~/public_html/myproject |
|
135 |
2 revision(s) pushed. |
|
136 |
||
137 |
Базар создаст каталог ``myproject`` на удаленном сервере и поместит в него вашу ветку. |
|
138 |
||
139 |
Теперь кто угодно может создать свою личную копию вашей ветки, выполнив:: |
|
140 |
||
141 |
$ bzr branch http://www.example.com/myproject |
|
142 |
||
143 |
**Замечание:** чтобы использовать SFTP, вы дожны установить ``paramiko`` и `pyCrypto``. За подробностями обращайтесь к http://bazaar-vcs.org/InstallationFaq. |
|
144 |
||
145 |
Публикация собственной ветки на Launchpad |
|
146 |
========================================= |
|
147 |
||
148 |
Launchpad это набор инструментов для разработки и размещения проектов свободного программного обеспечения. Вы можете использовать его для публикации своей ветки. |
|
149 |
||
150 |
Если у вас нет учетной записи Launchpad, следуюйте `руководству по получению учетной записи`_ и `зарегистрируйте SSH ключ`_ в своей новой учетной записе. |
|
151 |
||
152 |
.. _руководству по получению учетной записи: https://help.launchpad.net/CreatingYourLaunchpadAccount |
|
153 |
.. _зарегистрируйте SSH ключ: https://launchpad.net/people/+me/+editsshkeys |
|
154 |
||
155 |
Замените ``vasya.pupkin`` на имя вашего пользователя в Launchpad, выполнив:: |
|
156 |
||
157 |
$ bzr push bzr+ssh://vasya.pupkin@bazaar.launchpad.net/~vasya.pupkin/+junk/myproject |
|
158 |
||
159 |
**Замечание:** ``+junk`` означает что ветка не связана с каким либо проектом на Launchpad. |
|
160 |
||
161 |
Теперь кто угодно может создать свою собственную копию вашей ветки, выполнив:: |
|
162 |
||
163 |
$ bzr branch http://bazaar.launchpad.net/~vasya.pupkin/+junk/myproject |
|
164 |
||
165 |
Вы также можете ознакомиться с информацией по вашей ветке, включая журнал изменений, по адресу https://code.launchpad.net/people/+me/+junk/myproject |
|
166 |
||
167 |
Создаем личную копию другой ветки |
|
168 |
================================= |
|
169 |
||
170 |
Чтобы работать с чьим либо кодом, вы можете создать личную копию их ветки. Давайте возьмем пример из реального мира - GTK интерфейс для Bazaar:: |
|
171 |
||
172 |
$ bzr branch http://bazaar.launchpad.net/~bzr/bzr-gtk/trunk bzr-gtk.vasya |
|
173 |
Branched 292 revision(s). |
|
174 |
||
175 |
Базар загрузит все файлы и полный журнал изменений из главной ветки проекта bzr-gtk и создаст копию с именем bzr-gtk.vasya. |
|
176 |
||
177 |
Теперь, у вас есть личная копи ветки и вы можете фиксировать изменения с или без сетевого подключения. Вы можете поделиться своей веткой в любое время, опубликовав её. И если команда bzr-gtk захочет использовать вашу работу, Базар легко позволит им объеденить вашу ветку с их главной веткой. |
|
178 |
||
179 |
Обновляем вашу ветку до главной |
|
180 |
=============================== |
|
181 |
||
182 |
Пока вы фиксируете изменения в вашей ветке, другие люди, скорее всего, так же продолжают фиксировать код в родительской ветке. |
|
183 |
||
184 |
Чтобы быть увереным что ваша ветка остается свежей, вам следует обновлять её до родительской:: |
|
185 |
||
186 |
$ bzr merge |
|
187 |
Using saved location: http://bazaar.launchpad.net/~bzr/bzr-gtk/trunk |
|
188 |
All changes applied successfully. |
|
189 |
||
190 |
Проверьте что изменилось: |
|
191 |
||
192 |
$ bzr diff |
|
193 |
||
194 |
Если изменения вас устраивают, вы можете зафиксировать их в своей личной ветке: |
|
195 |
||
196 |
$ bzr commit -m "Merge from main branch" |
|
197 |
Committed revision 295. |
|
198 |
||
199 |
Обновляем родительскую ветку вашими наработками |
|
200 |
=============================================== |
|
201 |
||
202 |
После того как вы поработали в своей личной ветки bzr-gtk, вы можете захотеть отправить ваши изменения обратно в проект. Простейший способ заключается в использовании инструкций для объединения. |
|
203 |
||
204 |
Инструкции для объединения это машиночитаемый запрос на осуществление конкретного объединения. Обычно он содержит обзор заплатки для объединения, а также содержит необходимые ревизии или указывает на ветку, откуда они могут быть получены. |
|
205 |
||
206 |
Замените ``mycode.patch``, указав свою инструкцию merge:: |
|
207 |
||
208 |
$ bzr send -o mycode.patch |
|
209 |
Using saved location: http://bazaar.launchpad.net/~bzr/bzr-gtk/trunk |
|
210 |
||
211 |
Теперь вы можете отправить по электронной почте инструкцию merge в проект bzr-gtk. И если они согласны, то смогут использовать её чтобы объединить вашу работу с родительской веткой. |
|
212 |
||
213 |
Узнать больше |
|
214 |
============= |
|
215 |
||
216 |
Больше информации о Базаре вы найдете в `Руководстве пользователя Базара <../user-guide/index.html>`_. |
|
217 |
||
218 |
Чтобы узнать больше о Базаре из командой строки:: |
|
219 |
||
220 |
$ bzr help |
|
221 |
||
222 |
Чтобы узнать основные команды Базара:: |
|
223 |
||
224 |
$ bzr help commands |
|
225 |
||
226 |
Чтобы узнать о теме или команде "foo":: |
|
227 |
||
228 |
$ bzr help foo |